ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU..6/5 7 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU..6/5 7 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH"

Átírás

1 Szerelési és karbantartási útmutató Szakemrek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive VU..6/5 7 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel Fax info@vaillant.de

2 Tartalom Tartalom Biztonság.... Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések.... Rendeltetésszerű használat.... Általános biztonsági utasítások....4 Előírások (irányelvek, törvények, szabványok)... 5 Megjegyzések a dokumentációhoz Tartsa a jelen útmutatóval együtt érvényes dokumentumokban foglaltakat A dokumentumok megőrzése Az útmutató érvényessége... 6 A termék leírása A termék felépítése Adatok az adattáblán CE-jelölés Szerelés A termék kicsomagolása A szállítási terjedelem ellenőrzése Méretek Minimális távolságok A szerelősablon használata A termék felakasztása Az elülső burkolat leszerelése Az oldalsó rész leszerelése Telepítés A telepítés előfeltételei A gázcsatlakozó szerelése Tárolócsatlakozások telepítése A fűtés előremenő ág és a visszatérő ág csatlakoztatása Kondenzvíz-elvezető vezeték csatlakoztatása Lefolyócső szerelése a biztonsági szelephez Az égéstermék-elvezetés kötése Elektromos kötés... 6 Kezelés Kezelési koncepció Szakemr szint lehívása Élő monitoring (állapotkódok) Üzem helyezés Termék -/kikapcsolása Installációs asszisztens futtatása Installációs asszisztens ismételt indítása Tesztprogramok Az ellenőrző programok használata Fűtővíz/feltöltéshez és utántöltéshez használt víz ellenőrzése és előkészítése A túl alacsony víznyomás elkerülése A fűtési rendszer feltöltése A fűtési rendszer légtelenítése A kondenzátumszifon feltöltése Első üzem helyezés Gázellenőrzés Működés és tömítettség ellenőrzése... 8 Beállítás a fűtési rendszerhez Diagnosztikai kódok lehívása Égőtiltási idő Karbantartási időközök állítása Szivattyúteljesítmény állítása Túlfolyószelep állítás A termék átadása az üzemeltetőnek... 9 Zavarelhárítás Szervizüzenetek ellenőrzése Hibák elhárítása Hibatároló lehívás/törlés Paraméterek visszaállítása a gyári állításokra Javítás előkészítése A hibás alkatrészek cseréje A javítás fejezése Ellenőrzés és karbantartás Funkciómenü Elektronika önellenőrzés Munka a termo-kompaktmodulon A kondenzvízszifon tisztítása A termék leürítése A lső tágulási tartály előnyomásának ellenőrzése Az ellenőrzési és karbantartási munkák fejezése... 0 Üzemen kívül helyezés A termék átmeneti üzemen kívül helyezése A termék üzemen kívül helyezése... 0 Újrahasznosítás és ártalmatlanítás... 0 Vevőszolgálat... 0 Melléklet... A Szakemr szint áttekintés... B Diagnosztikai kódok áttekintés... C Állapotkódok áttekintés... 8 D Hibakódok áttekintés E Bekötési kapcsolási rajz... 4 F Ellenőrzési és karbantartási munkák áttekintés G Műszaki adatok Címszójegyzék Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

3 Biztonság Biztonság. Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések A műveletekre vonatkozó figyelmeztetések osztályozása A műveletekre vonatkozó figyelmeztetések osztályozása az alábbiak szerint figyelmeztető ábrákkal és jelzőszavakkal a lehetséges veszély súlyossága szerint történik: Figyelmeztető jelzések és jelzőszavak Veszély! Közvetlen életveszély vagy súlyos személyi sérülések veszélye Veszély! Áramütés miatti életveszély Figyelmeztetés! Könnyebb személyi sérülés veszélye Vigyázat! Anyagi és környezeti károk kockázata. Rendeltetésszerű használat Szakszerűtlen vagy nem rendeltetésszerű használat esetén a felhasználó vagy harmadik személy testi épségét és életét fenyegető veszély állhat fenn, ill. megsérülhet a termék, vagy más anyagi károk is keletkezhetnek. A termék arra készült, hogy zárt fűtési rendszerekn és melegvíz-készítés során hőtermelőként szolgáljon. A gázkészülék fajtájától függően a szóban forgó útmutatóban megnevezett termékek csak a kapcsolódó dokumentumokban felsorolt levegő-/égéstermék elvezető rendszer tartozékokkal együtt telepíthetők és üzemeltethetők. A rendeltetésszerű használat a következőket jelenti: a termék, valamint a rendszer összes további komponenseihez mellékelt üzemeltetési, szerelési és karbantartási útmutatóinak figyelem vétele a termék- és rendszerengedélynek megfelelő telepítés és összeszerelés az útmutatókban feltüntetett ellenőrzési és karbantartási feltételek tartása. A rendeltetésszerű használat a fentieken kívül az IP osztálynak megfelelő szerelést is magába foglalja. A jelen útmutatóban ismertetett használattól eltérő vagy az azt meghaladó használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Nem rendeltetésszerű használatnak minősül a termék minden közvetlenül kereskedelmi és ipari célú használata. Figyelem! Minden, a megengedettől eltérő használat tilos.. Általános biztonsági utasítások.. Veszély nem megfelelő szakképzettség miatt Összeszerelést és szétszerelést, telepítést, üzem helyezést, karbantartást, javítást és üzemen kívül helyezést csak olyan szakemrek végezhetnek, akik ezekhez megfelelő szakképzettséggel rendelkeznek, a termékhez mellékelt útmutatásokat figyelem veszik, a technika jelenlegi színvonala szerint járnak el, és az összes vonatkozó irányelvet, szabványt, törvényt és egyéb előírást tartják... A szivárgó gáz életveszélyt jelent Ha az épületn gázszag érezhető: Kerülje el, hogy a helyiségn gázszag keletkezhessen. Nyissa ki az ajtókat és ablakokat és gondoskodjon huzatról. Kerülje nyílt láng (pl. öngyújtó, gyufa) használatát. Tilos a dohányzás. Ne használjon villamos kapcsolót, hálózati csatlakozódugót, csengőt, telefont és egyéb hangszórós kaputelefont az épületn. Zárja el a gázóra gázcsapját vagy a központi gázelzáró csapot. Ha lehetséges, csatlakoztasson gázelzáró csapot a termékre. Kopogással vagy hangos szóval figyelmeztesse a ház lakóit. Haladéktalanul hagyja el az épületet és akadályozza meg, hogy mások menjenek _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató

4 Biztonság Amint kijutott az épületből, értesítse a tűzoltókat és a rendőrséget. Értesítse a gázszolgáltató vállalat ügyeletét egy, az épületen kívül elhelyezett telefonkészülékről... Életveszély a talajszint alatt összeszerelt rendezés tömítetlensége miatt A PB-gáz összegyűlik a talajszinten. Ha a terméket a talajszint alatt szerelik össze, akkor tömítetlenség esetén a PB-gáz összegyűlhet a helyiségn. Ebn az esetn robbanásveszély áll fenn. Biztosítsa, hogy a PB-gáz semmi esetre se juthasson ki a termékből vagy a gázvezetékből...4 Életveszély ledugult vagy nem tömör égéstermék elvezetés miatt A telepítés során elkövetett kivitelezési hibák, a következő sérülések, illetve a nem megfelelő telepítési hely esetén a készülékből égéstermék juthat ki, amely mérgezést okozhat. Ha az épületn égéstermék szag érezhető: Nyisson ki minden hozzáférhető ajtót és ablakot, és gondoskodjon huzatról. Kapcsolja ki a terméket. Ellenőrizze a termék és az épület égéstermék elvezető rendszerét...5 Mérgezés veszélye a kilépő égéstermékek miatt többszörös kötésű, túlnyomásos levegő- /égéstermék rendszerek esetén Többszörös kötésű, túlnyomásos levegő- /égéstermék rendszerekn az égési levegő hozzávezetése az égéstermék vezetékhez képest ellenáramlással, az égéstermék vezeték és aknafal közötti légrésn történik. A levegő-/égéstermék rendszer vagy egy hőtermelő ellenőrzőnyílásának a kinyitásakor égéstermék léphet ki. Semmi esetre sem üzemeltesse a hőtermelőt helyiséglevegőtől függően. A hőtermelőket feltétlenül olyan visszaáramlás-gátlóval üzemeltesse, amely a termékkel együtt engedélyezett...6 Életveszély el nem égett PB-gáz miatt Többszörös kötésű levegő-/égéstermék rendszerekn fennáll a veszélye, hogy az alsó tartományban PB-gáz gyűlik össze. Ebn az esetn robbanásveszély áll fenn. Többszörös kötésű, túlnyomásos levegő-/égéstermék rendszereknél ne üzemeltesse a hőtermelőt PB-gázzal...7 Mérgezés és égési sérülések veszélye a kilépő forró égéstermékek miatt A terméket csak a teljesen felszerelt levegő-égéstermék elvezető vezetékkel üzemeltesse. A terméket csakis felszerelt és zárt elülső burkolattal üzemeltesse, kivéve a rövid ideig tartó vizsgálatok alatti működtetést...8 A robbanékony és lobbanékony anyagok életveszélyt jelentenek Ne használjon, és ne tároljon a termék felállítási helyén robbanékony vagy lobbanékony anyagokat (pl. nzint, papírt, festéket)...9 A szekrényszerű építés miatti életveszély Helyiséglevegőtől függő üzemeltetés esetén a szekrényszerű építés veszélyes helyzetet okozhat. Bizonyosodjon meg arról, hogy a termék az égéshez elegendő frisslevegőt kap...0 Mérgezés veszélye az égési levegő nem megfelelő hozzávezetése miatt Feltételek: A helyiség levegőjétől függő üzemeltetés Biztosítsa a termék felállítási helyiségén a tartósan akadálytalan és elegendő mennyiségű levegő áramlását a vonatkozó légellátási követelményeknek megfelelően... Életveszély hiányzó biztonsági rendezések miatt Az ebn a dokumentumban található vázlatokon nem szerepel minden, a szakszerű 4 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

5 Biztonság telepítéshez szükséges biztonsági rendezés. Telepítse a szükséges biztonsági rendezéseket a rendszern. Vegye figyelem a vonatkozó nemzeti és nemzetközi szabványokat, irányelveket és törvényeket... Áramütés miatti életveszély Ha feszültség alatt álló komponenseket érint meg, akkor fennáll az áramütés miatti életveszély. Mielőtt dolgozna a termékkel: Az összes áramellátás kikapcsolásával kapcsolja feszültségmentesre a terméket (legalább mm érintkezőnyílású elektromos leválasztókészülék, pl. biztosíték vagy vezetékvédő kapcsoló segítségével). Biztosítsa a visszakapcsolás ellen. Várjon legalább percet, míg a kondenzátorok kisülnek. Ellenőrizze a feszültségmentességet... Égési vagy forrázási sérülések veszélye a forró alkatrészek miatt Minden alkatrészen csak akkor végezzen munkát, ha az már lehűlt...4 A kilépő égéstermékek miatti életveszély Ha a terméket üres kondenzátumszifonnal üzemeltetik, az égéstermékek kijuthatnak a helyiség levegőjé. Biztosítsa, hogy a kondenzátumszifon a termék üzemeltetésekor mindig fel legyen töltve...5 Anyagi kár kockázata nem megfelelő szerszám használata révén A csavarkötések meghúzásához és oldásához mindig megfelelő szerszámot használjon...7 Korrózió okozta károsodás veszélye a helyiség nem megfelelő levegője vagy a rossz égési levegő miatt A spray-k, oldószerek, klórtartalmú tisztítószerek, festékek, ragasztók, ammóniavegyületek, porok és hasonlók a termék, ill. a levegő-égéstermék elvezető vezeték korrózióját okozhatják. Biztosítsa, hogy a friss-levegő vezetéké ne kerülhessen fluor, klór, kén, porok stb. Gondoskodjon róla, hogy a felállítás helyén ne tároljanak vegyi anyagokat. Gondoskodjon arról, hogy az égéstermék elvezetése ne olyan kéményen keresztül történjen, amelyet korábban olajkazánnal, vagy más olyan fűtőrendezéssel használtak, amely a kémény elvizesedését okozhatta. Ha a terméket fodrászatokban, festő- vagy asztalosműhelyekn, tisztítóüzemekn vagy ehhez hasonló körülmények között kívánják felszerelni, akkor olyan elszeparált felállítási helyiséget kell választani, amelyn az égéshez szükséges friss-levegő teljesen mentes a vegyi anyagoktól...8 Anyagi kár kockázata a bordás gázcsőnél A bordás gázcső tönkremehet, ha bármilyen súly terheli. A termo-kompaktmodult ne akassza a flexibilis bordás gázcsőre, pl. karbantartáskor..4 Előírások (irányelvek, törvények, szabványok) Vegye figyelem a nemzeti előírásokat, szabványokat, irányelveket és törvényeket...6 Anyagi kár veszélye fagy miatt Ne szerelje a terméket fagyveszélyes helyiség _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 5

6 Megjegyzések a dokumentációhoz Megjegyzések a dokumentációhoz. Tartsa a jelen útmutatóval együtt érvényes dokumentumokban foglaltakat Feltétlenül tartson minden, a rendszer részegységeihez tartozó üzemeltetési és szerelési útmutatót.. A dokumentumok megőrzése Jelen útmutatót, valamint az összes, vele együtt érvényes dokumentumot adja át a rendszer üzemeltetőjének.. Az útmutató érvényessége Ez az útmutató kizárólag az alábbiakra érvényes: Termék cikkszám VU 6/5-7 (H-INT II) ecotec exclusive VU 76/5-7 (H-INT II) ecotec exclusive A termék leírása. A termék felépítése A termék nem igényel minimális térfogatáramot Égéstermék csőcsonk Csatlakozó a levegő- /égéstermék elvezető rendszerhez CO-érzékelő 4 Tágulási tartály 5 Termo-kompaktmodul 6 Ventilátor 7 Gyors-légtelenítő 8 Manométer 9 Biztonsági szelep 0 Nagy hatékonyságú szivattyú Előnykapcsoló váltószelep Elektromos doboz Túláram-szelep 4 Gázarmatúra 5 Hőcserélő 6 Gyújtóelektróda 7 Levegőszívó cső 8 Térfogatáram-érzékelő 9 Víznyomás érzékelő. Adatok az adattáblán A típustábla gyárilag a termék alsó oldalán van elhelyezve. Adatok az adattáblán Jelentés VU(W)... Olvassa el az útmutatót! Típusjelölés..6/5-7 Teljesítmény, fűtőérték/termékgeneráció felszerelés ecotec exclusive H, G0 0 mbar ( kpa) hh/éééé Termék jelölése Gyári gázcsoport és csatlakozási gáznyomás Gyártás dátuma: hét/év 6 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

7 Szerelés 4 Adatok az adattáblán Jelentés 4. Méretek Kat. Jóváhagyott készülékkategóriák Típusok Jóváhagyott gázkészülék fajták PMS Megengedett teljes túlnyomás T max. Max. előremenő hőmérséklet ED 9/4 Hatásfokra vonatkozó aktuális irányelv 4*-gal teljesítve V, Hz Hálózati feszültség és hálózati frekvencia B W IP max. elektromos teljesítményfelvétel Védettség Fűtési üzem Melegvízkészítés 440 P Névleges hőteljesítmény tartomány Q Hőterhelési tartomány A Vonalkód sorozatszámmal, 7 6. számjegy = a termék cikkszáma. CE-jelölés A CE-jelölés azt dokumentálja, hogy az adattábla szerinti készülékek megfelelnek a rájuk vonatkozó irányelvek alapvető követelményeinek. A megfelelőségi nyilatkozat a gyártónál megtekinthető Szerelés 4. A termék kicsomagolása Vegye ki a terméket a csomagolásból.. Távolítsa el a védőfóliákat a termék minden részéről. 4. A szállítási terjedelem ellenőrzése 88 Ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét és sértetlenségét. Mennyiség Megnevezés Készüléktartó Hőtermelő Kondenzvíz lefolyótömlő Biztonsági szelep csatlakozócső Roppantógyűrűs csavarkötés, gáz, 5 mm Karbantartó csap Csatlakozócsonk mm Sablon Dokumentációk Zacskó kis alkatrészekkel Levegő-/égéstermék elvezető rendszer fali átvezető Készüléktartó Fűtés előremenő (Ø,5) 4 Gázcsatlakozó ( 5,0) 5 Fűtés visszatérő (,5) 6 Fűtés biztonsági szelep lefolyóvezeték csatlakozó 5 mm 5 7 Kondenzátum lefolyó csatlakozó, Ø 9 mm 8 Kondenzvízszifon 9 Tároló visszatérő vezeték 5 mm 0 Tároló előremenő vezeték 5 mm Lefolyótölcsér / kondenzvízszifon csatlakozó R Levegő-/égéstermék elvezető rendszer csatlakozó _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 7

8 4 Szerelés Olvassa ki a mellékelt szerelősablon A méretét. Beépítési mélység, B méret 4.6 A termék felakasztása VU 6/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive VU 76/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive 8 mm 8 mm 4.4 Minimális távolságok B A C C D A B Minimális távolság 65 mm: levegő-/égéstermék elvezető rendszer 60/00 mm 75 mm: levegő-/égéstermék elvezető rendszer 80/5 mm 00 mm; optimális kb. 40 mm. Ellenőrizze, hogy a fal teherbírása megfelelő-e a termék üzemi tömegéhez.. Ellenőrizze, hogy a mellékelt rögzítőanyagok használhatók-e a falhoz. Feltételek: A fal teherbíró képessége elegendő, A rögzítőanyag megengedhető a falhoz C D 5 mm; optimális kb. 50 mm 500 mm távolság a hőtermelőtől, hogy a karbantartási munkák elvégzéséhez könnyen hozzá lehessen férni (egy kinyitható ajtóval is megvalósítható). 4.5 A szerelősablon használata Használja a szerelősablont azoknak a helyeknek a meghatározására, ahol furatokat kell fúrnia, és áttöréseket kell készítenie. Akassza fel a terméket a leírtak szerint. Feltételek: A fal teherbíró képessége nem elegendő A telepítés során gondoskodjon teherbíró felfüggesztő szerkezetről. Használjon pl. különálló állványt vagy elő falazatot. Ha nem készíthető teherbíró felfüggesztő szerkezet, akkor ne akassza fel a terméket. Feltételek: A rögzítőanyag a falhoz nem megengedett Akassza fel a terméket az ábra szerint a helyszínen biztosított, megengedett rögzítőanyaggal. 8 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

9 Telepítés Az elülső burkolat leszerelése 4.8 Az oldalsó rész leszerelése B A x B B C A D Vigyázat! Anyagi károk veszélye mechanikus deformáció miatt! Szerelje le az elülső burkolatot, ahogy az ábra mutatja. A termék mechanikusan elvetemedhet, ha mindkét oldalsó részt leszereli: ez károkat okozhat a csővezetékekn és ennek tömítetlenségek lehetnek a következményei. 5 Tegye nyomás-mentessé a terméket a vízoldalon. Mindig csak az egyik oldalsó részt szerelje le, soha ne szerelje le egyszerre mindkettőt. Szerelje le az oldalsó részt, ahogy az ábra mutatja. Telepítés Veszély! Leforrázásveszély és/vagy anyagi károk kockázata a szakszerűtlen telepítés, és az ennek következtén kilépő víz miatt! A csatlakozóvezetékek feszülései tömítetlenségeket okozhatnak _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató A csatlakozóvezetékeket feszülés-mentesen szerelje fel. 9

