248 típusú Rosemount hőmérsékletfigyelő szerelvény

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "248 típusú Rosemount hőmérsékletfigyelő szerelvény"

Átírás

1 Rosemount típusú Rosemount hőmérsékletfigyelő szerelvény Egyszerű rendelés - A távadó és az érzékelő egyetlen szerelvényként egy típusszámmal megrendelhető Egyszerű telepítés - Csak ki kell venni a dobozból, és máris beszerelhető a technológiai rendszerbe Felülmúlhatatlan teljesítmény a hőmérsékletfigyelési pontokon A DIN Form B ipari szabványnak megfelelő távadóméretnek köszönhetően bármilyen csatlakozófejbe beszerelhető A NAMUR NE21 ajánlásnak megfelelő megbízható elektromágneses kompatibilitás Nyitott 4 20 ma/hart protokollal kommunikál Tartalomjegyzék Távadó műszaki adatai oldal Érzékelő műszaki adatai oldal Termékbizonylatolás oldal Körvonalrajzok oldal 248 típus rendelési információi DIN-lemezes érzékelővel és csőből készült védőcsövekkel (mm) vagy azok nélkül oldal DIN-lemezes vagy 1 /2 -os adapteres rúdanyagból készült védőcsövekkel (mm) vagy azok nélkül.11. oldal 1 /2 -os NPT menetes rugós érzékelők, rúdanyagból készült védőcsövekkel (inch) vagy azok nélkül13. oldal Konfigurációs adatlap oldal

2 Rosemount 248 Termékkatalógus MŰKÖDÉSI ADATOK Bemenetek Felhasználó által választható. Az érzékelőopciókat lásd a távadó pontosságával és a környezeti hőmérséklet hatásaival foglalkozó szakaszban a 4. oldalon. Kimenet Kétvezetékes, 4-20 ma-es áramkimenet, amely lineárisan változik a hőmérséklettel vagy a bemenőjellel. Digitális kimenőjel, amely a 4-20 ma-es jelre szuperponálva rendelkezésre áll a HART kommunikátor vagy a folyamatirányító rendszer interfésze számára. Galvanikus leválasztás A bemenet és kimenet 500 V effektív váltófeszültségig (707 V egyenfeszültségig) galvanikusan leválasztott 50/60 Hz-en. Tápegység HART eszközöknél külső tápegységre van szükség. A távadó működéséhez 12.0 és 42.4 V közé eső egyenfeszültséget kell kötni a távadó sorkapcsaira 250 ohm és 660 ohm közötti terhelésnél. 250 ohm terhelésnél minimum V egyenáramú tápfeszültségre van szükség. A távadó tápkapcsainak névleges feszültsége 42.4 V DC.. Páratartalom határértékei 0 99% relatív páratartalom, nem kondenzálódó NAMUR ajánlások A 248 típus az alábbi NAMUR ajánlásoknak felel meg: NE 21 technológiai és laboratóriumi készülékek elektromágneses kompatibilitása NE 43 digitális távadók szabványos jelszintlebontási információja NE 89 digitális jelfeldolgozással működő hőmérséklettávadók szabványa Tranziensvédelem A külön rendelhető 470-es típusú Rosemount készülék megvédi a távadót azoktól a tranziensektől, amelyeket villámbecsapódás, hegesztés vagy nagyteljesítményű motorok keltenek. A részletekre vonatkozóan lásd a 470-es típusú készülék katalógusát (kiadványszám: ). 2 Maximális terhelés= 40.8 x (tápfeszültség 12.0) Terhelés (ohm) ma dc Működési tartomálny Tápfeszültség (V dc) Távadó műszaki adatai Hőmérsékleti határértékek Működési határok C Tárolási határok C Bekapcsolási idő A tápfeszültség bekapcsolása után a távadó 5.0 másodpercen belül a specifikációnak megfelelően működik, ha a csillapítási időállandó nulla másodpercre van állítva. Frissítési periódus 0.5 másodperc vagy kevesebb Speciális jelzési és telítési szintek A C1 opciókóddal speciális jelzési és telítési szintek gyári beállítása kérhető. Az értékek a telepítés helyszínén is beállíthatók egy HART kommunikátor seg ítségével. Szoftveres hibajelző üzemmód Az, hogy hiba esetén a távadó kimenete milyen értéket vesz fel, attól függ, hogy a gyári beállítás szerint normál, speciális vagy NAMUR-kompatibilis üzemre van-e konfigurálva. A normál és NAMUR-kompatibilis üzemre vonatkozó értékek a következők: 1. táblázat Működési paraméterek NAMUR NE43- Normál (1) kompatibilis (1) Lineáris kimenet: 3.9 I I 20.5 Felső hibajelzés: 21 I 23 (alapértelmezés) Alsó hibajelzés: I 3.75 I 3.6 (1) ma-ben mérve. Bizonyos hardverhibák (mint például a mikroprocesszor meghibásodása) a kimenetet mindig 23 ma-nél magasabb szintre állítják be. MECHANIKAI ADATOK HART kommunikátor csatlakoztatása A kommunikációs kivezetéseknél a sorkapcsok szorítóbetétesek Szerkezeti anyagok Elektronika háza és kapocsléc Üvegszálas Noryl Univerzális ( U opciókód) és Rosemount ( A opciókód) csatlakozófejek Ház: alacsony vörösréztartalmú alumínium Festék: poliuretán Fedél O-gyűrű: Buna N BUZ fej ( B opciókód) Ház: alumínium Festék: alumínium-lakk O-gyűrű tömítés: gumi Telepítés 21 I 23 (alapértelmezés A 248 típust az érzékelőszerelvényen közvetlenül elhelyezett csatlakozófejbe vagy univerzális fejbe, vagy az érzékelőszerelvénytől külön, egy univerzális fejbe lehet szerelni. A 248 hőmérsékletfigyelő szerelvény a külön rendelhető tartóbilincsekkel DIN sínre is felszerelhető (lásd a 13. táblázatot).

3 Rosemount 248 Súly Kód Opciók Súly 248 Fejbe szerelt távadó 42 g U Univerzális fej 520 g B BUZ fej 240 g A Rosemount csatlakozófej 524 g Rezgések hatása A 248 típusú készülékeketa pontosság észlelhető romlása nélkül az alábbi hatásokkal tesztelték: Frekvencia Rezgés Hz 0.21 mm elmozdulás Hz 3 g csúcsgyorsulás Tokozás érintésvédelmi besorolása Az U opciókóddal rendelhető univerzális és az A opciókóddal rendelhető Rosemount csatlakozófejek érintésvédelmi besorolása NEMA 4X, IP66 és IP68. Az 1 /2 NPT menetekkel rendelkező univerzális fej CSA Type 4X házban van. A B opciókóddal rendelkező BUZ fej érintésvédelmi besorolása IP65. PONTOSSÁGI ADATOK EMC (elektromágneses kompatibilitás) NAMUR NE 21 szabvány A 248 típusú készülékek megfelelnek a NAMUR NE21 ajánlás követelményeinek Érzékenység Paraméter Hatás Elektrosztatikus 6 kv kontaktkisülés Nincs kisülés 8 kv légkisülés Sugárzás MHz 10 V/m AM Nincs mellett Burst 1 kv I.O.-nál Nincs Feszültséglökés 0.5 kv vonalközi Nincs 1 kv vonal-föld közi (I.O. eszköz) Vezetett 150 khz MHz 10 V-nál Nincs CE jelzés A 248 típusú készülékek az IEC 61326: Amendment 1 (1998) valamennyi követelményét teljesíti. Tápfeszültség hatása A méréstartomány szélességének ±0.005 %-ánál kisebb a tápfeszültség 1 V-os változására. Stabilitás Ellenálláshőmérők és hőelemek esetén a távadó stabilitása 12 hónapra a mért érték ±0.1% -a vagy 0.1 C közül a nagyobb. Önkalibrálás A mért hőmérsékletérték minden frissítésekor a távadó automatikusan kalibrálja az analóg-digitális áramkört úgy, hogy összehasonlítja a dinamikus mérést rendkívül stabil és pontos belső referencia-elemekkel. Érzékelők bekötése Érzékelők bekötése a 248 típusnál vezetékes 3-vezetékes * 4-vezetékes Hőelem és ellenálláshőmérő és Ω-os bemenet ellenálláshőmé ellenálláshőm feszültségbemenet rő és Ω-os érő és Ω-os * A Rosemount Inc. cég minden egyelemes ellenáláshőmérőt 4-vezetékes érzékelővel szállít. Ezek az ellenáláshőmérők 3-vezetékes konfigurációban is használhatók, a felesleges vezetéket nem kel bekötni, de le kell szigetelni B01A Rosemount pontosság A Rosemount termékek nemcsak megfelelnek, hanem nagy valószínűséggel jelentős mértékben meghaladják a közzétett pontossági adatokat. Fejlett gyártási módszereink és statisztikai folyamatirányító rendszereink alapján termékeink legalább ± 3σ (1) mértékben megfelelnek a specifikációknak. A folyamatos javítás iránti elkötelezettségünk következtében termékeink konstrukciója, megbízhatósága és teljesítménye évről évre javul. A jobboldali ábra példaként a 248 típusú hőmérséklettávadó alaphibáját mutatja. A megadott határérték ±0.2 C, de ahogyan a sötét terület jól mutatja, termékeink mintegy 68%-a háromszor jobban m?ködik a specifikált határértékeknél. Ezért igen valószínű, hogy a felhasználó olyan készüléket kap, amely sokkal jobban működik a publikált műszaki adatoknál. Fordítva az is igaz, hogy azok a szállítók, akik folyamatszabályozás nélkül "minősítik" termékeiket vagy nem törekednek a ± 3σ-án belüli hibára, sokkal nagyobb százalékban szállítanak olyan készülékeket, amelyek alig felelnek meg a meghírdetett határértékeknek. (1) A szigma (σ) egy statisztikai jelölés, amely egy normál eloszlás középértéktől való szórását jelöli. Alsó hibahatár Tipikus pontosság Felső hibahatár 3σ 2σ 1σ 1σ 2σ 3σ A 248 típusú távadók hibaeloszlása Pt 100 ellenálláshőmérőt és C méréstartomálnyt feltételezve GRAPH

