EURÓPAI PARLAMENTI MEGHALLGATÁSOK BIZTOSJELÖLT ÁLTAL A KÉRDÉSSORRA ADOTT VÁLASZ. Leonard ORBAN (Többnyelvűség)
|
|
- Gabi Bognár
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU EURÓPAI PARLAMENTI MEGHALLGATÁSOK BIZTOSJELÖLT ÁLTAL A KÉRDÉSSORRA ADOTT VÁLASZ A rész - Általános kérdések Leonard ORBAN (Többnyelvűség) I. Személyes és szakmai jellegű információk 1. Az Ön véleménye szerint személyes felkészültsége és szakmai tapasztalatai mely vonatkozásai alapozták meg az Ön kinevezését és milyen szerepük lesz biztosi tevékenységében? Szakmai tapasztalataim és államigazgatási, illetve kormányzati beosztásaim meggyőződésem szerint biztos alapokat adnak ahhoz, hogy eleget tehessek az Európai Bizottság tagjaként rám háruló feladataimnak. Az EU-val kapcsolatos első tapasztalataimat 1993-ban, a román parlament képviselőházának európai ügyekkel és nemzetközi kapcsolatokkal foglalkozó parlamenti tanácsosaként szereztem. Az európai integrációs bizottság és az Európai Parlamenttel fenntartott kapcsolatok tartoztak illetékességi körömbe ben, az Európai Unió és Románia közötti társulási szerződés hatálybalépésével kezdődően az Európai Unió Románia parlamenti vegyes bizottság titkár tisztét is betöltöttem. Az itt szerzett tapasztalataimat jól hasznosíthattam az újabb kihívások során májusában először a Románia EU-hoz való csatlakozási előkészületeit és a csatlakozási szerződés megszövegezését koordináló főtárgyaló-helyettesnek, majd később főtárgyalónak neveztek ki. A csatlakozási szerződés aláírását követően, amikor Románia megfigyelői státuszt kapott a Tanácsban és az Európai Bizottság szakbizottságaiban, felelősségem kiterjedt az európai ügyekkel kapcsolatos román irányvonalak és álláspontok összehangolására is. Az e téren szerzett alapos tapasztalataim folytán az EU ügyeinek teljes skálájával szembesültem, szoros kommunikációs kapcsolatba kerültem az ügyek gazdáival és az érintettekkel, és állandó párbeszédet folytattam az európai intézményekkel. Meggyőződésem szerint leendő biztosként bizton támaszkodhatok ezekre a tapasztalataimra. 1
2 II. Függetlenség 2. Hogyan értelmezi arra vonatkozó kötelezettségét, hogy tisztségét függetlenségét megőrizve kell betöltenie, és a gyakorlatban hogyan tervezi ennek megvalósítását? Az Európai Unió megfelelő működése valósággal függetleníthetetlen intézményei megfelelő működésétől, a számukra meghatározott tevékenységi köröknek megfelelően.a Bizottság úgy lehet képes a Szerződésekben meghatározott feladatai, és az Európai Unió becsületes közvetítőjeként játszott szerepének teljesítésére, amennyiben tagjai megőrzik függetlenségüket. A Szerződésben rögzített függetlenségük adja meg a biztosok számára azokat a kereteket, amelyek között teljesíthetik küldetésüket és azt a kötelezettségüket, hogy az összes tagállam javát szem előtt tartva képviseljék a Közösség általános érdekeit. Ez a függetlenség a Bizottság működésének legbelső lényege, ennek köszönhetően teljesítheti kötelességeit és különösen fontos, mindig megőrizze ezt a függetlenséget. Fenntartás nélkül elfogadom ezt az alapelvet és híven be fogom tartani a Szerződés vonatkozó rendelkezéseit. Nem fogadok el utasításokat sem kormányoktól, sem más testületektől, (és) nem foglalkozom semmilyen más szakmai tevékenységgel, és nem adok módot az összeférhetetlenségre. Ennek keretében kellően tanulmányozni fogom a felmerülő érdekeket és arra fogok törekedni, hogy minden egyes konkrét terület esetében megtaláljam a megfelelő egyensúlyt a Közösség általános érdekeinek felismerésében és érvényesítésében. 3. Részletezné az Európai Parlament számára közelmúltbeli és jelenlegi üzleti, pénzügyi és politikai érdekeltségeit és tisztségeit, valamint egyéb kötelezettségvállalásait, amelyek leendő feladataival összeférhetetlenek lehetnek? Nincsenek olyan pénzügyi vagy politikai érdekeim, amelyek az európai biztosi feladataim ellátása során összeférhetetlenséghez vezethetnének. Akár a parlamentben, akár a kormányzati intézményekben végzett tevékenységeim során mindig kizárólagosan a munkámmal foglalkoztam és semmilyen más beosztást nem töltöttem be, illetve semmilyen más kötelezettséget nem vállaltam, amely a Bizottság tagjának kötelezettségeivel összeegyeztethetetlen volna. Teljes mértékben elfogadom a Biztosok Magatartási Kódexét, és őszintén hiszek abban, hogy a politikai megbízatást betöltőknek teljes mértékben átláthatónak és szavahihetőnek kell lenniük. III. Az Európai Unió jövője 4. Ön szerint mi következik abból, hogy az Alkotmányos Szerződés a kezdeti reményekkel ellentétben november 1-jén nem léphetett hatályba? Mit tehetne az Európai Bizottság annak érdekében, hogy 2
3 2009 előtt eljusson az Európai Unió számára szükséges alkotmányos megoldáshoz? Osztom azokat az elképzeléseket, amelyek egy erős és összetartó Európai Unió képét vázolják fel, amely képes beteljesíteni a nemzetközi életben neki rendelt jelentős küldetést. Erős Unióhoz megfelelő jogi alapokra és erős intézményekre van szükség. Büszke vagyok arra, hogy részem lehetett abban a kiváltságban, hogy én is aláírhattam a Csatlakozási Szerződést, amellyel országom egyúttal az Alkotmányos Szerződést is ratifikálta. Teljes mértékben osztom Barroso elnök nézetét, hogy az Alkotmányban javasolt intézkedések elmaradása fékezi az Uniót. Azok a problémák, amelyeket az Alkotmánynak kellett volna megoldania, most is jelen vannak, és számos olyan terület van még, ahol az Alkotmány nélkül az Unió nem tudja megvalósítani a polgárai által elvárt politikát. A Bizottság végig megpróbálta fenntartani az Alkotmányról folyó vita lendületét. A 2005 októberében elfogadott D-terv nemzeti és európai szinten is a fellépések egész sorozatával széles körben zajló nyilvános vitákat indított el. A D-terv fellépései jelentős mértékben járultak hozzá az előrehaladást segítő gondolkodás gerjesztésében. Eközben a Bizottság Polgárközpontú program Eredményeket Európának című májusi dokumentuma egy párhuzamos stratégia formájában kijelölte azt a helyes utat, amely a konkrét politikai eredményekkel egyidejűleg előrehaladást ér el a gyors intézményi megoldások terén is. Örömmel tölt el az Európai Parlamentnek az Alkotmány hiányából fakadó öltségek felmérésére irányuló javaslata és meggyőződésem, hogy hamarosan a Bizottság is ismerteti elképzeléseit. A Bizottságnak és az Európai Parlamentnek kiemelkedő szerepe van az intézményi megoldás mikéntjére vonatkozó konszenzus kialakításában és abban, hogy a jövő év első felében a német elnökségnek segítségére legyen a folyamat újraindításában. 