10 5 Telepítés Vigyázat! Anyagi károk kockázata gázszivárgás-vizsgálat miatt! A gázszivárgás-vizsgálat során a gázarmatúra károsodhat, ha az ellenőrzőnyomás > kpa (0 mbar). Ha a gázszivárgás-vizsgálat során a termék gázvezetékeit és gázarmatúráját is nyomás alá helyezi, akkor az ellenőrzőnyomás nem lehet nagyobb, mint kpa (0 mbar). Ha az ellenőrzőnyomást nem tudja kpa (0 mbar) értéknél kisebbre korlátozni, akkor a gázszivárgás-vizsgálat előtt zárja el a termék elé szerelt egyik gázelzáró csapot. Ha a gázszivárgás-vizsgálat során elzárja az egyik gázelzáró csapot a termék előtt, akkor nyomásmentesítse a gázvezetéket, mielőtt ismét kinyitná ezt a csapot. Vigyázat! Anyagi károk kockázata korrózió miatt! Az oxigéndiffúzió ellen nem védett műanyag csövek miatt a fűtési rendszern a levegő hatol a fűtővíz, és korróziót okoz a termék hőtermelő körén és a hőtermelőn. Oxigén-diffúzió ellen nem védett műanyag csövek használata esetén létesítsen a fűtési rendszer egy rendszerleválasztást, ehhez szereljen egy külső hőcserélőt a hőtermelő és a fűtési rendszer közé. Vigyázat! Hőátadás miatti anyagi kár veszélye forrasztáskor! Ne forrasszon a csatlakozóidomoknál, ha azok össze vannak csavarozva a karbantartó csapokkal. Ha hidraulikus váltó nélkül kiegészítésképpen külső fűtőköri szivattyút kíván telepíteni, szerelje a külső szivattyút a visszatérő vezeték, és csatlakoztassa a kiegészítő relén keresztül. 5. A telepítés előfeltételei 5.. Utasítások cseppfolyósgáz-üzemhez A termék gyárilag arra a gázcsoportra van előzetesen állítva, amely az adattáblán is szerepel. Ha Ön egy olyan termékkel rendelkezik, amely földgáz üzemre van állítva, akkor a készüléket át kell állítani, ha PB-gázzal kívánja üzemeltetni. Ehhez egy átállító készletre van szüksége. Az átállítással kapcsolatos tudnivalókat egy, az átállító készlethez mellékelt útmutató tartalmazza. 5.. A PB-gáz tartály légtelenítése Ha a cseppfolyósgáz-tartály rosszul van légtelenítve, gyújtási problémák jelentkezhetnek. Mielőtt összeállítja a terméket, győződjön meg arról, hogy a PB-gáz tartály megfelelően van légtelenítve. Szükség esetén forduljon a tartály feltöltőjéhez, ill. a cseppfolyós gáz szállítójához. 5.. A megfelelő fajtájú cseppfolyós gáz használata A nem megfelelő fajtájú cseppfolyós gáz a termék üzemzavar miatti lekapcsolását okozhatja. Gyújtási és égési zajok keletkezhetnek a termékn. Kizárólag az adattáblán feltüntetett fajtájú gázt használjon Szükséges előkészítő munkálatok. Szereljen egy elzárócsapot a gázvezeték.. Bizonyosodjon meg róla, hogy a rendelkezésre álló gázóra megfelel a szükséges gázáteresztő képességnek.. Ellenőrizze, hogy a tágulási tartály fogadóképessége a rendszer térfogatához elegendő-e. Feltételek: A épített tágulási tartály űrtartalma nem elegendő Szereljen egy kiegészítő tágulási tartályt a fűtés visszatérő ágába, lehetőleg a termékhez közel. 4. Szereljen fel egy lefolyótölcsért szifonnal a kondenzvízelvezetőhöz és a biztonsági szelep lefúvató csövéhez. Vezesse a lefolyóvezetéket, amilyen röviden csak lehet, és lejtéssel a lefolyótölcsértől. 5. Megfelelő szigetelőanyaggal szigetelje le a szabadon fekvő, környezeti hatásoknak kitett csöveket a fagyvédelemhez. 5. A gázcsatlakozó szerelése. A gázvezetéket a műszaki előírások figyelem vételével szerelje fel. 0 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

11 Telepítés Kondenzvíz-elvezető vezeték csatlakoztatása. A termék gázcsatlakozását a technika elismert szabályai szerint csatlakoztassa a gázvezetékhez. Ehhez használja a mellékelt gázelzáró csapot ().. Távolítsa el a maradványokat a gázvezetékből, ehhez fújja át a gázvezetéket. 4. Üzem helyezés előtt légtelenítse a gázvezetéket. 5. Ellenőrizze a gázvezeték tömítettségét. min Tárolócsatlakozások telepítése Veszély! Életveszély az égéstermék szivárgása miatt! A kondenzvíz lefolyócsövét nem szabad tömítetten kötni a lefolyóba, mert különn előfordulhat, hogy a lefolyó vákuuma kiüríti a lső kondenzátumszifont és így kijuthatnak az égéstermékek. Tilos a kondenzátumszifont a lefolyóba tömítő megoldással kötni. Kösse össze a tárolócsatlakozásokat () a melegvíztárolóval. Ehhez használja a tároló külön rendelhető, opcionális csatlakozó készletét. 5.4 A fűtés előremenő ág és a visszatérő ág csatlakoztatása. Dugja fel a kondenzvíz-elvezető vezetéket () a kondenzvízszifonra.. Ha meg kell hosszabbítani a kondenzvíz-elvezető vezetéket, csak saválló anyagból (pl. műanyagból) készült csöveket használjon.. A kondenzvízszifon alatt legalább 80 mm szabad teret hagyjon a szereléshez. 4. Függessze fel a kondenzvíz-elvezető vezetékek az előzőleg felszerelt lefolyótölcsér fölé (). 5.6 Lefolyócső szerelése a biztonsági szelephez. Telepítse a lefolyócsövet a biztonsági szelephez úgy, hogy a szifon alsó részének levételekor és felhelyezésekor ne okozzon zavart. A szabványok figyelem vétele mellett készítse el a fűtési csatlakozásokat () a termékhez hozzácsomagolt csatlakozó csonkokkal és karbantartó csapokkal együtt _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató

12 5 Telepítés Megengedett tartozékok a csatlakozáshoz: 60/00 mm: levegő-/égéstermék rendszer csatlakozókészlet cikkszám: 09 80/5 mm: levegő-/égéstermék rendszer csatlakozókészlet cikkszám: 008 Megengedett tartozékok a vízszintes csatlakozó bővítéséhez: minden, ami a szerelési útmutatóban a levegő-/égéstermék rendszerhez fel van sorolva, ami a hőtermelőhöz mellékelt. Szerelje fel a lefolyócsövet az ábra szerint (ne rövidítse!).. Bizonyosodjon meg arról, hogy a cső vége látható. 4. Bizonyosodjon meg arról, hogy víz vagy gőz kilépésekor nem sérülhetnek meg személyek, és nem károsodhatnak elektromos szerkezeti elemek. 5.7 Az égéstermék-elvezetés kötése Vegye figyelem a szerelési útmutatóban ismertetett összes szerelési utasítást. Az égéstermék elvezető rendszer függőleges szakaszához történő csatlakozáshoz használjon további levegőbilincseket: 60/00 mm: cikkszám: 857 (00 x 70 mm) 80/5 mm: cikkszám: 8564 (5 x 70 mm) Követelmények a csatlakozással szemn (a telepítés során kell elkészíteni): L L 5.7. Közös levegő-/égéstermék rendszer A statikus nyomás a közös égéstermék vezetőn nem lépheti túl a közös levegővezetésn lévő statikus nyomást. A közös levegő-/égéstermék rendszernek a következő tulajdonságokkal kell rendelkezni: DA DL A levegő-/égéstermék rendszer szélfogó elemét úgy kell megtervezni, hogy szél esetén vákuumot hozzon létre az égéstermék vezetékn. Az égéstermék vezető és a levegővezetés közötti nyomáskülönbség a levegő-/égéstermék rendszer függőleges részén a menetnél: max. +5 Pa Az égéstermék vezető és a levegővezetés között minimálisan megengedett nyomáskülönbség a levegő-/égéstermék rendszer függőleges részén a menetnél: min. 00 Pa Az égéstermék vezető függőleges részének legalább az EN 44 T 0 P W minősítésnek kell megfelelnie. A levegő-/égéstermék rendszert az EN 84- szerinti számítás alkalmazásával kell tervezni. Függőleges távolság két égéstermék csatlakozó között: min.,5 m A kondenzvízszifon kiszáradásának elkerüléséhez a kondenzátumot a hőtermelő feletti függőleges szakaszból részlegesen (min. 0%) a hőtermelőn keresztül kell levezetni. Szélhatás mellett az égéstermék maximálisan 0%-a cirkulálhat vissza a levegővezetés. A levegő-/égéstermék rendszernek nem lehet áteresztőnyílása Vízszintes rész A hőtermelő a levegő-/égéstermék rendszer vízszintes szakaszával együtt rendszerként van ellenőrizve és tanúsítva. 60/00 60 ± 0,5 mm 80/5 DA DL L L 80 ± 0,5 mm 00 ± 0,5 mm 5 ± 0,5 mm min. 5 mm min. 5 mm 5 mm 0 mm 5.7. Vízszintes szakasz maximális levegő- /égéstermékcső hossza Maximális levegő-/égéstermékcső hosszúságok: 60/00 mm vízszintes: 0,0 m plusz csatlakozókönyök 80/5 mm vízszintes: 6,0 m plusz csatlakozókönyök Minden további 87 -os könyök,0 m-rel csökkenti a teljes csőhosszt Levegő-/égéstermék elvezető rendszer szerelése és csatlakoztatása. A használható levegő-/égéstermék elvezető rendszereket a levegő-/égéstermék elvezető rendszer mellékelt szerelési útmutatójában találja meg. Feltételek: Telepítés nedves helyiség A terméket feltétlenül egy, a helyiséglevegőtől független levegő-/égéstermék rendszerhez csatlakoztassa. A Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

13 Telepítés 5 készülék az égéshez használt levegőt nem kaphatja a felállítási helyiségből. Vigyázat! A kilépő égéstermékek miatti mérgezésveszély! Az ásványalapú zsírok károsíthatják a tömítéseket. A szerelés megkönnyítéséhez zsírok helyett kizárólag vizet és kereskedelmi forgalomban szokásos kenőszappant használjon.. Szerelje össze a levegő-/égéstermék elvezető rendszert a szerelési útmutató segítségével A levegő-/égéstermék elvezető rendszer csatlakozócsonk cseréje szükség esetén. Szükség esetén cserélje ki a levegő-/égéstermék elvezető rendszer csatlakozócsonkját. A termékspecifikus standard felszereltséget a műszaki adatok között találja meg a függelékn.. Szerelje le a levegő-/égéstermék-elvezető rendszer csatlakozócsonkját. ( Oldal: ). Alternatíva Szükség esetén szerelje fel a csatlakozócsonkot az 80/5 mm levegő-/égéstermék elvezető rendszerhez. ( Oldal: ) Csatlakozócsonk szerelése az 80/5 mm levegő-/égéstermék elvezető rendszerhez. Szerelje le a levegő-/égéstermék-elvezető rendszer csatlakozócsonkját. ( Oldal: ). Helyezze az alternatív csatlakozócsonkot. Eközn ügyeljen a pattanó csapokra.. Fordítsa el a csatlakozócsonkot az óramutató járásával megegyező irányban reteszelésig. 5.8 Elektromos kötés Az elektromos installálást csak megfelelő végzettségű elektromos szakemrek végezhetik el. Veszély! Áramütés miatti életveszély! A hálózati csatlakozó L és N kapcsán állandó feszültség van, akkor is, ha a Be/Ki kapcsoló ki van kapcsolva. Kapcsolja le az áramellátást. Biztosítsa az áramellátást visszakapcsolás ellen Elektronikai doboz nyitása B A levegő-/égéstermék elvezető rendszer csatlakozócsonk leszerelése A C A Nyissa ki az elektronikai dobozt, ahogy az ábra mutatja.. Dugjon egy csavarhúzót a mérőcsonkok közötti nyílásba.. Óvatosan nyomja lefelé a csavarhúzót.. Forgassa el a csatlakozócsonkot az óramutató járásával ellentétes irányban ütközésig, és húzza ki felfelé. B 5.8. A kálezés Vigyázat! Anyagi károk veszélye szakszerűtlen telepítés esetén! A nem megfelelő szorító- és csatlakozókapcsokra kötött hálózati feszültség tönkreteheti az elektronikát. Az ebus (+/ ) kapcsokra semmiképen se kössön hálózati feszültséget. A hálózati csatlakozó kált kizárólag az annak megfelelően megjelölt kapcsokra szabad kötni!. Vezesse át a kötni kívánt komponensek csatlakozóvezetékeit a bal oldali kálátvezetésen, a termék alján.. Alkalmazzon húzásmentesítőket _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató

14 5 Telepítés. Szükség szerint rövidítse meg a vezetékeket. 0 mm max. 4. Hogy ne keletkezzenek rövidzárlatok, ha egy ér véletlenül kiszabadul, a rugalmas vezetékek külső szigetelését max. 0 mm hosszan blankolja le. 5. Ügyeljen rá, hogy a külső szigetelés eltávolításakor a lső erek szigetelése ne sérüljön meg. 6. A lső erek szigetelését csak annyira távolítsa el, hogy jól tudja kötni őket. 7. Hogy az egyes erek meglazulása esetén ne keletkezhessenek rövidzárlatok, az erek lecsupaszított végeire helyezzen érvéghüvelyeket. 8. Csavarozza fel a mindenkori csatlakozódugót a csatlakozóvezetékre. 9. Ellenőrizze, hogy minden ér megfelelően stabilan vane rögzítve a csatlakozódugó kapcsaiban. Adott esetn javítsa ki. 0. Dugja a csatlakozódugót a vezérlőpanel hozzátartozó csatlakozóhelyére, lásd kötési kapcsolási rajz a függelékn Az áramellátás kötése Vigyázat! Anyagi károk veszélye túl magas csatlakozási feszültség miatt! Ha a hálózati feszültség magasabb, mint 5 V, az elektronika komponensei tönkremehetnek. Ellenőrizze, hogy a hálózati névleges feszültség 0 V.. Bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózat névleges feszültsége 0 V.. Nyissa ki az elektronika dobozát. ( Oldal: ). A készülék kötéséhez egy fix csatlakozót és egy legalább mm érintkezőnyílású leválasztó készüléket (pl. biztosíték vagy megszakító) kell használni. 4. Helyezzen egy szabványos háromeres hálózati csatlakozókált a kálátvezetésen keresztül a termék. Hálózati csatlakozóvezeték: flexibilis vezeték 5. Végezze el a kálezést. ( Oldal: ) 6. Csavarozza a termékkel együtt szállított csatlakozódugót a hálózati csatlakozókálre. 7. Zárja az elektronika dobozát. 8. Biztosítsa, hogy a hálózati csatlakozóhoz mindig hozzá lehessen férni, ne legyen letakarva vagy eltorlaszolva A termék telepítése nedves környezetn Veszély! Áramütés miatti életveszély! Ha a terméket olyan helyiségek telepíti, ahol jellemző a nedvesség, pl. fürdőszobába, akkor vegye figyelem az elektromos telepítésre vonatkozó elismert nemzeti szabályozásokat. Ha pl. a gyárilag felszerelt, védőérintkezős hálózati csatlakozóval ellátott kált használja, akkor életveszélyes áramütés veszélye áll fenn. Nedves környezet telepítéskor soha ne használja az adott esetn gyárilag felszerelt, védőérintkezős csatlakozóval ellátott kált. A készülék kötéséhez egy fix csatlakozót és egy legalább mm érintkezőnyílású leválasztó készüléket (pl. biztosíték vagy teljesítménykapcsoló) kell használni. Hálózati kálként hajlékony vezetéket használjon, amelyet a kálátvezetőn keresztül a termék vezet.. Nyissa ki az elektronika dobozát. ( Oldal: ). Húzza ki a ProE csatlakozódugót a hálózati csatlakozás paneljének csatlakozóhelyén (X).. Szerelje le a ProE-csatlakozót az adott esetn gyárilag összeszerelt hálózati csatlakozókálről. 4. Használjon szabványos, háromeres hálózati kált az adott esetn gyárilag mellékelt, védőérintkezős csatlakozóval ellátott kál helyett. 5. Végezze el a kálezést. ( Oldal: ) 6. Zárja az elektronika dobozát. 7. Ügyeljen a szükséges, égéstermék-oldali csatlakozásra helyiséglevegőtől független levegő-/égéstermék rendszernél. ( Oldal: ) Szabályozó csatlakoztatása az elektronikához. Szükség szerint szerelje fel a szabályzót.. Nyissa ki az elektronika dobozát. ( Oldal: ). Végezze el a kálezést a függelékn található kötési kapcsolási rajznak megfelelően. Feltételek: Időjárásfüggő szabályozó vagy szobatermosztát csatlakoztatása az ebus segítségével Csatlakoztassa a szabályozót az ebus-csatlakozóhoz. Hidalja át a 4 V-os csatlakozót = RT (X00 vagy X06), ha nincs híd. Feltételek: Kisfeszültségű szabályozó (4 V) csatlakoztatása Távolítsa el hidat, és csatlakoztassa a szabályozót a 4 V-os csatlakozóhoz = RT (X00 vagy X06). Feltételek: Maximális hőmérsékletet korlátozó termosztát csatlakoztatása padlófűtéshez Távolítsa el hidat, és csatlakoztassa a maximális hőmérsékletet korlátozó termosztátot a Burner off csatlakozóhoz. 4 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

