A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK"

Átírás

1 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, COM(2015) 663 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az egységes európai égbolt közötti időszakban való végrehajtásáról és előrehaladásáról (EGT-vonatkozású szöveg) HU HU

2 A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az egységes európai égbolt közötti időszakban való végrehajtásáról és előrehaladásáról (EGT-vonatkozású szöveg) 1. Bevezetés A légi közlekedés a gazdasági növekedés, a foglalkoztatás és a kereskedelem egyik fő motorja, és jelentős hatást gyakorol az Unió gazdaságára és az uniós polgárok életére és mobilitására. Így a légi közlekedés különösen a Bizottság alábbi prioritásainak megvalósításában tölt be fontos szerepet: foglalkoztatás, növekedés és beruházások, az EU mint globális szereplő és energiaunió. A légiforgalmi szolgáltatás (ATM) és konkrétabban az egységes európai égbolt (SES) fejlesztése és megvalósítása a légiközlekedési rendszer alapvető alkotóelemeként jelentős mértékben hozzájárul e prioritások megvalósításához. Az ATM az összeköttetéssel, a versenyképességgel, a biztonsággal és a környezettel kapcsolatos kihívásokat kezel. Az ATM a légi járművek biztonságos elkülönítését és a légi forgalom zavartalan és rendezett áramlását biztosító ipari tevékenység. Számos érdekelt felet érint, ideértve a léginavigációs szolgáltatásokat és rendszereket biztosító vállalatokat, a légijármű-üzemeltetőket, a repülőtereket és a repüléstechnikai ágazatot. A légiforgalmi szolgáltatásnak a légiközlekedési értékláncban betöltött alapvető szerepe nemcsak annak elsődleges biztonsági célkitűzéséhez kapcsolódik. A teljes légiforgalmi szolgáltatási rendszert a légtérfelhasználók által fizetett díjakból finanszírozzák. Továbbá, mivel a légiforgalom-irányításban fennálló kapacitáshiány késésekhez vezethet, a légiforgalmi szolgáltatás hatással van a légitársaságok által az utasoknak és a teherárut szállíttató ügyfeleknek nyújtott szolgáltatás minőségére (a légiforgalmi szolgáltatás és az időjárási tényezők közvetlenül vagy közvetve az összes indulási késés 40 %-át okozzák). Végül, de nem utolsósorban a légiforgalmi szolgáltatás hatással van a környezetre, mivel a hosszabb légi útvonalak magasabb kibocsátási szinthez és a légtérfelhasználók nagyobb üzemanyagköltségeihez vezetnek (a légiforgalmi szolgáltatás teszi ki a légiközlekedéssel kapcsolatos CO 2 -kibocsátás 6 %-át). Az egységes európai égbolt kezdeményezés évi elindítása 1 óta két jogszabálycsomagot fogadtak el és hajtottak csaknem maradéktalanul végre. A cél a biztonságra, a légtérgazdálkodásra, a költségek átláthatóságára és az átjárhatóságra vonatkozó kiegészítő szabályok bevezetése révén az európai légtér elaprózódottságának csökkentése és kapacitásának növelése. A Tanács és az Európai Parlament által 2009-ben elfogadott, a 1 COM(1999) 614 final,

3 valóban egységes európai égbolt 2012-től kezdődő végrehajtásának felgyorsítását célzó jogszabály (SESII) 2 végrehajtása jelenleg is zajlik és ezért eredményei mérhetőek. Az 549/2004/EK rendelet 12. cikkének (2), (3) és (4) bekezdésével összhangban e jelentés naprakész információkkal szolgál az egységes európai égboltra vonatkozó kezdeményezés jelenlegi általános állásáról, valamint a közötti időszak kapcsolódó jogszabályairól. A jelentés különösen az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak intézett előző bizottsági jelentés 3 óta elfogadott intézkedésekről nyújt tájékoztatást. 2 A teljesítménnyel kapcsolatos eredmények 2.1 Az egységes európai égbolt teljesítményrendszerének első referencia-időszaka (első referencia-időszak ) A léginavigációs szolgáltatásokat Európában a legtöbb esetben teljesen állami tulajdonban lévő monopóliumok nyújtják. A léginavigációs szolgálatok monopolisztikus jellege erős gazdasági szabályozást igényel, és ezt az egységes európai égbolt teljesítményrendszere biztosítja 4. Ami a biztonságot illeti, 2011 óta nem történt olyan halálos baleset, amely a légiforgalmi szolgáltatás hibájára lett volna visszavezethető. A súlyos repülőesemények száma 2010 óta csökken, és lényeges előrelépés történt a biztonságirányítás területén. A légiforgalmi szolgáltatási rendszer azonban nem igazán átlátható, mert a célkitűzések eljárásokra korlátozódnak és nem mérik fel a biztonsági teljesítményt, mivel a repülőeseményeket nem jelentik automatikusan. Ami a környezetvédelmet illeti, a vízszintes útvonali repülési hatékonyság (rövidebb útvonalak) 2013-ban némileg javult (5,11 %), de nem érte el a célkitűzést (4,92 %) ben a repülési hatékonyság 4,9 %-on állt, azaz elmaradt az első referencia-időszak tekintetében meghatározott 4,67 %-os célkitűzéstől. A légtérfelhasználók (légitársaságok) a legrövidebb útvonalak helyett időnként inkább a (díjszámítási körzetek tekintetében) olcsóbb útvonalakon repültek. Ami a kapacitást illeti, jó előrehaladás történt a kapacitással kapcsolatos késések csökkentésében. Az uniós célkitűzés 2012-ben és 2013-ban is teljesült. Az útvonali légiforgalomáramlás-szervezéssel (ATFM) kapcsolatos késés 2012-höz képest 2013-ban 15 %-kal csökkent, mivel a forgalommennyiség 1,3 %-kal visszaesett. Ezzel szemben a légiforgalmi szolgáltatási ágazat 2014-ben nem volt képes elérni a késések járatonkénti 0,5 perccel való csökkentésére vonatkozó hálózati célkitűzést. Ez részben az időjárási körülményeknek, de a társadalmi feszültségeknek és az azokból eredő hatásoknak a kezelésére vonatkozó gyenge vészhelyzeti tervezésnek is köszönhető. Az útvonali légiforgalomáramlás-szervezéssel kapcsolatos késések főleg Cipruson, Franciaországban, Németországban, Lengyelországban és Spanyolországban fordultak elő. 2 A Tanács október 21-i 1070/2009/EK rendelete 3 A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az egységes európai égboltra vonatkozó jogszabályok végrehajtásáról: ideje cselekedni (COM/2011/0731 final) 4 A Bizottság július 29-i 691/2012/EU rendelete 3