5. A lisszaboni stratégia tíz évre szól, és célja, hogy az Európai Unió re a világ legdinamikusabb, legversenyképesebb és leginkább fenntartható gazdaságává váljon. A lisszaboni stratégia magában foglalja a fenntartható fejlődés három pillérét: a gazdasági, a szociális és a környezetvédelmi kérdéseket. Az Ön hivatali ideje is 2010-ben ér véget. Biztosként Ön mit tenne a lisszaboni célok gyorsabb megvalósítása érdekében, és Ön szerint melyek legyenek a fő célkitűzések? A tartós béke, a stabilitás és a virágzás célját a polgárai számára biztosítani képes és az európai értékeket világszerte terjesztő erős Európai Unió azon múlik, hogy képes-e világméretekben versenyképes gazdasági hajtóerővé válni. Valamennyi cselekvésünk során elsőbbséget kell kapnia annak, hogy felpörgessük a változások tempóját, különösen az egészséges vállalkozási környezet, a jobb szabályozás és a kiegyensúlyozott és rugalmasan reagáló munkaerőpiacon még több és még jobb állást teremtő innováció terén. 3
4 A nemzeti reformprogramjaikról a tagállamok által legutóbb beterjesztett jelentések megerősítik az összességükben pozitív tendenciákat, de azt is, hogy néhány területen még többet kell tenniük. Nem elegendő az előrehaladás például a pénzügyi fenntarthatóság, a verseny és a belső piaccal kapcsolatos ügyek, illetve az energiaügyek és környezetvédelem területén. A Bizottság támogatja a tagállamokat abban, hogy megosszák egymással, fejlesszék és alkalmazzák legjobb tapasztalataikat, és ez a stratégia már kezdi meghozni gyümölcseit. A gazdasági reform kommunikációjának megerősítését szintén elsőbbséggel kell kezelni. Alapvetően fontos, hogy jobban felsorakoztassuk a közvéleményt a magabiztos Európai Unióra vonatkozó elképzeléseink mellé, amely a globalizációra nem fenyegetésként, hanem lehetőségként tekint. A Bizottságnak és az Európai Uniónak a többi intézménnyel, a tagállamokkal és az érdekcsoportokkal együttműködve egyaránt meghatározó szerepet kell játszania ebben a tekintetben. Teljes mértékben osztozni fogok a Bizottságnak a lisszaboni stratégiai előrevitelében viselt felelősségében. Ebben a tekintetben a rámbízandó tárcának is megvan a maga szerepe. A nyelvtudás a tudásalapú gazdaság részét képezi. A nyelvtudás elengedhetetlen a versenyképességhez és a mobilitáshoz, a minőségi oktatáshoz, a színvonalasabb állások teremtéséhez, az innováció forrása az informatikában, a médiában és egyebütt, a belső piacon pedig elengedhetetlen a többnyelvűség. 6. Hogyan kívánja javítani a Bizottságról alkotott általános képet? Az elmúlt 50 évben létszámuk, jobb és szélesebb ismereteik és az Unióval kapcsolatos információk iránti igényeik megsokszorozódásának mértékében nőttek a polgárok elvárásai az EU-val szemben. A polgárok nem kevesebb, de több részesedést kérnek Európából és tapasztalni szeretnék, hogy a jelenkor nagy kihívásaival szemben, mint a világméretű gazdasági verseny, a klímaváltozás, a migráció és a demográfiai változások, Európa rendelkezik az elvárásaik teljesítéséhez szükséges eszközökkel és akarattal. Noha a Bizottság csak egy az EU működtetéséért felelős tényezők közül, természetes, hogy a Bizottság imázsa összekapcsolódik a szélesebb értelemben vett EU megítélésével. Amennyiben megerősítik a kinevezésem, a legjobban úgy járulhatok hozzá a Bizottság kedvező imázsához, ha feladataimat magas szakmai színvonalon, a közszolgálatiság legszigorúbb követelményeinek tiszteletben tartásával látom el, hatékony és színvonalas munkával veszem ki a részem a bizottsági testület tevékenységéből. Azt a célt tűzöm magam elé, hogy a feladataim körében és a felelősségem és irányításom alá tartozó szolgálatok szerepének és funkcióinak megfelelően felismerjem annak legjobb útját és módját, hogyan felelhetek meg a polgárok igényeinek és elvárásainak. Az EU polgárai szeretnék jobban megérteni az EU tevékenységét és egyben nagyobb beleszólásra tartanak igényt. A Bizottság kommunikációs stratégiájának egyik meghatározó elve a Helyszíni cselekvés és mint ilyen, szorosan kapcsolódik a többnyelvűséghez. A Bizottság jó ideje egyre aktívabban vesz részt egy valódi kommunikációt célzó politika kidolgozásában, de sikere alapvetően az európai politikai élet valamennyi meghatározó szereplőjével beleértve az Európai Parlamentet is kialakított partnerségen múlik. 4
5 A Bizottságot a biztosok személyesítik meg a nyilvánosság előtt. Románia és Bulgária csatlakozásával a Bizottság most már két további nyelven kommunikálhat polgáraival. Az a szándékom, hogy biztos-társaimmal szorosan együttműködve minden energiámmal bekapcsolódjak a polgárokkal folytatott kommunikációba és nem csupán a majdani tárcámhoz tartozó, hanem a Bizottság és az Unió számára prioritást jelentő ügyekben is. A nyelv a kommunikáció legbelső lényege, a soknyelvűség pedig a párbeszéd és az átláthatóság pillére. Amennyiben kineveznek a Bizottság tagjának, feladatköröm lehetőséget ad majd számomra abban, hogy tovább erősítsem a Bizottság képességét és lehetőségeit, amelyek révén nyelvi eszközöket biztosíthat a közvéleménnyel folytatott kommunikációhoz. Erőfeszítéseimet arra fogom összpontosítani, hogy a megvalósulhasson a Bizottság azon célja, hogy eredményesebben készíthesse fel