4 Rosemount 248 Termékkatalógus Távadó pontossága és a környezeti hőmérséklet hatásai MEGJEGYZÉS A hibahatár és a környezeti hőmérséklet hatása a rögzített és a méréstartomálny százalékában kifejezett érték közül a nagyobb (lásd alább a példát). 2. táblázat A 248 típusú távadó bemeneti opciói, pontossága és a környezeti hőmérséklet hatásai Érzékelő Példa a távadó pontosságának meghatározására Amennyiben a bemenőjelet egy Pt 100 (α = ) érzékelő adja C méréstartománnyal, akkor a hibahatár ±0.2 C lesz. Példa a hőmérséklet hatások számítására A távadók olyan helyen telepíthetők, ahol a környezeti hőmérséklet 40 és 85 C közé esik. A rendkívüli pontosság fenntartása érdekében a gyártóműben minden távadót külön karakterizálnak erre a teljes környezeti hőmérséklettartományra. Amennyiben egy Pt 100 (α = ) típusú érzékelőt használunk C közé eső méréstartománnyal, akkor 30 C környezeti hőmérsékletnél a hőmérsékleti hatás a következőképpen számítható: hőmérsékleti hatás: C x (30-20) = 0.06 C A távadó üzemi hibája Távadó bemeneti méréstartományai Hibahatár Méréstartomány %-ában A hiba a legrosszabb esetben: hibahatár + hőmérsékleti hatások = 0.2 C C = 0.26 C A valószínű teljes hiba: 0, ,06 2 = 0,21 C A hőmérséklet 1.0 C-os változásának hatása (1) (1) A környezeti hőmérséklet változását a távadó kalibrálási hőmérsékletéhez kell viszonyítani, ami a gyártóműben 20 C. (2) IEC 751, 1995 (3) JIS 1604, 1981 (4) Edison Curve No. 7 (5) Edison Copper Winding No. 15 (6) A hőelemees mérés összhibahatára a hibahatár összege +0.5 C. (7) NIST Monograph 175, IEC 584 (8) DIN (9) ASTME Méréstartomány %-ában C Rögzített Rögzített 2-, 3-, 4-vezetékes ellenálláshőmérő Pt 100 (2) (α = ) C ± C ±0.004 Pt 100 (3) (α = ) C ± C ±0.004 Pt 200 (2) C ± C ±0.004 Pt 500 (2) C ± C ±0.004 Pt 1000 (2) C ± C ±0.004 Ni 120 (4) C ± C ±0.004 Cu 10 (5) C ± C ±0.004 Hőelemek (6) Type B (7) C ± C ±0.004 Type E (7) C ± C ±0.004 Type J (7) C ± C ±0.004 Type K (7) C ± C ±0.004 Type N (7) C ± C ±0.004 Type R (7) C ± C ±0.004 Type S (7) C ± C ±0.004 Type T (7) C ± C ±0.004 DIN Type L (8) C ± C ±0.004 DIN Type U (8) C ± C ±0.004 Type W5Re/W26Re (9) C ± C ±0.004 mv bemenet mv 0.03 mv ± mv ± , 3-, 4-vezetékes ohm 0.7 ohm ± ohm ±0.004 ohm-os bemenet 4

5 Rosemount 248 Érzékelő műszaki adatai IEC 584 HŐELEMEK Az alábbiak a 10. és 11. táblázatban felsorolt érzékelőkre vonatkoznak. Felépítés A Rosemount DIN-lemezes és 1 /2 -*os adapteres hőelemek olyan anyagokból készülnek, hogy megfeleljenek az IEC 584 szabvány 1. toleranciaosztáylának. A vezetékeket lézerrel hegesztik össze, hogy tiszta kapcsolódás legyen, folyamatos legyen az áramkör, s ezzel biztosítható legyen a kiemelkedő pontosság. Vezetékek Az érzékelőn belül max. 18 SWG (16 AWG) tömör vezeték, min. 19 SWG (18 AWG) tömör vezeték. A külső hosszabbító vezetékek J és K típusúak, legalább 0.8mm keresztmetszetű sodrott vezetékek teflon (PTFE) szigeteléssel, az IEC 584 szerinti színkódolással. Szigetelési ellenállás Szobahőmérsékleten 500V egyenfeszültséggel mérve legalább 1000 MΩ szigetelési ellenállás. 3. táblázat A DIN-lemezes és 1 /2 -os NPT adapteres hőelemek jellemzői Jellemző J típus K típus Ötvözetek (vezetékszín) Fe (+ fekete), CuNi (- fehér NiCr (+ zöld), NiAl (- fehér) Köpenyanyag (AISI 321) Inconel 600 Hőmérséklettartomány ( C) Tűrés, DIN EN ±1.5 C vagy a mért hőmérséklet ±0.4%-a közül a nagyobb ASTM E 230 HŐELEMEK Az alábbiak a 12. táblázatban felsorolt érzékelőkre vonatkoznak. Felépítés A Rosemount 1 /2 -os adapteres hőelemek ISA J vagy K típusú vezetékből készülnek, amelyek rendkívül pontos méréseket tesznek lehetővé. A vezetékek ömlesztőhegesztettek, hogy tiszta kapcsolódás legyen, folyamatos legyen az áramkör, s ezzel biztosítható legyen a kiemelkedő pontosság. Vezetékek A hőelem belső vezetéke max. 16 AWG tökör vezeték, min. 18 AWG tömör vezeték. A külső vezeték 20 AWG keresztmetszetű, teflon (PTFE) szigeteléssel rendelkezik ASTM E-230 szabványnak megfelelő színkódolással. Szigetelési ellenállás Szobahőmérsékleten 100V egyenfeszültséggel mérve legalább 100 MΩ szigetelési ellenállás. 4. táblázat A DIN-lemezes és 1 /2 -os NPT adapteres hőelemek jellemzői Jellemző J típus K típus Ötvözetek (vezetékszín) Vas / konstantán (fehér/piros) Chromel/Alumel (sárga/piros) Hőmérséklettartomány C C Tűrés ±1.1 C vagy a mért hőmérséklet ±0.4%-a közül a nagyobb ± 1.1 C vagy a mért hőmérséklet ±0.4%-a közül a nagyobb Köpenyanyag 304 rm.acél Inconel ELLENÁLLÁSHŐMÉRŐK Érzékelőtípus 100 ohm -os ellenálláshőmérő 0 C-on, α = ohm/ohm/ C. Pontosság Megfelel az IEC 751 Class B tűréshatárainak. Hőmérséklettartomány C Önmelegedés 0.15 K/mW, a DIN EN 60751:1996 szabványban leírt módszer szerint mérve, vagy legalább 16 mw teljesítménydisszipációra van szükség ahhoz, hogy 0.91 m/s sebességgel áramló víznél a hőmérsékletmérési hiba 1 C legyen. Thermális válaszidó Az IEC 751 szabvány szerint áramló vízzel vizsgálva max. 9 másodpercre van szükség ahhoz, hogy az érzékelő 50%-os választ adjon, vagy 0.91 m/s sebességgel áramló víznél maximum 12 másodperc ahhoz, hogy az érzékelő válasza elérje a 63.2%-os szintet. Bemerülési hiba Az IEC 751 szabvány szerint mérve minimum 60mm-es használható bemerülési mélység. 5