15 Kezelés 6 4. Zárja az elektronika dobozát. 5. Állítsa át többkörös szabályozóhoz a D.08 diagnosztikai pontot ECO (szakaszos szivattyú) értékről Komfort (továbbműködő szivattyú) értékre További komponensek csatlakoztatása A vezérlőpanelre integrált kiegészítő relé segítségével egy külső komponens működtetésére van lehetőség, a többfunkciós modul pedig két további periféria vezérlését teszi lehetővé A kiegészítő relé használata. A további komponenseket a panel szürke csatlakozóján keresztül közvetlenül a kiegészítő relére kapcsolja rá.. Végezze el a kálezést.. Aktiválja a komponenseket a D.06 diagnosztikai ponton keresztül, lásd hozzáigazítás a fűtési rendszerhez fejezetet A VR 40 (Többfunkciós modul /7) használata. A komponenseket a mindenkori útmutatóknak megfelelően szerelje fel. Feltételek: Komponens csatlakoztatása az. relére Aktiválja a D.07 diagnosztikai pontot, lásd hozzáigazítás a fűtési rendszerhez fejezetet. Feltételek: Komponens csatlakoztatása az. relére Aktiválja a D.08 diagnosztikai pontot, lásd hozzáigazítás a fűtési rendszerhez fejezetet A cirkulációs szivattyú csatlakoztatása és használatnak megfelelő vezérlése. Végezze el a kálezést. ( Oldal: ). Kösse össze a 0 V-os csatlakozóvezetéket az X csatlakozóhely csatlakozódugójával, és dugja a csatlakozóhelyre.. Kösse össze a külső gomb csatlakozóvezetékét a szabályozó mellé csomagolt X4 peremes csatlakozódugó (0) és 6 (FB) kapcsaival. 4. Csatlakoztassa a csatlakozót az X4 csatlakozóhelyre a panelen. 6 Kezelés 6. Kezelési koncepció A kezelési elv és az üzemeltetői szint leolvasási és állítási lehetőségeinek leírásai az Üzemeltetési útmutatóban találhatók. A szakemr szint leolvasási és állítási lehetőségeinek áttekintését a függelékn lévő táblázatban találja. Szakemr szint áttekintés ( Oldal: ) 6. Szakemr szint lehívása. Csak akkor hívja le a szakemr szintet, ha Ön egy elismert szakemr.. Navigáljon a Menü Szakemr szint menü, és nyugtázza a gombbal.. Állítsa a 7 értéket (kód), és nyugtázza a gombbal. 6. Élő monitoring (állapotkódok) Menü Élő monitoring A kijelzőn megjelenő állapotkódok a termék üzemállapotával kapcsolatos információkat tartalmaznak. Állapotkódok áttekintés ( Oldal: 8) 7 Üzem helyezés 7. Termék -/kikapcsolása Nyomja meg a termék /ki gombját. Az alapkijelzés megjelenik a kijelzőn. 7. Installációs asszisztens futtatása Az installációs asszisztens mindaddig megjelenik a termék minden kapcsolásakor, amíg egyszer sikeresen le nem zárják. Közvetlen hozzáférést kínál a legfontosabb ellenőrző programokhoz és konfigurációs állításokhoz a termék üzem helyezésekor. A legfontosabb rendszerparaméterek ismételt ellenőrzéséhez és állításához nyissa meg a Készülék konfig. menüt. Menü Szakemr szint Készülék konfig. A komplexebb rendszerek állítási lehetőségeit a Diagnózis menü menü alatt találja. Menü Szakemr szint Diagnózis menü Nyugtázza az installációs asszisztens indítását a gombbal. Amíg az installációs asszisztens aktív, a fűtési és használati melegvíz igények blokkolva vannak. Tudnivaló Ha nem nyugtázza az installációs asszisztens indítását, akkor 0 másodperccel a kapcsolás után az alapkijelzés jelenik meg. A következő pontra lépéshez nyugtázza mindig a gombbal. 7.. Nyelv Állítsa a kívánt nyelvet. A állított nyelv nyugtázásához, és a nyelv véletlen módosításának elkerülése érdekén nyugtázza kétszer a gombbal. Ha véletlenül állított egy olyan nyelvet, amelyet nem ért, a következőképpen tudja módosítani: Nyomja meg egyidejűleg a és gombot, és tartsa őket nyomva _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 5

16 7 Üzem helyezés Kiegészítésképpen nyomja meg röviden a gombot. Tartsa nyomva a és gombokat, míg a kijelzőn megjelenik a nyelv állításának lehetősége. Válassza ki a kívánt nyelvet. Nyugtázza kétszer a gombbal. 7.. Feltöltő mód A töltő üzemmód (P.06 ellenőrző program) automatikusan aktiválva van az installációs asszisztensn, amíg a kijelzőn a töltő üzemmód látható. Töltse fel a fűtési rendszert. ( Oldal: 8) 7.. Légtelenítés. A rendszer légtelenítéséhez indítsa el a P.00 ellenőrző programot, melyhez az ellenőrző programok menü kezelésétől eltérően nyomja meg a Ellenőrző programok, vagy gombot.. Adott esetn a légteleníteni kívánt kör módosításához nyomja meg a gombot Előírt előremenő hőmérséklet. Az előírt előremenő hőmérsékletet állításához nyomja meg a és gombot.. Nyugtázza a gombbal Melegvíz-hőmérséklet Érvényesség: Termék melegvízkészítéssel külső melegvíztárolón keresztül. Állítsa a használati melegvíz hőmérsékletét. Feltételek: Vízkeménység: >,57 mol/m³ Vízhőmérséklet: 50 Veszély! Legionella baktériumok miatti életveszély! A legionella baktériumok 60 C alatti hőmérsékleten fejlődnek ki. Gondoskodjon arról, hogy az üzemeltető megismerje a legionella elleni védelem összes intézkedését, hogy teljesíteni tudja a legionella baktériumok elszaporodásának megelőzését szolgáló előírásokat.. A melegvíz-hőmérséklet állításához nyomja meg a és gombot.. Nyugtázza a gombbal Fűtési részterhelés A termék fűtési részterhelése gyárilag Automata módra van állítva. A rendszer aktuális hőigényétől függően a termék önállóan optimalizálja a fűtési teljesítményt. A állítás utólag a Diagnózis menü D.000 diagnosztikai pontja alatt illeszthető hozzá Green iq Állítsa a Green iq üzemmódot (energiatakarékos üzemmód melegvízkészítéshez tárolóval és fűtési üzemmel) (gyári állítás: kapcsolva). Tudnivaló A Green iq üzemmód egy speciális üzemmód, amely energiamegtakarítást tesz lehetővé. Ha az üzemmód aktiválva van, a termék úgy üzemel fűtési és tároló üzemn, hogy maximális fűtőérték-hasznosítást ér el. Bizonyos körülmények között komfortvesztésre lehet számítani, mivel ebn az üzemmódban pl. a tárolótöltési idő meghosszabbodhat Tartozék relé és többfunkciós modul. Amennyin kiegészítő komponenseket csatlakoztatott a termékhez, jelölje ki ezeket a komponenseket az egyes relékhez.. Nyugtázza mindig a gombbal Gáz fajta Tudnivaló Ezt a állítást utólagosan a Diagnózis menü menü területén a D.06, D.07 és D.08 pontok alatt módosíthatja. A termék önadaptációs gázrendszerrel rendelkezik. Állítsa a szerelési helyen rendelkezésre álló gázfajtát (gyári állítás: földgáz). Feltételek: PB-gáz állítva Ha a PB-gáz gázfajtát választotta, akkor üzem helyezés után ragassza fel a mellékelt PB-gáz átállító matricát az adattáblára, és a mellékelt tartálymatricát jól láthatóan a PB-gáz tartályra, ill. a palackszekrényre, lehetőleg a töltőcsonk közelé Kontakt adatok Adott esetn helyezze el a telefonszámát a Készülék konfig. menün (max. 6 számjegy/szóköz nélkül). Az üzemeltető meg tudja jeleníteni az Ön telefonszámát a kijelzőn. 7.. Installációs asszisztens fejezése Ha sikeresen végigfuttatta az installációs asszisztenst, nyugtázza a gombbal. Az installációs asszisztens le van zárva, és a termék következő kapcsolásakor már nem indul el. 6 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

17 Üzem helyezés 7 7. Installációs asszisztens ismételt indítása Menü Szakemr szint Inst. assziszt. ind. Az installációs asszisztenst bármikor elindíthatja újra, ehhez hívja le a menün. 7.4 Tesztprogramok Menü Szakemr szint Tesztprogramok Az installációs asszisztens kiegészítéseként az üzem helyezéshez, karbantartáshoz és hibaelhárításhoz a következő tesztprogramokat is lehívhatja. Ellenőrző programok Funkciómenü Elektronika önteszt 7.5 Az ellenőrző programok használata Menü Szakemr szint Tesztprogramok Ellenőrző programok Kijelzés Jelentés P.00 Légtelenítés ellenőrző program: A rendszer ütemesen vezérli a lső szivattyút. A fűtőkör és a melegvízkör légtelenítése a körök automatikus átkapcsolásával adaptívan, a gyorslégtelenítőn keresztül történik (a gyors-légtelenítő sapkája gyárilag meg van lazítva). Melegvízkör aktív vagy Fűtőkör aktív kijelzés. x : légtelenítés start x (Mégse): légtelenítő program fejezése Tudnivaló A légtelenítő program időtartamát Count Down jelzi ki. A program ezután fejeződik. P.0 Maximális terhelés ellenőrző program: A termék sikeres gyújtás után maximális hőterheléssel működik. P.0 Minimális terhelés ellenőrző program: A termék sikeres gyújtás után minimális hőterheléssel működik. P.04 Ellenőrző program kompenzáló értékek reset: a gáz automatikus hozzáillesztéséhez a meghatározott korrekciós tényezőket visszaállítja a rendszer, és a következő hőszükségletnél újból meghatározza. Figyelem: a állított korrekciós tényező eltolás nem kerül automatikusan visszaállításra, hanem kézzel kell visszaállítani. P.06 Feltöltő mód ellenőrző program: Az előnykapcsoló váltószelep középhelyzet áll. Az égő és a szivattyú kikapcsol (a termék feltöltéséhez és leürítéséhez). 7.6 Fűtővíz/feltöltéshez és utántöltéshez használt víz ellenőrzése és előkészítése Vigyázat! Anyagi kár kockázata a csekélyebb értékű fűtővíz miatt Gondoskodjon megfelelő minőségű fűtővízről. Mielőtt a rendszert feltölti vagy utánatölti, ellenőrizze a fűtővíz minőségét. A fűtővíz minőségének ellenőrzése Vegyen ki egy kevés vizet a fűtőkörből. Ellenőrizze a fűtővíz kinézetét. Ha leülepedő anyagokat állapít meg, a rendszert iszaptalanítani kell. Ellenőrizze mágnesrúddal, hogy van-e jelen magnetit (vasoxid). Amennyin magnetitet állapít meg, tisztítsa ki a rendszert, és tegyen megfelelő intézkedéseket a korrózióvédelem érdekén. Vagy építsen egy mágneses szűrőt. Ellenőrizze a kivett víz ph-értékét 5 C-on. Ha az értékek 8, alatt vagy 0,0 felett vannak, tisztítsa ki a rendszert, és készítse elő a fűtővizet. Bizonyosodjon meg arról, hogy nem juthat oxigén a fűtővíz. ( Oldal: ) A feltöltéshez és utántöltéshez használt víz ellenőrzése Mielőtt a rendszer töltené, mérje meg a feltöltéshez és utántöltéshez használt víz keménységét. A feltöltéshez és utántöltéshez használt víz előkészítése A feltöltéshez és utántöltéshez használt víz előkészítésekor vegye figyelem a vonatkozó nemzeti előírásokat és műszaki szabályokat. Ha a nemzeti előírások és műszaki szabályok nem támasztanak szigorúbb követelményeket, az alábbiak érvényesek: A fűtővizet elő kell készíteni, ha a feltöltéshez és utántöltéshez használt teljes vízmennyiség a rendszer használatának időtartama alatt túllépi a fűtési rendszer névleges térfogatának háromszorosát, vagy ha az alábbi táblázatban megadott irányértékeket nem tartja, vagy ha a fűtővíz ph-értéke 8, alatt vagy 0,0 felett van. Teljes fűtési teljesítmény Vízkeménység a következő fajlagos rendszertérfogat esetén ) 0 l/kw > 0 l/kw 50 l/kw > 50 l/kw kw dh mol/m³ dh mol/m³ dh mol/m³ < 50 < 6,8 <, 0, 0,0 > 50 és 00-ig > 00 és 600-ig, 8,4,5 0, 0,0 8,4,5 0, 0,0 0, 0, _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 7

18 7 Üzem helyezés Teljes fűtési teljesítmény Vízkeménység a következő fajlagos rendszertérfogat esetén ) 0 l/kw > 0 l/kw 50 l/kw > 50 l/kw kw dh mol/m³ dh mol/m³ dh mol/m³ > 600 0, 0,0 0, 0,0 0, 0,0 ) névleges űrtartalom litern/fűtési teljesítmény; többkazános rendszereknél a legkisebb egyedi teljesítményt kell figyelem venni. Vigyázat! Anyagi kár kockázata nem megfelelő adalékanyagokkal dúsított fűtővíz miatt! A nem megfelelő adalékanyagok változásokat okozhatnak a szerkezeti elemeken, a fűtési üzemn zajokat kelthetnek, és adott esetn további károkhoz vezethetnek. Ne használjon nem megfelelő fagyálló és korrózióvédő anyagokat, biocidokat és tömítőanyagokat. 7.7 A túl alacsony víznyomás elkerülése A fűtési rendszer kifogástalan üzeméhez hideg fűtési rendszernél a manométer mutatójának a szürke tartomány felső részén, ill. az oszlopkijelzőnek a középső tartományban (vonalkázott határértékekkel jelölve) kell állnia. Ez 0, MPa és 0, MPa (,0 bar és,0 bar) közötti rendszernyomásnak felel meg. Ha a fűtési rendszer statikus magassága több emeletre terjed ki, akkor szükség lehet nagyobb nyomásra is, hogy a fűtési rendszer ne tudjon fellevegősödni. Ha a töltőnyomás kevesebb, mint 0,08 MPa (0,8 bar), a termék jelzi a nyomáshiányt, ilyenkor villog a kijelzőn a nyomás értéke. Ha a töltőnyomás értéke 0,05 MPa (0,5 bar) alá csökken, a termék kikapcsol. A kijelzőn ilyenkor az F. jelenik meg. Töltsön a rendszer fűtővizet a termék ismételt üzemeltetéséhez. A kijelzőn mindaddig villog a nyomás értéke, míg a nyomás el nem éri a 0, MPa (, bar) vagy magasabb értéket. 7.8 A fűtési rendszer feltöltése Az alábbi anyagok rendeltetésszerű használata esetén termékeinkn eddig nem állapítottunk meg összeférhetetlenségeket. A használat során mindenképpen kövesse az adalékanyag gyártójának útmutatóit. A fűtési rendszer egyéb részein használt adalékok összeférhetősége és hatékonysága kapcsán a semmilyen felelősséget nem vállalunk. Adalékanyagok tisztításhoz (a folyamat végén átöblítés szükséges) Fernox F Sentinel X 00 Sentinel X 400 Adalékanyagok tartós használatra a rendszern Fernox F Fernox F Sentinel X 00 Sentinel X 00 Fagyálló adalékanyagok tartós használatra a rendszern Fernox Antifreeze Alphi Sentinel X 500 Amennyin a fent megadott adalékanyagokat használja, tájékoztassa az üzemeltetőt a szükséges intézkedésekről. Tájékoztassa az üzemeltetőt a fagyvédelem érdekén szükséges tevékenységekkel kapcsolatban.. Öblítse át a fűtési rendszert.. Válassza ki a P.06 ellenőrző programot. Az előnykapcsoló váltószelep középhelyzet áll, a szivattyúk nem indulnak el és a termék nem kapcsol fűtési üzemre. Tudnivaló A gyors-légtelenítő sapkája () már gyárilag ki van nyitva.. Kösse össze a fűtési rendszer feltöltő és ürítőcsapját a szabványoknak megfelelően a fűtővíz-ellátással, ha lehet, akkor a hideg-vízcsappal. 4. Nyissa meg a fűtővíz-ellátást. 5. Nyissa ki a szelepeket a fűtőtesteken (termosztátszelepek). 6. Adott esetn ellenőrizze, hogy a terméken mindkét karbantartási golyós csap nyitva van-e. 7. Lassan nyissa ki a feltöltő és leeresztő csapot hogy a víz a fűtési rendszer áramolhasson. 8. Egészen addig légtelenítse a legmagasabb ponton elhelyezkedő fűtőtestet, amíg a légtelenítő szelepen már csak víz áramlik ki, légbuborékok nélkül. 8 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

19 Üzem helyezés 7 9. Légtelenítse a többi fűtőtestet, míg a fűtőrendszer teljesen megtelik vízzel. 0. Zárja el az összes légtelenítő szelepet.. Figyelje meg a fűtési rendszer nyomásának növekedését.. Addig töltsön vizet a rendszer, amíg a fűtési rendszer nyomása el nem éri a szükséges értéket.. Zárja el a feltöltő és leeresztő csapot és a hidegvízcsapot. 4. Ellenőrizze az összes csatlakozó tömítettségét a rendszern. 7.9 A fűtési rendszer légtelenítése. Válassza ki a P.00 ellenőrző programot. A termék nem kezd üzemelni, a lső szivattyú szakaszosan jár, és a választásnak megfelelően légteleníti a fűtőkört vagy a melegvíz kört. A kijelzőn a fűtési rendszer töltőnyomása látható.. Ügyeljen arra, hogy a fűtési rendszer töltőnyomása ne essen a minimális töltőnyomás alá. 0,08 MPa ( 0,80 bar) A feltöltési folyamat végén a fűtési rendszer töltőnyomásának legalább 0,0 MPa (0, bar) értékkel nagyobbnak kell lennie a tágulási tartály (TT) ellennyomásánál (P Rendszer P TT + 0,0 MPa (0, bar)).. Ha a P.00 ellenőrző program fejezése után még túl sok levegő van a fűtési rendszern, indítsa el még egyszer az ellenőrző programot. 7.0 A kondenzátumszifon feltöltése 7. Első üzem helyezés A termék gázadaptációs tűztérrel rendelkezik, amely önállóan áll a mindenkori gázfajtára. A tűztér üzem helyezését a következő lépésekn ajánljuk. A kalibrálás készenléti állapotot létesít. A kalibrálás feltétel is a gázáramlási nyomás és a CO₂-tartalom méréséhez. A meglévő mérési értékek törlése Bemérés maximális üzemn Bemérés minimális üzemn Szerelje fel az elülső burkolatot. Gondoskodjon megfelelő melegvíz keringtetéséről. Navigáljon a Menü Szakemr szint Ellenőrző programok menü, és nyugtázza a gombbal. Indítsa el a P.04 ellenőrző programot. A létező mérési pontokat törli a rendszer. A kijelző megjeleníti a szükséges törlést. Indítsa el a P.0 ellenőrző programot. Időtartam: 7-0 perc. A program automatikus fejezése 5 perc után Ha elegendő a keringtetés a fűtési rendszern, elindul egy tesztrutin, és meghatározza a mérési pontokat a maximális teljesítményhez. S.9 jelenik meg a kijelzőn. Max. 0 perc után S.04 jelenik meg. Fejezze az ellenőrző programot a gombbal. Indítsa el a P.0 ellenőrző programot. Időtartam: - 5 perc. A program automatikus fejezése 5 perc után Ha elegendő a keringtetés a fűtési rendszern, elindul egy tesztrutin, és meghatározza a mérési pontokat a minimális teljesítményhez. S.9 jelenik meg a kijelzőn. Max. 5 perc után S.04 jelenik meg. Fejezze az ellenőrző programot a gombbal. Az összes mérési pont meg van határozva. 7. Gázellenőrzés 7.. A gáz csatlakozási nyomásának ellenőrzése. Zárja el a gázelzáró csapot.. Szerelje le az elülső burkolatot. ( Oldal: 9). Vegye le a szifon alsó részét ().. Töltse fel a szifon alsó részét úgy, hogy a víz szintje 0 mm-rel a felső széle alatt legyen.. Rögzítse a szifon alsó részét a kondenzvízszifonon _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 9