a polgárait arra, hogy részesülhessenek (a) Közösségünk gazdag multikulturális és soknyelvű környezetében folyó intenzív kommunikáció előnyeiből. IV. Elszámolási kötelezettség az Európai Parlamentnek 7. Hogyan képzeli el saját számoltathatóságát az Európai Parlament felé? A biztosi testületnek az Európai Parlamenttel szembeni beszámolási kötelezettségének alapvető politikai jelentősége van az Európai Unió demokráciájára, hatékonyságára és legitimitására. Az Európai Parlament az egyetlen közvetlenül választott európai intézmény, és emiatt különleges demokratikus legitimitással rendelkezik a tagállamok népeinek képviseletére. Az Európai Parlamentnek központi szerepe van az európai integráció folyamatának előmozdításban, az Európa-terv felvázolásában és Európának a polgárokhoz való közelítésében. A Parlament és a Bizottság közötti napi együttműködés jelenti a két intézmény közötti konstruktív politikai párbeszéd alapjait. Az együttműködés az alábbiakra terjed ki: rendszeres párbeszéd a biztosok és az Európai Parlament között; a biztosok közvetlen elérhetősége és a velük való kommunikációs kapcsolat; a biztosok rendelkezésre állása az Európai Parlament képviselői számára; az átláthatóság elvének tiszteletben tartása a Bizottság tevékenységét illetően; késedelem nélküli és világos információszolgáltatás; hajlandóság a Parlamentet foglalkoztató kérdések meghallgatására, melyeket a Bizottság kötelességei fontos elemének kell tekinteni. Az Európai Parlament és Bizottság kapcsolatairól szóló májusi keretmegállapodás szabályozza e kapcsolatok alapjait a konstruktív párbeszéd és az információáramlás javításával, a Bizottság politikai felelősségének erősítésével, a jogalkotási eljárások és a tervezés összehangolását célzó együttműködés elmélyítésével. Ezért aztán lényegi jelentősége van a Parlamenttel folytatandó szoros együttműködésemnek. Közvetlenül és szolgálatomon keresztül is folyamatos konzultatív párbeszédet fogok fenntartani a Parlamenttel, különösen a kulturális és oktatási bizottsággal, de az alkotmányos ügyek bizottságával is, az átláthatóság elvének teljes tiszteletben tartásával. Körültekintően figyelembe fogom venni a Parlament nézeteit és meggyőződésem, hogy a Parlamenttel folytatott jó és kellő idejű kommunikáció kötelezettségeim teljesítésének fontos tényezője. 5
6 a. Szigorúan politikai szempontból úgy ítéli-e meg, hogy amennyiben egy biztosjelölt meghallgatása negatív eredménnyel zárul, az érintettnek le kellene mondania jelöltségéről? A kinevezési eljárás részét képező meghallgatás a Parlament által bevezetett eljárások központi elemévé nőtte ki magát, és ez egyben a biztosoknak a Parlamenttel szembeni beszámoltathatóságának, illetve a Bizottság demokratikus legitimitásának lényegi része is. A meghallgatások kínálják az első lehetőséget a kijelölt biztosok és a Parlament közötti kölcsönös bizalom megteremtésében. A meghallgatások kimenetelét illetően a Bizottság elnökének a felelőssége az esetleges negatív álláspont megfogalmazása és a következtetések levonása. Teljes mértékben elfogadom az Európai Parlament és a Bizottság közötti kapcsolatokról szóló keretmegállapodásban meghatározott azt az elvet, hogy a Bizottság elnöke lemondásra kérheti fel a Bizottság egy tagját, amennyiben a Parlament bizalmatlanságát fejezi ki vele szemben. b. Véleménye szerint Ön milyen mértékben felelős azokat a válaszokat illetően, amelyeket az Ön irányítása alá tartozó szolgálatok a petíciós bizottság és más felelős bizottságok kérdéseire a Parlamentnek adnak? Amennyiben a Bizottság korábbi cselekedeteit vagy korábbi mulasztásait igazolnia kellene, vagy azokról magyarázatot kellene adnia, milyen mértékben tartaná magát elszámoltathatónak a Parlament felé? Az Európai Parlament és a Bizottság közötti kapcsolatokról szóló keretmegállapodás egyértelműen kimondja, hogy a Bizottság minden tagja politikai felelősséggel tartozik az irányítása alá tartozó területen foganatosított fellépésekért, a Bizottság testületi jellegének sérelme nélkül. Kinevezésemet követő hivatalba lépésemkor ennélfogva gondoskodni kívánok arról, hogy olyan helyzetben legyek, ami szavatolja, hogy felelősségi köröm vonatkozásában ne keletkezzen hézag a Bizottságnak a Parlamenttel szembeni elszámoltathatóságában. Természetesen tájékoztatom a Parlamentet, amennyiben a biztosi testület döntése folytán arra kényszerülnék, hogy korábbi döntéseket vagy értékeléseket kelljen felülvizsgálnom. c. Mit ért az Ön irányítása alá tartozó főigazgatóság(ok) tevékenységére vonatkozó Parlament előtti politikai felelősségen? Milyen lépéseket kíván tenni az Ön hatáskörébe tartozó főigazgatóság(ok) megfelelő irányításának biztosítása érdekében? A Biztosok Magatartási Kódexe szerint minden biztos felelősségre vonható a biztosok testülete által tevékenységeiért, valamint a felelőssége alá tartozó osztály tevékenységeiért. Másrészt, a főigazgató elszámolással tartozik a biztosnak és a biztosok testületének, a testület és a biztos által felállított iránymutatások megfelelő végrehajtásáról, és különösen a főigazgatóságnak vagy a szolgálatnak a Személyzeti 6