4 Ami a költséghatékonyságot illeti, a léginavigációs szolgálatok az első referencia-időszak során csökkenteni tudták költségalapjaikat, mivel a tervezettnél alacsonyabb volt a forgalom volumene. A tényleges költségek minden évben -3,4 % és -5,9 % közötti értékkel voltak alacsonyabbak a tervezett költségeknél (vagy megállapított költségeknél). Az alacsonyabb mértékű légiforgalom következtében a tényleges útvonali egységköltségek 0,4 %-kal voltak magasabbak a évre kitűzött uniós célkitűzésnél. Az egységes európai égbolt teljesítményrendszere szerinti célkitűzések meghatározása és elérése erőteljesen függ a forgalom volumenétől és az előrejelzéstől. Az első referenciaidőszakban a légi forgalom volumene a évi szinthez képest szinte változatlan maradt, és eltérés mutatkozott a várható és tényleges forgalmi növekedés között. Ennek következtében a léginavigációs szolgálatok bevétele a tervezettnél alacsonyabb volt. A forgalom volumene is nagymértékben befolyásolta a célkitűzések teljesítését. Az, hogy a teljesítménycélokat a tervezettnél alacsonyabb forgalom ellenére sem érték el 2014-ben, azt mutatja, hogy több munkára lesz szükség a második referencia-időszakban (2. referencia-időszak ). Az európai légiforgalmi szolgáltatási ágazat továbbra is elaprózódott és szolgáltatásainak költségei viszonylag magasak. A léginavigációs szolgálatok egységköltsége különösen magas, a felhasználók mintegy évi 10,5 milliárd EUR-t fizetnek (felhasználói díjak és késedelmi költségek formájában, illetve a járatok hatékonyságának hiányából adódóan). E magas költségek főleg abból erednek, hogy a szóban forgó munkaerő-igényes ágazatban (a költségek 63 %-át a munka teszi ki) elaprózódott a szolgáltatásnyújtás és az infrastruktúra, elavult a technológia és alacsony a termelékenység. 2.2 Megerősített hálózat a hálózatkezelő szerepe Az uniós légiforgalmi szolgáltatási hálózat hálózatkezelője 2012-től 2014-ig meghatározó módon hozzájárult a működési hálózati teljesítményhez (különösen a kapacitás és a repülési hatékonyság területén). A hálózatkezelői funkció egy elméleti elképzelésből az érdekelt felek által elismert sikeres szervezetté vált, amely az uniós hálózat és a szomszédos országok számára kézzel fogható napi teljesítménybeli előnyökkel jár. A hálózatkezelő az iparág által vezetett irányítással rendelkezik, 5 és abban valamennyi operatív érdekelt fél intenzíven részt vesz. A hálózatkezelőnek közvetlen szerepe volt abban, hogy az útvonali késések az uniós tagállamok által közzétett kapacitási tervekben megcélzott szint alá csökkentek. A célkitűzés az 1. referencia-időszak összes évében teljesült: 10,7 %-os csökkenéssel 2012-ben, 13,7 %-os csökkenéssel 2013-ban és 13,3 %-os csökkenéssel ben. Noha 2014-ben az átlagos útvonali késés a járatonkénti 0,5 perces célkitűzésnél nagyobbak volt, a évben (amelynek során a légi forgalom ismét növekedésnek indult) a hálózatkezelő hozzájárulása nélkül biztosan jelentősebbek lettek volna a késések. 6 A hálózati szinten való koordináció csökkentette a váratlan események, például az egyes tagállamokban, különösen Franciaországban 2013-ban és 2014-ben bekövetkezett sztrájksorozat hatásait (a sztrájksorozat az összes útvonali késés 13,6 és 13,4 %-át okozta az említett években); ezeknek az eseményeknek jelentős negatív hatása volt a késésekre és a 5 A hálózatkezelő tevékenységeit az operatív érdekelt felek képviselőiből álló hálózati igazgatótanács szabályozza. 6 A hálózatkezelő évi éves jelentése, 12. o. 4

5 repülési hatékonyságra, mivel a légi járműveket az érintett területek elkerülése érdekében más útvonalakra kellett átirányítani. A hálózati szintű koordináció az európai hálózatot az ukrán (a Krím-félsziget Oroszország általi annektálása és az MH17-es járat lelövése), a líbiai, a szíriai és az iraki válság miatt érintő jelentős zavarok hatásait is csökkentette 2014-ben. 2.3 A funkcionális légtérblokkok terén elért elégtelen előrelépés A kilenc funkcionális légtérblokk amelyet december 4-éig kellett volna létrehozni mostanra létrejött. A funkcionális légtérblokkoknak a légtér és az erőforrások optimalizálásával kapcsolatos operatív célkitűzései azonban nem teljesültek, és ez a teljes európai légiforgalmi szolgáltatási rendszerben fennálló elégtelenségeket és évente közel 5 milliárd EUR extra költséget okoz. A költségeket a légitársaságokra és azok ügyfeleire hárítják át, és ez megnövekedett menetidőkhöz, késésekhez és kibocsátásokhoz vezet. 23 tagállam ellen indult kötelezettségszegési eljárás. Az ezek alapját képező aggályok továbbra is fennállnak. Számos funkcionális légtérblokk esetében ezen aggályok a következők: a funkcionális légtérblokkokban nem jöttek létre optimalizált léginavigációs szolgálatok, nem jöttek létre olyan funkcionális légtérblokkok, amelyek kizárólag a működési követelményeken alapulnak, tekintet nélkül a nemzeti határokra, valamint nem optimális a légtér kihasználása az egyes funkcionális légtérblokkokban. Azóta néhány tagállam megfelelő korrekciós intézkedéseket vezetett be. Más tagállamok hiteles végrehajtási terveket állítottak össze, amelyek rövid távon várhatóan jelentős pozitív eredményekkel járnak majd, például egyértelmű politikai kötelezettségvállalást tettek arra, hogy a légtér kihasználásának optimalizálása érdekében korszerű operatív stratégiákat hajtanak végre. Az összes probléma teljes körű megoldása ugyanakkor a közeljövőben nem várható. 3 Az egységes európai égbolt technológiai korszerűsítése 3.1 Átjárhatóság Az egységes európai égbolt 7 egyik legfontosabb célja az európai légiforgalmi szolgáltatási hálózat rendszerei, rendszerelemei és az azokkal kapcsolatos eljárások harmonizálása és a köztük való átjárhatóság megvalósítása, valamint annak biztosítása, hogy a légiforgalmi szolgáltatással kapcsolatos új működési elvek bevezetése összehangoltan történjen ben új átjárhatósági szabályokat fogadtak el: két végrehajtási rendelet a légtérellenőrzés végrehajtására és átjárhatóságára vonatkozó keretet és követelményeket biztosította, míg egy harmadik a beszédüzemű kommunikáció csatornatávolságának 25 khz-es csatornatávolságról 8,33 khz-es csatornatávolságra való csökkentése révén megnövelte a csatornafrekvenciák elérhető számát /2004/EK rendelet. 8 A Bizottság 1206/2011/EU végrehajtási rendelete az egységes európai égbolton belül légtérellenőrzésre szolgáló légijármű-azonosításra vonatkozó követelmények megállapításáról; a Bizottság 1207/2011/EU 5

6 Továbbá egyes meglévő szabályok a különös rendelkezések egyértelművé tétele vagy a végrehajtással kapcsolatos kérdések kezelése érdekében módosító rendeletek révén aktualizálásra kerültek 9. Az adatkapcsolatra vonatkozó rendelet tekintetében az adattovábbítás vonatkozásában komoly visszalépés történt, amikor a kiválasztott műszaki rendszer (levegő-föld közötti digitális kapcsolat (VDL), 2-es üzemmód) esetében súlyos teljesítménybeli problémák jelentkeztek, ami kétségbe vonta annak működési környezetben való használhatóságát. Rövid távon (a következő öt-tíz évben) nincs alternatívája a technológiának, de az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség (EASA) jelentésének és a SESAR közös vállalkozás keretében zajló tanulmányoknak a készítői vizsgálják, hogyan lehetne optimalizálni a végrehajtást, illetve műszaki megoldásokat találni a 2. üzemmódú digitális kapcsolatot érintő problémákra. Az eredmények 2016 június közepére várhatók. Az európai légiforgalmi szolgáltatási hálózat átjárhatóságának elősegítése és védelme kihívást jelentett bizonyult a több érdekelt felet tömörítő ATM-környezetben, különösen a végrehajtást illetően. A program átfogó irányítása hatékonyabb lehetett volna (ahogyan ezt a digitális kapcsolat esete is mutatja), az új légiforgalmi szolgáltatási technológiák alkalmazása üzletileg nem mindig volt megalapozott, 10 a légtérfelhasználói szövetségek (légitársaságok) elmondása szerint ez volt a helyzet például a különleges helyzetjelzésről szóló 1207/2011/EU rendelet által előírt ADS-B válaszjeladók telepítése esetében, valamint a megfelelés vonatkozó módozatai nem álltak minden esetben időben az üzemeltetők rendelkezésére, például az EASA légialkalmassági előírásai és az azonos ADS-B válaszjeladókhoz szükséges elfogadható megfelelési módozatok esetében. Az egységes európai égbolt átjárhatósági keretének hatékonyságával kapcsolatos kérdések arra ösztönözték a Bizottságot, hogy a SESAR program elindítása előtt üzemeltetési irányítót nevezzen ki az új légiforgalmi szolgáltatási technológiák és funkciók alkalmazásának nyomon követésére, felügyeletére és kezelésére (lásd a 3.2. szakaszt), és szorosabban működjön együtt az EASA-val (lásd a 4.2. szakaszt) annak biztosítása érdekében, hogy a megfelelés szükséges módozatai az új rendelkezések elfogadásakor rendelkezésre álljanak. 3.2 Technológiai kihívás a SESAR fejlesztése és üzemeltetése Az utolsó jelentéstételi időszak óta jelentős előrelépés történt a SESAR projektben: a fejlesztési szakaszból átléptünk az üzemeltetési szakaszba, és a SESAR partnerség további fejlődésen ment keresztül. Az európai légiforgalmi szolgáltatási (ATM) főtervet először 2012-ben frissítették ( 2. kiadás ): ez a SESAR fejlesztésének kulcsfontosságú eszköze, amely alapot biztosít az új végrehajtási rendelete az egységes európai égbolton belüli légtérellenőrzés végrehajtására és átjárhatóságára vonatkozó követelmények megállapításáról; a Bizottság 1079/2012/EU végrehajtási rendelete az egységes európai égbolton belüli beszédüzemű kommunikáció csatornatávolságára vonatkozó követelmények megállapításáról. 9 A légiforgalmi tájékoztatások minőségével kapcsolatos követelmények meghatározásáról szóló 73/2010/EU rendelet az említett ICAO biztonsági vonatkozású szabványok és ajánlott gyakorlatok módosításainak figyelembevétele céljából módosult; a beszédüzemű kommunikáció csatornatávolságára vonatkozó követelmények megállapításáról szóló 1079/2012/EU rendeletet pedig egy félreérthető cikk egyértelművé tétele érdekében módosították. 10 Ezt szemlélteti a különleges helyzetjelzésről szóló rendeletben szereplő ADS-B válaszjeladó esete. 6

