Szigetköz Hanság. Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szigetköz Hanság. www.varoskalauz-nyd.hu Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009"

Átírás

1 Szigetköz Hanság Városkalauz t é r k é p p e l S t a d t f ü h r e r m i t S t a d t p l a n Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009

2 A v á r o s s z o l g á l a t á b a n I m DE li őe sn zs ó t e d evr osr wt ao dr t Kedves Olvasó! Örömmel köszöntöm Győr-Moson- Sopron megyében, melynek változatos tájai, városai és falvai, kulturális és épített kincsei hívják, várják Önt. Műemlékekben gazdag városainkkal, falvainkkal, történelmi és építészeti nevezetességeinkkel, vadregényes természeti és vízi világunkkal, fesztiváljainkkal, népi hagyományainkkal és vendégszeretetünkkel mindenütt találkozhat barangolásai során. Felsorolni is nehéz mindazt, amire mi, a megyében élők büszkék vagyunk, értékeink között sorrendet felállítani pedig szinte lehetetlen. A folyamatosan bővülő szálláshely-ajánlat, az egyre erősödő öko-, vízi- és kerékpáros turizmus, továbbá a megye lakói által ápolt hagyományok sokasága tartalmas időtöltést, igazi felüdülést kínál mindenkinek. Őszintén remélem, hogy Győr-Moson- Sopron megye értékei és látnivalói felkeltik érdeklődését és a jövőben gyakran tesz látogatást településeinken. Mi mindig örömmel látjuk! dr. Szakács Imre a Győr-Moson-Sopron megyei közgyűlés elnöke Liebe Leserinnen und Leser! Es ist mir eine grosse Freude und eine besondere Ehre, Sie im Komitat Győr-Moson- Sopron begrüssen zu dürfen. Diese Region bietet Ihnen die Möglichkeit, abwechslungsreiche Landschaften zu entdecken bzw. besondere Städte, Dörfer, Kulturschätze und Baudenkmäler kennen zu lernen. Bei den Wanderungen in unserer Gegend kommen Sie immer wieder in Städte und Dörfer, die reich an Kunstdenkmälern sind. Hier können Sie viele historische und architektonische Sehenswürdigkeiten besichtigen. Sie haben die Möglichkeit, unsere wildromantische Natur- und Wasserwelt, unsere Festivals, die volkstümlichen Traditionen kennen zu lernen sowie unsere Gastfreundschaft zu geniessen. Es wäre schwer, all das aufzulisten, worauf die Bewohner des Komitats stolz sind. Es ist nämlich unmöglich, unter unseren Werten eine Rangfolge aufzustellen. Für eine sinnvolle Freizeitgestaltung und eine richtige Erholung sorgen die ständig verbesserten Unterkunftsmöglichkeiten, der stets an Bedeutung gewinnende Öko-, Wasser- und Radtourismus sowie die vielfältigen Traditionen, die von den Bewohnern des Komitats gepflegt werden. Ich hoffe, dass die Schätze und die Sehenswürdigkeiten des Komitats Győr-Moson- Sopron Ihr Interesse wecken werden und Sie unsere Gemeinden in Zukunft öfters besuchen werden. Sie werden von uns immer herzlich begrüsst! Dr. Imre Szakács Vorsitzender der Hauptversammlung des Komitats Győr-Moson-Sopron Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG

3 City Info Tar talomjegyzék Inhaltsverzeichnis Telefon körzetszáma: 96 Telefon Durchwahl: 96 Mosonmagyaróvár Városi Polgármesteri Hivatal Das städtische Bürgermeisteramt von Mosonmagyaróvár Mosonmagyaróvár, Fő u Kapuvár Városi Polgármesteri Hivatal Das städtische Bürgermeisteramt von Kapuvár Kapuvár, Fő tér Mosonmagyaróvár, Engels u Mosonmagyaróvár Városi Rendőrkapitányság Das städtische Polizeipräsidium von Mosonmagyaróvár Kapuvár Városi Rendőrkapitányság Das städtische Polizeipräsidium von Kapuvár Kapuvár, Szent István király út Mosonmagyaróvár Városi Tűzoltóság Die städtische Feuerwehrzentrale von Mosonmagyaróvár Mosonmagyaróvár, Alkotmány u. 16. Kapuvár Városi Tűzoltóság Die städtische Feuerwehrzentrale von Kapuvár Kapuvár, Szent István király u Karolina Kórház Rendelőintézet Karolina Krankenhaus und Poliklinik Mosonmagyaróvár, Régi Vámház tér 2 4. Lumnicer Sándor Kórház és Rendelőintézet Sándor Lumnicer Krankenhaus und Poliklinik Kapuvár, dr. Lumniczer S. u Flexum-Termál Gyógyfürdő Flexum Thermal- und Heilbad Mosonmagyaróvár, Kolbai K. u Flóra Termálfürdő Flóra Thermalbad Kapuvár, Fürdő u Lipóti Termálfürdő és Élményfürdő Das Thermal- und Erlebnisbad von Lipót Lipót, Fő u Flesh Károly Kulturális Központ Das Károly Flesch Kulturzentrum Mosonmagyaróvár, Engels F. u Hansági Múzeum Das Hanságer Museum Mosonmagyaróvár, Szent István király u Cselley-ház Das Cselley-Haus Mosonmagyaróvár, Fő u Rábaközi Múzeum Das Museum von Rábaköz Kapuvár, Fő tér Rábaközi Művelődési Központ és Városi Könyvtár Das Kulturzentrum und die Stadtbibliothek von Rábaköz Kapuvár, Győri u Élővilág Kiállítás Naturausstellung Öntésmajor, Rákóczi u Hany Istók Kerékpáros Centrum Die Istók Hany Fahrradzentrale Kapuvár, Hidászi u Vízi Sport Egyesület Der Wassersportverein Mosonmagyaróvár, Strand u Fertő-Szigetköz Szabadidő és Vízisport Egyesület Der Freizeit- und Wassersportverein von Neusiedel-Schüttinsel Dunakiliti, Petőfi u Tourinform Iroda Mosonmagyaróvár Die Touristenzentrale von Mosonmagyaróvár Mosonmagyaróvár, Kápolna tér Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG SZIGETKÖZ HANSÁG Előszó City Info Mosonmagyaróvár múltja és jelene Kapuvár múltja és jelene Szigetköz Hanság képekben 1 Vorwort 1 2 City Info Die Vergangenheit und die Gegenwart von Mosonmagyaróvár Die Vergangenheit und die Gegenwart von Kapuvár Die Schüttinsel und die Landschaft von Hanság in Bildern Szabadidő & Egészség Freizeit & Gesundheit Szigetköz Konferencia & Wellness Hotel 9 Szigetköz Konferenz- und Wellnesshotel 9 Szolgáltatás & Vendéglátás Dienstleistung & Gastgewerbe Takarékpont Lébény Kunsziget Takarék 12 Sparkasse Takarékpont Lébény Kunsziget 12 Árkád Kávéház 12 Árkád Café 12 Rigópuszta 12 Rigópuszta 12 Vendéglátás & Kultúra Gastgewerbe & Kultur Hédervár Kastélyszálloda 13 Schlosshotel Hédervár 13 Vecsei László Ezékiel Festőművész 13 Ezékiel László Vecsei Kunstmaler 13 Gyártás & Kereskedelem Produktion & Handel Modul Bútor 14 Modul Möbel 14 Monocopy Nyomda 14 Monocopy Druckerei 14 Papp Alkatrészbolt 14 Papp Ersatzteilhandel 14 Kereskedelem & Szolgáltatás Handel & Dienstleistung Papirusz Papír-Írószer 15 Papirusz - Papierwaren-Schreibmitttel 15 Gyertya-Sziget 15 Kerzeninsel 15 Anubisz Temetkezési Kft. 15 Anubisz Bestattungs GmbH 15 Mezőgazdaság & Élelmiszeripar Agrikultur & Lebensmittelindustrie Lajta-Hanság Zrt. 16 Lajta-Hanság gag 16 Hipp Kft. 16 Hipp GmbH 16 Óvártej Kereskedelmi Zrt. 16 Óvártej Handels gag 16 Szolgáltatás & Építőipar Dienstleistung & Baugewerbe Róbert Profi Nyílászárók 17 Róbert Professionelle Türen und Fenster 17 Poliprofil Hungary Kft. 17 Polipriofil Hungary GmbH 17 Granit Hungária Kft. 17 Granit Hungária GmbH 17 Szabadidő & Képzés Freizeit & Schulung Kiss-Trans 2000 Kft. 18 Kiss-Trans 2000 GmbH 18 Horváth Járművezető-képző Iskola Kft. 18 Horváth Fahrschule, GmbH 18 Tourinform Iroda 18 Tourinform Büro 18 Pisztráng Kör 19 Die Landschaftszentrale Forellenkreis 19 Impresszum Szigetköz - Hanság kiadás Kiadó: A Városkalauz franchise partnere, a Viva-Centrál Kiadó Kft. A kiadásért felelős: a Kft. ügyvezetője Szerkesztőség: H-9025 Győr, Radnóti u. 44. Telefon / Fax: +(36-96) Web: Nyomta és kötötte: Arrabona Print & Partner Zrt. Felelős vezető: Ványik László PR-munkatárs: Pöcze Zoltán Tervező szerkesztő: Vártok Emese Német fordítás: Serfőző Sándor Címlap: Hédervár Kastély Városi Fotók: Tourinform Iroda Mosonmagyaróvár, Kapuvár Polgármesteri Hivatal A Városkalauz kiadvány és logó szerzői jogvédelem alatt áll. Unió-CITY Kiadó Kft. Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG

4 Mosonmagyaróvár múltja és jelene Mosonmagyaróvár festern und heute Mosonmagyaróvár a Szigetköz fővárosa Mosonmagyaróvár múltja és jelene Mosonmagyaróvár festern und heute Mosonmagyaróvár die Haupstadt der Schüttinsel A Vár Die Burg A Múzeum Das Museum Lajta-part Das Leitha-Ufer Mosonmagyaróváron a történelmi belváros zeg-zugos utcái, az óvári vár a nagy múltú agráregyetemével, a Lajta-parti sétányok, hangulatos terek fogadják a városunkba érkező vendégeket. Mosonmagyaróvár (Wieselburg-Altenburg) erwartet die Touristen mit den verwinkelten Gassen der historischen Innenstadt, der Mosonmagyaróvárer Burg, der berühmten Agraruniversität, den Alleen am Leithaufer und seinen stimmungsvollen Plätzen. Mosonmagyaróvár a Mosoni-Duna és a Lajta találkozásánál, Bécstől 80, Pozsonytól 30 kilométerre fekszik. Közúton, kerékpárúton, vasúton és vízen könnyen megközelíthető, kedvező fekvésű város. A városon átvezet a Duna-menti nemzetközi kerékpárút. A város fontos turisztikai vonzereje a gyógyvize. Az egész évben nyitva tartó fürdő termálvize elismert gyógyvíz, amely besorolása szerint Európa öt, legjobb hatásfokú gyógyvize közé tartozik. Mosonmagyaróvár története több, mint 2000 évre tekinthet vissza. Már a római korban őrhely a limes mentén Ad Flexum néven, a honfoglalás után ispánsági központ, később megyeszékhely. Moson és Magyaróvár ben egyesült, s a már 1905-ben Magyaróvárhoz csatlakozott Lucsonnyal együtt alkotják a jelenlegi lakosú várost. A várost bemutató sétánkat Óvár váránál kezdjük. Az óvári vár a római település maradványaira a 13. században ráépített, és többször átalakított, szabálytalan négyszög alaprajzú épület ban Albert Kázmér szász-tescheni herceg, Mária Terézia Habsburg uralkodó veje, agrár-felsőoktatási intézményt alapított az épületben. osonmagyaróvár liegt am Zusammenfluss der M Mosoner Donau und der Leitha, 80 Kilometer von Wien bzw. 30 Kilometer von Pressburg entfernt. Die Stadt hat eine günstige Lage: sie ist auf öffentlichen Strassen, Radwegen, mit der Eisenbahn und auf dem Wasserweg leicht zu erreichen.der an der Donau vorbeiführende internationale Radweg durchzieht die Stadt. Das Thermalwasser ist ein echter Schatz der Stadt mit grosser touristischer Anziehungskraft. Das Thermalwasser des Heilbades, das im ganzen Jahr geöffnet ist, gilt als überall anerkanntes Heilwasser, das laut seiner Einstufung zu den besten fünf Heilwassern Europas gehört, was die Heilwirkung des Wassers betrifft. Mosonmagyaróvár kann auf eine Geschichte von mehr als 2000 Jahren zurückblicken. Die Stadt war schon in der Römerzeit eine Warte an der Grenze (limes), damals trug sie den Namen Ad Flexum. Nach der Landnahme wurde sie eine Gespanschaftsszentrale, später entwickelte sie sich zum Komitatssitz. Moson und Magyaróvár wurden im Jahre1939 vereinigt. Die genannten Stadtteile bilden zusammen mit Lucsony, das 1905 an Magyaróvár angeschlossen wurde, die zurzeit Einwohner zählende Stadt. Wir beginnen unseren Spaziergang, dessen Ziel die Vorstellung der Stadt ist, bei der Burg von Óvár (Altenburg). Die Óvárer Burg ist ein mehrmals umgestaltetes Gebäude mit einem Grundriss, der an ein unregelmässiges Rechteck erinnert. Die Burg wurde im 13. Jahrhundert auf den Ruinen der früher erwähnten ehemaligen römischen Gemeinde errichtet. Im Gebäude wurde im Jahre 1818 von dem Prinzen Kasimir aus Sachsen-Teschen, dem Vetter von Maria Theresia eine Studienanstalt für Agrarwesen gegründet. 4 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG

5 Mosonmagyaróvár múltja és jelene Mosonmagyaróvár festern und heute nnek jogutódja a vár épületében található Nyugat-Magyarországi Egyetem E Mezőgazdaságtudományi Kara ban nyitotta meg kapuit a rehabilitált Vár-tó mellett a Várpincében egy akváriumterem és a halászatot, aranyászatot, tejipari eszközöket bemutató kiállítás. A Deák téren áll az 1744-ben emelt Nepomuki Szent János szobor, városunk egyik jelentős barokk emléke. A téren látható a Habsburgok főhercegi kastélyának egyemeletes épülete, melyben ma vendégház működik. Mellette látható Habsburg Frigyes padon ülő szobra. Sétánkat a Fő utcán folytatjuk, ahol több barokk lakóház található, hangulatos belső udvarral. A régi vármegyeháza, a mai városháza 1892-ben épült neoreneszánsz stílusban. A Fő utca ékessége a Cselley-ház. A gótikus jegyeket is tartalmazó épületben a Hansági Múzeum ipartörténeti kiállítása, a Gyurkovics gyűjtemény, dongaboltozatos pincéjében római kori kőtár látogatható. A Cselley-háztól a Városház utcán át jutunk a város sétáló utcájára, a Magyar utcára. A 18. században épült Szt. Gotthárd plébániatemplom altemploma Habsburg Frigyes főherceg és feleségének temetkezési helye. Mellette áll a Szent László szobor, mely 1993-ban készült közadakozásból. A Magyaróvártól Mosonba vezető út mentén, a városi kórházzal szemben építették a 20. század elején az ország egyik legrégebbi alapítású múzeumát, a Hansági Múzeumot. Mosonban, a Szent István király út 123. szám alatt van Flesch Károly hegedűművész és zenepedagógus szülőháza. A mosoni Nepomuki Szent János plébániatemplom barokk stílusban épült az 1750-es években. A millennium tiszteletére, augusztus 20-án avatták fel a templom előtt álló Szent István király szobrát. Az Ipartelepen található a Gyásztér, mely egy szimbólikus temető, ami az október 26-i sortűz áldozatainak állít emléket. Szent Gotthárd plébániatemplom sétálóutcával Die Sankt Gotthard Pfarrkirche mit der Fussgängerzone A Habsburg-ház Das Habsburg-Haus A Cselley-ház Das Cselley-Haus Hársas tó Der Hársas See I Mosonmagyaróvár múltja és jelene Mosonmagyaróvár festern und heute m Burggebäude wurde die Agrarwissenschaftliche Fakultät der Westungarischen Universität eingerichtet, die als Rechtsnachfolger der vorher erwähnten Studienanstalt gilt. Im Jahre 2008 öffnete der Aquariumsaal im Burgkeller neben dem neu angelegten Burgsee seine Pforten. Darüber hinaus wurde da im selben Jahr auch eine Ausstellung eröffnet, von der die Fischerei, der Goldbergbau und in der Milchindustrie verwendete Zeuge vorgestellt werden. Am Deák-Platz steht die im Jahre 1744 errichtete Statue von Sankt Johannes von Nepomuk, die eines der bedeutendsten Barockdenkmäler unserer Stadt ist. Auf diesem Platz befindet sich das einstöckige Gebäude des erzherzoglichen Palastes der Habsburger, in dem heute eine Herberge betrieben wird. Daneben steht eine Statue, die Friedrich von Habsburg auf einer Bank sitzend darstellt. Wir setzen unseren Spaziergang in der Fő-Strasse fort, wo mehrere im Barockstil gebaute Wohngebäude mit stimmungsvollen Innenhöfen zu sehen sind. Das ehemalige Komitatshaus, das heute als Rathaus fungiert, wurde 1892 im Neorenaissance-Stil errichtet. Das Cselley-Haus gilt als wahre Zierde der Hauptstrasse. In dem Gebäude, das auch gothische Züge aufweist, sind die industriegeschichtliche Ausstellung des Hanságer Museums, die Gyurkovics-Sammlung bzw. im Gewölbekeller ein Lapidarium aus den römischen Zeiten zu besichtigen. Vom Cselley- Haus kommt man über die Városház-Strasse zur Fussgängerzone der Stadt, die den Namen Magyar-Strasse trägt. Die Unterkirche der hier befindlichen St. Gotthard Pfarrkirche, die im 18. Jahrhundert gebaut wurde, war der Bestattungsort des Erzherzogs Friedrich von Habsburg und seiner Frau. Daneben steht die Sankt Ladislaus-Statue, die 1993 aus öffentlichen Spenden errichtet wurde. Das Hanságer Museum, eines der ältesten Museen von Ungarn, wurde zu Beginn des 20 Jahrhunderts gegenüber dem städtischen Krankenhaus errichtet und zwar entlang der Strasse, die von Magyaróvár nach Moson führt. Das Geburtshaus des Geigenkünstlers und Musikpädagogen Károly Flesch befindet sich in Moson, unter der Adresse Szent István király Strasse123. Die Mosoner Pfarrkirche, die nach Sankt Johannes von Nepomuk benannt wurde, wurde in den 50-er Jahren des 18. Jahrhunderts im Barockstil gebaut. Die vor der Kirche stehende Sankt Stephan-Statue wurde am 20. August 2000 zu Ehren des Milleniums eingeweiht. Auf dem Industriegelände befindet sich der Trauerplatz, ein symbolischer Friedhof, der den Opfern der Salve von 26. November 1956 ein Denkmal setzt. Várkert Der Burggarten A Mosoni templom, előtérben a Szent István szoborral Die Mosoner Kirche mit der Sankt Stephan Statue im Vordergrund 6 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG

6 Kapuvár múltja és jelene Kapuvár festern und heute Kapuvár a Hanság fővárosa Kapuvár die Haupstadt von Hanság A Kenyérszegő és a Szent Anna templom Der Brotschneider und die Sankt Anna Kirche Kapuvár nevében a múltja. A régi történelem óra dereng fel a látogatóban a hatalmas fák lombjai közül előtűnő vár láttán: a hajdani gyepűn nyitott kapu védelmére épült erősség, innen a név, Kapu és Vár. Óvón és méltóságteljesen emelkedik hajdani mesterek tudását dicsérő szobrok fölé a Szt. Anna templom. A helyén a középkorban a váron kívül a Szt. Anna oltalmába ajánlott fakápolna állt. A vendégnek végig kell mennie a várban otthont kapott múzeum termein ahhoz, hogy képet alkothasson múltjáról, gazdaságáról, tárgyi emlékeiről, csodálatos néprajzi gyűjteményéről. A régmúltról és a közeliről mesélnek a város köztéri alkotásai: mint Nepomuki Szent János, a Hárfázó Nő, vagy Pátzaynak az élet örömét sugárzó Kenyérszegője. A veszkényi úton található kapuvári termálfürdőt két kút táplálja, mindkettő minősített gyógyvíz és a jódos szulfidos gyógyvizek csoportjába sorolható. I m Namen von Kapuvár steht die Geschichte der Stadt geschrieben. Man ruft Erinnerungen an frühere Geschichtsstunden wach, wenn man die Burg unter der Laubkrone der riesigen Bäume erblickt: an der Grenze wurde zum Schutz des ehemaligen Tors eine Burg errichtet, davon leitet sich der Name Kapuvár (die wortwörtliche Übersetzung des Stadtnamens heisst im Deutschen: Torburg) ab. Hütend und würdevoll ragt die St. Anna Kirche über den Statuen, die vom künstlerischen Können der ehemaligen Meister zeugen. Im Mittelalter stand ausser der Burg die hölzerne Kapelle da, die in die Obhut von St. Anna empfohlen wurde. Der Besucher muss die Räume des in der Burg eingerichteten Museums durchgehen, um sich über die Vergangenheit, Wirtschaft, Denkmäler und die phantastische etnographische Sammlung der Stadt ein Bild zu machen. Die Kunstwerke auf den öffentlichen Plätzen der Stadt erzählen uns über die ferne und nahe Vergangenheit. Dazu gehören die Statue von Sankt Johannes von Nepomuk, die Harfe spielende Frau oder der vor Lebensfreude strahlende Brotschneider vom Bildhauer Pál Pátzay. Entlang der nach Veszkény führenden Strasse befindet sich das Thermalbad von Kapuvár, das von zwei Thermalbrunnen gespeist wird. Jeder der erwähnten Brunnen gibt qualifiziertes Heilwasser, das in die Gruppe der jod- und sulfidhaltigen Heilwasser eingeordnet wird. A Vár este Die Burg im Abendlicht SA z avb áa rdo is d ő s z& o l ge gá él as tz ás bé ag n F Ir m e i zd eiie t n& s t e G ed se ur nsd th ae di t 8 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG

7 E l ő s z ó V o r w o r t h E l ő s z ó V o r w o r t h Kompon állás Eine Kapelle an Bord einer Fähre Védett növényünk a vitézkosbor Unsere geschützte Pflanze, das Helmknabenkraut Kenutúrázók Paddeltouristen A SZIGETKÖZT a Nagy- és a Mosoni- Duna körülölelte hazánk legnagyobb szigetét nem véletlenül nevezik a Duna ajándékának, hiszen annak hordaléka építette fel. A táj gazdag növény- és állatvilága várja a természetkedvelő turistákat. A vízi túrák kedvelői végigjárhatják a galériaerdők övezte Duna-ágakat, ahol a változatos szakaszok felejthetetlen élményt ígérnek a kajakkal, kenuval érkezőknek. Az idelátogatók a Mosoni-Dunán sétahajóról is gyönyörködhetnek a vadregényes tájban. A Duna ágrendszere mellett több, jó fogást ígérő, telepített kavicsbánya-tó teszi Szigetközt igazi horgászparadicsommá. Kedvelt a térség lovasiskolái által a szigetvilágba szervezett túralovaglás, sétakocsikázás. Dunakilitin kilenclyukú golfpálya várja a golf szerelmeseit. Szigetköz gazdag vadállományban, őz, szarvas, vaddisznó elejtése kecsegteti a térségbe érkező vadászokat. A Duna menti nemzetközi kerékpárút része a Szigetközön átvezető szakasz, mely mellett a töltés és a kisforgalmú mellékutak is alkalmasak kerékpározásra. Szigetközben ötcsillagos wellness hotel, magán vendégházak, sátorozóhelyek, minden igényt kielégítő szálláshelyek, jó konyhájú vendéglők csalogatják a turistákat. A HANSÁG, a Kisalföld jellegzetes kis tája, a Győri-medence peremtörései mentén alakult ki. Délről a Rába és a Répce által alkotott hordalékdomb, északkeleti irányból pedig a Szigetköz, a Duna által lerakott törmelékkúp határolja. Észak felé a táj a Mosoni-síksághoz csatlakozik. A hajdani mocsárvilág napjainkban 330 négyzetkilométer kiterjedésben égererdők, mocsaras rétek, legelők, lápok és rekettyések alakulata, számos állat ritkaságnak lápi póc, mocsári teknős, parlagi vipera, hód, vidra, túzok ad otthont. Die grösste Insel Ungarns, die SCHÜTTINSEL wird nicht zufällig das Geschenk der Donau genannt: die von der Grossen Donau und der Mosoner Donau umgebene Insel wurde vom Geröll der Donau gebaut. Die naturliebenden Touristen können in dieser Landschaft eine reiche Pflanzen- und Tierwelt vorfinden. Die Fans der Wassertouren können durch die Zweige der Donau paddeln, die von Galerienwäldern umgeben sind. Die abwechslungsreichen Strecken bieten den Paddlern und den Kanuten ein unvergessliches Erlebnis. Die Besucher können die wildromantische Landschaft, die sich entlang der Mosoner Donau erstreckt, auch von Ausflugsschiffen aus bewundern. Ausser dem Zweigsystem der Donau machen die Schüttinsel mehrere, reichlichen Fischfang versprechende, künstlich angelegte Baggerseen mit kiesigem Ufer zu einem echten Angelparadies. Das Wanderreiten und die Kutschenrundfahrt in der Inselwelt, die von den Reitschulen der Region organisiert werden, sind auch sehr beliebt. In Dunakiliti werden die Golffans von einem Golfplatz mit neun Löchern erwartet. Die Schüttinsel hat einen reichen Wildbestand, die Jäger fahren in der Hoffnung zur Schüttinsel, Rehe, Hirsche oder Wildschweine erlegen zu können. Die durch die Schüttinsel führende Strecke bildet den Teil des internationalen Radweges entlang der Donau. Neben dieser Strecke eignen sich auch Nebenstrassen mit geringerem Verkehr sowie der Damm zum Radfahren. In der Region der Schüttinsel gibt es viele Fünfsterne- Wellneshotels, private Ferienhäuser und Zeltplätze bzw. Restaurants mit köstlichen Speisen sowie Unterkünfte, die sogar den höchsten Ansprüchen gerecht werden. Sie wirken verlockend auf die Touristen. Die Landschaft von HANSÁG, die eine charakteristische Landschaft der Kleinen Ungarischen Tiefebene ist, entstand an den Randbrüchen des Győrer Beckens. Im Süden grenzt sie an den Geröllhügel, der von Rábca und Répce gebaut wurde. Im Nordosten grenzt sie an die Schüttinsel, deren kegelfömige Gestalt durch die Ablagerung des Gerölls der Donau entstand. Im Norden schliesst sich die Landschaft an die Mosoner Ebene an. Heutzutage besteht die frühere Sumpfwelt, die auf einer Grundfläche von 330 Quadratkilometern liegt, aus Erlenwäldern, moorigen Wiesen, Weiden, Mooren und Ginstersträuchern. Die Schüttinsel gilt als Zuhause von vielen seltenen Tierarten, zum Beispiel dem Hundsfisch, der Moorschildkröte, der Ackerviper, dem Biber, dem Otter und der Trappe. Ritka madarunk, a bakcsó Hódvárak 10 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG Egy csendes 2009 ág Ein ruhiger Donauzweig Unser seltener Vogel, der Krabbenreiher Városkalauz Von Bibern SZIGETKÖZ errichtete Wohnbauten, HANSÁG die auch 2009 Burg genannt werden 11