7 Szabályzat, a Pénzügyi Rendelet, valamint az Eljárási Szabályzat, illetve a közigazgatási és pénzügyi reform részeként a Bizottság által lefektetett szabályok szerinti hatáskörmegosztásnak megfelelő irányításáról. Biztosítandó a felelősségem alá tartozó főigazgatóságok megfelelő irányítását, teljes mértékben be fogom tartani a jogszabályi kereteket és a hatékonyság, a minőség, a jobb szolgáltatás és elszámoltathatóság elvei fognak vezérelni. A felső vezetőkkel és a belső számvevői szolgálattal együttműködve fogom felmérni a főigazgatóságok jelenlegi szükségleteit és az előttük álló kihívásokat, és dönteni fogok a megfelelő intézkedésekről, amennyiben szükség van rájuk. Mindazonáltal hangsúlyozni kell, hogy a biztosok és a szervezeti egységek közötti kapcsolatokat elsőként és elsősorban a hűségre, bizalomra és átláthatóságra kell alapozni, különösen a külső kapcsolatok vonatkozásában. 8. Ön szerint mennyire fontos az intézményközi együttműködés megvalósítása (Bizottság Parlament), különösen az Ön hatáskörébe tartozó parlamenti bizottságokkal? Ebben az új összefüggésben mit jelent az Ön számára az átláthatóság az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság részvételével történő intézményközi jogalkotási folyamatban, valamint általában véve az intézményközi kapcsolatokban? Az intézményközi együttműködés központi helyet tölt be az európai intézményrendszer működésében és legitimitásában, hatékonyságában és az EU döntéshozatali folyamatának helyes irányításában. Az intézményközi együttműködésnek a kölcsönös bizalmon, őszinteségen és átláthatóságon, valamint a rendszeres párbeszéden, beszámoláson és információcserén kell alapulnia. A meghallgatások nyújtják az első fontos alkalmat a jövőbeni felelősségi területemhez tartozó bizottságokkal való jó munkakapcsolatok kialakításában, hogy kapcsolatainkat a bizalomra és a tiszteletre építhessük fel. Megfogadom, hogy maradéktalanul tiszteletben tartom az Európai Parlament és a Bizottság közötti kapcsolatok a keretmegállapodásban megtestesülő elveit, a jobb jogalkotásról szóló intézményközi megállapodást amely nagy jelentőségű lépés különösen a jogalkotási folyamat során a Parlament, a Tanács és a Bizottság között zajló koordináció vonatkozásában, valamint a tavaly módosított komitológiai szabályokat annak biztosítása érdekében, hogy az Európai Parlament teljes mértékben élhessen új ellenőrzési jogköreivel. Meggyőződésem, hogy alapvetően fontosak a biztosok és a Parlament bizottságai közötti jó kapcsolatok. Állandóan keresnünk kell a kapcsolatok javításának módjait az információcsere és a párbeszéd, a jelenlét és a rendelkezésre állás, valamint a bizottságok álláspontjainak figyelemmel kísérése terén. Emellett a biztos kötelességei fontos részének érzem azt, hogy mindig álljon a bizottságok tagjainak rendelkezésre, vegyen részt üléseiken, és nemcsak a bizottság meghívására, hanem saját kezdeményezésére is. Közvetlen kommunikációt szeretnék kialakítani az Európai Parlament képviselőivel, hogy megismerhessem az őket foglalkoztató kérdéseket és azonnali és világos információkkal szolgálhassak részükre. 7
8 Az átláthatóságot sarkalatos fontosságú kérdésnek tartom, mivel ez teszi lehetővé, hogy a polgárok minél közelebbről vehessenek részt a politikák formálásában és a döntéshozatalban; az átláthatóság erősíti a legitimitást és az elszámoltathatóságot, hozzájárul a hatékonysághoz és a jó kormányzáshoz. A törvényalkotás minőségének javítását, a szubszidiaritást és az arányosság alkalmazását, a jogbiztonság érvényesítését az átláthatóság alapozza meg. Az átláthatóság a jó intézményközi együttműködés szempontjából is lényeges. Már eddig is sokat tettek az EU intézmények tevékenységük nagyobb nyitottságért, az átláthatóságért és rendelkezésre állásért. Külön szeretnék emlékeztetni a dokumentumokhoz való nyilvános hozzáférésről szóló rendeletre, és a Bizottságnak a Parlamenttel kötött keret-megállapodásban vállalt kötelezettségeire, valamint a Bizottság által elindított Európai Átláthatósági Kezdeményezésre. Vállalni szeretném ezeknek a rendelkezéseknek a maradéktalan megvalósítását és minden lehetséges intézkedést megtenni az átláthatóság és az információáramlás javítására. V. A nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítésének elve 9. Milyen konkrét intézkedéseket tart szükségesnek annak biztosítására, hogy a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítésének elve megvalósuljon az Ön felügyelete alá tartozó szakterületen? Van-e szakpolitikai stratégiája, és milyen pénzügyi és emberi erőforrásokat tart szükségesnek a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítése elvének megvalósításához saját tárcájánál? A nemek közötti esélyegyenlőség elvét a Szerződések is szentesítik. Az EU intézményeknek és a tagállamoknak valamennyi politikai területen és a politikaalkotás valamennyi szintjének összes szakaszában törekedniük kell a nemek közötti esélyegyenlőség érvényesítésére. Hogy ezt mennyire komolyan veszik, az kitűnik abból is, ahogyan ezt az elvet a politikailag fontos területek egész sorában például a kutatásban, a strukturális alapoknál és a foglalkoztatási stratégiában érvényesítették. A nemek közötti egyenlőségre vonatkozó közösségi irányvonalat a Bizottság által március 1-én elfogadott útiterv fogalmazta meg. E politika megvalósítására az esélyegyenlőség általános érvényesítésének módszerét ajánlják. Meggyőződésem, hogy a soknyelvűség rendkívüli hatékonysággal járul hozzá a a nemekkel kapcsolatos sztereotípiáknak a tanításban, a képzésben és a kultúrában való felszámolásához, ami az Útiterv egyik fontos célkitűzése. Az Unión belüli nyelvi sokszínűség előmozdítását célzó összes konkrét intézkedés hozzá fog járulni az európai polgárok közötti kölcsönös megértés javításához és reményem szerint a sztereotípiák így a nemekkel kapcsolatos sztereotípiák felszámolásához. A Bizottság azon elkötelezettségét, hogy a nemek közötti egyenlőséget a tervezés és a politika központi elemévé tegye, megerősítette az alapvető jogokkal, a szabadsággal és az egyenlő esélyekkel foglalkozó biztosi csoport szerepe. A biztosi testülettől azt várom, hogy továbbra is kiemelt figyelmet szentel a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítésének. 8
9 9
5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január
EURÓPAI PARLAMENTI MEGHALLGATÁSOK Androulla VASSILIOU BIZTOS ÁLTAL A KÉRDÉSSORRA ADOTT VÁLASZOK (Egészségügy)
HU EURÓPAI PARLAMENTI MEGHALLGATÁSOK Androulla VASSILIOU BIZTOS ÁLTAL A KÉRDÉSSORRA ADOTT VÁLASZOK (Egészségügy) A rész - Általános kérdések 1. Véleménye szerint saját személyes képesítéseinek és szakmai