20 7 Üzem helyezés Feltételek: A gáz csatlakozási nyomása nincs a megengedett tartományban Vigyázat! Anyagi károk veszélye nem megfelelő gáz csatlakozási nyomás miatt! Ha a gáz csatlakozási nyomás a megengedett tartományon kívül van, az üzemzavarokat okozhat és a termék károsodásához vezethet. Ne végezzen állításokat a terméken. Ne helyezze üzem a terméket. Ha nem tudja elhárítani a hibát, akkor értesítse a gázszolgáltató vállalatot. Zárja el a gázelzáró csapot. 7.. A CO₂-tartalom ellenőrzése. Oldja a mérőcsonk tömítőcsavarját () a gázarmatúrán egy csavarhúzó segítségével. 4. Csatlakoztasson egy manométert () a mérőcsonkra (). 5. Nyissa ki a gázelzáró csapot. 6. Helyezze a terméket üzem a P.0 ellenőrző programmal. Rövid ideig S.9 jelenik meg a kijelzőn. Ha a kijelző S.04 állapotkódra vált, a termék készen áll a méréshez. 7. Mérje meg a gázáramlási nyomását a légköri nyomáshoz képest. Megengedett csatlakozási gáznyomás G0 földgázzal üzemeltetve:,7,5 kpa (7,0 5,0 mbar) Megengedett gázáramlási nyomás G5. földgázzal üzemeltetve:,8, kpa (8,0,0 mbar) Megengedett gázáramlási nyomás G cseppfolyós gázzal üzemeltetve:,5,5 kpa (5,0 5,0 mbar) 8. Helyezze üzemen kívül a terméket. 9. Zárja el a gázelzáró csapot. 0. Vegye le a manométert.. Csavarja és húzza meg a mérőcsonk csavarját ().. Nyissa ki a gázelzáró csapot.. Ellenőrizze a mérőcsonk gáztömörségét. Vigyázat! Üzemzavarok kockázata a mérési értékek kalibrálás közni meghamisítása miatt! A termék kinyitott elülső burkolattal vagy hiányosan szerelt vagy kinyitott levegő-/égéstermék elvezető rendszerrel történő üzemeltetése negatívan folyásolhatja a gáz-levegő összekötő kalibrálását. A kalibrálás és a CO₂-tartalom mérése közn feltétlenül felszerelt és lezárt elülső burkolattal és teljesen felszerelt levegő-/égéstermék elvezető rendszerrel üzemeltesse a terméket.. Helyezze üzem a terméket. Tudnivaló Mivel az égést folyamatosan ellenőrzi a termék, Önnek nem szükséges azt ellenőrizni.. Egyidejűleg nyomja meg a és gombot a kéményseprő-üzemmód aktiválásához. A kijelzőn egyidejűleg megjelenik Kéményseprő üzem és S.9. A termék kalibrációt futtat az égéstermék elvezető rendszerre és a gázminőségre.. Várjon, amíg a kalibráció megtörténik. A kalibráció után a kijelzőn egyidejűleg megjelenik Kéményseprő üzem és S Mérje meg a CO₂-tartalmat az égéstermék-mérőcsonknál. A termék 5 perc égő fűtési üzemmód után újból elindítja a mérőprogramot, hogy a melegítő hatásokat figyelem vegye. Az égés automatikusan optimálisra szabályozódik. A CO₂-tartalom 8,0 0,5 térfogatszázalék (földgáz) és 9,0,8 térfogatszázalék (PB-gáz) között mérhető. 0 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

21 Beállítás a fűtési rendszerhez 8 Tudnivaló Az első üzem helyezés vagy a P.04 ellenőrző program indulása után a állított fűtési részterheléstől és a fűtési rendszer meglévő hőfogyasztástól függően előfordulhat, hogy a termék a mérőprogramot többször futtatja. A kalibráció folyamán égéstermék-analízis nem lehetséges. 7. Működés és tömítettség ellenőrzése Mielőtt a terméket átadja az üzemeltetőnek: Ellenőrizze a gázvezeték, az égéstermék-elvezető rendszer, a fűtési rendszer és a használati melegvíz vezetékek tömítettségét. Ellenőrizze a levegő-/égéstermék-elvezető rendszer és a kondenzvíz-elvezető vezetékek kifogástalan szerelését. Ellenőrizze az elülső burkolat szabályszerű felszerelését. 7.. A fűtési üzem ellenőrzése. Bizonyosodjon meg róla, hogy van fűtési igény.. Nyissa meg a Élő monitoring menüt. Ha a termék megfelelően működik, a kijelzőn az S.04 látható. 7.. A használati melegvízkészítés ellenőrzése. Bizonyosodjon meg arról, hogy a tároló üzem hőt igényel.. Nyissa meg a Élő monitoring menüt. Ha a tároló töltése megfelelően működik, a kijelzőn az S.4 felirat jelenik meg. Feltételek: Szabályozókészülék csatlakoztatva Állítsa a melegvíz-hőmérsékletet a fűtőkészüléken a maximálisan lehetséges hőmérsékletre. Állítsa a csatlakoztatott használati melegvíztároló előírt hőmérsékletét a szabályzón. A fűtőkészülék átveszi a szabályozónál állított kívánt hőmérsékletet. 8 Beállítás a fűtési rendszerhez A rendezés legfontosabb paramétereinek ismételt állításához használja a Készülék konfig. menüpontot. Menü Szakemr szint Készülék konfig. Vagy indítsa el manuálisan még egyszer az installációs asszisztenst. Menü Szakemr szint Inst. assziszt. ind. 8. Diagnosztikai kódok lehívása A komplexebb rendszerek állítási lehetőségeit a Diagnózis menü menü alatt találja. Menü Szakemr szint Diagnózis menü Diagnosztikai kódok áttekintés ( Oldal: ) A diagnosztikai kódok áttekintésén állíthatóként megjelölt paraméterek segítségével lehet a terméket a fűtési rendszerhez és az ügyfél igényeihez igazítani. 8. Égőtiltási idő Az égő gyakori - és kikapcsolásának elkerülése, és ezzel az energiaveszteség megakadályozása érdekén az égő minden kikapcsolása után bizonyos időre egy elektronikusan ismételt kapcsolási tiltás aktiválódik. Az égőtiltási idő csak fűtési üzemn aktív. Folyamatban lévő égőtiltási idő alatt a melegvízkészítés nem folyásolja az időtagot (gyári állítás: 0 perc). 8.. Az égőtiltási idő állítása. Navigáljon a Menü Szakemr szint Diagnózis menü D.00 Max. fűtési üzemszüneti idő menü, és nyugtázza a gombbal.. Állítsa az égőtiltási időt, és nyugtázza a gombbal. T előre (előírt) [ C] Beállított maximális égőtiltási idő [perc] ,0 4,0 8,5,5 6,5 0,5 5,0 5,0 4,0 7,5,0 5,0 8,5,0 40,0,5 6,5 0,0,0 6,5 9,5 45,0,0 6,0 8,5,5 4,0 7,0 50,0,0 5,0 7,5 9,5,0 4,0 55,0,5 4,5 6,0 8,0 0,0,5 60,0,0,5 5,0 6,0 7,5 9,0 65,0,5,5,5 4,5 5,5 6,5 70,0,5,0,5,5,0,5 75,0,0,0,0,0,0,0 T előre (előírt) [ C] Beállított maximális égőtiltási idő [perc] ,0,0 7,0 4,0 45,0 49,5 5 5,5 9,5,0 6,5 40,5 44,0 40,5 6,0 9,0,0 5,5 8,5 45 9,5,5 5,0 7,5 0,5,0 50 6,5 8,5,0,5 5,5 8,0 55,5 5,0 7,0 9,0 0,5,5 60 0,5,5,0 4,5 5,5 7,0 65 7,0 8,0 9,0 0,0,0,5 70 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 75,0,0,0,0,0, _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató

22 8 Beállítás a fűtési rendszerhez 8.. Visszamaradó égőtiltási idő nullázása. Alternatíva / Navigáljon a Menü Égőtiltás Reset menü. A kijelzőn megjelenik az aktuális égőtiltási idő.. Alternatíva / Nyomja meg a hibaelhárítás gombot. 8. Karbantartási időközök állítása. Navigáljon a Menü Szakemr szint Diagnózis menü D.084 Karbantatás -n menü, és nyugtázza a gombbal.. Állítsa a karbantartási időintervallumot (üzemórák) a következő karbantartásig, és nyugtázza a gombbal. Hőigény 5,0 kw 0,0 kw 5,0 kw 0,0 kw 5,0 kw gombot az égőtiltási idő visszaál- Nyomja meg a lításához. Személyek száma 050 h 50 h 500 h 600 h 800 h h h h h h h > 7,0 kw h 8.4 Szivattyúteljesítmény állítása Irányértékek a következő ellenőrzésig/karbantartásig hátralévő égő üzemórákhoz éves átlagos üzemeltetési idő mellett (a készüléktípustól függően). Navigáljon a Menü Szakemr szint Diagnózis menü D.04 Sziv. fordulatszám kívánt érték menü, és nyugtázza a gombbal.. Állítsa a szivattyúteljesítményt a kívánt értékre. Feltételek: Hidraulikus váltó szerelése Kapcsolja ki a fordulatszám-szabályozást, és állítsa a szivattyúteljesítményt egy fix értékre A szivattyú maradék szállítási magassága Szivattyú-jelleggörbék VU 6/5-7 A A 5% 60% 00% 80% 70% B Maradék szállítási magasság [hpa (mbar)] Szivattyú-jelleggörbék VU 76/5-7 A A 5% 60% B Rendszer térfogatáram [l/h] 00% 80% 70% B Maradék szállítási magasság [hpa (mbar)] 8.5 Túlfolyószelep állítás B Rendszer térfogatáram [l/h] Vigyázat! Anyagi károk veszélye a magas hatásfokú szivattyú helytelen állítása miatt! Amennyin Ön a nyomást a túláram szelepen növeli (jobbra forgatás), akkor a szivattyú teljesítménye 00%-nál kisebb lesz, ami hibás működést eredményezhet. Ilyen esetn állítsa a szivattyúteljesítményt a D.04 diagnosztikai pontnál 5 = 00% értékre. Szerelje le az elülső burkolatot. ( Oldal: 9) Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

23 Zavarelhárítás 9 9 Zavarelhárítás 9. Szervizüzenetek ellenőrzése További információkért nyissa meg a Élő monitoring menüt. ( Oldal: 5) Feltételek: S.40 jelenik meg a kijelzőn A termék komfort biztonsági üzemn van. A termék átmeneti üzemzavart észlelt, és korlátozott komforttal működik tovább. A termék ismét normál üzemmódra vált. Annak megállapításához, hogy egy komponens hibás-e, olvassa ki a hibatárolót. ( Oldal: 4) Szabályozza a nyomást a állítócsavarral (). A állítócsavar állása Jobb végállás (teljesen tekerve) Középállás (5 fordulat balra) Nyomás, MPa (mbar) 0,05 (50) 0,05 (50) Megjegyzés/alkalmazás Ha a radiátorok a gyári állításnál nem elég melegek. Ebn az esetn állítsa a szivattyút a max. fokozatra. Gyári állítás A középállásból Ha zajok keletkeznek a 0,07 további 5 fordulat radiátorokban vagy a radiátorszelepekn (70) balra Szerelje fel az elülső burkolatot. 8.6 A termék átadása az üzemeltetőnek A telepítés fejezése után ragassza fel a mellékelt, az útmutató elolvasására felszólító matricát az üzemeltető nyelvén a termék elejére. Ismertesse az üzemeltetővel a biztonsági rendezések elhelyezkedését és működését. Tanítsa meg az üzemeltetőnek a termék kezelését. Külön hívja fel az üzemeltető figyelmét azokra a biztonsági tudnivalókra, amelyeket kell tartania. Tájékoztassa az üzemeltetőt, hogy a terméket az előírt időközönként karban kell tartani. Adja át megőrzésre az üzemeltetőnek a termékhez tartozó összes útmutatót és dokumentumot. Ismertesse az üzemeltetővel az égéshez szükséges levegő ellátás és az égéstermék elvezetés kialakításával kapcsolatban elvégzett műveleteket és hívja fel rá a figyelmét, hogy tilos bármit módosítania. Hívja fel az üzemeltető figyelmét ebn az esetn Data Matrix Code termékazonosítóval ellátott matricára az elülső fedél hátoldalán, amely az alkalmazás használatához szükséges. Tudnivaló Ha nincs hibaüzenet, a termék egy bizonyos idő után automatikusan visszavált normál üzemre. Feltételek: S.86 jelenik meg a kijelzőn A termék komfortbiztosítási üzemn marad, és nem vált vissza normál üzemre. Ellenőrizze a megnevezett komponenseket, és adott esetn cserélje ki. Annak megállapításához, hogy egy komponens hibás-e, olvassa ki a hibatárolót ( Oldal: 4). Feltételek: és F.55 jelenik meg a kijelzőn Az Élő monitoring S.40 állapotkódot mutat. A termék komfortbiztosítási üzemn van, és nem vált ismét vissza normál üzemre. Ellenőrizze a CO-érzékelőt, és adott esetn cserélje ki. A akkor jelenik meg pl., ha Ön állított egy karbantartási időintervallumot, és az lejárt, vagy ha a termék komfortbiztosítási üzemn van, és egy szervizüzenet áll fenn. 9. Hibák elhárítása Ha (F.XX) hibaüzenetek lépnek fel, szüntesse meg a hibát a függelékn található táblázat ellenőrzése alapján vagy a Funkciómenü ( Oldal: 7), ill. az Ellenőrző programok ( Oldal: 7) segítségül hívásával. Hibakódok áttekintés ( Oldal: 40) Ha egyidejűleg több hiba keletkezik, akkor a kijelzőn két másodpercenként váltakozva jelennek meg a vonatkozó hibaüzenetek. A termék ismételt üzem helyezéséhez nyomja meg a gombot (max. -szor). Amennyin a hibát nem sikerül elhárítania, és az a hibaelhárítási próbálkozás után is újból jelentkezik, akkor forduljon a vevőszolgálathoz _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató

24 9 Zavarelhárítás 9. Hibatároló lehívás/törlés Ha hibák léptek fel, a hibatárolóban rendelkezésre áll a 0 utolsó hibaüzenet. Navigáljon a Menü Szakemr szint Hibalista menü, és nyugtázza a gombbal. A kijelzőn megjelenik a fellépett hibák száma, a hibaszám és a hozzátartozó szöveg. Nyomja meg a vagy gombot az egyes hibaüzenetek lehívásához. Nyomja meg kétszer a gombot a hibalista törléséhez. 9.4 Paraméterek visszaállítása a gyári állításokra információkat a hátoldalon feltüntetett elérhetőségeken szerezheti. Ha a karbantartáshoz vagy a javításhoz pótalkatrészekre van szüksége, akkor kizárólag eredeti Vaillant pótalkatrészt használjon. 9.6 A hibás alkatrészek cseréje 9.6. Az égő cseréje. Szerelje ki a termo-kompaktmodult. ( Oldal: 8). Navigáljon a Menü Szakemr szint Diagnózis menü D.096 Gyári állítás visszaállítása? menü, és nyugtázza a gombbal.. Nyomja meg a gombot az érték -re állításához, és nyugtázza a gombbal. 9.5 Javítás előkészítése. Átmenetileg helyezze üzemen ( Oldal: 0) kívül a terméket.. Válassza le a terméket az elektromos hálózatról.. Szerelje le az elülső burkolatot. ( Oldal: 9) 4. Zárja el a karbantartó csapokat a fűtési előremenő, a fűtési visszatérő és a hidegvízvezetékn. 5. Ha a termékn vizet vezető alkatrészeket akar cserélni, akkor ürítse le a terméket ( Oldal: 0). 6. Biztosítsa, hogy az elektromos alkatrészekre (pl. elektronika doboz) ne csöpöghessen víz. 7. Csak új tömítéseket használjon Mérgezés veszélye égéstermékek miatt karbantartáskor Veszély! Mérgezés veszélye a kilépő égéstermékek miatt többszörös kötésű, túlnyomásos levegő-/égéstermék rendszerek esetén! Csak akkor végezze a karbantartási és javítási munkákat, ha előzőleg az összes, a levegő-/égéstermék rendszerhez csatlakoztatott hőtermelőt üzemen kívül helyezte. A karbantartási és javítási munkák közn megfelelő eszközökkel zárja le a levegő- /égéstermék rendszer levegő-/égéstermék-csatlakozóját.. Lazítsa meg a négy csavart () az égőn.. Vegye le az égőt. 4. Szerelje az új égőt új tömítéssel (). 5. Gondoskodjon arról, hogy a tömítésn és az égőn levő hornyok az égőperem kémlelőüvege felett legyenek. 6. Szerelje a termo-kompaktmodult. ( Oldal: 9) 9.6. A gázarmatúra cseréje. Kapcsolja ki a fűtési üzemet és a melegvízkészítést ( kezelési utasítás) Pótalkatrészek szerzése A termék eredeti alkatrészeit a megfelelőségi vizsgálat keretén a termékkel együtt tanúsították. Ha a karbantartás vagy a javítás során nem a termékkel együtt tanúsított eredeti Vaillant pótalkatrészeket használja, akkor a termék megfelelősége érvényét veszíti. Ezért nyomatékosan ajánljuk az eredeti Vaillant pótalkatrészek szerelését. A rendelkezésre álló, eredeti Vaillant pótalkatrészekkel kapcsolatos 4 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

25 Zavarelhárítás 9 9. Szerelje fel az elülső burkolatot. 0. Kapcsolja a terméket.. Navigáljon a Menü Szakemr szint Diagnózis menü D.05 Min. gázszelep lépés eltolás menü, és nyugtázza a gombbal.. Adja meg a leolvasott eltolási értéket, és nyugtázza a gombbal.. Végezze el az első üzem helyezést. ( Oldal: 9) B A ventilátor cseréje Vegye le a légszívó csövet. Szerelje ki a gázarmatúrát ( Oldal: 4). A A 4. Vegye le a légszívó csövet.. 4. Húzza le a két csatlakozódugót a gázarmatúráról. Csavarja le a hollandi anyát a gázarmatúrán. B. 4. Húzza le a csatlakozódugót a () ventilátorról. Csavarja ki a három csavart a keverőcső és a ventilátorperem között Cserélje ki a hibás ventilátort. Szerelje az új ventilátort a kiszereléssel ellentétes sorrendn. Ehhez feltétlenül használjon új tömítéseket. Vegye figyelem a ventilátor és a keverőcső közötti három csavar rácsavarozási sorrendjét a (), () és (4) számozásnak megfelelően Csavarja ki a gázarmatúra rögzítésére szolgáló két csavart a ventilátoron. Szerelje az új gázarmatúrát a kiszereléssel ellentétes sorrendn. Ehhez használjon új tömítéseket. Olvassa le az új gázarmatúrára nyomott eltolási értéket ().... A hőcserélő cseréje Ürítse le a terméket. ( Oldal: 0) Szerelje ki a termo-kompaktmodult. ( Oldal: 8) Húzza le a kondenzvíz lefolyótömlőt a hőcserélőről. Az új gázarmatúra szerelése után végezzen tömörségvizsgálatot ( Oldal: ) _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 5