8 SA zvo ál gr oá s l t as zt áo s l g& á l Va te án bd aé n g l á t áis m D i ed ni es nt e s tdl e ir s ts ut na g d t & G a s t g e w e r b e V e n d é g l á t á s & K u l t ú r a G a set gl őe sw zeó r b e & V okr wu ol tr ut hr... AZ ÖN PÉNZÜGYI PARTNERE TÖBB MINT ÖTVEN ÉVE Folyamatosan bővülő korszerű, új szolgáltatásokkal, kedvező kondíciókkal várjuk minden kedves jelenlegi és jövőbeli Ügyfelünket. ITTHON VAGYUNK, ÉRTÉKET TEREMTÜNK IHR FINANZPARTNER SEIT MEHR ALS 50 JAHREN Wir erwarten unsere jetzigen und künftigen Kunden mit einer sich ständig erweiternden Palette von neuen und modernen Dienstleistungen, die zu günstigen Bedingungen angeboten werden. WIR SIND DAHEIM UND SCHÖPFEN WERTE BŐVEBB FELVILÁGOSÍTÁSÉRT KERESSE KIRENDELTSÉGEINKET: Győrben: Bajcsy-Zs. u. 13. Tel.: 96/ Jókai u. 12. Tel.: 96/ Városrét-Gyóni Géza sétány 4. Vidéken: Abda, tel.: 96/ Kimle, tel.: 96/ Kunsziget, tel.: 96/ Lébény, tel.: 96/ Mosonszentmiklós, tel.: 96/ Öttevény, tel.: 96/ Börcs, tel.: 96/ Ikrény, tel.: 96/ Árkád Kávéház VECSEI MŰTEREM GALÉRIA Olajfestmények, grafikák, illusztrációk a valóságról és illúziókról. Megrendelések, restaurálások vállalása. Árkád Café A kávé legyen forró, mint a pokol, Fekete, mint az ördög, tiszta, mint az angyal. Der Kaffee muss heiss wie die Hölle, schwarz wie der Teufel und rein wie ein Engel sein. Nyitva tartás: H P: 8 17 Szombat: 8 13 Vasárnap: zárva Internet hozzáféréssel! ÁRKÁD KÁVÉHÁZ H 9200 Mosonmagyaróvár, Magyar út Telefon: +(36-96) Ölgemälde, Graphiken, Illustrationen über die Realität und die Illusionen. Aufnahme von Bestellungen, Durchführung von Renovierungsarbeiten. VECSEI LÁSZLÓ EZÉKIEL FESTŐMŰVÉSZ 9244 Újrónafő, Petőfi u.7. Telefon: +(36-96) , +(36-70) Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG

9 A G yv á rrt oá s s& z ok leg rá el sa kt áe db ea ln e m I m PDr oi ed nu sk tte i odn e r & SHt adn td e l K e r e s k e d e la e m v á& r oss zso zl og lá gl át al at át ás b a n H a nid m e l D& i edn is et e n sdt le er i ss t ua nd gt Egyedi igények rugalmas kiszolgálása Flexible Erfüllung von individuellen Ansprüchen Kiváló minőségben, rövid határidővel vállaljuk egyedi méretű és stílusú lakossági szoba-, konyha-, és kiegészítő kisbútorok készítését. Üzletünkben bemutatott és azonnal elvihető típus termékek mellett egyéni igények alapján megrendelést is veszünk fel. A komplett kiszolgálás érdekében foglalkozunk lakberendezési- és ajándéktárgyak, bútorszerelvények és barkácsáru értékesítésével is. BÚTOR Unter Einhaltung von kurzen Fristen übernehmen wir die Anfertigung von hochqualitativen Zimmerund Küchenmöbeln bzw. zusätzlichen Kleinmöbeln in individueller Grösse und mit individuellem Stil. In unserem Geschäft stehen den lieben Kunden Serienprodukte zur Verfügung, die nach dem Kauf sofort mitgenommen werden können. Darüber hinaus nehmen wir Bestellungen für individuelle Möbeln auf. Um unsere Kunden umfassend bedienen zu können, beschäftigen wir uns auch mit dem Verkauf von Wohngegenständen, Geschenkobjekten, Möbelprofilen und Bastelwaren. JANKÓ ÉS TÁRSA KFT. H 9200 Mosonmagyaróvár Családsor 13. Tel./fax: +(36-96) Traktor, és mezőgazdasági gépalkatrész Traktor und Ersatzteile für Agrarmaschinen ékszíjak műszaki csövek csapágyak szimering köpeny tömlő lámpák akkumulátorok olaj szűrők tömítőanyagok keilriemen technische Röhre kugellager simmering mantel schlauch lampen batterien öl filter isolierstoffe PAPP GYÖRGY EGYÉNI VÁLLALKOZÓ H 9200 Mosonmagyaróvár, Pozsonyi út 9. Telefon: +(36-96) , +(36-96) Fax: +(36-96) Mobil: +(36-30) VANS GIOTTO HERLITZ SAX ESSELTE STIEFEL PARKER STABILO ROTRING UNI PAX FABER CASTELL KOH I NOOR Kínálatunk: Írószerek Iskolai papíráru Irodakellékek és -gépek Háztartási papíráru Iskolatáskák, háti- és oldaltáskák Hobbi-, kreatív- és parti kellékek Nyomtatványok és naptárak Képeslapok, falitérképek Ajándéktáskák és díszcsomagolók Matricák, albumok PAPIRUSZ PAPÍR ÍRÓSZER H 9200 Mosonmagyaróvár, Magyar u. 31. Tel./Fax: +(36-96) Unsere Warenauswahl: Schreibmittel Papierwaren für den Schulbedarf Bürozubehör und Büromaschinen Papierwaren für den Haushalt Schultaschen, Rücken- und Umhängetaschen Hobby-, Kreativ- und Partyzubehör Formulare und Kalender Ansichtskarten, Wandkarten Geschenktaschen und Geschenkpapier Aufkleber und Alben ZEBRA CASIO PRITT CANON LOCTITE MAPED PELIKAN COLOP CANSON Végre egy hely, ahol mindent egy helyen megvásárolhat Endlich mal ein Platz, wo man alles unter einem Dach kaufen kann Ajánlatunk: Gyertyák, díszgyertyák, illatgyertyák Illóolajok, illatos füstölők Egyedi kézzel díszített gyertyák mindenféle alkalomra Kegytárgyak Ajándéktárgyak, lakás-kiegészítők, vázák Divatékszerek Temetői mécsesek egész évben Nyitva tartás: H Sze, P: , Cs: , Szo: Unser Warenangebot: Kerzen, Zierkerzen, Duftkerzen Duftöl, duftige Rauchstäbchen Handwerklich gefertigte, manuell verzierte Kerzen für jeden Anlass Pietätsartikel Geschenkartikel, Wohnaccessories, Vasen Modeschmuck Grablichter im ganzen Jahr GYERTYA-SZIGET H 9200 Mosonmagyaróvár, Szent István Király u (A mosoni piacnál a DM mellett) ANUBISZ TEMETKEZÉSI KFT. H 9200 Mosonmagyaróvár, Városkapu tér 9. (a Bástya u. 20-ból költöztünk) Tel./fax: +(36-96) Nyitva: hétfő péntek óráig Telefonügyelet (éjjel nappal): +(36-30) PLAY BOY BUDMIL ONEIL NIKE CONVERSE 14 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG

10 MA ev zá őr go as zsd za os lág g á l& a t Éá lb ea ln m i s z ei rm i pda ir e n s t e A gd rei r k us l tau dr t & L e b e n s m i t t e l i n d u s t r i e 50 éves a Lajta Hanság Zrt. Szolgáltatásaink: Termeltetési szerződés kötése Növénytermesztési szolgáltatások Táp-, vetőmagértékesítés, terményfelvásárlás Műszaki vizsgáztatás, környezetvédelmi felülvizsgálat Vadászatszervező iroda: Bérvadásztatás saját vadászterületen (apróvad, nagyvad) Sport- és vadászlőtér: koronglövészet (skeet, duplatrapp, thiell, Jagdparcur), futócéllövészet Die Lajta Hanság Geschlossene AG ist 50 Jahre alt Unsere Dienstleistungen: Abschluss von Auftragsproduktionsverträgen Dienstleistungen im Zusammenhang mit Pflanzenanbau Futter- und Saatverkauf, Ankauf von Agrarprodukten TÜV-Prüfung, Umweltschutzaudit Jagdbüro: Organisation von Auftragsjagden auf dem eigenen Jagdgebiet (Kleinwild, Grosswild) Sport- és Jagdschiessplatz: Scheibenschiessen (Skeet, Doppeltrap, Thiell, Jagdparcur) Zielschiessen LAJTA-HANSÁG ZRT. H 9200 Mosonmagyaróvár, Gabona rkp. 22. Tel.: +(36-96) Fax: +(36-96) ÓVÁRTEJ KERESKEDELMI ZRT. H 9200 Mosonmagyaróvár, Alkotmány út 15. Telefon: +(36-96) Fax: +(36-96) Óvári sajt: A legjobb, ami a tejjel megtörténhet. Óvárer Käse: Das Beste, was mit der Milch passieren kann. S z o l g á l t a t á s & É p í t ő i p a r D i e n s t l e i s t u n g & B a u g e w e r b e Euro fa 68 Euro fa 88 3 rétegű üveggel, akár 0,4 W/m 2 K Műanyag: ROPLASTO 5 7 légkamrás Télikertek: Fa, Műanyag, Alumínium Mi megvalósítjuk álmai otthonát! Wir verwirklichen Ihre Wohnträume! Családi házak, ikerházak, sorház jellegű lakások kivitelezése, eladása! Családi házak kivitelezése Ingyenes árajánlat Igény szerinti elrendezés Gyors, pontos kivitelezés Kedvező ár Kiváló minőség Teljes körű hitelügyintézés Horváth Róbert 9154 Mosonszentmiklós, Zrínyi u. 71. Tel./fax: +(36-96) Mobil: +(36-30) Mi a jövőben gondolkodunk, és Ön? Wir denken in die Zukunft, und Sie? Umfassendes Kreditmanagement POLIPROFIL HUNGARY KFT. H 9200 Mosonmagyaróvár, Kökény u. 11. (Mediterrán lakópark) Mobil: +(36-30) Tel./fax: +(36-96) web: Euro-Holz 68 und 88 Profilstärke Dreifachverglasung schon ab 0,4W/m 2 K ROPLASTO Kunstoff-Fenster mit 5 u. 7 Kammern Wintergärten aus Holz, Kunststoff und Aluminium... Einfamilienhäuser, Zwillingshäuser, Bau und Verkauf von reihenhausartigen Wohnungen! Errichtung von Einfamilienhäusern Kostenloses Preisangebot Innere Gestaltung nach individuellen Kundenwünschen Schnelle, präzise Bauausführung Günstige Preise Ausgezeichnete Qualität Zuständig für Österreich Hr. Nagy Stefan Mobil: +43(0)676/ A Granit Hungária Kft ben alakult meg Magyarországon Mosonmagyaróvári központtal. Kivitelezési tevékenységét 2005-ben kezdte meg, melynek néhány referenciájával Mosonmagyaróváron is találkozhatunk, ezek a Park Center, az Aldi és a MoWinPark. Társaságunk széles palettáján megtalálható a mély- és magasépítési iparág összes tevékenysége, a járdától az autópályáig és a lakóháztól az ipari csarnokig. A Granit Hungária Kft. a jövőben is a magyar építőipar meghatározó szereplője kíván lenni. Granit Hungária Kft. wurde 2004 in Ungarn mit Zentrale in Mosonmagyaróvár gegründet. Mit der Ausführungstätigkeiten hat sie 2005 begonnen, die Referenzen können wir auch in Mosonmagyaróvár sehen, die sind Park Center, Aldi und MoWinPark. Auf der weitverzweigten Palette unserem Unternehmen sind alle Tief- und Hochbau Tätigkeiten zu finden von Gehweg bis zu Autobahn und von Wohnhaus bis zu Industriehalle. Auch in Zukunft möchte Granit Hungária Kft. ein bedeutender Teilnehmer der Ungarischen Bauindustrie sein. GRANIT HUNGÁRIA KFT. H 9200 Mosonmagyaróvár, Tritol Irodaház Mobil: +(36-20) Tel.: +(36-96) Fax: +(36-96) Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG

11 A S zva áb ra od s i ds ő z o& l gká él ap tz áé bs a n F r ei m i z ed i it e& n sst e c hdu el ur ns gt a d t Az utazási élmény szállítója KISS TRANS Der Lieferant schöner Reiseerlebnisse A v ás rz oa s b as dz oi dl gő á& l akt áé bp az n é s I m F r ed i ze en ist t e & ds ec r h us ltu and gt Fedezd fel velünk az ezer sziget birodalmát! Entdecken Sie das Reich der tausend Inseln zusammen mit uns! Cégek, magánszemélyek és iskolák számára a következő szolgáltatásainkat kínáljuk: Vállaljuk iskolás csoportok, baráti társaságok, cégek szállítását Személyszállítás és 45 fős autóbuszokkal Bel- és nemzetközi áruszállítás Raktárhelyiségek, irodák bérbeadása Gépjármű bérbeadása (cégeknek) Wir bieten Firmen, Privatpersonen und Schulen die folgenden Dienstleistungen: Beförderung von Schulgruppen, Freundesgesellschaften und Firmengruppen Personenbeförderung mit und 45 Personen fassenden Autobussen Lastbeförderung im In- und Ausland Vermietung von Lagerräumen und Büros Vermietung von Fahrzeugen (an Firmen) KISS TRANS 2000 KFT. Iroda: H 9330 Kapuvár, Harmat köz 1. Telephely: H 9330 Kapuvár, Wesselényi utca 34. Mobil: +(36-30) Tel./fax: +(36-96) , +(36-96) A DUNA ÉS A SZIGETKÖZ REJTELMEI A DUNASZIGETI TÁJKÖZPONTBAN! Állandó és időszaki interaktív kiállítások szakvezetéssel május elseje és szeptember 31. között keddtől vasárnapig óra között. DIE GEHEIMNISSE DER DONAU UND DER SCHÜTTINSEL IN DER LANDSCHAFTSZENTRALE VON DUNASZEG! Interaktive Dauer- und Sonderausstellungen mit fachkundiger Fremdenführung vom 1-sten Mai bis zum 31-sten September, zwischen donnerstags und sonntags, von 10 bis 17 Uhr. Mosonmagyaróvár környéke, Szigetköz turisztikai házigazdája várja Önt! Belföldi utazási információk, térképek, koncert-, horgászjegyek értékesítése Idegenvezetés Die Umgebung von Mosonmagyaróvár erwartet Sie als touristischer Gastgeber der Schüttinsel! Informationen über Inlandsreisen, Verkauf von Karten, Konzert- und Angelkarten Fremdenführung Nyitva tartás: szeptember 1 június 14: H P: 9 16 június 15 augusztus 31: H P: 9 18, Sz: 9 13 TOURINFORM IRODA H-9200 Mosonmagyaróvár, Kápolna tér 16. Tel./fax: +(36-96) szakvezetős kenutúrák minősített erdei iskolai programok nyári táborok: diákoknak, baráti társaságoknak csapatépítő tréningek cégeknek Olcsó szálláslehetőségek: a Tündérsziget sátorozóhelyünkön Dunaszigeti Erdei Iskolánkban és kulcsosházunkban Ökopark Vendégházunkban Kanutouren unter fachkundiger Leitung Zertifizierte Programme für Waldschulen Sommerlager für Schüler, Freundesgesellschaften Teamtrainings für Firmen Billige Unterkunftsmöglichkeiten: auf dem Zeltplatz von Tündérsziget (Feeinsel) in der Waldschule von Dunasziget und in unserem Touristenhaus bzw. in unserem Gästehaus mit dem Namen Ökopark PISZTRÁNG KÖR Mobil: +(36-20) Telefon: +(36-96) Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG

12 A v á r o s s z o l g á l a t á b a n I m D i e n s t e d e r S t a d t Szigetköz Hanság A JÖVŐ ENERGIÁJÁT MÁR 2006-BAN ELHOZTUK A MOSONI-SÍKRA WIR HABEN DIE ENERGIE DER ZUKUNFT SCHON 2006 AUF DIE MOSONER EBENE GEHOLT FOLYTATJUK A v á r o s s z o l g á l a t á b a n I m D i e n s t e d e r S t a d t JETZT MACHEN WIR WEITER LÁTOGASSON EL HOZZÁNK! BESUCHEN SIE UNS! Energy Corp Hungary Kft. Mosonszolnok Levél Tel./fax: +(36-96) Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG 2009 Városkalauz SZIGETKÖZ HANSÁG

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:

Részletesebben

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 1.forduló

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100

Részletesebben

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Auf Grund meiner jahrzehntelangen Erfahrungen kann die Schule die Einbeziehung der Schüler und durch sie auch der Eltern

Részletesebben

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11.

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld Budaörs: 25 Jahre Partnerscha 8 11. Mai 2014 Kevés olyan testvérvárosi kapcsolat létezik, amelynek enynyire mélyek

Részletesebben

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV 8. évfolyamos vizsga A vizsga lebonyolítása: írásbeli április 15-30 között előzetes egyeztetés szerint szóbeli május elején, az írásbeli érettségi vizsga napjaiban A vizsga részei:

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel, Starenweg 8a, 82140 Olching DATUM: 23.10.13 Tel.: 08142 6551752 Fax.: 08142 4628228 carsten@tonmeister-online.de Betreff: Beurteilung

Részletesebben

Prospektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda.

Prospektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda. LOGÓ 2 szín felhasználás PANTONE 143C PANTONE COOL Gray 11 Egy lekerekített hatszög formában a Probox P-betűje erősíti a márka nevét, megjegyezhetőségét. A forma térbeliségre utaló perspektívikus megjelenítése

Részletesebben

HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN

HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN DIE STILVOLLE ART, GESCHICHTE EXKLUSIV ZU ERLEBEN Megfelelő helyszínt keres rendezvények, üzleti tárgyalások vagy alkalmi összejövetelek lebonyolításához?

Részletesebben

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS Egy rendhagyó múzeum születése és fejlődése bontakozik ki az alábbi írásból. Létrejöttét, céljait tekintve olyan igény kielégítésére

Részletesebben

Látogatás a Heti Válasznál

Látogatás a Heti Válasznál Látogatás a Heti Válasznál Ulicsák Eszter (7.a) Mindenki belegondolhatott már, hogy ki is a mi szeretett újságunk és kedvenc cikkünk szülőanyja, de még inkább, hogy hogyan alkotnak egy hét alatt egy izgalmas,

Részletesebben

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Kedves olvasó, vasárnap, május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Bárki ingyenesen részt vehet: 11:00 h - 15:00 h - 17:00 h - 19:00 h - 21:00 h- Ha valaki személyes fölhívással

Részletesebben

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Aufgaben Feladatok: Stellennummer

Részletesebben

Diákok tanárszerepben

Diákok tanárszerepben Diákok tanárszerepben Tanulás tanítása és kooperatív tanulási formák projektnap A 9. évfolyam osztályai 2014. szeptember 22-én projektnapon vettek részt. Intézményünkben a kooperatív munkaformák formák

Részletesebben

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre)

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre) Die Formbarkeit des Betons, die Edelkeit und die vielfältige Struktur seines Oberflächendesigns sowie seine hohe Festigkeit bieten fast uneingeschränkte Möglichkeiten für Architekten, Garten- und Möbelplaner.

Részletesebben

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N Tisztelettel köszöntöm meghívott vendégeinket, klubtagokat, oktatási

Részletesebben

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS élete 56-dik, tanársága 26-dik évében december hó 9-kén, reggeli 4 órakor meghalt. Az eddig országszerte köztudomásúvá lett gyászos esemény, melynek

Részletesebben

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III 70. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung

Részletesebben

Városkalauz térképpel. Stadtführer mit Stadtplan. Gyor-Moson-Sopron. www.varoskalauz-mo.eu

Városkalauz térképpel. Stadtführer mit Stadtplan. Gyor-Moson-Sopron. www.varoskalauz-mo.eu Városkalauz térképpel Stadtführer mit Stadtplan Gyor-Moson-Sopron megye 2012 www.varoskalauz-mo.eu MUNKARUHÁZAT FORGALMAZÁSA ÉS GYÁRTÁSA BÉRRUHA-SZOLGÁLTATÁS FORMARUHÁZAT BOLTHÁLÓZATOK EGYÉNI VÉDŐESZKÖZ

Részletesebben

Egerszegi anziksz. nevezetességek, látnivalók. Zalaegerszeg

Egerszegi anziksz. nevezetességek, látnivalók. Zalaegerszeg Egerszegi anziksz nevezetességek, látnivalók Szeretettel üdvözöljük en, Göcsej kapujában, Zala megye székhelyén. A dombok között megbúvó város gazdag kulturális és természeti értékeivel várja vendégeit.

Részletesebben

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére 9. számú előterjesztés Egyszerű többség ELŐTERJESZTÉS Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére Tárgy: Önrész biztosítása a Dombóvári Német Nemzetiségi Önkormányzat

Részletesebben

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik bis Präpositionen mit Akkusativ -ig (időben, térben) Ich bleibe bis nächsten Sonntag hier. Bis hierher gibt es keine Fragen. (DE: Gehen Sie bis zur Ecke.)

Részletesebben

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG. MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT

Részletesebben

Menschen um uns wie sind sie?

Menschen um uns wie sind sie? Menschen um uns wie sind sie? Charaktereigenschaften Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 12 bis 15 Jahren Niveaustufe A1 Autorinnen Dömők Szilvia, Somló Katalin A kiadvány az Educatio

Részletesebben

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján 8. évfolyam A 8. évfolyamon idegen nyelvet tanuló diákok A1 szintű, a Közös európai referenciakeret alapján alapszintű és ezen belül minimumszintű nyelvi ismeretekkel rendelkeznek. A 8. évfolyamon folytatódó

Részletesebben

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC A budai vár 1687. és 1696. évi helyszínrajzai Tanulmányunkban három vártérképet ismertetünk. Haüy 1687- ben készített térképét, amelyen a házak egy a térképhez tartozó francia

Részletesebben

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Reflexmat Seit der Gründung im Jahre 2000 steht der Name CaSaDa für hochwertige Produkte im Bereich Wellness und fitness. WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Mit dem Kauf dieser Fußreflexzonen-Matte haben sie

Részletesebben

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Idöpont: Szombat 24.10.2009 Verseny helye: Medence: Idömérés: Fedett uszoda Simmering A -1110 Wien, Simmeringer Hauptstraße/ Florian

Részletesebben

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi Irrtümer 6 A szövegek Egy érdekes könyv komoly vitát váltott ki. A vita arról folyt, hogy valóban emelik-e a dohányzás és a dohányosok az egészségügyi költségeket, mint ahogy sokan gondolják. Két professzor

Részletesebben

Csoportosítsd a szövegben található szavakat! / Ordne die Wörter aufgrund des Textes!

Csoportosítsd a szövegben található szavakat! / Ordne die Wörter aufgrund des Textes! A. V. A házunk Hol van a ház? A Petőfi utcában. Hány óra (van)? Öt óra (van). Hol vannak a gyerekek? A szobában. B. Zsuzsa: A Petőfi utcában van a házunk. A házban négy szoba van. Egy nappali, egy hálószoba

Részletesebben

2016. március Suli-Harsona REJT VICCEK VÉNY BŐRÁPOLÁS

2016. március Suli-Harsona REJT VICCEK VÉNY BŐRÁPOLÁS 2 0 1 6. m á r c i us S ul i - H a r s o n a V IC C E K S Á L O P Á R Ő B REJ TV É NY A k t uá l i t á s o k N a g y L a j o s ki r á l y Nagy Lajos királyunk 1326. márc. 5-én született Visegrádon. 1382.

Részletesebben

Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába

Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába Grenzerfahrungen Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába Von Studienrat Richard Guth / Guth Richard német nyelvi

Részletesebben

NÉMET TESTVÉRISKOLÁNK DIÁKJAINAK LÁTOGATÁSA BESUCH DER SCHÜLER UNSERER DEUTSCHEN PARTNERSCHULE

NÉMET TESTVÉRISKOLÁNK DIÁKJAINAK LÁTOGATÁSA BESUCH DER SCHÜLER UNSERER DEUTSCHEN PARTNERSCHULE 2010. 09.28 10. 05. Mit is érdemes tudni Magyarországról? És melyek a leghasznosabb magyar szavak? Ezeket is megtudhatták a német diákok a Dobóban. Emellett iskolánk technikai felszereltsége kápráztatta

Részletesebben

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről Hírlevelünk célja, hogy tájékoztassuk Önöket a 282/2011/ EU végrehajtási rendelet fő tartalmi elemeiről, amely

Részletesebben

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok

Deutsch4. Klasse 4. Célok, feladatok Deutsch4 Rund um das Jahr 5 Stunden per Woche Klasse 4 Célok, feladatok Életkorának megfelelően ismerje meg a német nemzetiség kultúráját, hagyományait. Értsen meg egyszerű kérdéseket és utasításokat és

Részletesebben

6. évfolyam Német nyelv

6. évfolyam Német nyelv IDEGEN NYELVI MÉRÉS 2015. június 11. 6. évfolyam Német nyelv Általános tudnivalók a feladatokhoz Ez a füzet német nyelvi feladatokat tartalmaz. feladatsor két részből áll. z I. részben hangfelvételeket

Részletesebben

NÉMET NYELV VIZSGAANYAG. 9. évfolyam

NÉMET NYELV VIZSGAANYAG. 9. évfolyam NÉMET NYELV VIZSGAANYAG 9. évfolyam 1. Wortschatz der 1-11. Lektionen in dem Buch Start!Neu + Arbeitsheft+ kiegészítő 2. Themen und Dialoge: 1. Begrüßungen, Vorstellungen 2. Familie 3. Essen und Trinken

Részletesebben

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje Óra Anyagegység Kötelező választott Wiederholung 1. Die Schulferien sind zu Ende. Der Herbst ist da! Was brauchen wir dieses Jahr? 2. Ein Tag im Sommer. Was hast du im Sommer gemacht? 3. Meine Familie

Részletesebben

ÉTTERMEK, SZÁLLÁSHELYEK RESTAURANTS, ÜBERNACHTUNGSMÖGLICHKEITEN

ÉTTERMEK, SZÁLLÁSHELYEK RESTAURANTS, ÜBERNACHTUNGSMÖGLICHKEITEN ÉTTERMEK, SZÁLLÁSHELYEK RESTAURANTS, ÜBERNACHTUNGSMÖGLICHKEITEN H-9241 JÁNOSSOMORJA VADÁSZ VENDÉGLÔ Szabadság u. 1. Tel.: +36/96/226-197, +36/20/599-5779 E.mail: zsoltkiss62@freemail.hu 220 40 ERDÔS PANZIÓ

Részletesebben

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények NÉMET NYELV Célok és feladatok A nyelvoktatás célja a kommunikatív kompetencia kialakítása, azaz a tanuló képessé tétele arra, hogy idegen nyelvű környezetben képes legyen megoldani felmerülő problémáit,

Részletesebben

Győr Moson Sopron. megye. www.varoskalauz-nyd.hu Városkalauz Győr Moson Sopron megye 2009 Városkalauz Győr Moson Sopron megye 2009

Győr Moson Sopron. megye. www.varoskalauz-nyd.hu Városkalauz Győr Moson Sopron megye 2009 Városkalauz Győr Moson Sopron megye 2009 Győr Moson Sopron megye Városkalauz t é r k é p p e l S t a d t f ü h r e r m i t S t a d t p l a n 2009 www.varoskalauz-nyd.hu Városkalauz Győr Moson Sopron megye 2009 Városkalauz Győr Moson Sopron megye

Részletesebben

ÚTIKALAUZ REISEFÜHRER. www.szigetkozkerekpar.hu. A projekt az Európai Unió társfinanszírozásával valósul meg.