6 Rosemount 248 Termékkatalógus Szigetelési ellenállás Szobahőmérsékleten 500V egyenfeszültséggel mérve legalább 500 MΩ szigetelési ellenállás. Köpenyanyag 321 rozsdamentes acél ásványszigetelésű kábelszerkezettel. Vezetékek Teflon (PTFE) szigetelésű 22 AWG keresztmetszetű sodort vörösréz huzal bevonattal. Toldás és védőcsőválasztás A környezeti hőmérséklet ingadozásaitól függetlenül az egybeépített rendszereknél a technológiai folyamatból származó hő a védőcsövön keresztül eljut a távadó házához. Amennyiben a várt közeghőmérséklet közel esik vagy meghaladja a távadóra menegedett határértéket, akkor célszerű lehet meghosszabbítania védőcsövet, egy toldó közdarabot alkalmazni, vagy a távadót az érzékelőtől külön telepíteni, hogy a távadót ne érje túlzott hőhatás. Az 1. ábra példát mutat a távadóház hőmérsékletemelkedése és a toldathossz közötti kapcsolatra. Az 1. ábra és az ahhoz kapcsolódó példa alapján meghatározható a védőcső meghosszabbításának hossza. 1. ábra Összefüggés a távadó házának hőmérsékletemelkedése és a szigeteletlen toldathossz között egy mérési elrendezésnél VÉDŐCSÖVEK Anyagok Rúdanyagból esztergált védőcsövek: 316L rm.acél (1.4404) Csőből készült védőcsövek: (316 Ti) Szártípus Rúdanyagból esztergált védőcsövek: kúpos Csőből készült védőcsövek: Lépcsős Felépítés A védőcsöveket vagy tömör rúdanyagból esztergálják, vagy kúposított csőből gyártják. A tartókarimákat általában tömítő varrattal hegesztik fel a védőcsőre, leszámítva a Class 900 vagy nagyobb nyomásfokozatóú karimákat, ahol tökéletesen átolvasztott varratokat alkalmaznak. A megmunkált szárak felületi simasága 0.8 μm. A Q8 opciókóddal anyagbizonylat az R01 opciókóddal pedig nyomáspróba rendelhető. A karimás védőcsövek átalában megfelelnek az ASME B 16.5 (ANSI), DIN 2519, 2527, 2633, 2635 és DIN 2526 Type C műszaki előírásoknak. A hőmérsékletérzékelők és tartozékok termékkatalógusának 1., 2. és 3. kötetében más védőcsőanyagok és -típusok is találhatók. Ház hőmérsékletemelkedése a környezeti hőmérsékethez képest( C) C 250 C 815 C közeg közeg hőmérséklet hőmérséklet közeg hőmérséklet Szigeteletlen toldócső hossza (mm) Példa A távadóra megadott maximális hőmérséklet 85 C. Ha a maximális környezeti hőmérséklet 40 C, s a mérendő hőmérséklet 540 C, akkor a ház maximálisan megengedett hőmérsékletemelkedése a maximális megengedett hőmérséklet és a környezeti hőmérséklet különbsége, vagyis = 45 C. Ahogy az 1. ábrán látható, a ház hőmérséklete 22 C-kal nő, ha a szigeteletlen toldat hossza 90mm. Ezért a minimális javasot szigeteletlen toldathossz 100mm, ami úgy 25 C biztonsági tartalékot ad. Ha a szigeteletlen toldat hossza nagyobb, mondjuk 150mm, akkor ennek megvan az az előnye, hogy csökken a távadóra gyakorolt hőmérsékleti hatásból eredő hiba, de ebben az esetben meg kellene erősíteni a távadót tartó szerkezetet. 6

7 Rosemount 248 Termékbizonylatolás (1) ELFOGADOTT GYÁRTÁSI HELYEK Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Rosemount Temperature GmbH Németország Emerson Process Management Asia Pacific Szingapúr EURÓPAI DIREKTÍVÁRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ A Rosemount honlapján ( megtalálható az EC megfelelőségi nyilatkozat az összes európai direktívára. Nyomtatott példányok beszerezhetők a helyi kereskedelmi irodától. ATEX direktíva (94/9/EC) A Rosemount Inc. megfelel az ATEX direktíva előírásainak. Elektromágneses kompatibilitás (EMC) (89/336/EEC) Valamennyi típus: EN : 1992; EN :1995; EN :1997 ipari CE jelölés A 248 típus megfelel az IEC 61326:Amendment 1, 1998 szabványban felsorolt valamennyi követelménynek. EURÓPAI ROBBANÁSVÉDELMI BIZONYLATOK (2) Bizonylat: Bizionylat száma: Minősítés: E1 N1 NC Biztonságos használat speciális feltételei (X): A készüléket olyan házba kell elhelyezni, amely legalább IP20 szintű érintésvédelmetbiztosít. A nem fémből készült házak felületi ellenállása nem érheti el az 1 GΩ-ot, a könnyűöütvözet vagy cirkónium házakat a szerelésnél védeni kell az ütésekkel és surlódási hatásokkal szemben. ATEX Flame-Proof bizonylat Bizonylatszám: KEMA99ATEX8715 ATEX jelölés: II 2 G 1180 EEx d IIC 6. táblázategyedi paraméterek U max = 42.4 Vdc U max = 24 ma Hőmérsékleti kódok: T6 ( 40 T körny 65 C) ATEX Type n bizonylat Bizonylatszám: BAS00ATEX3145 ATEX jelölés: II 3 EEx nl IIC 7. táblázatcenelec bemeneti paraméterek U max = 45 V Hőmérsékleti kódok: T5 ( 40 T körny 70 C) ATEX Type n komponens Bizonylatszám: Baseefa03ATEX0032U ATEX jelölés: II 3G EEx na IIC 8. táblázatcenelec bemeneti paraméterek U i = 42.4 V C i = 3.6nF L i = 0 I1 ATEX Intrinsic Safetybizonylat Bizonylatszám: Baseefa03ATEX0030X ATEX jelölés: II 1 G 1180 EEx ia IIC Hőmérsékleti kódok: T5 ( 60 T körny 80 C) T6 ( 60 T körny 60 C) 5. táblázategyedi paraméterek Mérőkör / tápenergia Érzékelő U i = 30 Vdc U o = 45 Vdc I i = 130 ma I o = 26 ma P i = 1.0 W P o = 290 mw C i = 3.6 nf C i = 2.1 nf L i = 0 L i = 0 Hőmérsékleti kódok: T5 ( 60 T körny 80 C) T6 ( 60 T körny 60 C) (1) A bizonylatok beszerezhetőségével kapcsolatban konzultáljon a gyártóművel. (2) A beszerezhetőségre vonatkozóan konzultáljon a gyártóművel. 7

8 Rosemount 248 Termékkatalógus Körvonalrajzok 248 távadó Tokozás (nagyított) Csatlakozófej ( A opciókód) BUZ fej ( B opciókód) Univerzális fej (1) ( U opciókód) Bizonylatcimke 118 (4.65) 112 (4.41) 96 (3.76) Bizonylatcimke 33 (1.3) 44 (1.7) 12.9 (0.51) 24.5 (0.97) 78 (3.07) 104 (4.09) 100 (3.93) 84 (3.331) 95 (3.74) 75 (2.93) _07A, 03A, 04A, 08A Rm.acél bilincscsavar 2 -os csőre szereléshez A méretek mm-ben (inch-ben) értendők. (1) Leszámítva azt az esetet, amikor az érzékelőt a házzal összeépítve rendelik, minden univerzális fejhez tartozik egy bilincscsavar. Mivel azonban a fej egybeépítethető az érzékelővel, így arra nem feltétlenül van szükség. 248 típusú távadó-érzékelő szerelvények védőcsövekkel (példák) Csőből készült védőcső és DIN-lemezes érzékelő Rúdanyagból készült védőcső és DIN-lemezes érzékelő Rúdanyagból készült védőcső, közdarabos és karmantyús toldat, 1 /2 -os NPT menetes rugós érzékelő BUZ csatlakozófej Csatlakozófej Univerzális fej 25 (1.0) 40 (1.6) N U N 60 (2.3) U N 60 (2.3)* U SENSORS_0000B01E, 0000C01C, 0000A01I * A Class 900 vagy nagyobb nyomásfokozatú karimáknál 80 (3.2). N = toldathossz, U = védőcső bemerülési hossza, a méretek mm-ben (inch-ben értendők. A rendelési táblázatokban több szerelvény opció is szerepel. 8

9 Rosemount típus rendelési információi 9. táblázat DIN-lemezes érzékelővel és csőből készült védőcsövekkel (mm) vagy azok nélkül Típus 248H Kód A Termék megnevezése Intelligens DIN B fejbe szerelt hőmérséklettávadó Kimeneti protokol 4 20 ma HART protokolon alapuló digitális jellel Kód Termékbizonylat Megengedett tokozási opciókódok Robbanásvédelmi bizonylatok (a kaphatósággal kapcsolatban konzultáljon a gyártóművel) I1 ATEX Intrinsic Safety bizonylat A, B, N E1 ATEX Flame-Proof bizonylat A N1 ATEX Type n bizonylat A NC (1) ATEX Type n komponens N ND ATEX Dust Ignition Proof bizonylat A I5 FM Intrinsic Safety és Class I, Division 2 bizonylat A, B, N E5 FM Explosion-Proof bizonylat A K5 FM Intrinsic Safety, Explosion-Proof és Class I, Division 2 A bizonylat I6 CSA Intrinsic Safety és Class I, Division 2 bizonylat A, B, N K6 CSA Intrinsic Safety, Explosion-Proof és Class I, Division 2 A bizonylat I7 SAA Intrinsic Safety bizonylat A, B, N E7 SAA Flame-Proof bizonylat A N7 SAA Type n bizonylat A I2 CEPEL Intrinsic Safety bizonylat A, B, N I4 JIS Intrinsic Safety bizonylat A, B, N E4 JIS Flame-Proof bizonylat A NA Nincs bizonylat A, B, N Kód Tokozás A Rosemount csatlakozó fej, DIN IP68, alumínium B BUZ csatlakozófej, DIN IP65, alumínium N Nincs tokozás Kód Kábelbevezetés / tömszelence a házon 1 M20 x (2) 1 /2 NPT 0 Nincs tokozás Kód Érzékelő Forma Típus ZR PT 100 ellenálláshőmérő DIN-lemezes 4-vezetékes, egyelemes, IEC ZJ J típusú hőellem DIN-lemezes Földeletlen, egyelemes, IEC ZK K típusú hőelem DIN-lemezes Földeletlen, egyelemes, IEC XA (3) Külön specifikált és a távadóra szerelt érzékelő - NS (4) Nincs érzékelő - - folytatás a következő oldalon B C A = távadó B = házak C = érzékelők D = toldatok E = védőcsövek A D E 9