26 9 Zavarelhárítás 4. Ügyeljen a szorítók megfelelő illeszkedésére az előremenő és visszatérő vezeték csatlakozásainál. 5. Szerelje a termo-kompaktmodult. ( Oldal: 9) 6. Töltse fel ( Oldal: 8)és légtelenítse ( Oldal: 9)a terméket, és ha szükséges, a fűtési rendszert Tágulási tartály csere Ürítse le a terméket. ( Oldal: 0) 4 4. Húzza le a () és () szorítókat az előremenő és visszatérő vezeték csatlakozásainál Lazítsa meg az előremenő vezeték csatlakozását. Lazítsa meg a visszatérő vezeték csatlakozását. Mindig távolítsa el a két csavart () mindkét tartónál Lazítsa meg a csavarkötést (4). Távolítsa el a két csavart () a tartólemeznél (). Vegye le a tartólemezt (). Húzza ki a tágulási tartályt () előre. Helyezze az új tágulási tartályt a termék. Csavarozza fel a tágulási tartályt a vízcsatlakozóval. Ehhez használjon új tömítést. Rögzítse a tartólemezt a két csavarral (). Töltse fel ( Oldal: 8)és légtelenítse ( Oldal: 9)a terméket, és ha szükséges, a fűtési rendszert Tudnivaló Ha csak egy komponenst cserél ki, a termék kapcsolásakor az új komponens átveszi az előzetesen állított paramétereket a ki nem cserélt komponenstől. Távolítsa el az alsó három csavart () a tartó hátsó részén. 9. Fordítsa oldalra a tartót a legfelső csavar () körül. 0. Húzza a hőcserélőt lefelé és jobbra, és vegye ki a termékből.. Szerelje az új hőcserélőt a fentiekkel fordított sorrendn.. Cserélje ki a tömítéseket. 8. Tudnivaló A szerelés megkönnyítéséhez zsírok helyett kizárólag vizet és kereskedelmi forgalomban szokásos kenőszappant használjon.. Dugja az előremenő és visszatérő vezeték csatlakozóit ütközésig a hőcserélő. 6 A vezérlőpanel vagy a kijelző cseréje... Nyissa ki az elektronika dobozát. ( Oldal: ) Cserélje ki a panelt vagy a kijelzőt a mellékelt szerelési és telepítési útmutatóknak megfelelően. Zárja az elektronika dobozát A panel és a kijelző cseréje Nyissa ki az elektronika dobozát. ( Oldal: ) Cserélje ki a vezérlőpanelt és a kijelzőt a mellékelt szerelési és telepítési útmutatóknak megfelelően. Zárja az elektronika dobozát. Nyomja meg a termék /ki gombját. ( Oldal: 5) A termék a kapcsolás után közvetlenül a nyelv állítása menüre vált. Ebn gyárilag angol nyelv van állítva. Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

27 Ellenőrzés és karbantartás 0 5. Válassza ki a kívánt nyelvet, és nyugtázza a gombbal. Automatikusan a D.09 készülékjelzés állítása menü jut. 6. Állítsa az alábbi táblázat alapján a mindenkori terméktípusnak megfelelő helyes értékeket, és nyugtázza a gombbal. A terméktípusok készülékazonosítói VU 6/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive 08 VU 76/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive 09 Az elektronika most van állítva a termék típusához és minden diagnosztikai kód paraméterei megfelelnek a gyári állításoknak. Elindul az installációs asszisztens. ( Oldal: 5) 7. Végezze el a rendszerre jellemző állításokat CO-érzékelő csere. Szerelje le a légszívó csövet, lásd termo-kompaktmodul kiszerelés ( Oldal: 8).. Csak annyira lazítsa meg a csavarokat (), hogy a COérzékelő () a kálnél kihúzható legyen.. Húzza le a csatlakozódugót () a ventilátor motorjáról, ehhez nyomja a reteszelő nyelvet. 4. Szerelje az új CO-érzékelőt fordított sorrendn. 9.7 A javítás fejezése. Hozza létre az áramellátást.. Kapcsolja ismét a terméket, ha ez még nem történt meg. ( Oldal: 5). Szerelje fel az elülső burkolatot. 4. Nyissa ki az összes karbantartó csapot és a gázelzáró csapot. 5. Ellenőrizze a működést és a tömítettséget. ( Oldal: ) 0 Ellenőrzés és karbantartás Veszély! Mérgezés veszélye a kilépő égéstermékek miatt többszörös kötésű, túlnyomásos levegő-/égéstermék rendszerek esetén! Csak akkor végezze a karbantartási és javítási munkákat, ha előzőleg az összes, a levegő-/égéstermék rendszerhez csatlakoztatott hőtermelőt üzemen kívül helyezte. A karbantartási és javítási munkák közn megfelelő eszközökkel zárja le a levegő- /égéstermék rendszer levegő-/égéstermék-csatlakozóját. Tartsa a minimális felülvizsgálatai és karbantartási időintervallumokat. A felülvizsgálat eredményeitől függően korábbi karbantartás válhat szükségessé. Ellenőrzési és karbantartási munkák áttekintés ( Oldal: 44) 0. Funkciómenü Menü Szakemr szint Tesztprogramok Funkciómenü A funkciók menüjén lehetősége van a fűtőrendezés egyes komponenseinek vezérlésére és ellenőrzésére. Kijelzés Tesztprogram Akció T.0 A lső szivattyú ellenőrzése T.0 -utas szelep ellenőrzése T.0 Ventilátor ellenőrzés T.04 A tárolótöltő szivattyú ellenőrzése T.05 A cirkulációs szivattyú ellenőrzése T.06 A külső szivattyú ellenőrzése T.08 Az égő ellenőrzése Kapcsolja és ki a lső szivattyút. A lső előnykapcsoló váltószelepet fűtési vagy melegvíz állásba kapcsolja. A ventilátor - és kikapcsolása. A ventilátor maximális fordulatszámmal forog. A tárolótöltő szivattyú - és kikapcsolása. A cirkulációs szivattyú - és kikapcsolása. A külső szivattyú - és kikapcsolása. A termék elindul és minimális terhelésen működik. A kijelzőn megjelenik az előremenő hőmérséklet _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 7

28 0 Ellenőrzés és karbantartás 0. Elektronika önellenőrzés Menü Szakemr szint Tesztprogramok Elektronika önteszt Az elektronika önteszttel ellenőrizheti a vezérlőpanelt. 0. Munka a termo-kompaktmodulon 0.. Termo-kompaktmodul kiszerelés Tudnivaló A termo-kompaktmodul részegység négy fő alkotóelemből áll: fordulatszám-szabályozós ventilátor, 5 4 gázarmatúra, 6 égőperem, előkeveréses égő. Veszély! Életveszély és anyagi károk veszélye a forró égéstermékek miatt! Az égőperem tömítése, szigetelése és önzáró anyája nem lehet sérült. Ellenkező esetn a forró égéstermékek kijuthatnak és sérüléseket és anyagi károkat okozhatnak Az égőperem minden kinyitása után cserélje ki a tömítést. Az égőperem minden kinyitása után cserélje ki az önzáró anyákat az égőperemen. Ha az égőperemen vagy a hőcserélő hátulján a szigetelésen sérülés jelei láthatók, cserélje ki a szigeteléseket Kapcsolja le a terméket a hálózati áramról. Zárja el a gázelzáró csapot. Szerelje le az elülső burkolatot. Hajtsa előre az elektronika dobozát Húzza le a gyújtóvezeték () és a földvezeték () csatlakozódugóját a gyújtóelektródáról. Húzza le a csatlakozódugót ((7)) a ventilátor motorjáról, ehhez nyomja a reteszelő nyelvet. Húzza le a két csatlakozódugót a gázarmatúráról (6). Csavarja le a négy anyát (). Húzza le a komplett termo-kompaktmodult (5) a hőcserélőről (4). Ellenőrizze az égőt és a hőcserélőt, hogy nincsenek-e rajtuk sérülések, és nem szennyeződtek-e el. Amennyin szükséges, tisztítsa meg vagy cserélje ki a szerkezeti elemeket a következő szakaszok szerint. Szereljen új égőperem tömítést. Ellenőrizze a szigetelőelemet az égőperemen és a hőcserélő hátoldalán. Ha sérülések jeleit látja rajta, mindig cserélje ki az érintett szigetelőelemet. 0.. A hőcserélő tisztítása. Védje a lehajtott elektronika dobozát, hogy ne érhesse fröccsenő víz. 5. Csavarja ki a tartócsavart (), és vegye le a légszívó csövet () a szívócsonkról. 6. Csavarja le a hollandi anyát a gázarmatúrán (). 8 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

29 Ellenőrzés és karbantartás Termo-kompaktmodul szerelés 4. Semmi esetre se lazítsa meg az állócsapok () anyáit és semmi esetre se húzza után őket.. Tisztítsa meg a fűtőspirált () a hőcserélőn (4) vízzel, vagy ha szükséges, ecettel (max. 5% töménységűvel). Hagyja az ecetet 0 percig hatni a hőcserélőn. 4. Öblítse ki a leoldott szennyeződéseket a hőcserélőből erős vízsugárral, vagy használjon műanyag kefét. Ne irányítsa a vízsugarat közvetlenül a szigetelésre () a hőcserélő hátulján A víz a hőcserélőből a kondenzátumszifonon keresztül lefolyik. 0.. Az égő ellenőrzése. Ellenőrizze az égő () felületét, hogy nincsenek-e rajta sérülések. Ha károsodásokat talál, cserélje ki az égőt.. Szerelje az új égőperem tömítést ().. Ellenőrizze a szigetelést () az égőperemen. Ha sérülések jeleit látja rajta, cserélje ki a szigetelést.. Dugja a termo-kompaktmodult (5) a hőcserélőre (4).. Húzza meg átlósan a négy új anyát (), míg az égőperem egyenletesen felfekszik az ütközőfelületeken. Meghúzási nyomaték: 6 Nm. Ismét dugja fel a () és (), valamint a (6) és (7) csatlakozódugókat. 4. Csatlakoztassa a gázvezetéket új tömítéssel. Eközn rögzítse a gázcsövet elcsavarodás ellen. 5. Nyissa ki a gázelzáró csapot. 6. Bizonyosodjon meg arról, hogy nincsenek tömítetlenségek. 7. Ellenőrizze, hogy a tömítés megfelelően illeszkedik-e a helyén a levegőszívócsőn. 8. Dugja rá a légszívó csövet ismét a szívócsonkra. 9. Rögzítse a légszívócsövet tartócsavarral. 0. Ellenőrizze a gáz csatlakozási nyomását. ( Oldal: 9) 0.4 A kondenzvízszifon tisztítása. Vegye le a szifon alsó részét.. Öblítse ki a szifon alsó részét vízzel.. Töltse fel a szifon alsó részét úgy, hogy a víz szintje kb. 0 mm-rel a felső széle alatt legyen. 4. Rögzítse a szifon alsó részét ismét a kondenzátumszifonon _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 9

30 Üzemen kívül helyezés 0.5 A termék leürítése. Zárja el a karbantartó csapokat a terméken.. Indítsa el a P.06 ellenőrző programot (elsőbbségi átkapcsoló szelep középállás).. Nyissa meg a leürítő szelepeket. 4. Bizonyosodjon meg róla, hogy a lső szivattyún a gyorslégtelenítő sapkája ki van nyitva, hogy a termék teljesen leürüljön. Vevőszolgálat Javítási és felszerelési tanácsért forduljon a Vaillant központi képviseletéhez, amely saját márkaszervizzel és szerződött Vaillant Partnerhálózattal rendelkezik. Megszűnik a gyári garancia, ha a készüléken nem a Vaillant Márkaszerviz vagy a javításra feljogosított Vaillant Partnerszerviz végzett munkát, illetve ha a készülék nem eredeti Vaillant alkatrészeket építettek! 0.6 A lső tágulási tartály előnyomásának ellenőrzése. Zárja el a karbantartó csapokat, és ürítse le a terméket.. Mérje meg a tágulási tartály előnyomását a tartály szelepénél. Feltételek: Előnyomás < 0,075 MPa (0,75 bar) Töltse utána a tágulási tartályt, ideális esetn nitrogénnel, egyébként levegővel. Bizonyosodjon meg arról, hogy az ürítőszelep az utánatöltés közn nyitva van.. Ha a tágulási tartály szelepénél víz lép ki, a tágulási tartályt ki kell cserélni ( Oldal: 6). 4. Töltse fel a fűtési rendszert. ( Oldal: 8) 5. Légtelenítse a fűtési rendszert. ( Oldal: 9) 0.7 Az ellenőrzési és karbantartási munkák fejezése Ellenőrizze a gáz csatlakozási nyomását. ( Oldal: 9) Ellenőrizze a CO₂-tartalmat. ( Oldal: 0) Adott esetn állítsa újra a karbantartási időintervallum értékét. ( Oldal: 7) Üzemen kívül helyezés. A termék átmeneti üzemen kívül helyezése Nyomja meg a /ki gombot. A kijelző kialszik. Zárja el a gázelzáró csapot. Melegvízkészítésre használt termékeknél és a melegvíztárolóval összekapcsolt termékeknél kiegészítésképpen zárja el a hidegvízelzáró szelepet is.. A termék üzemen kívül helyezése Nyomja meg a /ki gombot. A kijelző kialszik. Válassza le a terméket az elektromos hálózatról. Zárja el a gázelzáró csapot. Zárja el a hidegvízelzáró-szelepet. Ürítse le a terméket. ( Oldal: 0) Újrahasznosítás és ártalmatlanítás A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolást előírásszerűen ártalmatlanítsa. Tartson minden erre vonatkozó előírást. 0 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

31 Melléklet Melléklet A Szakemr szint áttekintés Beállítási szint Értékek Mértékegység min. max. Szakemr szint Lépésköz, választás, magyarázat Gyári állítás Kód megadása (FHW-kód 7) Szakemr szint Hibalista F.XX - F.XX¹ aktuális érték Szakemr szint Tesztprogramok Ellenőrző programok P.00 Légtelenítés Igen, Nem P.0 Max. terhelés Igen, Nem P.0 Min. terhelés Igen, Nem P.04 egas Reset Igen, Nem P.06 Töltő üzemmód Igen, Nem Szakemr szint Tesztprogramok Funkciómenü T.0 Belső szivattyú BE, KI T.0 Váltószelep BE, KI T.0 Ventilátor BE, KI T.04 Tároló töltőszivattyú BE, KI T.05 Keringtető sziv. BE, KI T.06 Külső szivattyú BE, KI T.08 Égő BE, KI Szakemr szint Tesztprogramok Elektronika önteszt Önteszt Igen, Nem Szakemr szint Készülék konfig. Nyelv választható nyelvek Országspecifikus Kív. előremenő hőm Melegvíz hőmérséklet 0 60 Termék integrált melegvízkészítéssel vagy csatlakoztatott melegvíztárolóval Green iq BE, KI Be Kiegészítő relé 0 = cirkulációs szivattyú = külső szivattyú = tárolótöltő szivattyú 4 = elszívó ventilátor 5 = külső mágnesszelep 6 = külső hibajelző 7 = szolár szivattyú (nem aktív) 8 = ebus távvezérlés (nem aktív) 9 = legionella elleni védőszivattyú (nem aktív) 0 = szolár szelep (nem aktív) ¹ A hibalisták csak akkor állnak rendelkezésre, és csak akkor törölhetők, ha hibák léptek fel _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató

32 Melléklet Beállítási szint Értékek Mértékegység min. max. Lépésköz, választás, magyarázat Tartozék relé 0 = cirkulációs szivattyú = külső szivattyú = tárolótöltő szivattyú 4 = elszívó ventilátor 5 = külső mágnesszelep 6 = külső hibajelző 7 = szolár szivattyú (nem aktív) 8 = ebus távvezérlés (nem aktív) 9 = legionella elleni védőszivattyú (nem aktív) 0 = szolár szelep (nem aktív) Tartozék relé 0 = cirkulációs szivattyú = külső szivattyú = tárolótöltő szivattyú 4 = elszívó ventilátor 5 = külső mágnesszelep 6 = külső hibajelző 7 = szolár szivattyú (nem aktív) 8 = ebus távvezérlés (nem aktív) 9 = legionella elleni védőszivattyú (nem aktív) 0 = szolár szelep (nem aktív) Fűtési részterhelés kw csak részterhelés, csak teljes terhelés, automata Automata Kontakt adatok Gyári állítás Telefonszám 0 9 Automata Gyári állítás BE, KI Szakemr szint Diagnózis menü D.XXX - D.XXX aktuális érték Szakemr szint Inst. assziszt. ind. Nyelv választható nyelvek Országspecifikus Feltöltő mód váltószelep középállásban 0 0 = Normál üzem = középállás (párhuzamos üzem) = tartós fűtési üzem helyzet Légtelenítő program kör választás +/- A fűtőkör és melegvíz kör automata adaptív légtelenítése nem aktív Kív. előremenő hőm Melegvíz hőmérséklet 5 60 Aktív Termék melegvízkészítéssel Green iq BE, KI Be Fűtési részterhelés kw csak részterhelés, csak teljes terhelés, automata Automata Kiegészítő relé 0 = cirkulációs szivattyú = külső szivattyú = tárolótöltő szivattyú 4 = elszívó ventilátor 5 = külső mágnesszelep 6 = külső hibajelző 7 = szolár szivattyú (nem aktív) 8 = ebus távvezérlés (nem aktív) 9 = legionella elleni védőszivattyú (nem aktív) 0 = szolár szelep (nem aktív) ¹ A hibalisták csak akkor állnak rendelkezésre, és csak akkor törölhetők, ha hibák léptek fel. Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

33 Melléklet Beállítási szint Értékek Mértékegység min. max. Lépésköz, választás, magyarázat Tartozék relé 0 = cirkulációs szivattyú = külső szivattyú = tárolótöltő szivattyú 4 = elszívó ventilátor 5 = külső mágnesszelep 6 = külső hibajelző 7 = szolár szivattyú (nem aktív) 8 = ebus távvezérlés (nem aktív) 9 = legionella elleni védőszivattyú (nem aktív) 0 = szolár szelep (nem aktív) Tartozék relé 0 = cirkulációs szivattyú = külső szivattyú = tárolótöltő szivattyú 4 = elszívó ventilátor 5 = külső mágnesszelep 6 = külső hibajelző Gáztípus állítása 0 0: földgáz 7 = szolár szivattyú (nem aktív) 8 = ebus távvezérlés (nem aktív) 9 = legionella elleni védőszivattyú (nem aktív) 0 = szolár szelep (nem aktív) : PB-gáz 50 mbar : PB-gáz 0/7 mbar Kontakt adatok Telefonszám 0-9 Installációs asszisztens vége? Igen, Nem ¹ A hibalisták csak akkor állnak rendelkezésre, és csak akkor törölhetők, ha hibák léptek fel. B Diagnosztikai kódok áttekintés Kód Paraméter min. Értékek max. D.000 Fűtési részterhelés Teljesítménynagyságspecifikus Gyári állítás Mértékegység kw Lépésköz, választás, magyarázat Beállítható fűtési részterhelés auto: a termék a max. részterhelést automatikusan a rendszer aktuális igényeihez igazítja D.00 Fűtés szivattyú-utánafutás 60 perc Belső szivattyú utánfutási idő fűtési üzemre D.00 Max. fűtési üzemszüneti idő 60 perc Max. fűtés égőtiltási idő 0 C előremenő hőmérsékletnél D.00 Melegvíz hőfok tényleges érték D.004 Tároló-hőmérséklet tényleges érték D.005 Fűtés kívánt előremenő hőmérséklet D.006 Kimeneti hőmérséklet előírt érték D.007 Melegindítás hőmérséklet előírt érték (csak VUW) Tároló hőmérséklet előírt érték (csak VU) Gyári állítás Automata 5 0 Saját állítás aktuális érték C Nem állítható aktuális érték C A melegvíz érzékelő mért értéke Nem állítható aktuális érték C Előremenő hőmérséklet előírt érték (vagy visszatérő előírt érték) aktuális érték C Melegvíz-hőmérséklet előírt érték (csak kombinált termék) aktuális érték C Csak kombinált termék Csak integrált melegvízkészítés nélküli termék csatlakoztatott tárolóval Nem állítható Nem állítható Nem állítható _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató

34 Melléklet Kód Paraméter min. Értékek max. Mértékegység Lépésköz, választás, magyarázat Gyári állítás Saját állítás D.008 Szabályozó -4 aktuális érték 0: nyitva (helyiségtermosztát az RT kapocsnál nyitva = nincs hőszükséglet) D.009 ebus szabályozó előírt érték : zárva (helyiségtermosztát az RT kapocsnál zárva = hőszükséglet) aktuális érték Előírt érték külső ebus szabályzótól D.00 Belső szivattyú aktuális érték 0: KI : BE D.0 Külső szivattyú aktuális érték 0: KI : BE D.0 Tárolótöltő szivattyú aktuális érték 0: KI : BE D.0 Cirkulációs szivattyú aktuális érték 0: KI D.04 Szivattyú fordulatszám előírt érték (nagy hatásfokú szivattyú) D.05 Szivattyú-fordulatszám tényleges érték D.06 Fűtési üzem 4 V DC szabályozó : BE % Belső nagy hatásfokú szivattyú előírt érték. Lehetséges állítások: 0 = auto = 5 = 60 = 70 4 = 85 5 = 00 Nem állítható Nem állítható Nem állítható Nem állítható Nem állítható Nem állítható 0 = auto aktuális érték % Nagy hatékonyságú szivattyú Nem állítható aktuális érték Fűtési üzem 0: KI : BE D.07 Szabályozási mód 0 Fűtés előremenő / visszatérő hőmérséklet szabályozás átkapcsolás 0: előremenő D.08 Szivattyú üzemmód Beállítás D.00 Max. melegvíz-hőmérséklet előírt érték : visszatérő (átállítás padlófűtéshez) Ha aktiválta a visszatérő hőmérséklet szabályozását, akkor a fűtési teljesítmény automatikus korlátozási funkció a térfogatáram alapján továbbra is aktív. A D.000 alatt választott fűtési részterhelés (auto = max.) továbbra is a felső határérték. = komfort (tovább működő szivattyú) Belső szivattyú kapcsol, ha a fűtés előremenő hőmérséklete nem Fűtés KI értéken áll, és hőszükségletet a külső szabályozó engedélyezte = Eco (szakaszos szivattyú) A lső szivattyú az utánafutási idő letelte után 5 percenként 5 percre kapcsol C A tároló előírt érték max. állítási értéke D.0 Használati melegvíz igény aktuális érték Melegvíz-igény C/C, szárnykerék vagy épített tároló 0: KI : BE Nem állítható 0 65 Nem állítható 4 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

35 Melléklet Kód Paraméter min. Értékek max. Mértékegység Lépésköz, választás, magyarázat Gyári állítás Saját állítás D.0 Fűtés üzem állapot aktuális érték Nyári / téli üzemmód (Fűtés KI/BE) D.04 Levegőnyomás-érzékelő tényleges érték 0: blokkolva : engedélyezve Nem állítható aktuális érték Pa Nem állítható D.05 Tárolótöltés külső ebus jel aktuális érték Melegvízkészítés ebus szabályozótól engedélyezve 0: KI : BE D.06 Tartozék relé 0 = cirkulációs szivattyú = külső szivattyú = tárolótöltő szivattyú 4 = elszívó ventilátor 5 = külső mágnesszelep 6 = külső hibajelző 7 = szolár szivattyú (nem aktív) 8 = ebus távvezérlés (nem aktív) 9 = legionella elleni védőszivattyú (nem aktív) 0 = szolár szelep (nem aktív) D.07 Tartozék relé 0 relé átkapcsolás a /7 VR 40 többfunkciós modulra = cirkulációs szivattyú = külső szivattyú = tárolótöltő szivattyú 4 = elszívó ventilátor 5 = külső mágnesszelep 6 = külső hibajelző 7 = szolár szivattyú (nem aktív) 8 = ebus távvezérlés (nem aktív) 9 = legionella elleni védőszivattyú (nem aktív) 0 = szolár szelep (nem aktív) D.08 Tartozék relé 0 relé átkapcsolás a /7 VR 40 többfunkciós modulra D.09 Keringtetett vízmennyiség tényleges érték D.0 Ventilátor fordulatszám előírt érték D.04 Ventilátor fordulatszám tényleges érték = cirkulációs szivattyú = külső szivattyú = tárolótöltő szivattyú 4 = elszívó ventilátor 5 = külső mágnesszelep 6 = külső hibajelző 7 = szolár szivattyú (nem aktív) 8 = ebus távvezérlés (nem aktív) 9 = legionella elleni védőszivattyú (nem aktív) 0 = szolár szelep (nem aktív) aktuális érték m³/h Az áramlásérzékelő keringtetett vízmennyiségének tényleges értéke Nem állítható Nem állítható aktuális érték ford/perc Nem állítható aktuális érték ford/perc Nem állítható D.05 -utas szelep állás aktuális érték Az előnykapcsoló váltószelep helyzete D.06 Melegvíz átfolyási mennyiség 0: fűtési üzem : párhuzamos üzem (középállás) : melegvízkészítés Nem állítható aktuális érték l/perc Nem állítható _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 5

36 Melléklet Kód Paraméter min. Értékek max. Mértékegység Lépésköz, választás, magyarázat Gyári állítás Saját állítás D.09 Szolár menő hőmérséklet aktuális érték C Nem állítható D.040 Előremenő hőmérséklet tényleges érték D.04 Visszatérő hőmérséklet tényleges érték D.044 Ionizációs áram tényleges érték aktuális érték C Nem állítható aktuális érték C Nem állítható aktuális érték > 800 = nincs láng < 400 = jó lángkép D.046 Szivattyú üzemmód 0 0 = lekapcsolás relével = lekapcsolás PWM-mel D.047 Aktuális külső hőmérséklet aktuális érték C (időjárásfüggő Vaillant szabályozóval) D.050 Min. fordulatszám eltolás ford/perc Névleges érték gyárilag állítva D.05 Max. fordulatszám eltolás ford/perc Névleges érték gyárilag állítva D.05 Min. gázszelep lépés eltolás 0 99 Az eltolás a gázarmatúrára van megadva! D.058 Szolár utánafűtés 0 Csak kombinált termék D.060 Biztonsági hőmérséklet-határoló kikapcsolások száma D.06 Tüzelőautomata kikapcsolások száma 0 = szolár utánafűtés KI = melegvíz aktiválva (kívánt érték min. 60 C) aktuális érték Biztonsági hőmérséklet-határoló kikapcsolások száma Nem állítható 0 Nem állítható 0 Nem állítható aktuális érték Nem állítható D.064 Átlagos gyújtási idő aktuális érték s Nem állítható D.065 Max.gyújtási idő aktuális érték s Nem állítható D.067 Fűtés hátralévő égőtiltási idő aktuális érték perc Nem állítható D.068 Első gyújtási kísérlet száma aktuális érték Sikertelen gyújtások az. kísérletn D.069 Második gyújtási kísérlet száma aktuális érték Sikertelen gyújtások az. kísérletn D.070 -utas szelep üzem 0 0 = Normál üzem D.07 Fűtés max. előremenő hőmérséklet előírt érték D.07 Szivattyú utánafutási idő tárolótöltés után D.07 Komfortüzem eltolás állítás D.074 Integrált tároló legionella elleni védelem = középállás (párhuzamos üzem) = tartós fűtési üzem helyzet C Fűtés max. előremenő hőmérséklet előírt érték 0 0 perc Belső szivattyú 5 5 K Csak kombinált termék 0 0: KI : BE D.075 Max. tárolótöltési idő 0 90 perc Melegvíztároló max. töltési idő saját szabályozás nélkül Nem állítható Nem állítható D.076 Készülékazonosító aktuális érték (Device specific numr = DSN) Nem állítható D.077 Melegvíz üzem részterhelés Teljesítménynagyságspecifikus kw Beállítható tárolótöltési teljesítmény 00 % Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

37 Melléklet Kód Paraméter min. Értékek max. Mértékegység Lépésköz, választás, magyarázat Gyári állítás Saját állítás D.078 Melegvíz max előremenő hőmérséklet C A tárolótöltési hőmérséklet korlátozása Tudnivaló A választott értéknek min. 5 kelvinnel a tároló kívánt értéke felett kell lenni. D.080 Fűtési üzemóra szám aktuális érték h Nem állítható D.08 Melegvízkészítési üzemórák száma aktuális érték h Nem állítható D.08 Fűtés égőindítás aktuális érték Nem állítható D.08 Melegvíz égőindítás aktuális érték Nem állítható D.084 Karbantartás 000 h A következő karbantartásig hátralévő órák száma D.086 Karbantartási üzenetek 0 0: KI = deaktiválva : BE D.087 Gázfajta állítás 0 0: földgáz : PB-gáz 50 mbar : PB-gáz 0/7 mbar D.088 Min. melegvíz átfolyás 0 Szárnykerekes áramlásérzékelő kapcsolási késleltetés (csak kombinált termék) 0 =,5 l/óra (nincs késleltetés) =,7 l/óra ( s késleltetés) D.089 Indítási dúsítás eltolás 0 5 % D.090 ebus szabályozó aktuális érték 0: nincs felismerve : felismerve D.09 DCF77 állapot aktuális érték 0: nincs vétel D.09 actostor kommunikációs állapot D.09 Készülékazonosító állítása : vétel : szinkronizált : érvényes aktuális érték actostor modul észlelés 0: nincs csatlakoztatva : kapcsolathiba : aktív kapcsolat VU 6/5-7 (H-INT II) = 08 D.094 Hibalista törlése 0 0: nem D.095 PEBus résztvevő szoftververzió D.096 Visszaállítás gyári állításra? VU 76/5-7 (H-INT II) = 09 : igen aktuális érték 0: BMU : AI : APC : SMU 0 0: nem : igen Nem állítható Nem állítható Nem állítható _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 7

38 Melléklet Kód Paraméter min. Értékek max. Mértékegység Lépésköz, választás, magyarázat Gyári állítás Saját állítás D.8 CO-érzékelő hibaszám aktuális érték : keringtető rendszerű vízmelegítő rövidzárlat D. Többszörös kötés 0 0: KI : keringtető rendszerű vízmelegítő szakadás : keringtető rendszerű vízmelegítő hőmérséklet szabályozási hiba 4: keringtető rendszerű vízmelegítő hőmérséklet plauzibilitási vizsgálat nincs rendn 5: érzékelő rövidzárlat / szakadás 6: referencia ellenállás mérés nincs rendn 7: érzékelő túl nagy ohmos ellenállású 8: referencia ellenállás készenlét nincs rendn 9: EEprom-hiba 0: érzékelő szakadás : nem használt : érzékelő plauzibilitási vizsgálat hiba : teljesítményfelvétel túl kicsi 4: teljesítményfelvétel túl nagy 5: referenciafeszültség túl kicsi 6: referenciafeszültség túl nagy Nem állítható D. CO-kibocsátás aktuális érték ppm Az előző nap napi átlaga Nem állítható D.4 NOx-kibocsátás aktuális érték ppm Az előző nap napi átlaga Nem állítható : BE 0 C Állapotkódok áttekintés Állapotkód Jelentés Fűtési üzem S.00 Nincs fűtési hőszükséglet S.0 Ventilátor indulás fűtési üzemn S.0 Sziv. előkeringtetés fűtési üzemn S.0 Gyújtási ciklus fűtési üzemn S.04 Égő gyújtás fűtési üzemn S.05 Szivattyú / ventilátor utánafutás fűtési üzemn S.06 Ventilátor utánafutás fűtési üzemn S.07 Szivattyú utánafutás fűtési üzemn S.08 Fűtési üzem visszamaradó tiltási idő S.09 Mérőprogram fűtési üzemn Tároló üzem S.0 Melegvíz igény S. Ventilátor indulás melegvíz üzemn S. Sziv. előkeringtetés melegvíz üzemn S. Gyújtási ciklus melegvíz üzemn S.4 Égő gyújtás melegvíz üzemn S.5 Szivattyú / ventilátor utánafutás melegvíz üzemn S.6 Ventilátor utánafutás melegvíz üzemn 8 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

39 Melléklet Állapotkód Jelentés S.7 Szivattyú utánafutás melegvíz üzemn S.8 Melegvíz égőtiltási idő S.9 Melegvízkészítés mérőprogram Egyek S.0 Szobatermosztát (SZT) blokkolja a fűtési üzemet S. Nyári üzemmód aktív vagy nincs hőigény az ebus szabályozótól S. Várakozási idő ventilátor fordulatszám eltérés miatt S. Várakozási idő: levegőnyomás-érzékelő / levegőnyomás-kapcsoló túl alacsony nyomásjelet jelez S.4 Fagyvédelmi üzemmód aktív S.6 A analóg szabályozón vagy az ebus szabályozón megadott előírt érték < 0 C, és blokkolja a fűtési üzemet S.7 Ventilátor kiesés várakozási idő üzem közn S.9 A burner off contact aktiválódott (pl. rendszertermosztát vagy kondenzvízszivattyú) S.40 Komfort biztonsági üzemmód aktív: a termék korlátozott fűtési komforttal működik S.4 Víznyomás >,8 bar S.4 Az égéstermék-csappantyú visszajelzése blokkolja az égő üzemét (csak ha van VR40 tartozék) vagy a kondenzvíz szivattyú hibás, a fűtési igény blokkolva S.46 Komfort biztonsági üzemmód láng kialvás kis terhelés S.5 A termék a modulációs tiltás / üzem blokkolás funkció várakozási idején lül van vízhiány miatt (az előremenő-visszatérő eltérés túl nagy) S.54 A termék az üzem blokkolás funkció várakozási idején lül van vízhiány miatt (hőmérsékletgradiens) S.55 CO-érzékelő várakozási idő S.56 CO-határértéktúllépés várakozási idő S.57 Kalibrálás nem szükséges. Komfortbiztosítási üzem várakozási idő S.58 Moduláció korlátozás zajképződés / szél miatt S.59 Minimális keringtetett vízmennyiség S.76 A rendezésn a nyomás túl alacsony. Pótolja a hiányzó vizet. S.86 Vortex-érzékelő ellenőrzés szervizüzenet S.88 A légtelenítő program fut S.9 Keringtetett vízmennyiség önellenőrzés S.9 Égéstermék mérés nem lehetséges, mivel még nem futott az összes mérőprogram S.96 Visszatérő ági érzékelő teszt fut, fűtési igények blokkolva. S.97 Víznyomás-érzékelő teszt fut, fűtési igények blokkolva. S.98 Előremenő / visszatérő ági érzékelő teszt fut, fűtési igények blokkolva. S.99 Önellenőrzés _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 9

40 Melléklet D Hibakódok áttekintés Kód Jelentés Lehetséges okok F.00 Előremenő hőmérséklet érzékelő szakadás Az NTC-csatlakozó nincs dugva, vagy laza, a panelen a csatlakozó nem megfelelően van csatlakoztatva, szakadás a kálkötegn, NTC hiba F.0 Visszatérő hőmérséklet érzékelő szakadás Az NTC-csatlakozó nincs dugva, vagy laza, a panelen a csatlakozó nem megfelelően van csatlakoztatva, szakadás a kálkötegn, NTC hiba F.0 Az actostor tárolótöltés érzékelő (NTC) hibája, csak F.9 paraméterrel együtt F.0 Az actostor tároló érzékelő (NTC) hibája, csak F.9 paraméterrel együtt Az NTC hibás, NTC kál hibás, hibás dugaszolható csatlakozás az NTC-n, hibás dugaszolható csatlakozás az actostor elektronikán Az NTC hibás, NTC kál hibás, hibás dugaszolható csatlakozás az NTC-n, hibás dugaszolható csatlakozás az actostor elektronikán F.0 Előremenő hőmérséklet érzékelő rövidzárlat NTC hiba, rövidzárlat a kálkötegn, a kál/ház között F. Visszatérő hőmérséklet érzékelő rövidzárlat NTC hiba, rövidzárlat a kálkötegn, a kál/ház között F. Rövidzárlat az actostor tárolótöltés érzékelőn (NTC), csak F.9 paraméterrel együtt NTC hiba, rövidzárlat a kálkötegn, a kál/ház között F. Kombinált termék: melegindítás érzékelő / tárolóérzékelő rövidzárlat Kombinált termék actostor-ral: rövidzárlat a tárolóérzékelőn, csak F.9-gyel együtt NTC hiba, rövidzárlat a kálkötegn, a kál/ház között F.0 Biztonsági lekapcsolás: hőmérséklet korlátozó A kálköteg és a termék közötti testkapcsolat nem megfelelő, az előremenő vagy visszatérő NTC hibás (rossz érintkezés), leszikrázás a gyújtókálnél, a gyújtás csatlakozónál vagy a gyújtó elektródánál A nagy hatásfokú szivattyú átmenetileg nem szállított, ellenőrizze a szivattyú működését, és adott esetn cserélje ki, nyomja meg a reset gombot F. Biztonsági lekapcsolás: vízhiány Nincs, vagy túl kevés víz van a termékn, a víznyomás érzékelő hibás, a szivattyú kále vagy a víznyomás érzékelő laza / nincs csatlakoztatva / hibás F. Biztonsági lekapcsolás: a hőmérséklet-eltérés túl nagy F.4 Biztonsági lekapcsolás: a hőmérséklet növekedése túl gyors F.5 Biztonsági lekapcsolás: túl magas égéstermékhőmérséklet Szivattyú blokkolva, szivattyú teljesítménye nem megfelelő, levegő a termékn, az előremenő és a visszatérő NTC fel van cserélve Szivattyú blokkolva, szivattyú teljesítménye nem megfelelő, levegő a termékn, a rendszer nyomása túl alacsony, a gravitációs fék blokkolva / nem megfelelően van építve Az opciós égéstermék biztonsági hőmérséklet-korlátozó (STB) csatlakozása szakadt, szakadás a kálkötegn F.6 Hiba: a gázarmatúra nem működik A gázarmatúra-léptetőmotor nincs csatlakoztatva, a többpólusú csatlakozó nem megfelelően csatlakozik a panelhez, szakadás a kálkötegn, a gázarmatúra léptetőmotor meghibásodott, az elektronika meghibásodott F.7 Biztonsági lekapcsolás:lángkialvás utáni láng Nedvesség az elektronikában, az elektronika (lángőr) hibás, a gáz mágnesszelep szivárog F.8 Hiba indításkor: sikertelen gyújtás A gázóra meghibásodott vagy a gázáramlás-érzékelő kioldott, a gáz levegős, a gázáramlási nyomás túl alacsony, a termikus elzáró rendezés (TAE) kioldott, a kondenzvíz útja eldugult, nem megfelelő gázfúvóka, nem megfelelő gázarmatúra pótalkatrész, az érték a D.05 alatt nem felel meg az aktuális gázarmatúrára nyomtatott értéknek, gázarmatúra hiba, a vezérlőpanelen a többpólusú csatlakozó csatlakozása nem kifogástalan, szakadás a kálkötegn, a gyújtórendezés (gyújtótranszformátor, gyújtókál, gyújtás csatlakozó, gyújtóelektróda) meghibásodott, megszakadt az ionizációs áram (kál, elektróda), a termék földelése hibás, az elektronika meghibásodott F.9 Kiesés üzem közn: sikertelen ismételt gyújtások Gázellátás időszakosan megszakadt, égéstermék-visszaáramlás, a kondenzvíz útja eldugult, a termék földelése hibás, a gyújtótrafó nem gyújt F. Ventilátor hiba A csatlakozó a ventilátoron nincs megfelelően csatlakoztatva, a panelen a csatlakozó nincs megfelelően csatlakoztatva, szakadás a kálkötegn, a ventilátor blokkolva, a Hall-érzékelő hibás,az elektronika hibás F.49 ebus hiba Rövidzárlat az ebus-ban, ebus túlterhelés vagy két különböző polaritású feszültségellátás az ebus-on F.55 CO-érzékelő hiba Kálkorbács ellenőrzés A CO-érzékelő meghibásodott, CO-érzékelő csere Az elektronika meghibásodott, vezérlőpanel csere 40 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