7 légiforgalmi szolgáltatási technológiák és üzemeltetési eljárások időben történő, koordinált és hatékony alkalmazásához. Az európai légiforgalmi szolgáltatási (ATM) főterv második felülvizsgálatát a SESAR közös vállalkozás 2014 végén indította el. A főterv évi frissítésére vonatkozó végleges javaslatot a SESAR közös vállalkozás 2015 június végén tette közzé, és azt a SESAR közös vállalkozás igazgatási tanácsa várhatóan 2015 végéig hagyja jóvá. A évi frissítés célja szorosabb kapcsolatokat kialakítani a fejlesztési és üzemeltetési tevékenységek között. Ennek része a jó teljesítményt nyújtó európai légi közlekedés 2035-re történő elérésével kapcsolatos SESAR-jövőkép, illetve a SESAR 2020 munkaprogram. A SESAR jövőképe az útvonalközpontú üzemelésre épül. Ez azt jelenti, hogy a léginavigációs szolgálatok lehetővé teszik a légi járművek számára, hogy a kívánt útvonalon repüljenek, anélkül, hogy a légtér-konfigurációk ebben akadályoznák őket. Az Európai Unió 2014 júniusában 2024 végéig meghosszabbította a SESAR közös vállalkozás időtartamát. Ezzel lényegében meghosszabbodott a SESAR fejlesztési szakasza. Az Európai Unió további 585 millió EUR nagyságú költségvetést rendelt a projekthez a Horizont 2020 programból. 11 A meghosszabbítás célja egyúttal a közös vállalkozás alapjául szolgáló SESAR köz-magán társulás megújítása is volt, hogy több érdekelt fél csatlakozhasson a társuláshoz. Ez alkalmat adott arra is, hogy a SESAR 2020 többéves munkaprogramon keresztül kiigazítsák a prioritásokat. A Bizottság az 550/2004/EK rendelet 15a. cikke szerint 2013 májusában létrehozta a SESAR üzemeltetési keretet 12. A keret háromszintű irányítással rendelkezik: szakpolitikai szint, amelyért a Bizottság felel; vezetési szint, amelyért az üzemeltetési vezető felel; és kivitelezési szint, amelynek keretében a Bizottság végrehajtási projekteket választ ki a közös projekteknek a végrehajtási programokkal összhangban történő megvalósítására. A keret rendelkezik a közös projektek meghatározásáról és az üzemeltetési program létrehozásáról. A 2014 júniusában elfogadott első közös projekt 13 meghatározza azon ATM-funkciók első körét, amelyek megfelelő időben történő, koordinált és összehangolt üzembe helyezésére az európai ATM-hálózatban megnevezett alapvető működési változtatások megvalósításához szükség van. Az iparág által vezetett irányítást alapul véve jött létre 2014-ben az üzemeltetési vezetői funkció. Az üzemeltetési vezető legnagyobb kihívást jelentő feladata az első közös projekt végrehajtásához szükséges végrehajtási projekteket és kezdeményezéseket azonosítani és rendezni hivatott üzemeltetési program kidolgozása és végrehajtása, figyelemmel az operatív érdekelt felek üzleti döntésére. A SESAR közötti üzemeltetésére mintegy 2,5 milliárd EUR uniós pénzügyi támogatást különítettek el (az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközből). Az üzemeltetési vezető első körben egy több mint 100 végrehajtási projektre vonatkozó javaslatot állított össze, koordinált és mutatott be az előzetes üzemeltetési program keretében. A évi Európai Hálózatfinanszírozási Eszköz általi finanszírozásra vonatkozó első pályázati felhívások 2015 márciusában zárultak le 14. A kiválasztási és odaítélési eljárás várhatóan 2015 utolsó negyedévében zárul le. Ezt követően kezdődik a SESAR megoldások összehangolt bevezetése. 11 A Tanács 721/2014/EU rendelete 12 A Bizottság 409/2013/EU végrehajtási rendelete. 13 A Bizottság 716/2014/EU végrehajtási rendelete. 14 A Bizottság C(2014) 1921 határozata (HL C 308., , 5. o.) 7

8 Annak érdekében, hogy az első és minden ezt követő közös projekt időben kerüljön megvalósításra, elengedhetetlen, hogy a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet szintjén megvalósuló koordinációra vonatkozó szabványok és szabályok haladéktalanul felállításra kerüljenek. E célból 2014-ben létrejött egy kifejezetten a szabványügyekkel foglalkozó európai csoport. A csoport tagjai az európai szabványügyi szervezetek (CEN, CENELEC és ETSI), az Eurocae, az EASA és az Eurocontrol. A globális átjárhatóság tekintetében az Egyesült Államok szövetségi légi közlekedési ügynöksége és a Bizottság jelentős előrehaladást ért el a SESAR és a NextGen ATM korszerűsítési programok keretében történő együttműködés terén, melynek célja a harmonizáció egyesült államokbeli helyzetének értékelése 15. A SESAR projektet továbbá egyéb nem uniós államokban is érdeklődés övezi. A SESAR közös vállalkozás és a Bizottság a légiforgalmi szolgáltatások területén együttműködési megállapodásokat írt alá többek között Szingapúrral, Mexikóval és Japánnal. Előzetes megbeszélések folynak az Egyesült Arab Emirátusokkal és közép-amerikai országokkal. 3.3 Távirányítású légijármű-rendszerek (RPAS) és kiberbiztonság A távirányítású légijármű-rendszerek új jelenségnek számítanak a légiforgalmi szolgáltatások terén. A távirányítású légijármű-rendszerek jövőjére vonatkozóan a Bizottság által 2011 és 2012 között lefolytatott konzultációt követően a távirányítású légijármű-rendszerekkel foglalkozó európai irányítócsoport ütemtervet javasolt a polgári távirányítású légijárműrendszerek európai légiközlekedési rendszerbe való biztonságos integrálására. 16 A cél, hogy 2016-ig megtörténjen az ezen rendszerbe való kezdeti integrálás. Az ezt követő bizottsági kezdeményezések ( A légiközlekedési piac megnyitása a távirányított légijármű-rendszerek biztonságos és fenntartható polgári felhasználása előtt című közlemény 17 és a rigai nyilatkozat 18 ) számos konkrét intézkedést határozott meg, ideértve a távirányítású légijárműrendszerek üzemeltetését biztonságossá és megbízhatóvá tevő valamennyi vonatkozó területet felölelő európai szabályozási keret esetleges elfogadását. A Bizottság fokozatosan hajtja végre ezen intézkedéseket, és a távirányítású légijármű-rendszerekkel kapcsolatos jogalkotási javaslatok a közeljövőben megjelenő légiközlekedési csomag fontos részét fogják képezni. Az egyik említett, a távirányítású légijármű-rendszerek polgári légterekbe való integrálásához szükséges K+F tevékenységekre vonatkozó intézkedést a SESAR közös vállalkozáshoz rendelték, és az intézkedést teljes mértékben integrálták a évi légiforgalmi szolgáltatási főtervbe és a 2015-ben közzétett SESAR 2020 programba. A kiberbiztonság tekintetében az egységes európai égbolttal kapcsolatos tevékenységek főleg K+F tevékenységeket tartalmaznak. E tevékenységek célja, hogy a SESAR technológiába és rendszerekbe az üzembe helyezés előtt sikeresen integrálják a beépített kiberbiztonság elvét, valamint, hogy megfelelő irányítási és intézményi keretet alakítsanak ki az uniós légiforgalmi szolgáltatási hálózat egésze számára. 15 A harmonizáció állására vonatkozó NextGen-SESAR dokumentum, december:

9 4 Intézményi, szabályozási és ezekhez kapcsolódó egyéb fejlemények 4.1 Az egységes európai égbolt szervei és fórumai 2011 óta az egységes európai égbolthoz kapcsolódó számos szervet hoztak létre, amelyek azóta is sikeresen működnek ben a teljesítmény-felülvizsgálati szerv kijelölésének időbeli hatályát meghosszabbították. 19 A teljesítmény-felülvizsgálati szerv feladata, hogy a nemzeti felügyeleti hatóságokkal együttműködve támogassa a Bizottságot és kérésre támogassa a nemzeti felügyeleti hatóságokat a többek között a tagállamokra vonatkozó teljesítménycélokat tartalmazó teljesítményrendszer végrehajtásában ig az Eurocontrol van hálózatkezelővé kinevezve 20 : a szervezet ellátja a hálózati funkciókat, valamint összehangolja a válsághelyzetekre adandó válaszokat (lásd a 2.2. szakaszt). A nemzeti felügyeleti hatóságok koordinációs platformja a nemzeti felügyeleti hatóságok fórumaként hozzájárul az egységes európai égbolt végrehajtásával kapcsolatos bevált gyakorlatok és közös megoldások nemzeti felügyeleti hatóságok közötti cseréjéhez. Az 549/2004/EK rendelet alapján létrehozott ágazati konzultációs testület közös álláspontokat fogalmaz meg a Bizottság számára az egységes európai égboltra vonatkozó kezdeményezésekkel és jogalkotási javaslatokkal kapcsolatban. A Bizottság részére jelentéseket készítő másik konzultációs szerv az egységes európai égbolt társadalmi dimenziójával foglalkozó szakértői csoport, amely szervezet feladatai jelenleg módosítás alatt vannak, de a 2015-ben elkészülő új az egységes európai égbolt emberi tényezőkre gyakorolt hatásának nagyobb figyelmet szentelő feladatmeghatározás értelmében a Bizottság részére továbbra is tanácsokat fog adni. Az egységes európai égbolt műszaki pillérét, a SESAR közös vállalkozást 2007-ben hozták létre, 21 az Eurocontrollal és az Európai Unióval mint alapító tagokkal. A közös vállalkozás azzal a céllal jött létre, hogy az összes releváns uniós kutatási és fejlesztési erőfeszítés összpontosítása révén biztosítsa az európai légiforgalmi szolgáltatási rendszer korszerűsítését. Az üzemeltetési szakasz tekintetében a Bizottság 2014-ben nevezte ki a SESAR üzemeltetési vezetőt. 4.2 Az EASA új feladata A SESII csomag az EASA hatáskörét a légiforgalmi szolgáltatásra és repülőterekre is kiterjesztette. 22 Az 1. szakaszban ( ) az egységes európai égbolt biztonságra vonatkozó meglévő rendelkezéseit az EASA struktúrájába integrálták. A második szakaszban (2012-től kezdődően) a szabályokat egy átfogó, holisztikus légi közlekedési szabályozási keret kialakítása érdekében kiegészítették és módosították. Az elfogadott legfontosabb szabályozási standardok közé tartoznak a következők: a léginavigációs szolgáltatókra vonatkozó közös követelmények, 23 a légiforgalmi szolgáltatások repülésbiztonsági /672/EU 20 COM(2011) 4130 final 21 A Tanács 219/2007/EK rendelete /2009/EK rendelet. 23 A Bizottság 1035/2011/EU végrehajtási rendelete a léginavigációs szolgáltatókra vonatkozó követelményekről. 9

10 felügyelete, 24 a légiforgalmi irányítói szakszolgálati engedélyezés, 25 automatizált összeütközés-elhárító rendszer 26 és az egységesített európai repülési szabályok. 27 Az EASA 2013-tól kezdve az egységes európai égbolt végrehajtására vonatkozó korai jelentéstételében is támogatni kezdte a Bizottságot (az 549/2004/EK rendelet 12. cikkének (1) bekezdésével összhangban). Az EASA a SESAR közös vállalkozás biztonsági esetek felülvizsgálatával kapcsolatos tevékenységeiben is közreműködött, illetve ellátta a hálózatkezelő tekintetében gyakorolt repülésbiztonsági felügyeleti funkciót. 4.3 A hadsereggel való koordináció Habár az egységes európai égbolt a polgári légi közlekedésre irányul és ezért nem terjed ki a katonai műveletekre és kiképzésre, a katonai szervezetek jelentős érdeklődést tanúsítanak az az őket nagymértékben érintő egységes európai égbolt iránt. A hadsereg a kezdetektől hajlandóságot mutatott az egységes európai égbolt lehető legnagyobb mértékben történő támogatására, illetve az annak műszaki pillérét képező SESAR végrehajtásában való részvételre. A legfontosabb katonai érdekek egyrészt az európai légtérhez képzési és műveleti célokból való, komolyabb korlátozás nélküli hozzáférés szükségességére vonatkoznak, a rugalmas légtérfelhasználás elvével összhangban. 28 Másrészt a katonai szervezetek flottáik SESAR szabványoknak megfelelő felszerelésére vonatkozó költségeik minimalizálására törekszenek. E célból a hadsereg vizsgálja annak lehetőségét, hogy a SESAR szabványoknak megfelelő megoldásokkal szereljék fel flottájukat vagy a megfelelés más elfogadható módozatairól tárgyaljanak. A katonai közösség egységes európai égbolttal kapcsolatos elképzeléseinek eredményesebb összehangolása érdekében az Európai Védelmi Ügynökség (EDA) irányítóbizottsága felkérte az EDA-t a SES és a SESAR üzemeltetésével kapcsolatos katonai elképzelések összehangolásának elősegítésére. E politikai lépést május 18-án a Külügyek Tanácsa is elismerte. Az EDA a szükséges politikai és műszaki tanácsok megszerzése érdekében az egységes európai égbolttal és a SESAR-ral kapcsolatos tevékenységeit összehangolja a NATO-val. Eközben az Eurocontrollal való együttműködés a polgári-katonai ATM átjárhatóság terén műszaki támogatást nyújt az EDA számára. 4.4 SESII+ A Bizottság 2013 júniusában az egységes európai égboltra vonatkozó rendelkezések aktualizálására tett javaslatot, amelyet SESII+ kezdeményezésnek nevezett el, 29 és amely kezdeményezés célja a évi SESII csomag által bevezetett egyes változtatások továbbfejlesztése és a műszaki fejlődés figyelembevétele érdekében bizonyos szempontok aktualizálása. A javaslat olyan változtatásokat is tartalmaz, amelyek elfogadásuk esetén a jelenlegi szabályokat inkább teljesítményalapú irányba vinnék, valamint korlátozott piaci 24 A Bizottság 1034/2011/EU végrehajtási rendelete a légiforgalmi szolgáltatások repülésbiztonsági felügyeletéről. 25 A 805/2011/EU és 340/2015/EU rendelet a légiforgalmi irányítói szakszolgálati engedélyezésről. 26 A 1332/2011/EU rendelet a levegőben történő ütközések elhárítását szolgáló automatizált rendszerről. 27 A Bizottság 923/2012/EU végrehajtási rendelete a közös repülési szabályok meghatározásáról. 28 A 2150/2005/EU rendelet a rugalmas légtérfelhasználásra vonatkozó közös szabályok megállapításáról