10 Rosemount 248 Termékkatalógus 9. táblázat (folytatás) Kód Opciók Toldathossz N mm (1.97-in.) N mm (4.53-in.) N mm (5.12-in.) Lépcsős szárú, csőből készült védőcsövek, (316 Ti) NAMUR ajánlás szerint G02 Menetes, 1 /2" BSPT (R 1 /2) G04 Menetes, 3 /4" BSPT (R 3 /4) G20 Menetes, 1 /2" BSPF (G 1 /2) G22 Menetes, 3 /4" BSPF (G 3 /4) G38 Menetes, 1 /2" NPT G40 Menetes, 3 /4" NPT L02 Menetes, 1" Class 150 H02 Karimás, DN 25 PN 16 H08 Karimás, DN 25 PN 25/40 H14 Karimás, DN 40 PN 25/40 Benyúlási hossz U mm (2.95") U mm (3.94") U mm (4.53") U mm (6.30") U mm (7.87") U mm (8.66") U mm (9.84") U mm (11.8") További opciók is kaphatók Ez az adatlap csupán néhányat mutat be az Emerson Process Management által kínált számtalan hőmérsékletmérő szerelvény közül. Amennyiben a teljes választékra kiváncsi, lépjen érintkezésbe egy kereskedelmi képviselettel, vagy lapozza át az alábbi termékkatalógusokat: Hőmérsékletérzékelők és tartozékok, 1. kötet (kiadványszám: ) Hőmérsékletérzékelők és tartozékok, 2. kötet (kiadványszám: ) Hőmérsékletérzékelők és tartozékok,3. kötet (kiadványszám: ) U mm (15.7") Speciális opciók C1 Jelzési és telítési szintek, dátum, leírás és üzenet mező speciális gyártóművi beállítása. A1 NAMUR NE43 ajánlásnak megfelelő analóg kimeneti szintek: magas jelszintű jelzés CN NAMUR NE43 ajánlásnak megfelelő analóg kimeneti szintek: alacsony jelszintű jelzés C4 5-pontos kalibrálás (a kalibrálási bizonylathoz elő kell írni a Q4 opciókódot is) Q4 Kalibrálási bizonylat (alap esetben 3-pontos, a C4 opciókóddal együtt 5-pontos kalibrálási bizonylat) F6 60 Hz-es hálózati szűrő Q8 Védőcső anyagbizonylat R01 Védőcső külső nyomáspróba Példa a típusszámra: 248H A E1 A 1 ZR N050 G22 U160 Q4 (1) A CENELEC/ATEX Type n komponens bizonylattal rendelkező 248H típus különálló egységként nem bizonylatolt. Külön rendszerbizonylatra van szükség. A távadókat úgy kell telepíteni, hogy legalább IP54 védettségük legyen. (2) Ha a ZR, ZJ vagy ZK opciókódokkal rendelt érzékelő típussal rendeljük a B opciókódú házat, akkor 1 /2 -os menetes adaptert használunk. (3) Ezt a kódot csak akkor adjuk meg, ha az érzékelőszerelvényt külön típusszámmal rendeljük (például az érzékelő katalógusából vett típusszámmal). (4) Csak az N opciókódú tokozással kapható. 10

11 Rosemount táblázat DIN-lemezes vagy 1 /2 -os adapteres rúdanyagból készült védőcsövekkel (mm) vagy azok nélkül Típus Termék megnevezése 248H Intelligens DIN B fejbe szerelt hőmérséklettávadó Kód A Kimeneti protokol 4 20 ma HART protokolon alapuló digitális jellel Kód Termékbizonylat Megengedett tokozási opciókódok Robbanásvédelmi bizonylatok (a kaphatósággal kapcsolatban konzultáljon a gyártóművel) I1 ATEX Intrinsic Safety bizonylat A, B, U, N E1 ATEX Flame-Proof bizonylat A, U N1 ATEX Type n bizonylat A, U NC (1) ATEX Type n komponens N ND ATEX Dust Ignition Proof A, U I5 FM Intrinsic Safety ésclass I, Division 2 bizonylat A, B, U, N E5 FM Explosion-Proof bizonylat A, U K5 FM Intrinsic Safety, Explosion-Proof és Class I, Division 2 A, U bizonylat I6 CSA Intrinsic Safety és Class I, Division 2 bizonylat A, B, U, N K6 CSA Intrinsic Safety, Explosion-Proof, és Class I, Division 2 A, U bizonylat I7 SAA Intrinsic Safety bizonylat A, B, U, N E7 SAA Flame-Proof bizonylat A, U N7 SAA Type n bizonylat A, U I2 CEPEL Intrinsic Safety bizonylat A, B, U, N I4 JIS Intrinsic Safety bizonylat A, B, U, N E4 JIS Flame-Proof bizonylat A, U NA Nincs bizonylat A, B, U, N Kód Tokozás A Rosemount csatlakozó fej, DIN IP68, alumínium B BUZ csatlakozófej, DIN IP65, alumínium U (2) Univerzális csatlakozófej, DIN IP68, alumínium N Nincs tokozás Kód Kábelbevezetés / tömszelence a házon 1 (3) M20 x (4) 1 /2 -os NPT 0 Nincs tokozás Kód Érzékelő Forma Típus DR PT 100 ellenálláshőmérő DIN-lemezes 4-vezetékes, egyelemes, IEC DJ J típusú hőellem DIN-lemezes Földeletlen, egyelemes, IEC DK K típusú hőelem DIN-lemezes Földeletlen, egyelemes, IEC AR PT 100 ellenálláshőmérő 1 /2 -os rugós adapter 4-vezetékes, egyelemes, IEC AJ J típusú hőellem 1 /2 -os rugós adapter Földeletlen, egyelemes, IEC AK K típusú hőelem 1 /2 -os rugós adapter Földeletlen, egyelemes, IEC XA (5) Külön specifikált és a távadóra szerelt érzékelő - NS (6) Nincs érzékelő - - folytatás a következő oldalon C D A = távadó B = házak C = érzékelők D = toldatok E = védőcsövek A B C D E 11

12 Rosemount 248 Termékkatalógus 10. táblázat (folytatás) Kód Opciók Toldathossz N mm (1.38") N mm (3.15") N mm (4.33") N mm (5.32") N mm (5.90") Kúposított rúdanyagból készült védőcső csatlakozás, 316L (1.4404) T08 Menetes, 1 /2" BSPT (R 1 /2) T10 Menetes, 3 /4" BSPT (R 3 /4) T26 Menetes, 1 /2" BSPF (G 1 /2) T28 Menetes, 3 /4" BSPF (G 3 /4) T44 Menetes, 1 /2" NPT T46 Menetes, 3 /4" NPT T48 Menetes, 1-inch NPT T90 Menetes, M24 x 1.5 T98 Menetes, M20 x 1.5 F04 Karimás, 1" Class 150 F10 Karimás, 1 1 /2" Class 150 F16 Karimás, 2" Class 150 F28 Karimás, 1 1 /2" Class 300 F46 Karimás, 1 1 /2" Class 600 F64 (7) Karimás, 1 /2" Class 900/1500 D04 Karimás, DN 25 PN 16 D10 Karimás, DN 25 PN 25/40 D16 Karimás, DN 40 PN 16 Benyúlási hossz U mm (2.95") U mm (3.94") U mm (5.91") U mm (8.86") U mm (9.84") U mm (11.8") Speciális opciók C1 A1 CN C4 Q4 F6 60 Hz-es hálózati szűrő Q8 Védőcső anyagbizonylat R01 Védőcső külső nyomáspróba További opciók is kaphatók Ez az adatlap csupán néhányat mutat be az Emerson Process Management által kínált számtalan hőmérsékletmérő szerelvény közül. Amennyiben a teljes választékra kiváncsi, lépjen érintkezésbe egy kereskedelmi képviselettel, vagy lapozza át az alábbi termékkatalógusokat: Hőmérsékletérzékelők és tartozékok, 1. kötet (kiadványszám: ) Hőmérsékletérzékelők és tartozékok, 2. kötet (kiadványszám: ) Hőmérsékletérzékelők és tartozékok,3. kötet (kiadványszám: ) Jelzési és telítési szintek, dátum, leírás és üzenet mező speciális gyártóművi beállítása. NAMUR NE43 ajánlásnak megfelelő analóg kimeneti szintek: magas jelszintű jelzés NAMUR NE43 ajánlásnak megfelelő analóg kimeneti szintek: alacsony jelszintű jelzés 5-pontos kalibrálás (a kalibrálási bizonylathoz elő kell írni a Q4 opciókódot is) Kalibrálási bizonylat (alap esetben 3-pontos, a C4 opciókóddal együtt 5-pontos kalibrálási bizonylat) Példa a típusszámra: 248H A I1 A 1 DR N080 T08 U250 CN (1) A CENELEC/TEX Type n komponens bizonylattal rendelkező 248H típus különálló egységként nem bizonylatolt. Külön rendszerbizonylatra van szükség. A távadókat úgy kell telepíteni, hogy legalább IP54 védettségük legyen. (2) Az U opciókódú tokozás nem használható a DR, DJ és DK opciókódú érzékelőtípusoknál. (3) Ha az AR, AJ vagy AK opciókódokkal rendelt érzékelő típussal rendeljük az U opciókódú házat, akkor M20 x 1.5 menetes adaptert használunk. (4) A B opciókódú ház rendelési esetén 1 /2 -os menetes adaptert használunk. (5) Ezt a kódot csak akkor adjuk meg, ha az érzékelőszerelvényt külön típusszámmal rendeljük (például az érzékelő katalógusából vett típusszámmal). (6) Csak az N vagy U opciókódú tokozással kapható. (7) A vécsőcső karimáját tökéletesen átolvasztott varrattal kell felhegeszteni. 12