EURÓPAI PARLAMENTI MEGHALLGATÁSOK Mariann FISCHER BOEL BIZTOSJELÖLT ÁLTAL A KÉRDÉSSORRA ADOTT VÁLASZOK. (Mezőgazdaság és vidékfejlesztés)
EURÓPAI PARLAMENTI MEGHALLGATÁSOK Mariann FISCHER BOEL BIZTOSJELÖLT ÁLTAL A KÉRDÉSSORRA ADOTT VÁLASZOK A. rész Általános kérdések (Mezőgazdaság és vidékfejlesztés) I. Személyes és szakmai kérdés 1. Ön
EURÓPAI PARLAMENTI MEGHALLGATÁSOK Joaquin ALMUNIA BIZTOSJELÖLT ÁLTAL A KÉRDÉSSORRA ADOTT VÁLASZ (Gazdasági- és Pénzügyek)
HU EURÓPAI PARLAMENTI MEGHALLGATÁSOK Joaquin ALMUNIA BIZTOSJELÖLT ÁLTAL A KÉRDÉSSORRA ADOTT VÁLASZ (Gazdasági- és Pénzügyek) A fejezet Általános kérdések I Személyes és szakmai jellegű információk 1. Ön
Döntéshozatal, jogalkotás
Az Európai Unió intézményei Döntéshozatal, jogalkotás 2012. ősz Lattmann Tamás Az Európai Unió intézményei intézményi egyensúly elve: EUSZ 13. cikk az intézmények tevékenységüket az alapító szerződések
106. plenáris ülés április 2 3. A Régiók Bizottsága ÁLLÁSFOGLALÁSA
106. plenáris ülés 2014. április 2 3. RESOL-V-012 A Régiók Bizottsága ÁLLÁSFOGLALÁSA A TÖBBSZINTŰ KORMÁNYZÁSRÓL SZÓLÓ EURÓPAI CHARTÁRÓL Rue Belliard/Belliardstraat 101 1040 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË
11170/17 ol/eo 1 DGG1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései
EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00
EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Külügyi Bizottság 2009 21.3.2005 1-24.MÓDOSÍTÁS Véleménytervezet Gerardo Galeote Quecedo Az Európai Külügyi Szolgálat létrehozásának intézményi vonatkozásai (2004/2207(INI))
AZ EURÓPAI SZOCIÁLIS PARTNEREK 2012-2014-ES MUNKAPROGRAMJA
AZ EURÓPAI SZOCIÁLIS PARTNEREK 2012-2014-ES MUNKAPROGRAMJA MEGKÖZELÍTÉSÜNK Az Európai Unió eddigi történetének legsúlyosabb válságát éli. A 2008-ban kirobbant pénzügyi krízist követően mélyreható válság
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0024/1. Módosítás. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas az EFDD képviselőcsoport nevében
6.2.2019 A8-0024/1 1 B preambulumbekezdés B. mivel a petíciós jog jóvoltából az Európai Parlament fogékonyabb az európai uniós polgárok és lakosok felvetéseire; B. mivel a petíciós jogot meg kell erősíteni
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Jogi Bizottság 2.7.2014 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a brit alsóháznak indokolással ellátott véleménye a be nem jelentett munkavégzés
KÖSZÖNTJÜK HALLGATÓINKAT!
2011. február 9. KÖSZÖNTJÜK HALLGATÓINKAT! Önök Dr. Losoncz Miklós egyetemi tanár, Jean Monnet professzor Az EU előtti kihívások és a magyar elnökség előadását hallhatják! Az EU előtti kihívások és a magyar
A közigazgatási szakvizsga Az Európai Unió szervezete, működése és jogrendszere c. V. modulhoz tartozó írásbeli esszé kérdések (2017. augusztus 01.
A közigazgatási szakvizsga Az Európai Unió szervezete, működése és jogrendszere c. V. modulhoz tartozó írásbeli esszé kérdések (2017. augusztus 01.) Az írásbeli vizsgák részét képezik tesztfeladatok (mondat-kiegészítés,
EmbEri jogok és szociális alapelvek kódexe. Hatálybalépés: november
EmbEri jogok és szociális alapelvek kódexe Hatálybalépés: 2017. november Nyilatkozat Vállaljuk, hogy működésünk minden terén beleértve üzleti partnereinket és beszállítói láncunkat -- tiszteletben tartjuk
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről
11917/1/12 REV 1ADD 1 lj/lj/kk 1 DQPG
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2012. október 4. (11.10) (OR. fr) Intézményközi referenciaszám: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy:
E L Ő T E R J E S Z T É S. a Kormány részére. a Nők és Férfiak Társadalmi Egyenlősége Tanács működtetéséről
SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM Szám: 194/2009-SZMM E L Ő T E R J E S Z T É S a Kormány részére a Nők és Férfiak Társadalmi Egyenlősége Tanács működtetéséről Budapest, 2009. január 2 Vezetői összefoglaló
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2018. március 20. (OR. hu) 12981/17 ADD 1 DCL 1 FDI 25 WTO 229 A MINŐSÍTÉS FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2018. március 1. Új státusz: Tárgy: 12981/17 ADD 1 RESTREINT
A szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai és hazai szemmel
A szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem európai és hazai szemmel A szociális védelemről és társadalmi befogadásról szóló 2008. évi Közös Jelentés A szegénység 78 millió embert, köztük
5126/15 hk/tk/ms 1 DGB 3A LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január
8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 2. (OR. en) 8035/17 JEUN 48 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága Előző dok. sz.: 7679/17 JEUN 39 Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács
NEVEN MIMICA BIZTOSJELÖLT VÁLASZAI AZ EURÓPAI PARLAMENT KÉRDÉSEIRE (FOGYASZTÓÜGYI POLITIKA)
HU NEVEN MIMICA BIZTOSJELÖLT VÁLASZAI AZ EURÓPAI PARLAMENT KÉRDÉSEIRE (FOGYASZTÓÜGYI POLITIKA) 1. Milyen személyes képességekkel és tapasztalatokkal rendelkezik, melyek különösen alkalmassá teszik Önt
Egység a sokféleségben beszélgetés Ján Figel európai biztossal
23. Egység a sokféleségben beszélgetés Ján Figel európai biztossal Egység a sokféleségben - 2008 a Kultúrák Közötti Párbeszéd Európai Éve A KultúrPont Iroda munkatársa a 2008: a Kultúrák Közötti Párbeszéd
Lisszaboni stratégia és a vállalati versenyképesség
Lisszaboni stratégia és a vállalati versenyképesség 46. Közgazdász-vándorgyűlés Czakó Erzsébet Eger, 2008. június 27. 1/17 Témakörök 1. Versenyképesség az EU szintjén 2. A Lisszaboni Stratégia és metamorfózisai
TERÜLETFEJLESZTÉS TERÜLETRENDEZÉS
TERÜLETFEJLESZTÉS TERÜLETRENDEZÉS Az ember a megszerzett földdarabon igyekszik megfelelő körülményeket teremteni magának, családjának, közösségének. Amíg az építési szándékát megvalósítja, számos feltételt
EU közjog. dr. Szegedi László dr. Kozák Kornélia október 2.