11 intézkedéseket vezetnének be (azaz egyes támogató szolgáltatások szétválasztását és pályáztatását javasolják). A párhuzamosságok megszüntetésén és néhány SESII intézkedés véglegesítésén túlmenően a SESII+ javaslat az alábbi főbb szakpolitikai területeket foglalja magában: a nemzeti felügyeleti hatóságok függetlenségének a léginavigációs szolgáltatóktól való fokozottabb elkülönülés és függetlenség által történő biztosítása, és a teljesítményfelülvizsgálati szerv szerepének megerősítése annak érdekében, hogy az teljes mértékben függetlenné váljon a teljesítményrendszer hatálya alá tartozó valamennyi érdekelt féltől, köztük az Eurocontroltól; az innováció ösztönzése és új üzleti lehetőségek teremtése érdekében a támogató szolgáltatások (pl. kommunikáció, navigáció, információ) hatékonyságának szétválasztás és piacnyitás által történő megerősítése; a léginavigációs szolgáltatók ügyfélközpontúbbá tétele, ezen belül irányításuk javítása révén hatékonyabb konzultációk biztosítása, illetve a légtérfelhasználók számára annak lehetővé tétele, hogy részt vegyenek a léginavigációs szolgáltatók beruházási terveinek elfogadásában; az egységes európai égboltra vonatkozó teljesítménycélok elérése érdekében a funkcionális légtérblokkoknak az ipari partnerségek alapján teljesítményorientáltabb és rugalmasabb eszközökké való alakítása; és a hálózatkezelő szerepének megerősítése az iparág által vezetett irányítási rendszer bevezetése és fokozatos kiterjesztése által. Az Európai Parlament 2014 márciusában közölte első olvasatban kialakított álláspontját és a Tanács 2014 decemberében fogadta el általános megközelítését. A következő szakaszban háromoldalú megbeszélések során (az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság közötti informális találkozók révén) megvitatásra kerül a javaslat. A késedelmes elfogadást Spanyolország és az Egyesült Királyság Gibraltárral kapcsolatos politikai vitája okozza. 5 A páneurópai és globális perspektíva 5.1 Az Eurocontrol által az egységes európai égbolt tekintetében játszott szerepe Ahogy az uniós jogszabályok alakultak, és azokba a díjszámításra, a teljesítményfelülvizsgálatra és a légiforgalmiáramlás-szervezésre vonatkozó szabályok is bekerültek, úgy kezdett az Eurocontrol az egységes európai légtér jogszabályai szerint fokozatosan feladatokat végrehajtani től a szervezetre három fő feladatot bíztak: a Bizottság és az EASA számára technikai segítségnyújtás a szabályozási intézkedések végrehajtásának támogatása érdekében; teljesítmény-felülvizsgálati szervként való eljárás, és a Bizottság segítése a teljesítményrendszer kidolgozásában és végrehajtásában; és a légiforgalmi szolgáltatás hálózati funkcióinak tekintetében hálózatkezelőként való eljárás. Az Eurocontrol is fontos szerepet játszik a SESAR közös vállalkozás tevékenységeiben, mivel az Európai Unióval együtt 2007 óta a szervezet alapító tagja. 11

12 Miközben az egységes európai égbolt politikai kerete bővül, egyre nagyobb átfedések találhatók az EU (és az EU-s szervek), valamint az Eurocontrol szerepkörei között (pl. a szakpolitika, a szabályozási kérdések, a biztonság és a tagállamoknak nyújtott támogatás tekintetében). Az Európai Unió és az Eurocontrol az együttműködés általános keretének létrehozása érdekében magas szintű megállapodást 30 kötött, amely valamennyi szervezetnek az európai légiforgalmi szolgáltatásban játszott szerepét elismeri. Különösen azt erősíti meg újból, hogy az EU egységes páneurópai szabályozó szerv, az Eurocontrol pedig a SES szakpolitikai célkitűzéseinek elérését elősegítő, technikai támogató szervezet. Az Eurocontrol tagjai 2013-ban úgy döntöttek, hogy a változó európai légiforgalmi szolgáltatási környezethez való alkalmazkodás érdekében megkezdik a szervezet korszerűsítését és megreformálását. Az eredménytől függően az ilyen alkalmazkodás jelentős előnyöket nyújthat és tekintettel az érintett területeken fennálló uniós irányításra és szabályokra lehetővé teheti az Eurocontrol számára, hogy a jövőben tovább növelje a SES tevékenységeihez nyújtott technikai és működési támogatást. 5.2 A nem uniós országokkal fenntartott kapcsolatok A harmadik országokkal kötött megállapodások, például a Norvégiával, Izlanddal és a nyugatbalkáni államokkal kötött, európai közös légtér (EKLT) létrehozásáról szóló megállapodások 31, a Grúziával és Moldovával kötött, európai közös légtér (EKLT) létrehozásáról szóló megállapodások és a Marokkóval, Jordániával és Izraellel kötött euromediterrán légiközlekedési megállapodások lehetővé teszik ezen országoknak az egységes európai égbolt kezdeményezéseibe való fokozatos integrálását. A hálózatkezelő munkájában olyan országok (pl. Törökország) is részt vesznek, amelyekkel nem jött lére légiközlekedési megállapodás. A fent említett megállapodások célja, hogy valamennyi érintett ország esetében teljesítményjavulást következzen be, és megszűnjön az európai légtér széttagoltsága. A Bizottság támogatni fogja, hogy a hálózatkezelő kiemelt feladata legyen, hogy az EU-ba érkező/eu-ból induló interkontinentális légi közlekedés jobb kezelése és az európai légiforgalmi szolgáltatási hálózat teljesítményének javítása érdekében az EU kulcsfontosságú partnerországaiban (az Egyesült Államok, Kanada, Brazília, Kína, Japán, az ASEAN országok, Ausztrália...) működő léginavigációs szolgáltatókkal operatív szinten együttműködési megállapodások jöjjenek létre. 5.3 A Nemzetközi Polgári Repülési Szervezettel (ICAO) fenntartott kapcsolatok A Bizottság Nemzetközi Polgári Repülési Szervezettel való együttműködése nagyon fontos, különösen a globális ATM-átjárhatósággal kapcsolatban. Az ICAO 2012 novemberében a 12. léginavigációs konferencián elfogadta a Globális Léginavigációs Tervet. A Bizottság elkötelezte magát amellett, hogy támogassa az ICAO-t a terv és az abban foglalt 30 A Tanács október 29-i 2013/36/EU határozata az Európai Unió és az Európai Szervezet a Légi Közlekedés Biztonságáért nevű szervezet közötti, a megerősített együttműködés általános keretét létrehozó megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról. 31 Albánia, Bosznia és Hercegovina, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Montenegró, Szerbia, Koszovó. 12

13 légiközlekedési rendszer építőelemek frissítéseinek végrehajtásában. E célból a Bizottság megteszi a szükséges lépéseket ahhoz, hogy segítse az ICAO munkáját, és ennek keretében egyeztet a vonatkozó európai (EU-n kívüli) szervekkel és szervezetekkel. Ezenfelül, ami a szabályok felállítását illeti, a Bizottság az ICAO által javasolt globális ATM szabványosítási ütemterv létrehozása érdekében a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet előírásaival való összehangolás elérésére törekszik. 6 Az egységes európai égbolt gazdasági-társadalmi hatása A közötti hároméves időszak során gazdasági és társadalmi szempontból nem történtek jelentős fejlemények a légiforgalmi szolgáltatási ágazatban. A 63 légiforgalmi irányító központot üzemeltető és szakembert köztük légiforgalmi irányítót foglalkoztató nemzeti szolgáltatókból álló iparág szerkezete stabil maradt. A légtérfelhasználók ezen időszak során mintegy 19 milliárd EUR-t fizettek ki léginavigációs díjak formájában. A légitársaság típusától függően az említett díjak a légitársaságok üzemeltetési költségeinek 6 10 %-át képviselik. Ez jelentős költségeket jelent, amelyeket végül az utasok viselnek, és a légtérfelhasználók folyamatosan a hatékonyság növelésére szólítanak fel. Az első referencia-időszakban a teljesítményrendszer által gyakorolt nyomás következtében az útvonali költségek az eredeti tervekhez képest jelentősen csökkentek. A közötti időszak során a teljes tényleges útvonali költségek -940,2 M val voltak alacsonyabbak, de ez a vártnál alacsonyabb légiforgalmi szintekkel is összefügg. A költségcsökkenést nagy részét a léginavigációs szolgáltatók körében érték el (-801,5 M 2009 ), és ezen belül a személyzeti költségekben -388,2 M 2009, az értékcsökkentési költségekben M 2009 és az egyéb üzemeltetési költségekben M 2009.megtakarítás valósult meg. Mivel a díjakat a tervezett költségek alapján állapítják meg, e költségcsökkenések a léginavigációs szolgáltatók számára lehetővé tennék, hogy előzetes többletüket megtartsák vagy növeljék előzetes többletüket, és akár 10,7 %-os teljes tényleges átlagos sajáttőke-arányos nyereséget érjenek el. Viszont a légtérfelhasználóknak a közötti időszakra tervezettnél 1,1 milliárd EUR-val többet kellene fizetniük a különösen a közlekedési kockázatmegosztáshoz, a költségmegosztás alól mentesülő költségekhez, valamint az átváltási árfolyamok és inflációs ráták változásaihoz kapcsolódó kiigazítási mechanizmusok eredményeképpen. A légiközlekedési ágazatban ezen belül a légiforgalmi szolgáltatásban dolgozó munkavállalók esetében az elmúlt években javultak a társadalmi feltételek és a foglalkoztatási helyzet. Noha szervezett fellépésekre továbbra is sor kerül a légiforgalmi szolgáltatási ágazatban, különösen Franciaországban, más országokban a munkaadók és a munkavállalók közötti konstruktív párbeszéd révén biztosítva van a folyamatos társadalmi béke. Még egy kisméretű sztrájk is súlyos zavarokat okozhat a hálózatban, a légi járatok jelentős késését és elégtelenségeket okozva, amelynek másodlagos hatásai vannak az üzleti tevékenységekre és a környezetre. Az egységes európai égbolt környezetvédelmi szempontból pozitív hatást gyakorolt a légiforgalmi szolgáltatásra az elmúlt években. Ez főleg a SESAR projekt eredménye. A SESAR technológia és az üzemeltetési fejlesztések ugyanis több közvetlen repülési útvonalat és zökkenőmentes süllyedést és emelkedést tesznek lehetővé. Ezzel összefüggésben a legfontosabb üzemeltetési eredmény a felső légtérben való szabad útvonalak kivitelezésének megkezdése volt, amely több közvetlen útvonalat, nagyobb költségmegtakarítást és kevesebb CO 2 -kibocsátást tesz lehetővé. 13