ÚTIKALAUZ REISEFÜHRER. www.szigetkozkerekpar.hu. A projekt az Európai Unió társfinanszírozásával valósul meg. ÚTIKALAUZ REISEFÜHRER www.szigetkozkerekpar.hu A projekt az Európai Unió társfinanszírozásával valósul meg. Üdülési csekk elfogadás Elhelyezkedés a Termálfürdõ területén széleskörû gyógyászat szauna, infraszauna,

Részletesebben

X. A város. A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről.

X. A város. A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről. X. A város A. Hova mész? A városba megyek. Hova mész? Katihoz, Petihez és Enikőhöz megyek. Honnan jössz? A városból, egy koncertről. B. Szia, Zoli! Szia, Mária. Mit csinálsz ma délután? A városba megyek

Részletesebben

JEGYÁRAK. "AZ OTTHON MELEGE". CSERÉPKÁLYHA-TÖRTÉNETI KIÁLLÍTÁS 9022 Győr, Kiss János u. 9. Telefon: 06-20/967-6567, Fax: 06-96/310-731

JEGYÁRAK. AZ OTTHON MELEGE. CSERÉPKÁLYHA-TÖRTÉNETI KIÁLLÍTÁS 9022 Győr, Kiss János u. 9. Telefon: 06-20/967-6567, Fax: 06-96/310-731 JEGYÁRAK GYŐR XÁNTUS JÁNOS MÚZEUM 9022 Széchenyi tér 5. Telefon: 96/310-588, 524-888 Fax: 96/310-731 IV. 1.-IX. 30: 10-18 óráig, (X. 1.-III. 31.:10-16 óráig) szünnap: hétfő Könyvtár: Kedd: 10-14 óráig,

Részletesebben

Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt

Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt. DK Workshop Zukunftsorientierte Fahrrinnenparameter für die Wasserstraße Donau Budapest 29.09.2010. Attila Bencsik Europäische Fluß-Seetransport

Részletesebben

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök ÓRATERV A pedagógus neve: dr. Horváth Beáta Éva Műveltségi terület: Idegen nyelvek (Élő idegen nyelvek) Tantárgy: Német nyelv Osztály: 12/C Nyelvi előkészítő osztály Az óra témája: Zukunftspläne, Interview

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67 Tartalomjegyzék Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9 -kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67 -kiselosztók 138-197 63 A-ig, 3-54 osztásegység, IP 54-65 Elosztószekrények ajtóval 198-277 250 A-ig,

Részletesebben

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám Benkő Attila 14. Névmások típusai és ragozása II. 14.1. A melléknévi birtokos névmás ragozása A birtokos névmás ragozása megegyezik az ein, eine, ein, illetve a kein, keine, kein határozatlan névelők ragozásával.

Részletesebben

Brandschutz in der elektrotechnischen Gebäudetechnik. Tűzvédelem az elektrotechnikában. Baurechtliche Anforderungen an den Brandschutz-Fachplaner

Brandschutz in der elektrotechnischen Gebäudetechnik. Tűzvédelem az elektrotechnikában. Baurechtliche Anforderungen an den Brandschutz-Fachplaner Brandschutz in der elektrotechnischen Gebäudetechnik Baurechtliche Anforderungen an den Brandschutz-Fachplaner Budapest, 7. September 2012 Tűzvédelem az elektrotechnikában A tűzvédelmi tervezővel szemben

Részletesebben

11. Kormányzói levél, 2014. május

11. Kormányzói levél, 2014. május Sólyom Bódog Kormányzó 2013 / 2014 Éld meg a Rotaryt, változtass meg életeket RC Szekszárd /Ron D. Burton/ 11. Kormányzói levél, 2014. május Kedves Barátaim! Minden Rotary év legnagyobb központi, és egyúttal

Részletesebben

Előszó. Kedves Nyelvtanuló!

Előszó. Kedves Nyelvtanuló! Előszó Kedves Nyelvtanuló! Az itt található anyag az Alapfokú Német írásbeli és szóbeli nyelvvizsgákra készít fel sajátos módon. Szinte minden feladat fordítási feladat magyar nyelvről német nyelvre, abból

Részletesebben

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Találkozó: Óváros tér/köd utcai parkoló Időtartam: 2-2,5 óra Ismerkedés Veszprémmel és a várnegyeddel Azoknak ajánljuk, akik előszőr járnak a városban,

Részletesebben

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50 BGF NYTK B2 Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50 Aufgabenmuster Schreiben Minuten 20 Punkte FÜR DIE LÖSUNG DER AUFGABE BENUTZEN SIE DAS LÖSUNGSBLATT! (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz

Részletesebben

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai NÉMET KÖZÉPFOKÚ NYELVVIZSGÁRA FELKÉSZÍTŐ I. KURZUS Tantárgyód: Óraszám : N_ITH4, B_it001_1 heti 2x2 Számonkérési típus: folyamatos Értékelés módja: Tanszék neve:

Részletesebben

Osztályozóvizsga követelményei

Osztályozóvizsga követelményei Osztályozóvizsga követelményei Képzés típusa: Tantárgy: általános iskola német Évfolyam: 1. Emelt óraszámú csoport Emelt szintű csoport Vizsga típusa: szóbeli, írásbeli írásbeli: a tanult témakörökhöz

Részletesebben

NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV

NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV NÉMET NYELV 4-12. ÉVFOLYAM SZERZŐK: Gilbertné Domonyi Eszter, Illésné Márin Éva, Kincses Mihályné Knipl Andrea, Kurdi Gabriella, Petriné Bugán Barbara, Szántó Bernadett NÉMET IDEGEN NYELV 4. ÉVFOLYAM Célok

Részletesebben

A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN

A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN Sectio Juridica et Politica, Miskolc, Tomus XXIX/1. (2011) pp. 107 117 A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN I. A fontosabb államelleni bűncselekmények és ezek elhatárolása Az 1878-as

Részletesebben

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN BENCZE ZOLTÁN EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN 1990-ben a Hadtörténeti Múzeum udvarán, a IV. Béla kori városfal tornyától nyugatra egy feljáró építésének munkálatai során lehetőség

Részletesebben

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem! Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem! Ha úgy hozza az élet, hogy irány Németország, Ausztria vagy Svájc, mert ott könnyebbnek látod az életet, akkor állásinterjúra akkor is

Részletesebben

Our Prices. Off and late season from 1st November to 1st April except from 15th December to 10th January

Our Prices. Off and late season from 1st November to 1st April except from 15th December to 10th January Our Prices Off and late season from 1st November to 1st April except from 15th December to 10th January Apartman basic prices (for 1-6 nights) 3650 Ft / pers / Night. (7300 Ft / app / 2 pers) Peak season

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Prüfstelle für Explosionsgeschützte Betriebsmittel 1/5 Ungarn, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@elender.hu (1) EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

NT-56544 KON-TAKT 4 TANMENETJAVASLAT. Képleírás, különböző szövegtípusok (vers, beszéd, meghívó, stb.) Kép értelmezése, állásfoglalás kifejezése

NT-56544 KON-TAKT 4 TANMENETJAVASLAT. Képleírás, különböző szövegtípusok (vers, beszéd, meghívó, stb.) Kép értelmezése, állásfoglalás kifejezése 1 NT-56544 KON-TKT 4 TNMENETJVSLT Lektion 1 - Familienleben Óra Takt címe 1-3. z élet stációi, Glücksmomente egy patchwork, ill. egy modern (mini) család működése 4-6. Typisch Mann, typisch Frau? 7-9.