13 Rosemount táblázat 1 /2 -os NPT menetes rugós érzékelők, rúdanyagból készült védőcsövekkel (inch) vagy azok nélkül Típus Termék megnevezése 248H Intelligens DIN B fejbe szerelt hőmérséklettávadó Kód A Kimeneti protokol 4 20 ma HART protokolon alapuló digitális jellel Kód Termékbizonylat Megengedett tokozási opciókódok Robbanásvédelmi bizonylatok (a kaphatósággal kapcsolatban konzultáljon a gyártóművel) I1 ATEX Intrinsic Safety bizonylat A, B, U, N E1 ATEX Flame-Proof bizonylat A, U N1 ATEX Type n bizonylat A, U NC (1) ATEX Type n komponens N ND ATEX Dust Ignition Proof bizonylat A, U I5 FM Intrinsic Safety és Class I, Division 2 bizonylat A, B, U, N E5 FM Explosion-Proof bizonylat A, U K5 FM Intrinsic Safety, Explosion-Proof ésclass I, Division 2 A, U bizonylat I6 CSA Intrinsic Safety és Class I, Division 2 bizonylat A, B, U, N K6 CSA Intrinsic Safety, Explosion-Proof és Class I, Division 2 A, U bizonylat I7 SAA Intrinsic Safety bizonylat A, B, U, N E7 SAA Flame-Proof bizonylat A, U N7 SAA Type n bizonylat A, U I2 CEPEL Intrinsic Safety bizonylat A, B, U, N I4 JIS Intrinsic Safety bizonylat A, B, U, N E4 JIS Flame-Proof bizonylat A, U NA Nincs bizonylat A, B, U, N Kód Tokozás A Rosemount csatlakozó fej, DIN IP68, alumínium B BUZ csatlakozófej, DIN IP65, alumínium U Univerzális csatlakozófej, DIN IP68, alumínium N Nincs tokozás Kód Kábelbevezetés / tömszelence a házon 2 (2) 1 /2 -os NPT 0 Nincs tokozás Kód Érzékelő Forma Típus UR PT 100 ellenálláshőmérő 1 /2 -os rugós adapter 4-vezetékes, egyelemes, IEC UJ J típusú hőellem 1 /2 -os rugós adapter Földeletlen, egyelemes, ASTM UK K típusú hőelem 1 /2 -os rugós adapter Földeletlen, egyelemes, ASTM XA (3) Külön specifikált és a távadóra szerelt érzékelő - NS Nincs érzékelő - - folytatás a következő oldalon E C D A B A = távadó B = házak C = érzékelők D, E = védőcsövek toldattal 13

14 Rosemount 248 Termékkatalógus 11. táblázat (folytatás) Kód Opciók Toldathossz N003 3-in (76.2 mm) N006 6-in. (152.4 mm) Kúposított rúdanyagból készült védőcső csatlakozás, 316L (1.4404) T25 Menetes, 3 /4"-os NPT T27 Menetes, 1"-os NPT F58 Karimás, 1"-os Class 150 F60 Karimás, 1 1 /2"-os Class 150 F62 Karimás, 2"-os Class 150 F78 Karimás, 1 1 /2"-os Class 300 F96 Karimás, 1 1 /2"-os Class 600 F34 Karimás, 1 1 /2"-os Class 900/1500 (4) Benyúlási hossz (szigetelés hossza: 13 mm)) U002 2"-os (50.8 mm) U003 3"-os (76.2 mm) U004 4"-os (101.6 mm) További opciók is kaphatók U005 5"-os (127 mm) Ez az adatlap csupán néhányat mutat be az Emerson Process Management által kínált számtalan hőmérsékletmérő szerelvény közül. Amennyiben a teljes választékra kiváncsi, U006 6"-os (152.4 mm) lépjen érintkezésbe egy kereskedelmi képviselettel, vagy lapozza át az alábbi U007 7"-os (177.8 mm) termékkatalógusokat: U008 8"-os (203.2 mm) Hőmérsékletérzékelők és tartozékok, 1. kötet (kiadványszám: ) U009 9"-os (228.6 mm) Hőmérsékletérzékelők és tartozékok, 2. kötet (kiadványszám: ) U010 10"-os (254 mm) Hőmérsékletérzékelők és tartozékok,3. kötet (kiadványszám: ) U012 12"-os (304.8 mm) U015 15"-os (381 mm) U018 18"-os (457.2 mm) Speciális opciók C1 Jelzési és telítési szintek, dátum, leírás és üzenet mező speciális gyártóművi beállítása. A1 NAMUR NE43 ajánlásnak megfelelő analóg kimeneti szintek: magas jelszintű jelzés CN NAMUR NE43 ajánlásnak megfelelő analóg kimeneti szintek: alacsony jelszintű jelzés C4 5-pontos kalibrálás (a kalibrálási bizonylathoz elő kell írni a Q4 opciókódot is) Q4 Kalibrálási bizonylat (alap esetben 3-pontos, a C4 opciókóddal együtt 5-pontos kalibrálási bizonylat) F6 60 Hz-es hálózati szűrő Q8 Védőcső anyagbizonylat R01 Védőcső külső nyomáspróba Példa a típusszámra: 248H A K5 U 2 UR N003 T25 U004 F6 (1) A CENELEC/ATEX Type n komponens bizonylattal rendelkező 248H típus különálló egységként nem bizonylatolt. Külön rendszerbizonylatra van szükség. A távadókat úgy kell telepíteni, hogy legalább IP54 védettségük legyen. (2) Ha az UR, UJ vagy UK opciókódokkal rendelt érzékelő típussal rendeljük a B opciókódú házat, akkor 1 /2 -os menetes adaptert használunk. (3) Ezt a kódot csak akkor adjuk meg, ha az érzékelőszerelvényt külön típusszámmal rendeljük (például az érzékelő katalógusából vett típusszámmal). (4) A vécsőcső karimáját tökéletesen átolvasztott varrattal kell felhegeszteni. 14

15 Rosemount táblázat 248 típusú távadó tartozékai Tartócsavar Távadó Sínbilincs Tartozék megnevezése Rendelési szám Alumínium ötvözet univerzális fej M20 tömszelencék Alumínium ötvözet univerzális fej 1 /2 NPT tömszelencék Alumínium ötvözet Rosemount csatlakozófej M20 tömszelence, M24 műszercsatlakozás Alumínium ötvözet Rosemount csatlakozófej 1 /2 NPT tömszelence, M24 műszercsatlakozás Alumínium ötvözet BUZ fej M20 tömszelence, M24 műszercsatlakozás Alumínium ötvözet BUZ fej M20 tömszelence, 1 /2 NPT műszercsatlakozás Alumínium ötvözet BUZ fej 1 /2 NPT tömszelence Külső földelőcsavar készlet Szerelvények a 248 távadó DIN-sínre szereléséhez (lásd a baloldali képet - kalapsín, szimmetrikus) Normál fedél az univerzális vagy Rosemount csatlakozófejhez Seeger-gyűrű készlet DIN-lemezes érzékelőre szereléshez Azonosító tábla ingyenes max. 20 karakter a távadó házát, az érzékelőt és a védőcsövet, ha van, a vevő igényei szerint feliratozzuk Programozható azonosító ingyenes A távadó max. 8 karatert tud tárolni. Ha nem adják meg a karaktereket, akkor alapértelmezésként az azonosítótábla első 8 karaktere kerül beprogramozásra Konfigurálás Ha a távadót és érzékelőt egyetlen típusszámmal együtt rendelik, akkor a távadót a megrendelt érzékelőre konfiguráljuk. Ha a távadót külön rendelik, akkor a távadót más előírás hiányában a következő beállítással szállítjuk: Érzékelő típusa Ellenálláshőmérő, Pt 100 (α= , 4-vezetékes*) 4 ma-es határ 0 C 20 ma-es határ 100 C Csillapítás 5 másodperc Kimenet Hőmérséklettel lineáris Hibajelzőo üzemmód Magas jelszint Hálózati szűrő 50 Hz Azonosító Lásd az azonosító táblát Opciók Egy speciális konfiguráció megadásához az alábbi táblázat előírásait kell teljesíteni:. Opciókód C1: Gyári konfigurációs adatok (CDS szükséges) A1: NAMUR ajánlásnak megfelelő felső jelzés CN: NAMUR ajánlásnak megfelelő alsó jelzés Q4: Kalibrálási bizonylat C4: 5-pontos kalibrálás F6: 60 Hz-es hálózati szűrő Előírás / specifikáció Dátum: nap/hónap/év Leírás: 16 alfanumerikus karakter Üzenet: 32 alfanumerikus karakter Analóg kimenet: jelzési és telítési szintek Lásd az 1. táblázatot Lásd az 1. táblázatot 3-pontos kalibrálás a 0, 50és 100%-nak megfelelő analóg és digitális kimeneti pontokban 5-pontos kalibrálás a 0, 25, 50, 75 és 100%-os analóg és digitális kimeneti pontokban. A bizonylatot megrendelő Q4 opcióval együtt kell használni. A normál 50 Hz-es szűrő helyett a kalibrálás 60 Hz-es hálózati szűrőre történik 15