EU közjog dr. Szegedi László dr. Kozák Kornélia 2017. október 2. I. Az Európai Unió Tanácsa II. A Tanács feladatai III. Coreper I. Az Európai Unió Tanácsa I. Az Európai Unió Tanácsa a tagállamok 1-1 miniszteri
Az információs társadalom európai jövőképe. Dr. Bakonyi Péter c. Főiskolai tanár
Az információs társadalom európai jövőképe Dr. Bakonyi Péter c. Főiskolai tanár Tartalom Lisszaboni célok és az információs társadalom Az eeurope program félidős értékelése SWOT elemzés Az információs
8831/16 eh/ju 1 DG C 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 12. (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. május 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 601 final számú dokumentumot.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. október 23. (OR. en) 13348/15 ECOFIN 798 UEM 383 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2015. október 22. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára
A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.4.1. COM(2011) 167 végleges 2009/0059 (COD) A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja alapján az iparosodott
emlékeztetve az Európa Tanács tagállamai állam- és kormányfőinek 1993. október 8 9-én Bécsben megtartott csúcstalálkozóján elfogadott Nyilatkozatra;
A Rasszizmus és Intolerancia Elleni Európai Bizottság 2. sz. általános ajánlása: A rasszizmus, az idegengyűlölet, az antiszemitizmus és az intolerancia elleni küzdelemben részt vevő szakosított nemzeti
Az Európai Unió Erdészeti Stratégiája október 4. Budapest
Az Európai Unió Erdészeti Stratégiája 2013. október 4. Budapest Szepesi András Erdészeti, Halászati és Vadászati Főosztály Az Európai Unió Erdészeti Stratégiája - 1998 Az EU-ban nincs közös erdészeti politika,
hatályos:
1886/2016. (XII. 28.) Korm. határozat az Egészséges Magyarország 2014 2020 Egészségügyi Ágazati Stratégia 2017 2018 évekre vonatkozó cselekvési tervéről A Kormány hatályos: 2016.12.28 - a) elfogadja az
Felkészülés a as EU-s tervezési időszakra
Felkészülés a 2014-2020-as EU-s tervezési időszakra Towards an Effective Regional Resource Allocation TERRA Nyitó konferencia Szeged, 2012. augusztus 9. Tóth Róbert, fejlesztési szakértő Tartalom A 2014-2020-as
Jogalkotási tanácskozások (Nyilvános tanácskozás az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (8) bekezdése alapján)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 4. (OR. fr) 14689/15 TERVEZETT NAPIREND Tárgy: OJ CONS 71 SOC 693 EMPL 452 SAN 408 CONSOM 206 Az EURÓPAI UNIÓ TANÁCSÁNAK 3434. ülése (Foglalkoztatás, Szociálpolitika,
AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.4. COM(2016) 113 final 2016/0064 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF)
187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről
187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 20.6.2013 B7-****/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-****/2103. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének
KÖZÖSEN AZ UNIÓS FEJLESZTÉSI FORRÁSOK FELHASZNÁLÁSÁÉRT Környezetpolitikai Fórum Budapest, Március 20. Partnerség és fenntarthatóság
KÖZÖSEN AZ UNIÓS FEJLESZTÉSI FORRÁSOK FELHASZNÁLÁSÁÉRT Környezetpolitikai Fórum Budapest, 2008. Március 20. Partnerség és fenntarthatóság Dr. Szegvári Péter c. egyetemi docens A regionális politika szakaszai
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Ülés: Tanács Dátum: 2009. február 16. Tárgy: Kulcsfontosságú üzenetek
Innermetrix Szervezeti Egészség Felmérés. Vezető János
Innermetrix Szervezeti Egészség Felmérés április 18, 2011 Végezte Innermetrix Hungary Copyright Innermetrix, Inc. 2008 1 IMX Szervezeti Egészség Felmérés Üdvözöljük az Innermetrix Szervezeti Egészség Felmérésén!
Az Európai Női Lobbi Együtt a nők jogaiért és a társadalmi nemek egyenlőségéért Európában Mérlegen az atipikus foglalkoztatás Budapest,
Az Európai Női Lobbi Együtt a nők jogaiért és a társadalmi nemek egyenlőségéért Európában Mérlegen az atipikus foglalkoztatás Budapest, 2012.05.14. Brigitte Triems EWL past President Az Európai Női Lobbi
A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1365/2016 9.12.2016 A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján az Európai Unió prioritásairól
A TANÁCS 1998. július 17-i 1572/98/EK RENDELETE az Európai Képzési Alapítvány létrehozásáról szóló 1360/90/EGK rendelet módosításáról
A TANÁCS 1998. július 17-i 1572/98/EK RENDELETE az Európai Képzési Alapítvány létrehozásáról szóló 1360/90/EGK rendelet módosításáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó
Fenntartható városi mobilitási tervek A módszertan alkalmazási lehetőségei
Fenntartható városi mobilitási tervek A módszertan alkalmazási lehetőségei EMH konferencia, Kecskemét, 2012.05.24. Gertheis Antal Városkutatás Kft. A prezentáció a Rupprecht Consult anyagainak felhasználásával
7655/14 ek/agh 1 DG B 4A
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. március 12. (14.03) (OR. en) 7655/14 SOC 194 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk A szociális helyzet az EU-ban A Tanács következtetései
Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2016.9.19. JOIN(2016) 40 final 2016/0290 (NLE) Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2008. november 18. (OR. en) 11263/4/08 REV 4 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2007/0163 (COD)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. november 18. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2007/0163 (COD) 11263/4/08 REV 4 ADD 1 EDUC 173 MED 39 SOC 385 PECOS 16 CODEC 895 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy:
10449/16 tk/kb 1 DG B 3A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 10449/16 SOC 421 EMPL 280 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 9891/16 SOC 384 EMPL 259 Tárgy:
valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE
A NEMEK KÖZÖTTI EGYENLŐSÉG EURÓPAI INTÉZETE valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE között létrejött együttműködési megállapodás Preambulum Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) és a Nemek Közötti
A Fogyatékosságügyi Tárcaközi Bizottság létrehozásáról szóló kormányhatározat
A Fogyatékosságügyi Tárcaközi Bizottság létrehozásáról szóló kormányhatározat Magyarország Kormánya kiemelt figyelmet fordít és felelősséget visel a fogyatékos személyek iránt, és biztosítani kívánja e
Családi Vállalkozások Országos Egyesülete ETIKAI KÓDEX
Családi Vállalkozások Országos Egyesülete ETIKAI KÓDEX 2014 Tartalomjegyzék Az Etikai Kódex alkalmazási köre... 3 Magatartás az Egyesületben, illetve azon kívül... 3 A jogszabályok betartása... 3 Kapcsolat
A CO&CO COMMUNICATION KFT ESÉLYEGYENLŐSÉGI TERVE
A CO&CO COMMUNICATION KFT ESÉLYEGYENLŐSÉGI TERVE CO&CO COMMUNICATION - ESÉLYEGYENLŐSÉGI TERV - 1.oldal A Co&Co Communication Kft esélyegyenlőségi terve az egyenlő bánásmódról és az esélyegyenlőség előmozdításáról
Horizontális szempontok: környezeti fenntarthatóság esélyegyenlőség
Horizontális szempontok: környezeti fenntarthatóság esélyegyenlőség Czippán Katalin 2004. június 24. Európai Tanács 1260/1999 rendelete preambuluma: Mivel a Közösség gazdasági és szociális kohézió erősítését
Magyarország Európa politikája
Magyarország Európa politikája Dr. Molnár Balázs, európai uniós ügyekért felelős helyettes államtitkár Merre tovább Európa? Körkép 60 évvel a Római Szerződés aláírása után c. konferencia 2017. Március
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 24. (OR. en) 14635/16 FIN 804 FELJEGYZÉS AZ A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a Tanács Tárgy: Az Európai Unió 2017-es pénzügyi évre
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 15. (OR. en) 12838/11 EXT 2 A MINŐSÍTÉS RÉSZLEGES FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2011. július 14. Új státusz: Tárgy: WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES
Az EU intézményrendszere
Az EU intézményrendszere EU Parlament EU Tanácsa EU Bizottság 1 A Tanács és a Főtitkárság főépülete, a Justus Lipsius Brüsszelben Justus Lipsius (1547-1606) holland jogfilozófus és filológus https://commons.wikimedia.org/wiki/file:justus_lipsius,_eastern_side.jpg
VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:
A Tanács (Ecofin) következtetései az Európa 2020 stratégiáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2010. június 9. (11.06) (OR. en) 10881/10 CO EUR-PREP 37 ECOFIN 359 COMPET 195 ENV 404 EDUC 113 RECH 226 SOC 411 POLGEN 93 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács (Ecofin)
AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG
Brüsszel, 2008. november 7. AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG 1. Az Európai Unió állam- és kormányfőinek a pénzügyi válságra adott válasz koordinálásában tanúsított
Cselekvési forgatókönyvek és a társadalmi gazdasági működés biztonsága - A jó kormányzás: új, intézményes megoldások -
Dr. Kovács Árpád egyetemi tanár, a Magyar Közgazdasági Társaság elnöke Cselekvési forgatókönyvek és a társadalmi gazdasági működés biztonsága - A jó kormányzás: új, intézményes megoldások - 1 Államhatalmi
A brüsszeli kapcsolattartó iroda vezetője
NYÍLT PÁLYÁZATI FELHÍVÁS A BRÜSSZELI KAPCSOLATTARTÓ IRODA VEZETŐJE Pályázati határidő: 2016. augusztus 31. Hivatkozási szám: EF-TA-16-03 A szerződés típusa: Ideiglenes alkalmazott 2f ( 1 ) Besorolási csoport/besorolási
A fogyasztóvédelem a fogyasztók szemszögéből Dr. Baranovszky György
A fogyasztóvédelem a fogyasztók szemszögéből Dr. Baranovszky György Budapest, 2014. december 4. Mi alapján ítél a fogyasztó? - Szempontok A hétköznapokban nyert saját tapasztalatok. A média, mint hírforrás
JOGI, MEGFELELŐSÉGI ELEMZÉS
JOGI, MEGFELELŐSÉGI ELEMZÉS A compliance szerepe az Állami Számvevőszék tevékenységében Előadó: Dr. Farkasinszki Ildikó szervezési vezető, Állami Számvevőszék Compliance szervezeti integritás A compliance
Európa jövője: lehetséges forgatókönyvek. Perger István képviseletvezető-helyettes Európai Bizottság Magyarországi Képviselete
Európa jövője: lehetséges forgatókönyvek Perger István képviseletvezető-helyettes Európai Bizottság Magyarországi Képviselete Az Európai Unió kihívásai Demográfiai kihívások Európa gazdasági súlyát illetően
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁG KÖZÖTTI EGYÜTTMUKÖDÉSI JEGYZOKÖNYV
Európai Bizottság Európai Gazdasági és Szociális Bizottság AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁG KÖZÖTTI EGYÜTTMUKÖDÉSI JEGYZOKÖNYV PREAMBULUM Az Európai Bizottság és az Európai
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE(29/2010)
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 22.11.2010 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE(29/2010) Tárgy: A Holland Királyság Képviselőházának indoklással ellátott véleménye a harmadik országbeli állampolgárok
Az EU intézményrendszere
Az EU intézményrendszere 2018. November 08. EU Parlament EU Tanácsa EU Bizottság 1 http://www.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tamop425/0049_27_angol_nyelvu_jogi_okiratszerkesztes_es _targyalas/5826/index.html
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló
KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT
INTEGRÁLT TERÜLETI BEFEKTETÉS KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT Az EU kohéziós politikájának következő, 2014 és 2020 közötti időszakával kapcsolatos új szabályokat és jogszabályokat 2013 decemberében
Az egészség nemzeti érték helyzetünk nemzetközi nézőpontból
Az egészség nemzeti érték helyzetünk nemzetközi nézőpontból Prof. Dr. Orosz Éva egyetemi tanár ELTE Egészség-gazdaságtani Kutatóközpont vezetője, az OECD szakértője Alapvető kérdések Merre tart Európa?