14 7 Az egységes európai égbolt jövőképe és jövőbeli kihívások A Bizottság támogatni kívánja az európai légiközlekedési ágazat fejlesztését azáltal, hogy növeli annak versenyképességét, fenntartja annak magas színvonalát és befektet az innovációba. Az egységes európai égbolt teljes körű végrehajtásának és annak különböző elemeinek továbbra is kulcsszerepet kell játszaniuk e célkitűzés elérésében. A következő két évtizedben a technológia valószínűleg továbbra is az egységes európai égbolt fejlődésének fő hajtóereje marad. Azonban ez a léginavigációs szolgálatok ipari partnerségek alapján történő hatékonyabb megszervezésén és az európai légtér széttöredezettségének csökkentésére vonatkozó további intézkedések bevezetésén múlik. Az iparágnak hatékonyabb szerepet kellene betöltenie a hálózatorientált megoldások, valamint a közös és virtuális szolgáltatások bevezetésében. A légijármű-műveletek teljesítményének optimalizálása érdekében a légiforgalmi szolgáltatás globális dimenzióját szintén figyelembe kell venni. A fokozott társadalmi párbeszéd ahhoz is fontos lesz, hogy a légiforgalmi szolgáltatási ágazaton belül az emberi erőforrásokat érintő változásokat hatékonyan a szervezett fellépéseket lehetőleg elkerülve lehessen levezényelni. Amennyiben a monopolisztikus feltételek továbbra is fennállnak a léginavigációs szolgáltatók között, szabályozási stabilitásra, azaz az uniós rendelkezések következetes és időben történő végrehajtására, illetve a piacba történő hatékony szabályozási beavatkozásokra van szükség. A rendeleteket kockázatelemzésen és költség-haszon elemzésen alapuló megközelítés szerint kell kidolgozni úgy, hogy az európai légiforgalmi szolgáltatási ágazat a továbbra is alakuló független gazdasági és teljesítményszabályozás hatálya alá tartozzon, hogy ezáltal korlátozva legyen az állami beavatkozás mértéke és az ágazat alkalmazkodjon a piaci fejleményekhez. Ami az azonnali lépéseket illeti, a közötti intézkedéseknek a SESII teljes körű sikeres végrehajtására, valamint (elfogadását követően) a SESII+ végrehajtásának megkezdésére kell összpontosítaniuk. A SESII+ elfogadása a társ-jogalkotóktól függ. A SESAR projektbe való folyamatos beruházásokkal az európai légiforgalmi szolgáltatási rendszer működési módjában jelentős javulások érhetők majd el. Valamennyi érdekelt félnek továbbra is ki kell vennie részét a fő teljesítménymutatókkal (biztonság, költséghatékonyság, kapacitás és környezeti fenntarthatóság) kapcsolatos célkitűzések eléréséből. Az egységes európai égboltnak továbbá hozzá kell járulnia a küszöbön álló repülőtéri kapacitáshiánnyal, a távirányítású légijármű-rendszerek nem korlátozott légterekbe való integrálásával és az európai légiforgalmi szolgáltatási ágazat kibertámadásokkal szembeni ellenálló képességével kapcsolatos új és meglévő kihívások megoldásához. 14

A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól

A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól 1 1993 1. A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól o Az Európai Parlament és a Tanács 894/2002/EK rendelete (2002. május

Részletesebben

A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól

A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól 1 1993 1. A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól o Az Európai Parlament és a Tanács 894/2002/EK rendelete (2002. május

Részletesebben

A léginavigációs és ATM tevékenységek alapjául szolgáló jogszabályok

A léginavigációs és ATM tevékenységek alapjául szolgáló jogszabályok 1 A léginavigációs és ATM tevékenységek alapjául szolgáló jogszabályok 1. A Tanács 95/93/EGK rendelete (1993. január 18.) a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól Az Európai

Részletesebben

L 342/20 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.12.24.

L 342/20 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.12.24. L 342/20 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.12.24. A BIZOTTSÁG 2150/2005/EK RENDELETE (2005. december 23.) a rugalmas légtérfelhasználásra vonatkozó közös szabályok megállapításáról (EGT vonatkozású

Részletesebben

3. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ

3. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.30. COM(2017) 288 final 3. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A 2017. ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ Az ifjúsági foglalkoztatási kezdeményezés (IFK) költségvetési

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.5.6. C(2019) 3228 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2019.5.6.) az egységes európai égbolt légiforgalmi szolgáltatási (ATM) hálózati funkcióiért felelős

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 31. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 31. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 31. (OR. en) 9795/17 FIN 334 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 30. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz:

AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.2.25. COM(2015) 80 final ANNEX 1 AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0086 (COD) 8838/17 ADD 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 2. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2017.10.24. COM(2017) 650 final ANNEX 4 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló

Részletesebben

Légiközlekedési Iparág

Légiközlekedési Iparág ~ Légiközlekedési Iparág Compliance szerepe HungaroControl Dr. Fazekas Anikó Compliance és Belső Ellenőrzési Igazgató Compliance Summit Budapest, 2015. november 27. Tartalom 1 A magyar polgári légiközlekedés

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.2.1. COM(2018) 52 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának nyomon követésérés bejelentésére, valamint

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.30. COM(2018) 366 final ANNEXES 1 to 2 MELLÉKLETEK a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Kreatív Európa program (2021 2027) létrehozásáról

Részletesebben

MELLÉKLET. a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

MELLÉKLET. a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.23. COM(2015) 490 final ANNEX 1 MELLÉKLET a követketkezőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK A menekültügyi válság

Részletesebben

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.4.1. COM(2011) 167 végleges 2009/0059 (COD) A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja alapján az iparosodott

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.10. COM(2013) 621 final 2013/0303 (COD) C7-0265/13 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a belvízi hajózás fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.8.25. COM(2017) 452 final 2017/0213 (APP) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Közösséget létrehozó szerződéshez csatolt, az ESZAK-Szerződés lejártának pénzügyi következményeiről

Részletesebben

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében

HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében 21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;

Részletesebben

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A

9645/17 ac/ms 1 DG E 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 24. (OR. en) 9645/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. május 23. Címzett: a delegációk ENV 540 FIN 326 FSTR 42 REGIO 62 AGRI 286

Részletesebben

SESAR - a Közös Európai Légtér és Magyarország kapcsolódási pontjai

SESAR - a Közös Európai Légtér és Magyarország kapcsolódási pontjai SESAR - a Közös Európai Légtér és Magyarország kapcsolódási pontjai Szepessy Kornél vezérigazgató Balatonföldvár, 2012. május 16. HungaroControl - dióhéjban Repülőtér Üzemeltetője (Budapest Airport Zrt.)