16 Rosemount 248 Termékkatalógus Konfigurációs adatlap Vevő adatai Vevő Megrendelés száma: Típusszám: Tételszám: Bemenetekre/kimenetekre vonatkozó információ (szoftverrel választható) Érzékelő típusa Vezetékek száma Pt 100 α = vezetékes NIST Type B T/C NIST Type T T/C Pt 100 α = vezetékes NIST Type E T/C DIN Type L T/C Pt 200 α = vezetékes NIST Type J T/C DIN Type U T/C Pt 500 α = NIST Type K T/C mv Pt 1000 α = NIST Type N T/C Cu 10 NIST Type R T/C Ni 120 NIST Type S T/C Ohm 4 20 ma-es pontok és csillapítás 4 ma-es érték 20 ma-es érték Csillapítás 0 C 100 C 5 másodperc C C Egyéb (az értéknek 32 mp-mél kisebbnek kell F F lennie) R R K K mv mv Ohm Ohm Feliratozás Azonosítótábla Programozható azonosító: (maximum 13 karakter) (max. 8 karakter - az alapértelmezés az azonosítótábla szövegének elsőp 8 karaktere) Távadóra vonatkozó információ Leírás (C1 opció) (max. 16 karakter) Üzenet (C1 opció) (max. 32 karakter) Dátum (C1 opció) Nap (szám) Hónap (betű) Év (szám) Szoftverrel érzékelt hibák jelzési üzemmódja és írásvédelem Szoftverrel érzékelt hibák jelzési üzemmódja Magas Alacsony Írásvédelem Kikapcsolva Bekapcsolva Jelválasztás 4-20 ma, HART protokolon alapuló digitális jel HART digitális üzemi változó burst üzemmódban Burst üzemmód kimeneti opciói: Primer változó a méréstartomány %-ában Primer változó a méréstartomány %-ában és ma-ben Minden dinamikus változó műszaki mértéke.-ben Minden dinamikus változó műszaki mértéke.-ben, valamint a primer változó ma-ben Többleágazásos (multidrop) kommunikáció Távadócím (1-15): (alapértelmezés= 1) Alarm and Saturation Values Rosemount szabvány NAMUR ajánlás: Az A1 és CN opciókódhoz kapható. Speciális Felső jelzési szint: Alsó jelzési szint: Felső telítési szint: Alsó telítési szint: ma (21.0 és 23.0 ma között kell lennie) ma (3.5 és 3.75 ma között kell lennie) ma (20.5 ma 0.1 ma-rel csökkentett felső jelzési szint között kell lennie) ma (0.1 ma-rel növelt alsó jelzési szint és 3.9 ma között kell lennie) = alapkonfiguráció, amikor a típusszámban nem rendelnek érzékelőt 16

17 Rosemount

18 Rosemount 248 A Rosemount név és logo a Rosemount Inc. bejegyzett védjegye. A HART a HART Communication Foundation bejegyzett védjegye. A Noryl a General Electric bejegyzett védjegye. Minden egyéb védjegy felett jogos tulajdonosai rendekeznek. Emerson Process Management Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA T (U.S.) T (International) (952) F (952) Emerson Process Management Temperature GmbH Frankenstrasse Karlstein Germany T 49 (6188) F 49 (6188) Emerson Process Management 1146 Budapest, Erzsébet királyné útja 1/c. T F Rosemount, Inc.

Hőmérséklet-érzékelők és tartozékok (metrikus)

Hőmérséklet-érzékelők és tartozékok (metrikus) Katalógus 2008. február Érzékelők és tartozékok (metrikus) Hőmérséklet-érzékelők és tartozékok (metrikus) Tartalomjegyzék Bevezetés............................................................... 2. oldal

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

Hõmérséklet-érzékelõk Áttekintés

Hõmérséklet-érzékelõk Áttekintés Áttekintés Termék Alkalmazás Hõmérséklet Process Kimenet Oldal neve tartomány csatlakozás MBT 3260 Általános célra/könnyû ipari felhasználásra -50-120ºC G 1 /2 A Pt100/Pt1000 72 MBT 5252 Általános célra

Részletesebben

Rosemount 0065/0185 érzékelőszerelvény. Rövid szerelési útmutató 00825-0218-2654, BB változat 2014. június

Rosemount 0065/0185 érzékelőszerelvény. Rövid szerelési útmutató 00825-0218-2654, BB változat 2014. június Rosemount 0065/0185 érzékelőszerelvény 00825-0218-2654, BB változat MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 0065 és 0185 érzékelőkhöz nyújt általános útmutatásokat. Nem tartalmaz utasítást a konfigurálással,

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL

TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL MŰSZERKÖNYV TARTÁLY ÁTLAGHŐMÉRSÉKLET TÁVADÓ BENYÚLÓ ÉRZÉKELŐVEL Típusszám: 80-0-00 - Gyártási szám: Gyártás kelte: A műszerkönyvön és a terméken levő gyártási számnak azonosnak kell lennie! A változtatás

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Mágneses csatolás az úszó és kapcsolóelem között Segédenergia

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

Tartalom. Bevezetés... 2. oldal 65Q sorozatú ellenálláshőmérő egészségügyi területen való felhasználásra... 4. oldal. Műszaki adatok... 14.

Tartalom. Bevezetés... 2. oldal 65Q sorozatú ellenálláshőmérő egészségügyi területen való felhasználásra... 4. oldal. Műszaki adatok... 14. ermékadatlap Rosemount 65Q és 65B érzékelők Ellenálláshőmérők egészségügyi felhasználásra Ellenálláshőmérők az élelmiszer- és italgyártás, valamint a gyógyszeripar és az biotechnológia területén való felhasználásra

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

Rotonivo. RN 3000 RN 4000 RN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Rotonivo. RN 3000 RN 4000 RN 6000 Sorozat. Használati útmutató Rotonivo RN 3000 RN 4000 RN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de A

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

OP-300 MŰSZAKI ADATOK

OP-300 MŰSZAKI ADATOK OP-300 Félautomata, mikrokontrolleres vezérlésű, hálózati táplálású, asztali készülék fóliatasztatúrával 40 karakter, alfanumerikus LCD, háttérvilágítással i tartományok Felbontás ph 0,000... 14,000 ph

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben AKAMAZÁSI TERÜET A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5-90 mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

Rosemount irányított hullámú radar

Rosemount irányított hullámú radar 00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

JUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok

JUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206

Részletesebben

áramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15 amíg DN150 sorozat 8021

áramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15 amíg DN150 sorozat 8021 áramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15 amíg DN150 sorozat 8021 kialakítás pneumatikus áramlásirányító szelep membránhajtóművel beépített helyzetszabályozóval, karimák közé szerelhető

Részletesebben

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Környezetérzékelés Energiatakarékos fagyvédelem-szabályozó Általános adatok Felhasználási terület Normál kültéri területek Környezeti üzemi -20 C +40 C hőmérséklet-tartomány Tápfeszültség

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz Adatlap Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez - gőzhöz eírás Fő adatok AVD: DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /óra PN 25 Beállítható tartomány: 1-5 bar / 3-12 bar Hőmérséklet: - Cirkulációs víz / max.

Részletesebben

Indukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK

Indukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK Indukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N Á R A M L Á S M É R Ő K N I V E L C O z R t. a z I S O I L I n d u s t r i a M I N D I G A F E ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS

Részletesebben

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima Leírás VL 2 VL 3 A VL 2 és a VL 3 szelepek minőségi és költséghatékony megoldást adnak a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás

Részletesebben

2.9 oldal 141 2.9. Tekercsek és csatlakozók HAFNER

2.9 oldal 141 2.9. Tekercsek és csatlakozók HAFNER 2.9 141 2.9 Tekercsek és csatlakozók Tartalomjegyzék 3 8 9 10 11 12 13 14 15 Alaplapos szeleprendszerek áttekintése 2.1 Mechanikus működtetésű szelepek 2.1.1 3/2-es szelepek 2.1.1.1 BV/BR/BL 311 201 M

Részletesebben

M2037IAQ-CO - Adatlap

M2037IAQ-CO - Adatlap M2037IAQ-CO - Adatlap Szénmonoxid + Hőmérséklet + Páratartalom (opció) Két szénmonoxid riasztási szint Valós idejű környezeti szénmonoxid érzékelő és szabályzó Hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérés

Részletesebben

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:

Részletesebben

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex)

FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex) FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex) Címzett (FDnet-Ex/C-NET-Ex) FDnet-Ex/C-NET-Ex jelvonalhoz robbanásveszélyes ekre Sinteso Cerberus PRO FDnet-Ex / C-NET-Ex jelvonalak elektromos leválasztása az FDnet

Részletesebben

Hőmérséklet szabályozó hűtéshez (NC) (PN 25) AVT / VGU AVT / VGUF

Hőmérséklet szabályozó hűtéshez (NC) (PN 25) AVT / VGU AVT / VGUF Adatlap Hőmérséklet szabályozó hűtéshez (NC) (PN 25) AVT / VGU AVT / VGUF - külső menetes - karimás Leírás AVT / VGUF Az AVT / VGU(F) szabályozó egy segédenergia nélkül működő, arányos hőmérséklet szabályozó,

Részletesebben

Hőmérsékletmérő műszer (2 csatornás)

Hőmérsékletmérő műszer (2 csatornás) Hőmérsékletmérő műszer (2 csatornás) testo 922 A gyors differenciál hőmérsékletmérésért Ideálisan használható a klíma- és légtechnika területén C Kétcsatornás hőmérsékletmérő műszer opciós RF szondával

Részletesebben

DT9540 NI. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

DT9540 NI. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató Környezeti hőmérséklettávadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4 2.1.