A VISEGRÁDI NÉGYEK LEGFŐBB ÜGYÉSZEINEK SOPOTI NYILATKOZATA
A VISEGRÁDI NÉGYEK LEGFŐBB ÜGYÉSZEINEK SOPOTI NYILATKOZATA SOPOT, 2015. MÁJUS 15. EURÓPAI ÜGYÉSZSÉG 1. A Visegrádi Négyek kiemelt figyelmet fordítanak az Európai Ügyészség felállításáról szóló egyeztetésekre.
Gazdálkodási modul. Gazdaságtudományi ismeretek III. Környezetgazdaságtan. KÖRNYEZETGAZDÁLKODÁSI MÉRNÖKI MSc TERMÉSZETVÉDELMI MÉRNÖKI MSc
Gazdálkodási modul Gazdaságtudományi ismeretek III. Környezetgazdaságtan KÖRNYEZETGAZDÁLKODÁSI MÉRNÖKI MSc TERMÉSZETVÉDELMI MÉRNÖKI MSc Környezetvédelmi akcióprogramok az Európai Unióban (1-5. akcióprogramok)
15312/16 gu/ia 1 DGD 1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 9. (OR. en) 15312/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. december 9. Címzett: a delegációk MIGR 214 EDUC 419 JEUN 107 SPORT 87
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra
FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten. KvVM Stratégiai Fıosztály
FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten KvVM Stratégiai Fıosztály Történeti áttekintés - globális szinten Fejlesztési együttmőködés 1944 Bretton Woods
11238/16 gu/kb 1 DGC 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 18. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. július 18. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 7. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0346 (NLE) 14116/16 COEST 289 WTO 316 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 31. Címzett: Biz.
6981/17 ktr/eo 1 DG C 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 6. (OR. en) 6981/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. március 6. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 6626/17 Tárgy: DEVGEN
A8-0252/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0715 C8-0280/ /0339(COD)) AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI *
9..205 A8-0252/ 00-00 MÓDOSÍTÁSOK 00-00 előterjesztette: Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság Jelentés Claude Moraes A8-0252/205 A büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés
2006. június 1., csütörtök: FOGLALKOZTATÁS ÉS SZOCIÁLPOLITIKA
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2006. május 30. (30.05) (OR. en) 9806/06 OJ/CONS 31 SOC 271 SAN 149 CONSOM 43 TERVEZETT NAPIREND Küldi: Az EURÓPAI UNIÓ TANÁCSÁNAK (FOGLALKOZTATÁS, SZOCIÁLPOLITIKA, EGÉSZSÉGÜGY
A Nyitott Koordinációs Módszer, mint az EU oktatáspolitikai eszköze
A Nyitott Koordinációs Módszer, mint az EU oktatáspolitikai eszköze Előzmények a Római Szerződésben az oktatásügy kizárólagos nemzeti hatáskörbe tartozó ágazat ennek ellenére a 90-es években elsősorban
Környezetvédelmi Főigazgatóság
Környezetvédelmi Főigazgatóság Főbiztos: Stavros Dimas Főigazgató: Mogens Peter Carl A igazgatóság: Kommunikáció, Jogi Ügyek & Polgári Védelem B igazgatóság: A Természeti Környezet Védelme Osztály: Természetvédelem
5524/17 ADD 1 zv/kn/kk 1 GIP 1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 3. (OR. en) 5524/17 ADD 1 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV Tárgy: PV/CONS 2 AGRI 29 PECHE 26 Az Európai Unió Tanácsának 2017. január 23-án Brüsszelben tartott 3514.
TANÁRKÉPZÉS: AZ ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANÁROK KÉPZÉSÉNEK HELYZETE ÉS KILÁTÁSAI EURÓPÁBAN
EURÓPAI PARLAMENT BELSŐ POLITIKÁK FŐIGAZGATÓSÁGA B. TEMATIKUS OSZTÁLY: STRUKTURÁLIS ÉS KOHÉZIÓS POLITIKÁK KULTÚRA ÉS OKTATÁS TANÁRKÉPZÉS: AZ ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANÁROK KÉPZÉSÉNEK HELYZETE ÉS KILÁTÁSAI EURÓPÁBAN
XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások
A MOBILITÁSI CSOMAG HÁTTÉRDOKUMENTUMA
A MOBILITÁSI CSOMAG HÁTTÉRDOKUMENTUMA A Visegrádi Csoport Cseh Elnöksége 2015/2016 A munkavállalók és szolgáltatások szabad mozgása mindig is felvetette az akadálymentes belső piac biztosításának igénye,
***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 6.7.2016 EP-PE_TC1-COD(2016)0064 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2016. július 6-án került elfogadásra
Estonian colours ÁTMENET A 2020 UTÁNI EURÓPA FELÉ. A konferencia következtetései. Európai Gazdasági és Szociális Bizottság
Estonian colours ÁTMENET A 2020 UTÁNI EURÓPA FELÉ A konferencia következtetései Európai Gazdasági és Szociális Bizottság A konferenciát az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (EGSZB) szervezte a
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0367 (NLE) 14996/16 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
1/2016. sz. vélemény
1/2016. sz. vélemény (az EUMSZ 325. cikke alapján) a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) Felügyelő Bizottságának titkársága tekintetében történő módosításáról szóló
A pozsonyi nyilatkozat
Pozsony (Bratislava), 2016. szeptember 16. A pozsonyi nyilatkozat Az európai projekt szempontjából kritikus időszakban találkozunk ma Pozsonyban (Bratislavában). A 27 tagállam pozsonyi csúcstalálkozójának
A fenntartható fejlődés megjelenése az ÚMFT végrehajtása során Tóth Tamás Koordinációs Irányító Hatóság Nemzeti Fejlesztési Ügynökség 2009. szeptember 30. Fenntartható fejlődés A fenntarthatóság célja
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 30. (OR. en)
Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. október 30. (OR. en) 12742/15 LIMITE PUBLIC PV/CONS 50 ECOFIN 748 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV 1 Tárgy: Az Európai Unió Tanácsának 2015. október 6-án Luxembourgban
Külső intézményi kommunikáció
Külső intézményi kommunikáció Az Állami Számvevőszék társintézményi felülvizsgálatáról készült jelentés kivonata 2016. május A KOMMUNIKÁCIÓS PEER REVIEW JELENTÉS KIVONATA 1. Bevezetés Az Állami Számvevőszék
KOMMUNIKÁCIÓS POLITIKA
KOMMUNIKÁCIÓS POLITIKA A hatékony kommunikáció szükségességének egyik jogalapja az Európai Unió Alapjogi Chartájában rejlik, amely az európai kérdésekben az Unió valamennyi polgára számára biztosítja a
197. sz. Ajánlás a munkavédelemről
197. sz. Ajánlás a munkavédelemről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én kilencvenötödik