41 Melléklet Kód Jelentés Lehetséges okok F.56 Komponensek hibája - égés Biztonsági lekapcsolás: CO-határérték túllépés Az égésszabályozásban komponens hibásodott meg Érintkezési hiba a gázarmatúránál (a csatlakozódugó nincs megfelelően, ill. nincs dugva, a csatlakozódugó meghibásodott, a csatlakozóhely meghibásodott (hibás érintkezés)) Ha újraindítás után ismételten fellép a hiba: a gázarmatúra meghibásodott F.57 Komfortbiztosítási üzem megszakítás Az aktív komfortbiztosítási üzem szabályozási hibát ismert fel A gyújtó elektróda erősen korrodált F.6 Gázarmatúra vezérlési hiba A gázarmatúra nem vezérelhető A gázarmatúra kálköteg hozzávezetése meghibásodott (testzárlat, rövidzárlat) A gázarmatúra meghibásodott A vezérlőpanel meghibásodott F.6 Gázarmatúra késleltetett lekapcsolás A gázarmatúra késleltetett lekapcsolása érzékelve Idegen fény (a gyújtó- és lángőrelektróda a lángjel késleltetett kialvására mutat) A gázarmatúra meghibásodott A vezérlőpanel meghibásodott F.6 EEPROM hiba Az elektronika hibás F.64 Elektronika / NTC hiba Előremenő- vagy visszatérő NTC hiba, az elektronika hibás F.65 Panelhőmérséklet hiba Az elektronika külső hatás miatt túl meleg, az elektronika hibás F.67 Elektronika /lángfelism. hiba Elfogadhatatlan lángjel, az elektronika hibás F.68 Instabil lángjel hiba A gáz levegős, a gázáramlási nyomás túl alacsony, rossz légfeleslegtényező, a kondenzvíz útja eldugult, megszakadt az ionizációs áram (kál, elektróda), égéstermék-re-cirkuláció, kondenzvíz út F.70 Érvénytelen készülékjelzés (DSN) Pótalkatrészeket szereltek : a kijelzőt és a panelt egyidejűleg cserélték és a készülék azonosítást nem állították újra, hibás, vagy hiányzó teljesítmény kódoló ellenállás F.7 Előremenő hőmérséklet érzékelő hiba Az előremenő hőmérséklet érzékelő állandó értéket jelez: F.7 Előremenő és/vagy visszatérő hőmérséklet érzékelő hiba F.7 A víznyomás-érzékelő jele nem a megfelelő tartományban van (túl alacsony) F.74 A víznyomás-érzékelő jele nem a megfelelő tartományban van (túl magas) F.75 Hiba: nem érzékelhető nyomásugrás a szivattyú indításakor Az előremenő hőmérséklet érzékelő nem fekszik fel megfelelően az előremenő csövön Az előremenő hőmérséklet érzékelő meghibásodott Előremenő/visszatérő NTC hőmérséklet-különbség túl nagy Előremenő és/vagy visszatérő hőmérséklet érzékelő meghibásodott Víznyomás-érzékelő szakadás/rövidzárlat, szakadás a testnél/testzárlat a víznyomás-érzékelő vezetékén vagy a víznyomás-érzékelő hibás A víznyomás-érzékelő és az 5 V/4 V közötti vezetékn rövidzárlat van vagy víznyomás-érzékelő lső hiba A víznyomás-érzékelő vagy/és a szivattyú meghibásodott, levegő van a fűtési rendszern, túl kevés a víz a termékn; csatlakoztasson külső tágulási tartályt a visszatérő ágba F.77 Füstgázcsappantyú/kondenzvíz szivattyú hiba Nincs jel a füstgázcsappantyútól vagy a kondenzvíz szivattyú hibás F.78 Melegvíz kifolyásérzékelő szakadás a külső szabályozónál F.80 Szekunder hőcserélő menő érzékelő szakadás vagy rövidzárlat hiba; csak F.9 paraméterrel együtt F.8 actostor töltőszivattyú hiba; csak F.9-gyel együtt UK link box csatlakoztatva van, de nincs megnyomva a melegvíz NTC Az NTC hibás, NTC kál hibás, hibás dugaszolható csatlakozás az NTC-n, hibás dugaszolható csatlakozás az actostor elektronikán Testzárlat az érzékelő csatlakozója és a ház között, rövidzárlat a kálkötegn, az érzékelő hibás A tároló egy bizonyos idő után nincs teljesen feltöltve. Ellenőrizze a tárolótöltés érzékelőjét és a tároló érzékelőjét Levegő van az actostor szivattyúban Ellenőrizze a szivattyú kálkötegét Ellenőrizze a szárnykerekes áramlásérzékelőt és/vagy a termék visszacsapó szelepét Előnykapcsoló váltószelep hiba Szekunder hőcserélő eldugult Szivattyú hiba _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 4

42 Melléklet Kód Jelentés Lehetséges okok F.8 Aktív védőanód hiba Az árammal működő anód nincs csatlakoztatva: Az X4 peremes csatlakozódugó a híddal együtt hiányzik a vezérlőpanelen Az árammal működő anód csatlakoztatva van: F.8 Előremenő és/vagy visszatérő hőmérséklet érzékelő hőmérséklet-változás hiba F.84 Hiba:előremenő / visszatérő hőmérséklet-érzékelő hőmérséklet különbség elfogadhatatlan F.85 Hiba: rosszul felszerelt előremenő vagy visszatérő hőmérséklet érzékelők F.90 actostor modul LED Kommunikációs hiba Megszakadt a kommunikáció az actostor modullal actostor elektronika állapot Nincs kommunikáció a panellel Az árammal működő anódhoz megszakadt az áramellátás A vezérlőpanel és az árammal működő anód közötti kál meghibásodott Az árammal működő anód meghibásodott Az égő indításakor a rendszer nem érzékel hőmérséklet-változást vagy túl kis hőmérséklet-változást érzékel az előremenő vagy a visszatérő hőmérséklet érzékelőnél. Túl kevés víz a termékn Előremenő és/vagy visszatérő hőmérséklet érzékelő nem fekszik fel megfelelően a csövön Az előremenő és visszatérő hőmérséklet érzékelők elfogadhatatlan értékeket jeleznek. Az előremenő és visszatérő hőmérséklet érzékelők ki vannak cserélve Az előremenő és visszatérő hőmérséklet érzékelők nem megfelelően vannak felszerelve Az előremenő és/vagy visszatérő hőmérséklet érzékelők ugyanazon / rossz csőre vannak felszerelve Ellenőrizze a termék és az actostor modul közötti kálköteget (PE- Bus). Ha a terméket az actostor modul nélkül kívánja üzemeltetni, állítsa a D.09 = 0 értéket. LED világít: kommunikáció rendn LED villog: kommunikáció nincs rendn LED nem világít: nincs feszültségellátás Kommunikációs hiba a kijelző és a panel között az elektronika dobozában E Bekötési kapcsolási rajz 4 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

43 Melléklet _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 4 X8 X5 X0 X0 X 4V 0V~ 4V 0V~ X4 X X X L N L N L N X6 L N M C C Masse PWM Hallsignal +4V 5 Burner Off BUS RT 4V X X0 X40 X5 X5 X X X90 T Fuse X X5 X X Opt X6 Fan X TL Pump X X8 CH Pump B.off RT BUS X00 X4 X0 X0 X4 5 X

44 Melléklet Főpanel Kezelőfelület vezérlőpanel CO-érzékelő 4 Gázarmatúra 5 Külső hőmérséklet érzékelő, előremenő hőmérséklet érzékelője (opcionális, külső), DCF vevőkészülék 6 Cirkulációs szivattyú távkapcsolás 7 Visszatérő hőmérséklet-érzékelő 8 Előremenő hőmérséklet érzékelő 9 Ventilátor 0 Rendszertermosztát/Burner off 4 V DC helyiségtermosztát Buszcsatlakozó (digitális szabályozó/helyiségtermosztát) Előnykapcsoló váltószelep 4 Víznyomás érzékelő 5 Tárolóhőmérséklet-érzékelő 6 Tároló érintkező C/C 7 Belső fűtőkör-átfolyásérzékelő 8 Kiegészítő relé (kiválasztás D.06 diagnosztikai ponton keresztül) 9 A cirkulációs szivattyú csatlakoztatása 0 Belső szivattyú Gyújtóelektróda F Ellenőrzési és karbantartási munkák áttekintés Tudnivaló Az alábbi táblázat a gyártó követelményeit sorolja fel a minimális ellenőrzési és karbantartási időintervallumokkal kapcsolatban. Ha a nemzeti előírások és irányelvek rövidebb ellenőrzési és karbantartási intervallumokat követelnek meg, akkor a gyártó előírásai helyett ezeket kell figyelem venni. szám. Munkák Ellenőrizze a levegő-/égéstermék elvezető rendszer tömítettségét és szabályszerű rögzítését. Bizonyosodjon meg róla, hogy nincs eldugulva vagy nem sérült meg, és a vonatkozó szerelési útmutatóban foglaltaknak megfelelően szerelték fel. Ellenőrizze a termék általános állapotát. Távolítson el minden szennyeződést a készülékről és a turbókamráról. Szemrevételezze a termoblokk általános állapotát. Ennek során főként a korrózió, rozsda és egyéb károk jeleire figyeljen. Ha bármilyen problémát tapasztal, végezze el a karbantartást. Ellenőrizze a gázáramlási nyomást maximális hőterhelésnél. Ha a gázáramlási nyomás nincs a megfelelő tartományban, végezzen el egy karbantartást. Ellenőrizze a készülék CO₂-tartalmát (légfelesleg-tényezőjét), és adott esetn igazítsa. Jegyzőkönyvezze az eredményeket. Válassza le a terméket az elektromos hálózatról. Ellenőrizze az összes dugós csatlakozót és csatlakozót, hogy megfelelően kapcsolódnak-e és ha szükséges, korrigálja a kapcsolódásokat. Ellenőrzés (éves) X X X X Karbantartás (legalább évente) 7 Zárja el a gázelzáró csapot és a karbantartási golyós csapokat. X 8 Ürítse le a terméket vízoldalról (vegye figyelem a nyomásmérőt). Ellenőrizze a kiegyenlítő tartály előnyomását, adott esetn töltse fel (kb. 0, bar a rendezés töltőnyomása alatt). 9 Szerelje ki a termo-kompaktmodult. X 0 Ellenőrizze az égőtérn a szigetelőelemek állapotát. Ha károsodásokat állapít meg, cserélje ki az összes szigetelőelemet. Minden égőfedél-nyitáskor, illetve minden karbantartáskor cserélje ki az égőperem tömítését. Tisztítsa meg a hőcserélőt. X Ellenőrizze az égő sérüléseit, és adott esetn cserélje ki. X Ellenőrizze a kondenzvízszifont a termékn, adott esetn tisztítsa ki és töltse fel. X X 4 Szerelje a termo-kompaktmodult. Figyelem: cserélje ki a tömítéseket! X 5 Nyissa meg a gázelzáró csapot, a terméket csatlakoztassa ismét a hálózatra és kapcsolja. X X 6 7 Nyissa ki a karbantartó csapokat, töltse fel a terméket/fűtési rendszert,0 -,0 bar nyomásig (a fűtési rendszer statikus magasságától függően), és indítsa el a légtelenítő programot P.00. Végezze el a termék és a fűtési rendszer működési tesztjét, különösen a melegvízkészítését. Majd ismét légtelenítse a rendszert. 8 Ellenőrizze a gázfajtát. X 9 Szemrevételezéssel ellenőrizze a gyújtási és az égési folyamatot. X X 0 Ellenőrizze ismét a készülék CO₂-tartalmát (levegőszámát). X Győződjék meg arról, hogy a készülékből nem szivárog sem gáz, sem égéstermék, sem meleg víz vagy kondenzátum. Szükség esetén állítsa helyre a tömörséget. X X X X X X X X X X X X X X X 44 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

45 Melléklet szám. Munkák Ellenőrzés (éves) Karbantartás (legalább évente) Jegyzőkönyvezze az elvégzett ellenőrzést/karbantartást. X X G Műszaki adatok Műszaki adatok általános információk Rendeltetési ország (jelölés ISO 66 szerint) Jóváhagyott készülékkategóriák Készülékoldali gázcsatlakozó Készülékoldali előremenő/visszatérő fűtéscsatlakozók Biztonsági szelep csatlakozócső (min.) Levegő/égéstermék-csatlakozó Kondenzvíz elvezető vezeték (min.) G0 földgáz gáznyomás VU 6/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive CZ (Csehország), HU (Magyarország) II HSP VU 76/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive CZ (Csehország), HU (Magyarország) II HSP 0 mm 0 mm G /4 G /4 5 mm 5 mm 60/00 mm 60/00 mm 9 mm 9 mm,0 kpa (0,0 mbar) G5. földgáz gáznyomás,5 kpa G propángáz gáznyomás Gázfogyasztás 5 C hőmérsékleten és 0 mbar nyomáson (adott esetn melegvíz-készítésre vonatkoztatva), G0 Csatlakozási érték 5 C hőmérsékletnél és 0 mbar nyomásnál (adott esetn melegvízkészítésre vonatkoztatva), G5. Gázfogyasztás 5 C hőmérsékleten és 0 mbar nyomáson (adott esetn melegvíz-készítésre vonatkoztatva), G Min. égéstermék tömegáram (G0) Min. égéstermék tömegáram (G5.) Min. égéstermék tömegáram (G) Max. égéstermék-tömegáram G0 Max. égéstermék-tömegáram G5. Max. égéstermék-tömegáram G (5,0 mbar),7 kpa (7,0 mbar),0 kpa (0,0 mbar),5 kpa (5,0 mbar),7 kpa (7,0 mbar),6 m³/h, m³/h,0 m³/h,7 m³/h,88 kg/h,5 kg/h 0,85 g/s,47 g/s 0,87 g/s,5 g/s,8 g/s,8 g/s 0,86 g/s,60 g/s,06 g/s,85 g/s 0,96 g/s,7 g/s _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 45

46 Melléklet Min. égéstermék hőmérséklet Max. égéstermék hőmérséklet Jóváhagyott gázkészülék fajták VU 6/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive B, B, BP, B5, B5P, C, C, C4, C5, C8, C9 VU 76/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive B, B, BP, B5, B5P, C, C, C4, C5, C8, C9 0% hatásfok 08 % 08 % NOx-osztály 5 5 Készülék méret, szélesség 440 mm 440 mm Készülék méret, magasság 70 mm 70 mm Készülék méret, mélység 8 mm 8 mm Nettó tömeg kb.,0 kg 4,5 kg Műszaki adatok teljesítmény/terhelés, G0 * A legkisebb névleges hőteljesítmény a rendszer méretezésétől és az aktuális üzemállapottól függően nagyobb lehet a műszaki adatok között szereplő értéknél. Névleges hőteljesítmény tartomány (P) 50/0 C-nál Névleges hőteljesítmény tartomány (P) 80/60 C-nál Legnagyobb fűtésoldali hőterhelés VU 6/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive,9,6 kw,7 0,0 kw VU 76/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive,4 6,7 kw,0 4,7 kw 0,4 kw 5, kw Legkisebb hőterhelés,9 kw, kw Fűtés állítási tartomány kw 6 kw Műszaki adatok teljesítmény/terhelés, G5. * A legkisebb névleges hőteljesítmény a rendszer méretezésétől és az aktuális üzemállapottól függően nagyobb lehet a műszaki adatok között szereplő értéknél. Névleges hőteljesítmény tartomány (P) 50/0 C-nál Névleges hőteljesítmény tartomány (P) 80/60 C-nál Legnagyobb fűtésoldali hőterhelés VU 6/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive,9,6 kw,7 0,0 kw VU 76/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive,4 6,7 kw,0 4,7 kw 0,4 kw 5, kw Legkisebb hőterhelés,9 kw, kw Műszaki adatok teljesítmény/terhelés, G * A legkisebb névleges hőteljesítmény a rendszer méretezésétől és az aktuális üzemállapottól függően nagyobb lehet a műszaki adatok között szereplő értéknél. 46 Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

47 Melléklet Névleges hőteljesítmény tartomány (P) 50/0 C-nál Névleges hőteljesítmény tartomány (P) 80/60 C-nál Legnagyobb fűtésoldali hőterhelés VU 6/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive 4,,6 kw,6 0,0 kw VU 76/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive 4, 6,7 kw,7 4,7 kw 0,4 kw 5, kw Legkisebb hőterhelés 4,0 kw 4,0 kw Műszaki adatok fűtés Maximális előremenő hőmérséklet Max. előremenő hőmérséklet állítási tartomány (gyári állítás: 75 C) Megengedett teljes túlnyomás Keringtetett vízmennyiség (ΔT= 0 K-re vonatkoztatva) Kondenzvíz mennyiség kb. (ph-érték,5 4,0) 50/0 C fűtési üzemnél Szivattyú maradék szállítási magasság (névleges keringtetett vízmennyiség esetén) VU 6/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive VU 76/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive , MPa (,0 bar) 0, MPa (,0 bar) 859 l/h 064 l/h,04 l/h,5 l/h 0,00 MPa (0,00 bar) 0,00 MPa (0,00 bar) Műszaki adatok elektromos rendezések VU 6/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive VU 76/5 7 (H-INT II) ecotec exclusive Elektromos csatlakoztatás 0 V / 50 Hz 0 V / 50 Hz Megengedett csatlakozási feszültség 90 5 V 90 5 V Beépített biztosíték (lassú) A A Min. elektromos teljesítményfelvétel Max. elektromos teljesítményfelvétel fűtési üzemnél (névleges hőterhelés) Max. elektromos teljesítményfelvétel tárolótöltésnél Elektromos teljesítményfelvétel készenléti módban 9 W 8 W 6 W 6 W 8 W 80 W <,9 W <,9 W Védettség IP X4 D IP X4 D Ellenőrző jel/regisztrációs szám. CE 0085CM0 CE 0085CM _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 47