Részletesebben

Rövid szerelési útmutató , BB változat február. Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima

Rövid szerelési útmutató , BB változat február. Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4792, BB változat Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima Rövid szerelési útmutató MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 1495 típusú

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített

Részletesebben

A 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.

A 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett. Analóg DC tápegységek: 18141 típ. DC tápegység, 30V/1,2A Kijelzı: 1 db mőszer A 18141 típusú tápegység elektronikus készülékek tápfeszültség ellátására alkalmas, de felhasználható minden olyan esetben,

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,

Részletesebben

58.P3 58.P4. 3 váltóérintkező, 10 A. push in kapcsok

58.P3 58.P4. 3 váltóérintkező, 10 A. push in kapcsok 58-58- Csatoló relék, 3 vagy 4 váltóérintkező push in csatlakozással 58.P3 58.P4 58.P3-as típus 3 váltóérintkező, 10 A 58.P4-es típus 4 váltóérintkező, 7 A AC vagy DC kivitelű tekercsek LED-es állapotjelző

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive

Részletesebben

Rosemount 1075 és 1099 sorozatú hőelemek magas hőmérsékletek mérésére

Rosemount 1075 és 1099 sorozatú hőelemek magas hőmérsékletek mérésére 2008. szeptember Rosemount 1075 és 1099 sorozat Rosemount 1075 és 1099 sorozatú hőelemek magas hőmérsékletek mérésére Pontos hőmérséklet-mérés hőkezelési és égési folyamatoknál. Megbízható hőmérséklet-mérés

Részletesebben

Törlócsöves (Annubar ) áramlásmérő termékcsalád

Törlócsöves (Annubar ) áramlásmérő termékcsalád 00813-0100-809, CA revízió Torlócsöves áramlásmérő termékcsalád Törlócsöves (Annubar ) áramlásmérő termékcsalád A törlócsöves (Annubar ) mérőátalakítók a Rosemount nyomástávadókkal együtt a kategóriájukban

Részletesebben

Hőmérséklet szabályozó fűtéshez (PN 25) AVT / VG - külső menetes AVT / VGF - karimás

Hőmérséklet szabályozó fűtéshez (PN 25) AVT / VG - külső menetes AVT / VGF - karimás Adatlap Hőmérséklet szabályozó fűtéshez (PN 25) AVT / VG - külső menetes AVT / VGF - karimás Leírás AVT / VG AVT / VGF Az AVT / VG(F) szabályozó egy segédenergia nélkül működő, proporcionális, hőmérséklet

Részletesebben

Folyadékokra NIVOCAP KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK

Folyadékokra NIVOCAP KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK Folyadékokra NIVOCA KAACITÍV SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N S Z I N T T Á V A D Ó K M I N D I G A F E L S NIVOCA KAACITÍV SZINTTÁVADÓK JELLEMZÔK Szint és térfogatmérés Max. 20 m mérési

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

Rosemount 8714D (kalibráló standard) mérőcső-szimulátor indukciós áramlásmérőkhöz

Rosemount 8714D (kalibráló standard) mérőcső-szimulátor indukciós áramlásmérőkhöz 00825-0118-4764, DA átdolgozás Rosemount 8714D (kalibráló standard) mérőcső-szimulátor indukciós áramlásmérőkhöz MEGJEGYZÉS Ez a dokumentum a Rosemount 8714D típusú eszközökhöz ad általános utasításokat.

Részletesebben

FOLYADÉKOKRA SZINTTÁVADÓK KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK

FOLYADÉKOKRA SZINTTÁVADÓK KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK FOLYADÉKOKRA SZINTTÁVADÓK KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L NIVOCAP KAPACITÍV SZINTTÁVADÓK JELLEMZÔK Szint és térfogatmérés Max. 20 m mérési hossz Függőleges beépítés Rúd vagy kötélszonda kivitel

Részletesebben

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram

1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) 1 NO (záróérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs. áram 18- - Kombinált kapcsolók (fénykapcsoló + mozgásérzékelő) 10 A 18- Mozgás- és jelenlétérzékelők Érzékelési teru let max. 120 m 2 A 18.51-es típusnál két érzékelési teru let: - Belső (4 x 4) m-es teru let:

Részletesebben

Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek.

Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT készüléknek. - Műszaki adatok - Bekötés - Érzékelők - Levegő tisztítású ph armatúra - Nyomás alatt szerelhető ph armatúra Rádiókommunikációval is Az adatokat szabad rádiófrekvencián sugározza az őt lekérdező AQUADAT

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima

Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima Ülékes szelepek (PN 16) VF 2 2 utú szelep, karima VF 3 3 járatú szelep, karima Leírás VF 2 VF 3 A VF 2 és a VF 3 szelep minőségi és költséghatékony megoldást nyújt a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás

Részletesebben

AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)

AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16) Adatlap AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16) Leírás Az AVTB egy segédenergia nélküli hőmérsékletszabályozó, amelyet melegvíz-tartályokban, hőcserélőkben, olaj előmelegítőkben stb. vízhőmérséklet szabályozásra

Részletesebben

PFM 5000 mérőberendezés

PFM 5000 mérőberendezés Alkalmazás Több ágat tartalmazó rendszerek A PFM 5000 több ágat tartalmazó, összetett fűtőrendszerekkel is használható; a berendezés szimulálja a hidraulikus rendszert, és az egyes ágakon mért adatok alapján

Részletesebben

RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó

RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó UNITEK 2004-2007 2 Unitek Általános leírás Az RhT léghőmérséklet és légnedvességmérő távadó az UNITEK új fejlesztésű intelligens mérőtávadó családjának tagja.

Részletesebben

a NAT-2-0244/2008 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

a NAT-2-0244/2008 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz Nemzeti Akkreditáló Testület BÕVÍTETT RÉSZLETEZÕ OKIRAT a NAT-2-0244/2008 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz A GAMMA-DIGITAL Fejlesztõ és Szolgáltató Kft. (1119 Budapest, Petzval J. u. 52.) kalibrálólaboratóriuma

Részletesebben

0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK

0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK 0,1 MM FELBONTÁS SZINTTÁVADÓK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK M I N D I G A F E L NIVOTRACK MAGNETOSTRIKCIÓS SZINTTÁVADÓK JELLEMZŐK 0,1 mm vagy 1 mm felbontás Max. 15 m méréstartomány OIML R85 nemzetközi

Részletesebben

Rosemount Hőmérők 1. kötet. Rövid szerelési útmutató 00825-0318-2654, AB változat 2014. június

Rosemount Hőmérők 1. kötet. Rövid szerelési útmutató 00825-0318-2654, AB változat 2014. június Rosemount Hőmérők 1. kötet 00825-0318-2654, AB változat MEGJEGYZÉS Ez a Rövid útmutató a Rosemount 0068, 0078 és 0183 típusú érzékelőkre vonatkozó alapvető tudnivalókat ismerteti. A konfigurálásra, diagnosztizálásra,

Részletesebben

DT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

DT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató Környezeti hőmérséklettávadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4 2.1.

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS ZEN-C4 nagyobb rugalmasság RS-485 kommunikációval Kínálatunk kommunikációs típussal bővült. Így már lehetősége van több ZEN egység hálózati környezetbe csatlakoztatására.