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 26. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 26. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0231 (COD) 11483/16 ADD 3 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. július 22. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy:

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.23. COM(2017) 134 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.26. COM(2014) 386 final 2014/0197 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.5. COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az OTIF felülvizsgálati bizottságának 25. ülésén a Nemzetközi Vasúti Fuvarozási Egyezménynek (COTIF)

Részletesebben

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL

NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Jogi Bizottság 2.7.2014 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a brit alsóháznak indokolással ellátott véleménye a be nem jelentett munkavégzés

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.11.29. COM(2016) 745 final 2016/0368 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1101/89/EGK rendelet, a 2888/2000/EK rendelet és a 685/2001/EK rendelet

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.2.28. COM(2017) 101 final Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről (EGF/2017/000 TA 2017 - Technikai

Részletesebben

A SESAR program katonai aspektusai

A SESAR program katonai aspektusai Paulov Attila főhadnagy HM Tervezési és Koordinációs Főosztály Légügyi Osztály A SESAR program katonai aspektusai Az elmúlt években a repülés mint közlekedési forma a társadalom majd minden rétege számára

Részletesebben

11170/17 ol/eo 1 DGG1B

11170/17 ol/eo 1 DGG1B Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.12.6. COM(2017) 741 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási és képzési

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási

Részletesebben

Portugália nyilatkozata

Portugália nyilatkozata AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. július 7. (OR. de,en) Intézményközi referenciaszám: 2007/0280 (COD) 11134/09 ADD 1 REV 3 CODEC 862 MAP 6 MI 249 COMPET 324 IND 75 COSDP 586 POLARM 15 PESC 839 FELJEGYZÉS

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 5. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. szeptember 5. (OR. en) 11932/17 TRANS 347 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma: 2017. szeptember

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. BIZOTTSÁGI KÖZLEMÉNYAZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az EK-szerződés 251. cikke (2) bekezdésének második albekezdése alapján

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. BIZOTTSÁGI KÖZLEMÉNYAZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az EK-szerződés 251. cikke (2) bekezdésének második albekezdése alapján AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 10.12.2004 COM(2004) 801 végleges 2002/0259 COD BIZOTTSÁGI KÖZLEMÉNYAZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az EK-szerződés 251. cikke (2) bekezdésének második albekezdése alapján

Részletesebben

Miért biztonságos a repülés?

Miért biztonságos a repülés? Miért biztonságos a repülés? Rövid tájékoztató az Európai Repülésbiztonsági Ügynökségről Mert a repülőgépeket tanúsítvánnyal látják el repülés előtt -- A repülési engedély kiadását megelőzően valamennyi

Részletesebben

MELLÉKLET. A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása. a következőhöz:

MELLÉKLET. A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.10. COM(2017) 228 final ANNEX 1 MELLÉKLET A digitális egységes piaci stratégia végrehajtása a következőhöz: a Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak,

Részletesebben

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 7. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS) 8214/15 FISC 34 ECOFIN 259 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE a 2003/48/EK

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.11.13. COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az energiahatékonyságról szóló, [az (EU) 2018/XXX irányelvvel módosított]

Részletesebben

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓJA. amely a következő dokumentumot kíséri

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓJA. amely a következő dokumentumot kíséri EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.3.13. SWD(2018) 69 final BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓJA amely a következő dokumentumot kíséri Javaslat Az Európai Parlament

Részletesebben

***I JELENTÉSTERVEZET

***I JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2015/0005(COD) 3.2.2015 ***I JELENTÉSTERVEZET az Ukrajnának nyújtott makroszintű pénzügyi támogatásról szóló európai parlamenti és tanácsi

Részletesebben

Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.6. COM(2016) 552 final 2011/0103 (NLE) Módosított javaslat A TANÁCS HATÁROZATA megállapodás aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról; valamint megállapodás alkalmazásáról

Részletesebben

Mit nyújt a Gazdaságfejlesztési és Innovációs Operatív Program a vállalkozásoknak 2014-2020 között

Mit nyújt a Gazdaságfejlesztési és Innovációs Operatív Program a vállalkozásoknak 2014-2020 között Mit nyújt a Gazdaságfejlesztési és Innovációs Operatív Program a vállalkozásoknak 2014-2020 között Buzás Sándor Főosztályvezető Nemzetgazdasági Tervezési Hivatal Tematika Felkészülés a 2014-2020-as időszakra

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Ülés: Tanács Dátum: 2009. február 16. Tárgy: Kulcsfontosságú üzenetek

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.23. COM(2016) 86 final 2016/0052 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió, Izland, a Liechtensteini Hercegség és a Norvég Királyság közötti, a 2014 2021 közötti

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU) 2018/1048 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU) 2018/1048 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE 2018.7.26. L 189/3 RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2018/1048 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. július 18.) a teljesítményalapú navigációval kapcsolatos légtérhasználati követelmények és üzemeltetési eljárások

Részletesebben

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 14/2018. Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Technikai segítségnyújtás a küldő szervezetek részére

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 14/2018. Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Technikai segítségnyújtás a küldő szervezetek részére PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 14/2018 Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Technikai segítségnyújtás a küldő szervezetek részére Humanitárius segítségnyújtáshoz szükséges kapacitásépítés a fogadó

Részletesebben

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság 2006/0196(COD) 24.10.2007 ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a Tanács közös álláspontja a 97/67/EK irányelv közösségi postai szolgáltatások

Részletesebben

8831/16 eh/ju 1 DG C 1

8831/16 eh/ju 1 DG C 1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 12. (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. május 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 12. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0258 (NLE) 12042/16 TRANS 335 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA az Egyesült

Részletesebben

1. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ

1. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2015.1.13. COM(2015) 11 final 1. SZÁMÚ KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A 2015. ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ AMELY A KÖVETKEZŐ DOKUMENTUMOT KÍSÉRI JAVASLAT AZ EURÓPAI PARLAMENT

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.24. COM(2014) 366 final Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap igénybevételéről (EGF/2014/000 TA 2014 - Technikai

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 14. (OR. en) 13231/16 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Előző dok. sz.: 12390/16 Tárgy: a Tanács Főtitkársága TRANS 387 ENV 659 REGIO 88

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK ÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.7. COM(2016) 385 final ANNEX 3 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ ÓPAI PARLAMENTNEK, AZ ÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ ÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK Az európai

Részletesebben

Pályázatilehetőségek az EUH2020Közlekedésiprogramjában 2014-2015. Bajdor Gyöngy Katalin Horizon 2020 NCP Nemzeti Innovációs Hivatal

Pályázatilehetőségek az EUH2020Közlekedésiprogramjában 2014-2015. Bajdor Gyöngy Katalin Horizon 2020 NCP Nemzeti Innovációs Hivatal Pályázatilehetőségek az EUH2020Közlekedésiprogramjában 2014-2015 Bajdor Gyöngy Katalin Horizon 2020 NCP Nemzeti Innovációs Hivatal FP7 támogatás szektoronként FP7 költségvetés tevékenységenkénti bontásban

Részletesebben

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

Megvitatandó napirendi pontok (II.) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. május 13. (OR. en) 9194/19 OJ CRP1 18 IDEIGLENES NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (I. rész) Justus Lipsius épület, Brüsszel 2019. május 15. (10.00) 1. A

Részletesebben

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért 2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.24. COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

Részletesebben

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓJA. amely a következő dokumentumot kíséri

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓJA. amely a következő dokumentumot kíséri EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.17. SWD(2018) 188 final BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓJA amely a következő dokumentumot kíséri Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT

Részletesebben

ÖNKORMÁNYZATOK ÉS KKV-K SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK ÁTTEKINTÉSE A TRANSZNACIONÁLIS ÉS INTERREGIONÁLIS PROGRAMOKBAN

ÖNKORMÁNYZATOK ÉS KKV-K SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK ÁTTEKINTÉSE A TRANSZNACIONÁLIS ÉS INTERREGIONÁLIS PROGRAMOKBAN ÖNKORMÁNYZATOK ÉS KKV-K SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK ÁTTEKINTÉSE A TRANSZNACIONÁLIS ÉS INTERREGIONÁLIS PROGRAMOKBAN Miben különböznek a nemzetközi programok? 1. Idegen nyelv használata 2. Konzorciumépítés

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.7.1. COM(2016) 437 final 2016/0200 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény (CITES)

Részletesebben

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU

5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január

Részletesebben

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE

Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE Javaslat A BIZOTTSÁG /.../EK RENDELETE [ ] a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.3.8. C(2018) 1392 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.3.8.) az (EU) 2016/798 európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a biztonságirányítási

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.2.26. COM(2014) 106 final 2014/0054 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EU Kína vám-együttműködési vegyes bizottságban az Európai Unió engedélyezett gazdálkodói programja

Részletesebben

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása

A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása 6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő

Részletesebben

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

PUBLIC. 9334/16 zv/lj/kf 1 DG C LIMITE HU. Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424 Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 2. (OR. en) 9334/16 LIMITE PUBLIC PV/CONS 26 RELEX 424 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2016. május 23-án Brüsszelben tartott

Részletesebben

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2016.9.19. JOIN(2016) 40 final 2016/0290 (NLE) Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.4.26. C(2018) 2420 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.4.26.) a 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendeletnek a kifizetési határidők

Részletesebben

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C

10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 22. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0267 (COD) 10729/16 ADD 1 TERVEZET A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC 978

Részletesebben

Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2014-2020 2013. OKTÓBER 17.

Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2014-2020 2013. OKTÓBER 17. Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2014-2020 2013. OKTÓBER 17. A tervezés folyamata -közös programozási folyamat a két partnerország részvételével -2012 őszén programozó munkacsoport

Részletesebben

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket. Európai Tanács Brüsszel, 2017. december 14. (OR. en) EUCO 19/1/17 REV 1 CO EUR 24 CONCL 7 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2017. december 14.)

Részletesebben

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről

VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.23. COM(2016) 84 final 2016/0051 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió, Izland, a Liechtensteini Hercegség és a Norvég Királyság közötti, a 2014 2021 közötti

Részletesebben

AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX

AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX [...](2012) XXX tervezet AZ EASA 06/2012. VÉLEMÉNYÉNEK MELLÉKLETE A BIZOTTSÁG.../../EU RENDELETE XXX a légi járművek üzemben tartásához kapcsolódó műszaki követelményeknek

Részletesebben

Jean Monnet támogatás egyesületeknek

Jean Monnet támogatás egyesületeknek Jean Monnet támogatás egyesületeknek Ez a Jean Monnet tevékenységtípus olyan egyesületeket támogat, amelyek kifejezett hozzá kívánnak járulni az európai integrációs folyamatra vonatkozó tanulmányokhoz.

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.12. COM(2016) 574 final 2016/0271 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és az afrikai és madagaszkári léginavigációs biztonsággal foglalkozó ügynökség (ASECNA)

Részletesebben

A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE

A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE 2009.3.5. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 61/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE (2009. február

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.29. COM(2015) 231 final 2015/0118 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv 287. cikkétől eltérő

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről

EURÓPAI PARLAMENT Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság 2014/0086(NLE) 5.9.2014 VÉLEMÉNYTERVEZET a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részéről a Külügyi Bizottság részére az egyrészről az Európai

Részletesebben

8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A

8165/16 ek/gu/kk 1 DGE 1A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. április 22. (OR. en) 8165/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. április 21. Címzett: a delegációk ENV 239 FIN 242 AGRI 200 IND 79 SAN

Részletesebben

valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE

valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE A NEMEK KÖZÖTTI EGYENLŐSÉG EURÓPAI INTÉZETE valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE között létrejött együttműködési megállapodás Preambulum Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) és a Nemek Közötti

Részletesebben

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.7.17.)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.7.17.) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.7.17. C(2014) 4580 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.7.17.) az EN14342 szabvány hatálya alá tartozó bizonyos, bevonat nélküli fa padlóburkolatok

Részletesebben

A TANÁCS 1998. július 17-i 1572/98/EK RENDELETE az Európai Képzési Alapítvány létrehozásáról szóló 1360/90/EGK rendelet módosításáról

A TANÁCS 1998. július 17-i 1572/98/EK RENDELETE az Európai Képzési Alapítvány létrehozásáról szóló 1360/90/EGK rendelet módosításáról A TANÁCS 1998. július 17-i 1572/98/EK RENDELETE az Európai Képzési Alapítvány létrehozásáról szóló 1360/90/EGK rendelet módosításáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó

Részletesebben

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU

9227/19 ADD 1 ll/kk 1 ECOMP.1 LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 11. (OR. en) 9227/19 ADD 1 LIMITE PV CONS 25 ECOFIN 488 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Gazdasági és Pénzügyek) 2019. május 17. 9227/19 ADD

Részletesebben

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY

ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 20.6.2013 B7-****/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-****/2103. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének

Részletesebben

A fejlődés folytatódik

A fejlődés folytatódik ~ Szepessy Kornél vezérigazgató A fejlődés folytatódik Nemzeti Közlekedési Napok 2014. október 28. Elmúlt négy év eredményei ANS III projekt technikai-technológiai megújulás, MATIAS KFOR szektor megnyitása

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0094 (NLE) 8554/17 AGRI 226 AGRIORG 45 OIV 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 8. Címzett: Biz.

Részletesebben

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2015.4.23.) a közlekedésben használható alternatív üzemanyagokkal foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról

A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2015.4.23.) a közlekedésben használható alternatív üzemanyagokkal foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.4.23. C(2015) 2583 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2015.4.23.) a közlekedésben használható alternatív üzemanyagokkal foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról ( a Fenntartható

Részletesebben

5915/1/13 REV 1 pu/it/et 1 DQPG

5915/1/13 REV 1 pu/it/et 1 DQPG AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. február 7. (07.02) (OR. en) 5915/1/13 REV 1 COMPET 65 POLGEN 13 MI 69 SOC 63 ENT 31 CONSOM 16 FIN 55 ENER 23 TRANS 34 TELECOM 16 IND 29 MÓDOSÍTOTT FELJEGYZÉS Küldi:

Részletesebben

EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉGHAJLATPOLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS AZ EU KIBOCSÁTÁSKERESKEDELMI RENDSZERE (ETS)

EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉGHAJLATPOLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS AZ EU KIBOCSÁTÁSKERESKEDELMI RENDSZERE (ETS) EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉGHAJLATPOLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. december 19. Rev 1 KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS AZ EU KIBOCSÁTÁSKERESKEDELMI RENDSZERE

Részletesebben

A évi uniós költségvetési tervezet a pénzügyi korlátok ellenére is támogatja Európa gazdasági növekedését

A évi uniós költségvetési tervezet a pénzügyi korlátok ellenére is támogatja Európa gazdasági növekedését EURÓPAI BIZOTTSÁG SAJTÓKÖZLEMÉNY Brüsszel, 2014. június 11. A 2015. évi uniós költségvetési tervezet a pénzügyi korlátok ellenére is támogatja Európa gazdasági növekedését A múlt örökségének és a válság

Részletesebben

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( ) EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6560 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.11.) a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak akadálymentesítéséről

Részletesebben

III. (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT

III. (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT C 271 E/18 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2010.10.7. III (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT A külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség alól mentes harmadik

Részletesebben

Intelligens pályákon, intelligens járművek szekció Európai együttműködés az összekapcsolt és autonóm járművek közlekedési kérdéseiben

Intelligens pályákon, intelligens járművek szekció Európai együttműködés az összekapcsolt és autonóm járművek közlekedési kérdéseiben Intelligens pályákon, intelligens járművek szekció Európai együttműködés az összekapcsolt és autonóm járművek közlekedési kérdéseiben Dr. Erb Szilvia Főosztályvezető Nemzeti Fejlesztési Minisztérium Gépjármű-közlekedési

Részletesebben

A repülésmeteorológiai és légiforgalmi szolgáltatások szerepe és közös kihívásai

A repülésmeteorológiai és légiforgalmi szolgáltatások szerepe és közös kihívásai ~ A repülésmeteorológiai és légiforgalmi szolgáltatások szerepe és közös kihívásai Szepessy Kornél Vezérigazgató Budapest, 2016. október 27. A magyar polgári légiközlekedés szereplői Nemzeti Fejlesztési

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 13. (OR. en) 13212/16 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 11. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET

Részletesebben

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI

A Bizottság nyilatkozatai. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása /17 ADD 1 (hs)/ms 1 DRI Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 12. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

Gyakran feltett kérdések: Egységes égbolt: a Bizottság fellép az európai légtér túlzsúfoltságának megszüntetéséért

Gyakran feltett kérdések: Egységes égbolt: a Bizottság fellép az európai légtér túlzsúfoltságának megszüntetéséért EURÓPAI BIZOTTSÁG FELJEGYZÉS Brüsszel, 2013. június 11. Gyakran feltett kérdések: Egységes égbolt: a Bizottság fellép az európai légtér túlzsúfoltságának megszüntetéséért Mi az egységes európai égbolt?

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2008. november 18. (OR. en) 11263/4/08 REV 4 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2007/0163 (COD)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2008. november 18. (OR. en) 11263/4/08 REV 4 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2007/0163 (COD) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. november 18. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2007/0163 (COD) 11263/4/08 REV 4 ADD 1 EDUC 173 MED 39 SOC 385 PECOS 16 CODEC 895 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy:

Részletesebben