48 Címszójegyzék Címszójegyzék 80/5 mm levegő-/égéstermék elvezető rendszer készülékadapter... A A funkciók menüje... 7 A gázarmatúra cseréje... 4 A hőcserélő cseréje... 5 A ventilátor cseréje... 5 Adattábla... 6 Az égő cseréje... 4 Á Állapotkódok... 5, 8 Áramellátás... 4 Átadás, üzemeltető... B Be-/kikapcsolás... 5 Beállítás, égőtiltási idő... Beállítás, karbantartási időintervallum... Beállítás, szivattyúteljesítmény... Beállítás, túlfolyószelep... Befejezés, felülvizsgálati munkák... 0 Befejezés, installációs asszisztens... 6 Befejezés, javítás... 7 Befejezés, karbantartási munkák... 0 Belső tágulási tartály előnyomás ellenőrzés... 0 Beszerelés, termo-kompaktmodul... 9 Biztonsági rendezés... 4 Bordás gázcső... 5 C CE-jelölés... 7 Cirkulációs szivattyú... 5 CO₂-tartalom, állítása... 0 CO₂-tartalom, ellenőrzése... 0 CO-érzékelő, csere... 7 Csatlakozó méretek... 7 Csatlakoztatás, elektromos doboz... Csatlakoztatás, kapcsolódoboz... Csatlakoztatás, szabályozókészülék... 4 Csere, CO-érzékelő... 7 Csere, levegő-/égéstermék elvezető rendszer készülékadapter... Csere, NYÁK lap és kijelző... 6 Csere, NYÁK lap vagy kijelző... 6 Csere, tágulási tartály... 6 Csomagolás ártalmatlanítása... 0 Csomagolás, ártalmatlanítás... 0 Csőhossz... D Device Specific Numr (DSN)... 7 Diagnosztikai kódok, lehívás... Dokumentumok... 6 DSN (Device Specific Numr)... 7 E Égési levegő hozzávezetése... 4 Égéstermék... 4 Égéstermék elvezetés... 4 Égéstermékek karbantartáskor... 4 Égő, csere... 4 Égő, ellenőrzés... 9 Égőtiltási idő... Égőtiltási idő, állítás... Égőtiltási idő, visszaállítás... Elektromos doboz, kinyitás... Elektromosság... 5 Elektronika önellenőrzés... 8 Elektronikai doboz, lezárás... Ellenőrzés, lső tágulási tartály előnyomás... 0 Ellenőrzés, égő... 9 Ellenőrzési munkák... 7, 44 Ellenőrző programok... 7 Ellenőrzőnyílás... 4 Előírások... 5 Előírt előremenő hőmérséklet... 6 Elülső burkolat, felszerelés... 9 Elülső burkolat, leszerelés... 9 Elülső burkolat, zárt állapotban... 4 Elzáró rendezések... 0 F Fagy... 5 Felállítási hely Felszerelés, elülső burkolat... 9 Felszerelés, oldalsó rész... 9 feltöltés... 8 Feltöltő mód... 6 Felülvizsgálati munkák, fejezés... 0 Feszültség... 5 Friss-levegő... 5 Frisslevegő vezetés... 4 Függőleges rész... Fűtés előremenő... Fűtés visszatérő... Fűtési részterhelés... 6 Fűtővíz előkészítése... 7 G Gázarmatúra, csere... 4 Gázszag... Gyors-légtelenítő... 8 H Hálózati csatlakozás... 4 Helyiséglevegőtől függő... 4 Hibakódok..., 40 Hibatároló, lehívás... 4 Hibatároló, törlés... 4 Hibaüzenetek... Hőcserélő, csere... 5 Hőcserélő, tisztítás... 8 I Indítás, installációs asszisztens... 7 Installációs asszisztens, fejezés... 6 Installációs asszisztens, ismételt indítás... 7 J Javítás előkészítése... 4 Javítás, fejezés... 7 Javítás, előkészítés... 4 K Kapcsolódoboz, kinyitás... Kapcsolódoboz, lezárás... Karbantartási időintervallum, állítás... Karbantartási munkák... 7, 44 Karbantartási munkák. fejezés Szerelési és karbantartási útmutató ecotec exclusive _00

49 Címszójegyzék Készülékazonosító... 7 Kezelési koncepció... 5 Kiegészítő relé... 6 Kikapcsolás, termék... 0 Kinyitás, elektromos doboz... Kinyitás, kapcsolódoboz... Kiszerelés, termo-kompaktmodul... 8 Komfort biztonsági üzem... Komponensek ellenőrzése... 7 Kondenzátum... Kondenzátumszifon... 9 Kondenzátumszifon tisztítás... 9 Kondenzvíz elvezető vezeték... Kontakt adatok... 6 Korrózió... 5 L Lefolyócső, biztonsági szelep... Légfelesleg-tényező állítása... 0 légtelenítés... 9 Lehívás, diagnosztikai kódok... Lehívás, hibatároló... 4 Lehívás, szakemr szint... 5 Leszerelés, elülső burkolat... 9 Leszerelés, oldalsó rész... 9 Leürítés, termék... 0 Levegő-/égéstermék elvezető rendszer... 4 Levegő-/égéstermék elvezető rendszer készülékadapter... Levegő-/égéstermék elvezető rendszer készülékadapter, csere... Levegő-/égéstermék elvezető rendszer, csatlakoztatás... Levegő-/égéstermék elvezető rendszer, szerelés... Levegő-/égéstermék elvezető rendszer, szerelés és csatlakoztatás... Levegő-/égéstermék rendszer... Levegőbilincs... M Maradék szállítási magasság, szivattyú... Melegvíz-hőmérséklet... 6 Mérgezés veszélye... 4 Minimális távolság... 8 N NYÁK lap és kijelző, csere... 6 NYÁK lap vagy kijelző, csere... 6 Nyelv... 5 Nyomáskülönbség... O Oldalsó rész, felszerelés... 9 Oldalsó rész, leszerelés... 9 Önellenőrzés... 7 P PB-gáz... 4, 0 Pótalkatrészek... 4 R Rendeltetésszerű használat... S Sorozatszám... 6 Szabályozókészülék, csatlakoztatás... 4 Szakemr szint, lehívás... 5 Szerszám... 5 Szervizjelentés... Szivattyú, maradék szállítási magasság... Szivattyúteljesítmény, állítás... T Tágulási tartály, csere... 6 Tartozékok... Telefonszám, szakemr... 6 Termék méretek... 7 Termék, kikapcsolás... 0 Termék, leürítés... 0 Termo-kompaktmodul... 5 Termo-kompaktmodul, szerelés... 9 Termo-kompaktmodul, kiszerelés... 8 Tesztprogramok... 7 Tisztítás, hőcserélő... 8 Többfunkciós modul... 6 Többszörös kötés a túlnyomásos rendszer... 4 Tömeg... 8 Törlés, hibatároló... 4 Túlfolyószelep, állítás... U Üzemen kívül helyezés... 0 Üzemen kívül helyezés, átmeneti... 0 V Vázlat... 4 Ventilátor, csere... 5 Visszaállítás, égőtiltási idő... Visszaáramlás-gátló _00 ecotec exclusive Szerelési és karbantartási útmutató 49

50

51

52 _ Vaillant Saunier Duval Kft. 7 Budapest Hunyadi János út.. Tel Telefax vaillant@vaillant.hu Ezek az útmutatók, vagy ezek részei szerzői jogi védelem alatt állnak, és kizárólag a gyártó írásos leegyezésével sokszorosíthatók, illetve terjeszthetők.

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax

Részletesebben

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 Telefax

Részletesebben

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.

Részletesebben

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató VU, VUW..6/5-3 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató VU, VUW..6/5-3 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató VU, VUW..6/5-3 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax +49 9 8 80 info@vaillant.de www.vaillant.de Tartalom Tartalom Biztonság...

Részletesebben

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató VU, VUW..6/5 5 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató VU, VUW..6/5 5 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató VU, VUW..6/5 5 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 0 D-859 Remscheid Tel. +9 9 8 0 Fax +9 9 8 80 info@vaillant.de www.vaillant.de Tartalom Tartalom Biztonság....

Részletesebben

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Részletesebben

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató actostor VIH CL S HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49

Részletesebben

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW, VUI..6/5 5 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW, VUI..6/5 5 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec plus VU, VUW, VUI..6/5 5 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9

Részletesebben

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató VUI..6/5 5 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató VUI..6/5 5 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató VUI..6/5 5 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax +49 9 8 80 info@vaillant.de www.vaillant.de Tartalom Tartalom Biztonság...

Részletesebben

ecotec pure Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára

ecotec pure Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pure VU 46/7- (H- VUW 6/7- (H- VUW 86/7- (H- HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid

Részletesebben

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49 2 9 8 28

Részletesebben

Szerelési és karbantartási. Thema Classic. Thema Classic C25 (H HU)

Szerelési és karbantartási. Thema Classic. Thema Classic C25 (H HU) Szerelési és karbantartási útmutató Thema Classic Thema Classic C5 (H HU) HU Tartalom Tartalom Biztonság... 3. Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3. Rendeltetésszerű használat... 3.3 Általános biztonsági

Részletesebben

aurostep plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VMS 8, VIH S1.../4 B, VIH S2...

aurostep plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VMS 8, VIH S1.../4 B, VIH S2... Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató aurostep plus VMS 8, VIH S1.../4 B, VIH S2.../4 B HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Részletesebben

VR 70. Szerelési útmutató. Szakemberek számára. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

VR 70. Szerelési útmutató. Szakemberek számára. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató VR 70 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Részletesebben

Ivóvízállomás. Szerelési és karbantartási útmutató. Szerelési és karbantartási útmutató. Szakemberek számára

Ivóvízállomás. Szerelési és karbantartási útmutató. Szerelési és karbantartási útmutató. Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató Ivóvízállomás VPM 20/25/2 W, VPM 30/35/2 W, VPM 40/45/2 W HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859

Részletesebben

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és üzemelési útmutató condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3

Részletesebben

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató allstor puffertároló HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

Szerelési útmutató. Külső modul RED 3

Szerelési útmutató. Külső modul RED 3 Szerelési útmutató Külső modul RED 3 HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Rendeltetésszerű használat... 3 1.2 Általános biztonsági utasítások... 3 1.3 A vezetékek kiválasztása... 4 1.4 Előírások (irányelvek,

Részletesebben

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure Kondenzációs fali fűtő gázkészülék VU 246/7-2 (H-INT II) Szállítási terjedelem VU fali fűtő gázkészülék Készüléktartó konzol, papírsablon Mérőcsonkos égéstermék adapter A felszereléshez szükséges segédanyagok

Részletesebben

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató VC 486/5-5 (H-INT II) VC 656/5-5 (H-INT II) Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató VC 486/5-5 (H-INT II) VC 656/5-5 (H-INT II) Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató ecotec plus VC 486/5-5 (H-INT II) VC 656/5-5 (H-INT II) HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax +49 9 8 80 info@vaillant.de

Részletesebben

Szerelési és karbantartási útmutató

Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató auromatic 570 VRS 570 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0

Részletesebben

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec plus VU HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax 0 9

Részletesebben

atmotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

atmotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmotec pro VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax 0 9

Részletesebben

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára MAG../0-5 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B Mindig az Ön oldalán Kezelési utasítás Opalia C E-B Opalia C 4 E-B HU Tartalom Tartalom Biztonság... 3. Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3.2 Általános biztonsági utasítások... 3 2 Megjegyzések a

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

ecocompact Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VSC../4 Vaillant GmbH

ecocompact Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VSC../4 Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocompact VSC../4 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0980 Telefax 0988

Részletesebben

Szerelési és karbantartási útmutató

Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató minived VED H /2 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 Telefax

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Thema Condens 25 -A (H-HU) 30 -A (H-HU) AS 12 -A (H-HU) AS 25 -A (H-HU) AS 30 -A (H-HU)

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Thema Condens 25 -A (H-HU) 30 -A (H-HU) AS 12 -A (H-HU) AS 25 -A (H-HU) AS 30 -A (H-HU) Mindig az Ön oldalán Kezelési utasítás Thema Condens 25 -A (H-HU) 30 -A (H-HU) AS 12 -A (H-HU) AS 25 -A (H-HU) AS 30 -A (H-HU) HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések...

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató FE 120 BM FE 150 BM FE 200 BM HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Szerelési és karbantartási. Themis condens. Themis condens 24 (H HU)

Szerelési és karbantartási. Themis condens. Themis condens 24 (H HU) Szerelési és karbantartási útmutató Themis condens Themis condens 24 (H HU) HU Tartalom Tartalom iztonság... 3. Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3.2 Rendeltetésszerű használat... 3.3 Általános biztonsági

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató unistor Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

Kezelési utasítás. minived. Kezelési utasítás. Az üzemeltető számára. Elektromos átfolyós vízmelegítő. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Kezelési utasítás. minived. Kezelési utasítás. Az üzemeltető számára. Elektromos átfolyós vízmelegítő. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás minived Elektromos átfolyós vízmelegítő HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18

Részletesebben

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec plus VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 Telefax

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

actostor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

actostor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató actostor Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec plus VU HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Strasse 40 42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 info@vaillant.de

Részletesebben

ecocompact Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Kondenzációs gázkazán

ecocompact Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Kondenzációs gázkazán Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocompact Kondenzációs gázkazán HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0

Részletesebben

Kezelési útmutató. ecotec pure. Kezelési útmutató. Az üzemeltető számára VU 246/7-2 (H-INT II) VUW 236/7-2 (H-INT II) VUW 286/7-2 (H-INT II)

Kezelési útmutató. ecotec pure. Kezelési útmutató. Az üzemeltető számára VU 246/7-2 (H-INT II) VUW 236/7-2 (H-INT II) VUW 286/7-2 (H-INT II) Kezelési útmutató Az üzemeltető számára Kezelési útmutató ecotec pure VU 246/7-2 (H-INT II) VUW 236/7-2 (H-INT II) VUW 286/7-2 (H-INT II) HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Részletesebben

ecocompact/2 VSC CZ, HU

ecocompact/2 VSC CZ, HU ecocompact/2 VSC CZ, HU A szakember számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocompact/2 Kompakt kondenzációs gázkészülék VSC HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz... 3.

Részletesebben

Alkalmazási lehetőségek. Termékjellemzők

Alkalmazási lehetőségek. Termékjellemzők Alkalmazási lehetőségek Az ecotec pro és plus készülékek háztartások központi fűtési rendszereiben alkalmazható, használati melegvíz-készítésre (VUW) képes fali hőtermelők. Családi és ikerházak, valamint

Részletesebben

Kezelési útmutató. Semiatek Semiatek Condens (H-HU)

Kezelési útmutató. Semiatek Semiatek Condens (H-HU) Kezelési útmutató Semiatek Semiatek Condens 24..28 (H-HU) HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános biztonsági

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

atmotec plus Szerelési és karbantartási útmutató VUW 194/4-5 (H-HR/HU) Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

atmotec plus Szerelési és karbantartási útmutató VUW 194/4-5 (H-HR/HU) Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató atmotec plus VUW 94/4-5 (H-HR/HU) HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49 2 9 8 280 info@vaillant.de www.vaillant.de

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap Visign for Style 10 működtetőlap Használati útmutató 2H vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2L vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2C vakolat alatti öblítőtartályokhoz és Standard 2S vakolat alatti öblítőtartályokhoz

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Thema Condens 25 -A (H-HU) 30 -A (H-HU) AS 2 -A (H-HU) AS 25 -A (H-HU) AS 30 -A (H-HU) HU Tartalom Tartalom Biztonság... 3. Kezelésre vonatkozó

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató FE 120 BM FE 150 BM FE 200 BM HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató unistor Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

Kezelési utasítás. Migo

Kezelési utasítás. Migo Kezelési utasítás Migo HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános biztonsági utasítások... 4 2 Megjegyzések a

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Thelia Condens 25 -A (H-HU) 30 -A (H-HU) 35 -A (H-HU) AS 12 -A (H-HU) AS 25 -A (H-HU) AS 30 -A (H-HU)

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Thelia Condens 25 -A (H-HU) 30 -A (H-HU) 35 -A (H-HU) AS 12 -A (H-HU) AS 25 -A (H-HU) AS 30 -A (H-HU) Mindig az Ön oldalán Kezelési utasítás Thelia Condens 25 -A (H-HU) 30 -A (H-HU) 35 -A (H-HU) AS 12 -A (H-HU) AS 25 -A (H-HU) AS 30 -A (H-HU) HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó

Részletesebben

Szerelési és karbantartási útmutató

Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató minived VED H /2 N HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax

Részletesebben

Kezelési utasítás. Thema Classic Thema Classic C25 (H HU)

Kezelési utasítás. Thema Classic Thema Classic C25 (H HU) Kezelési utasítás Thema Classic Thema Classic C25 (H HU) HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános biztonsági

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára

Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez VU/VUW INT II../-, VU/VUW INT II../- HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni. A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 A személyek szükséges képesítése...

Részletesebben

ecotec pro Kezelési útmutató VU, VUW..6/5-3 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Kezelési útmutató VU, VUW..6/5-3 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési útmutató ecotec pro VU, VUW..6/5-3 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de Tartalom Tartalom

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános

Részletesebben

erelax Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára erelax Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

erelax Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára erelax Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás erelax erelax Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Részletesebben

Kezelési útmutató. ecotec plus VU 486/5-5 (H-INT II) VU 656/5-5 (H-INT II) Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Kezelési útmutató. ecotec plus VU 486/5-5 (H-INT II) VU 656/5-5 (H-INT II) Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési útmutató ecotec plus VU 486/5-5 (H-INT II) VU 656/5-5 (H-INT II) HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC

Részletesebben

Kezelési útmutató. ThemaClassic C 18/24-LC/1 (H-HU)

Kezelési útmutató. ThemaClassic C 18/24-LC/1 (H-HU) Kezelési útmutató ThemaClassic C 18/24-LC/1 (H-HU) HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános biztonsági utasítások...

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Thelia Condens 5 - (H-HU) 0 - (H-HU) 5 - (H-HU) S - (H-HU) S 5 - (H-HU) S 0 - (H-HU) HU Tartalom Tartalom iztonság... 4. Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések...

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

ecotec plus Kezelési utasítás Az üzemeltető számára VU, VUW, VUI..6/5 5 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec plus Kezelési utasítás Az üzemeltető számára VU, VUW, VUI..6/5 5 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Kezelési utasítás ecotec plus VU, VUW, VUI..6/5 5 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató WE L 75 ME WE L 1 ME WE L 1 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

turbomag plus Kezelési útmutató Kezelési útmutató Az üzemeltető számára MAG..-2/0-5 H R1 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

turbomag plus Kezelési útmutató Kezelési útmutató Az üzemeltető számára MAG..-2/0-5 H R1 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési útmutató Az üzemeltető számára Kezelési útmutató turbomag plus MAG..-2/0-5 H R1 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni. A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő

Részletesebben

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................

Részletesebben

multimatic Szerelési útmutató Szerelési útmutató Szakemberek számára VRC 700/2 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

multimatic Szerelési útmutató Szerelési útmutató Szakemberek számára VRC 700/2 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató multimatic VRC 700/2 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Isofast 2 Condens 25 -A (H-HU) HU Tartalom Tartalom Biztonság... 3. Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3.2 Veszély nem megfelelő szakképzettség

Részletesebben

atmomag Kezelési útmutató MAG mini...4/1 Z, MAG...4/1 Z Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

atmomag Kezelési útmutató MAG mini...4/1 Z, MAG...4/1 Z Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési útmutató atmomag MAG mini...4/1 Z, MAG...4/1 Z HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de Tartalom

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató WE L 75 ME WE L 1 ME WE L 15 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

ecotec plus Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec plus Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec plus Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Részletesebben

VPS S. Szerelési útmutató, tudnivalók az üzemeltető számára. Puffertároló szolárrendszerekhez. Szakemberek / üzemeltetők számára

VPS S. Szerelési útmutató, tudnivalók az üzemeltető számára. Puffertároló szolárrendszerekhez. Szakemberek / üzemeltetők számára Szakemberek / üzemeltetők számára Szerelési útmutató, tudnivalók az üzemeltető számára VPS S Puffertároló szolárrendszerekhez HU VPS S 500 VPS S 750 VPS S 1000 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések

Részletesebben

turbomag plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG..-2/0-5 H R1 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

turbomag plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG..-2/0-5 H R1 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató turbomag plus MAG..-/0-5 H R HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0

Részletesebben

ecotec plus Kezelési útmutató Az üzemeltető számára VU, VUW, VUI..6/5 5 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec plus Kezelési útmutató Az üzemeltető számára VU, VUW, VUI..6/5 5 Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Kezelési útmutató Az üzemeltető számára Kezelési útmutató ecotec plus VU, VUW, VUI..6/5 5 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de

Részletesebben

VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS

VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat

Részletesebben