Részletesebben

Tipikus hatásfok (3) Max. kimeneti teljesítmény. Működési terület. Teljesítőképességnek megfelelő működési terület

Tipikus hatásfok (3) Max. kimeneti teljesítmény. Működési terület. Teljesítőképességnek megfelelő működési terület EDC075S105SV000x 75Wos, állandó áramú, IP67 védettségű meghajtó Jellemzõ tulajdonságok Leírás Alacsony, max. 10%os teljes harmonikus torzítás 240VACig Nagy (max. 90,5%os) hatásfok Bemeneti túlfeszültségvédelem:

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A 72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A Vezetõképes folyadékok szintfelügyelete Pozitív biztonsági logika töltés és ürítés vezérléséhez Beállított szint vagy tartomány figyelhetõ Érzékenység állítható

Részletesebben

100 M < 0,1 V Iin=20 ma -nél (Árambemenet) >= 10 km/< = 600 M < 0,5 % a méréshatárra < 150 ppm/k a méréshatárra > 100 Hz

100 M < 0,1 V Iin=20 ma -nél (Árambemenet) >= 10 km/< = 600 M < 0,5 % a méréshatárra < 150 ppm/k a méréshatárra > 100 Hz Analóg leválasztó konfigurálható 3-utas leválasztás DIP-kapcsolóval beállítható tartományok tápellátás keresztösszekötõvel felfûzhetõ alacsony veszteségi teljesítmény DC/DC select beállíások/beállítási

Részletesebben

Hőmérsékletmérő műszer (1 csatornás)

Hőmérsékletmérő műszer (1 csatornás) Hőmérsékletmérő műszer (1 csatornás) testo 925 Gyors és megbízható mérésék a klíma- és légtechnika területén Ideálisan használható a klíma- és légtechnika területén C Egycsatornás hőmérsékletmérő műszer

Részletesebben

1761P03. Aktív érzékelők légcsatornák hőmérsékletének méréséhez AC 24 V vagy DC 13.5...35 V tápfeszültség DC 0...10 V vagy 4...20 ma kimeneti jelek

1761P03. Aktív érzékelők légcsatornák hőmérsékletének méréséhez AC 24 V vagy DC 13.5...35 V tápfeszültség DC 0...10 V vagy 4...20 ma kimeneti jelek 1 762 1761P03 1762P01 AQM630 szerelő karima QAM21 Symaro Légcsatorna hőmérséklet érzékelők QAM2161040 QAM2171040 Aktív érzékelők légcsatornák hőmérsékletének méréséhez AC 24 V vagy DC 13535 V tápfeszültség

Részletesebben

Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére.

Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21... Symaro. Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére. 1 781 1781P01 Symaro Merülő hőmérséklet érzékelők QAE21 Felhasználás Passzív érzékelők csővezetékekben és tárolókban lévő víz hőmérsékletének a mérésére A QAE21 merülő hőmérséklet érzékelők fűtési, szellőző

Részletesebben

PV25G ADCATROL pneumatikus szabályozó szelep (PA típusú lineáris működtetővel szerelhető V25G típusú szabályzó szelep) DN 15-DN 100

PV25G ADCATROL pneumatikus szabályozó szelep (PA típusú lineáris működtetővel szerelhető V25G típusú szabályzó szelep) DN 15-DN 100 PV25G ADCATROL pneumatikus szabályozó szelep (PA típusú lineáris működtetővel szerelhető V25G típusú szabályzó szelep) DN 15-DN 100 Jellemzői A PV25G típusú szabályzó szelepek egyszeres űlékűek, két-utas

Részletesebben

Megbízhatóság Felhasználóbarát megoldások Környezetbarát kivitel. EL-ngn A fény motorja. P e o p l e I n n o v a t i o n s S o l u t i o n s

Megbízhatóság Felhasználóbarát megoldások Környezetbarát kivitel. EL-ngn A fény motorja. P e o p l e I n n o v a t i o n s S o l u t i o n s Megbízhatóság Felhasználóbarát megoldások Környezetbarát kivitel EL-ngn A fény motorja P e o p l e I n n o v a t i o n s S o l u t i o n s Next GeNeration A világítás energiahatékonyságát célzó piaci elvárások

Részletesebben

ÁRAMVEZETÕ SÍNES VILÁGÍTÁSI RENDSZER

ÁRAMVEZETÕ SÍNES VILÁGÍTÁSI RENDSZER ÁRAMVEZETÕ SÍNES VILÁGÍTÁSI RENDSZER 2014. szeptember V.0.8 ÁRAMVEZETÕ SÍNES VILÁGÍTÁSI RENDSZER ÁRAMVEZETÕ SÍNRENDSZER AAG STUCCHI Az AAG STUCCHI áramvezetõ sínes világítási rendszere a 3-fázisú rendszer

Részletesebben

ME3011L Megjelenítő egység

ME3011L Megjelenítő egység ME3011L Megjelenítő egység Tartalomjegyzék Alkalmazás... 1 Főbb jellemzők:... 2 Biztonsági információ!... 2 Megjegyzés... 2 További információ... 2 Csatlakozópontok... 2 A készülék bekötési rajza... 3

Részletesebben

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec.

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec. Technikai adatok Relatív Abszolút -1... 0-00 bar 0 bar Működési körülmények Közeg Hőmérséklet Túlterhelés/törési nyomás Környezet FPM EPDM FPM spec. AMP JPT más verziók -1... 4 bar 00 bar folyadékok és

Részletesebben

Termosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez

Termosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez Termosztatikus szelepmozgató - 2-járatú szelepekhez RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - A KOVM (PN 10), VMV (PN 16) 3-járatú szelepekhez Leírás A RAVK kombinálható a következőkkel: - a RAV-/8,

Részletesebben

Nyomáskiegyenlített átmeneti szelepek (PN 25)

Nyomáskiegyenlített átmeneti szelepek (PN 25) Adatlap Nyomáskiegyenlített átmeneti szelepek (PN 25) 2-utú szelep, külső menet VB 2 2-utú szelep, karima Leírás VB 2 A és a VB 2 olyan két-utú szelepek, amelyeket az AMV(E) 10, AMV(E) 20, AMV(E) 30 Danfoss

Részletesebben

Szelepmozgató motorok arányos szabályozáshoz AME 85QM

Szelepmozgató motorok arányos szabályozáshoz AME 85QM Szelepmozgató motorok arányos szabályozáshoz AME 85QM Leírás Az AME 85QM szelepmozgató az AB-QM típusú DN 200 és DN 250 méretű nagy, nyomásfüggetlen kiegyenlítő és szabályozó szelepekkel együtt használatos.

Részletesebben

Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25)

Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25) Adatlap Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25) Leírás Az AVPA egy segédenergia nélküli nyomáskülönbség csökkentő szabályozó elsősorban távfűtő rendszerek számára. A szabályozó alaphelyzetben

Részletesebben

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

RENDSZERKIEGÉSZÍTŐK KIEGÉSZÍTŐK MODULOK

RENDSZERKIEGÉSZÍTŐK KIEGÉSZÍTŐK MODULOK RENDSZERKIEGÉSZÍTŐK KIEGÉSZÍTŐK MODULOK M I N D I G A F E L UNICONT PKK MULTIFUNKCIÓS HATÁRÉRTÉK KAPCSOLÓK JELLEMZÔK 4 20 ma bemenet Relé kimenet DIN sínre szerelhető kivitel Részben gyújtószikramentes

Részletesebben

Micro Motion 2400S modellszámú távadók

Micro Motion 2400S modellszámú távadók CE-követelmények dokumentuma P/N 20004671, Rev. C 2006. november Micro Motion 2400S modellszámú távadók CE-követelmények dokumentuma A kézikönyvről A kézikönyvről A kézikönyv nem tartalmazza az összes

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25)

Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25) Adatlap Nyomáskülönbség csökkentő szabályozó AVPA (PN 16 és PN 25) Leírás Az AVPA egy segédenergia nélküli nyomáskülönbség csökkentő szabályozó elsősorban távfűtő rendszerek ára. A szabályozó alaphelyzetben

Részletesebben

2 - utú szelep (NO), nyomáskiegyenlített (PN 25) VG - külső menetes VGF - karimás

2 - utú szelep (NO), nyomáskiegyenlített (PN 25) VG - külső menetes VGF - karimás Adatlap 2 - utú szelep (NO), nyomáskiegyenlített (PN 25) VG - külső menetes VGF - karimás Leírás A VG és a VGF nyomáskiegyenlített, 2-utú alaphelyzetben nyitott (NO) szelepek, amelyeknek kialakítása olyan,

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS60 (93.034.027) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

OPT. típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára. Budapest, 2005. április. Azonosító: OP-13-6769-20

OPT. típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára. Budapest, 2005. április. Azonosító: OP-13-6769-20 OmegaProt OPT típusú öntáp-egységek ΩProt készülékek számára Azonosító: OP-13-6769-20 Budapest, 2005. április Alkalmazási terület Azt OPT típusú öntáp-egység másik ΩProt készülék táplálására és az általa

Részletesebben

RAVV segédenergia nélküli hõfokszabályozó - RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) egyutú szelepekhez

RAVV segédenergia nélküli hõfokszabályozó - RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) egyutú szelepekhez - RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) egyutú szelepekhez Leírás A RAVV segédenergia nélküli hõfokszabályozõ RAV- /8, VMT-/8 vagy VMA 15 szelepkkel használható. A szabályozó emelkedõ hõmérséklet

Részletesebben

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő hideg és meleg vízfelhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig. JELLEMZÖK 4 Kompakt,

Részletesebben

Szelepmozgatók három-pont vezérléshez

Szelepmozgatók három-pont vezérléshez Adatlap Szelepmozgatók három-pont vezérléshez biztonsági funkció nélkül SU, SD biztonsági funkcióval (rugó fel/le) Leírás A szelepmozgatók adapter nélkül alkalmazhatók a következőkkel kombinálva: - VFM,

Részletesebben

CORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA ER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő beépített rádiómodullal, hideg- és melegvíz felhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig.

Részletesebben

A hőmérséklet kalibrálás gyakorlata

A hőmérséklet kalibrálás gyakorlata A hőmérséklet kalibrálás gyakorlata A vezérlőelem lehet egy szelep, ami nyit, vagy zár, hogy több gőzt engedjen a fűtő folyamatba, vagy több tüzelőanyagot az égőbe. A két legáltalánosabban elterjedt érzékelő

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:

Részletesebben