Részletesebben

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Német nyelv középszint 1411 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 8. NÉMET NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA ÁLTALÁNOS ÚTMUTATÓ 1. A dolgozatok

Részletesebben

Követelmények a gimnázium német nyelv 10-12. évfolyama számára

Követelmények a gimnázium német nyelv 10-12. évfolyama számára Követelmények a gimnázium német nyelv 10-12. évfolyama számára Fejlesztési követelmények A tanuló ismert témakörben, szóban és írásban tud információt cserélni, hallott és olvasott szöveget megérteni és

Részletesebben

Miért érdemes a Manó Vendégházat választani:

Miért érdemes a Manó Vendégházat választani: M a nai V e n d é g h á z P á z m á n d P á z m á n d F e j é r m e g y e ka z e p é n, a V e l e-nh ce eg iy s é g k e l e t i n yaz l v á n y a i a l a t t, a z M 7 ( a u tai p á l y a ) ka z e f e k

Részletesebben

VERTEBRATA HUNGARICA M USE I HlSTORICO - NATURALIS HUNGARICI Tom. VII. 1965. Fosc. 1-2.

VERTEBRATA HUNGARICA M USE I HlSTORICO - NATURALIS HUNGARICI Tom. VII. 1965. Fosc. 1-2. VERTEBRATA HUNGARICA M USE I HlSTORICO - NATURALIS HUNGARICI Tom. VII. 1965. Fosc. 1-2. Ritka nagyemlősök a régi Állatkertben 1 Irta: Anghi Csaba Budapest Főváros Állat- és Növénykertje, Budapest 1966-ban

Részletesebben

BF Projekte. Oggau am Neusiedler See Österreich

BF Projekte. Oggau am Neusiedler See Österreich BF Projekte Oggau am Neusiedler See Österreich 4 Stern Superior Hotel PANNONIA RESIDENZ mit Medical SPA AQUA PARK mit Tages SPA Einrichtung SENIORENRESIDENZ OAU Exklusives betreutes Wohnen UID: ATU64382929

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2009/2010. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2009/2010. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 Felnőttképzési nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám:

Részletesebben

MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Quattromed IV-S MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Ergonomische Massage mit WohlfühlgARAntie ERGONÓMIKUS MASSZÁZS A KÉNYELEMÉRZÉS GARANCIÁJÁVAL QUATTROMED IV-s MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Unsere Wirbelsäule

Részletesebben

Hotel. Business LEIER BUSINESS HOTEL. Az ingatlan címe 9071 Gönyû, Kossuth Lajos u. 148. Helyrajzi szám: 106

Hotel. Business LEIER BUSINESS HOTEL. Az ingatlan címe 9071 Gönyû, Kossuth Lajos u. 148. Helyrajzi szám: 106 LEIER BUSINESS HOTEL Business Hotel. LEIER BUSINESS HOTEL Miért GÖNYÛN válasszak ingatlant? Magyarország nyugati részén, a Duna mellett, Szlovákia, Ausztria szomszédságában található település Sátoraljaújhely

Részletesebben

www.urlaub- anbieter.com Dr. Manfred Müller zentrales Projektmanagement Gábor Koleszár Projektassistent Ungarn shwungarn1@gmx.de 00 36 20/423 43 35

www.urlaub- anbieter.com Dr. Manfred Müller zentrales Projektmanagement Gábor Koleszár Projektassistent Ungarn shwungarn1@gmx.de 00 36 20/423 43 35 www.urlaub- anbieter.com Dr. Manfred Müller zentrales Projektmanagement Gábor Koleszár Projektassistent Ungarn shwungarn1@gmx.de 00 36 20/423 43 35 PrakKkum in Thüringen für Schüler aus Debrecen 2011 ProjekNtel

Részletesebben

A CSONGRÁD-BOKROSI VASESZKÖZLELET* SIMON KATALIN

A CSONGRÁD-BOKROSI VASESZKÖZLELET* SIMON KATALIN A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve 1980 81 jl A CSONGRÁD-BOKROSI VASESZKÖZLELET* SIMON KATALIN (Szeged, Móra Ferenc Múzeum) 1979-ben, a hódoltság kori Gyója falu ásatásának befejezése után, a Tisza III. Vízlépcső

Részletesebben

Tanmenetek. Német általános nyelv (N1) szint: A1, A2. 1. Hét Bevezetés, követelmények, ismerkedés a könyvvel

Tanmenetek. Német általános nyelv (N1) szint: A1, A2. 1. Hét Bevezetés, követelmények, ismerkedés a könyvvel Tanmenetek Építész és Építő szakos hallgatók részére Német általános nyelv (N1) szint: A1, A2 2. -4. Hét a ä, gefallen gefällt, tragen trägt, Modalverben és Wissen wissen kennen können személyes névmás

Részletesebben

DR. MUNDT THOMASNÉ * Prezentációk nemzetközi vásárokon

DR. MUNDT THOMASNÉ * Prezentációk nemzetközi vásárokon DR. MUNDT THOMASNÉ * Prezentációk nemzetközi vásárokon Präsentationen auf internationalen Messen Messen sind Kommunikationsveranstaltungen, die als Teil des Gesamtmarketings das eigene Image stärken und

Részletesebben

ORIGINAL EREDETI. Das großartige Outdoor Wurfspiel aus Finnland A nagyszerű kültéri dobójáték Finnországból

ORIGINAL EREDETI. Das großartige Outdoor Wurfspiel aus Finnland A nagyszerű kültéri dobójáték Finnországból ORIGINAL EREDETI Das großartige Outdoor Wurfspiel aus Finnland A nagyszerű kültéri dobójáték Finnországból 7 9 8 5 11 12 6 3 10 4 1 2 3 4 m 7 9 8 5 11 12 6 3 10 4 1 2 3 4 m Mölkky ist ein Outdoor Wurfspiel

Részletesebben

Beépítési útmutató ENREGIS/Gitterbox csapadékvíz szikkasztó rendszer

Beépítési útmutató ENREGIS/Gitterbox csapadékvíz szikkasztó rendszer Beépítési útmutató ENREGIS/Gitterbox csapadékvíz szikkasztó rendszer ENREGIS/Gitterbox 250 cikkszám 101010 Tartalom: (I) (II) Termékleírás / Műszaki adatok Általános útmutató a munka előkészítéséhez (III)

Részletesebben

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849)

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 17 Ferenc Jozsef 2007 01.qxd 8/25/08 2:54 AM Page 113 Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 608 608. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király

Részletesebben

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN írta: KÁRPÁTI ENDRE (Budapest) 1876 őszén a Rókus-kórház szülészeti osztályának fiatal segédorvosa megrázó

Részletesebben

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Német nyelv középszint 0802 É RETTSÉGI VIZSGA 2008. október 28. NÉMET NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM ÁLTALÁNOS ÚTMUTATÓ 1.

Részletesebben

Német nyelv Általános Iskola

Német nyelv Általános Iskola Német nyelv Általános Iskola 5. évfolyam Vizsga típusa: - írásbeli vizsga Követelmények, témakörök: - szóbeli vizsga Írásbeli vizsga Szóbeli vizsga Az éves tananyag alapján összeállított feladatlap Témakörök:

Részletesebben

A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 23 (2002) 261-278. A MEZŐBERÉNYI NÉMETEK LAKÓ- ÉS NYÁRI KONYHÁINAK LEÍRÁSA. - Csete Gyula - Bevezetés

A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 23 (2002) 261-278. A MEZŐBERÉNYI NÉMETEK LAKÓ- ÉS NYÁRI KONYHÁINAK LEÍRÁSA. - Csete Gyula - Bevezetés A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 23 (2002) 261-278. A MEZŐBERÉNYI NÉMETEK LAKÓ- ÉS NYÁRI KONYHÁINAK LEÍRÁSA - Csete Gyula - Bevezetés Mezőberény nagyhatárú mezőváros Békés megyében, külterületén nagykiterjedésű

Részletesebben

Eine Projektarbeit im Rahmen von Interkulturalität und Zweisprachigkeit der 3. Klassen - NMS / HS Oberpullendorf Schuljahr 2008/09

Eine Projektarbeit im Rahmen von Interkulturalität und Zweisprachigkeit der 3. Klassen - NMS / HS Oberpullendorf Schuljahr 2008/09 Eine Projektarbeit im Rahmen von Interkulturalität und Zweisprachigkeit der 3. Klassen - NMS / HS Oberpullendorf Schuljahr 28/9 Zum Projekt Interkulturalität und Mehrsprachigkeit Auch im Schuljahr 28/9

Részletesebben

A szarvasi múzeum múltjáról és jelenéről. - Palov József -

A szarvasi múzeum múltjáról és jelenéről. - Palov József - BMMK 16 (1996) 437-447. A szarvasi múzeum múltjáról és jelenéről - Palov József - Szarvason és környékén az első régészeti kutatások 1870-től 1920-ig folytak Haan Lajos, Zsilinszky Mihály, Benka Pál, Krecsmarik

Részletesebben

Magyar............................................................ 96....................................................

Magyar............................................................ 96.................................................... MFQ364.. hu Magyar............................................................96.................................................... hu Szívbõl gratulálunk új BOSCH készüléke megvásárlásához. Ön egy kiváló

Részletesebben

Unser Pálinka-Angebot

Unser Pálinka-Angebot Unser Pálinka-Angebot A Magyar Pálinka Háza Ajánlásával Ha Önnek fel kell sorolnia a legismertebbnek tartott hungarikumokat, a pálinka jó eséllyel az elsök között jut az eszébe. Amikor vidéken szüret,

Részletesebben

ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 2. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra

ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 2. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 2. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra Az idegen nyelvi kommunikáció az anyanyelvi kommunikációhoz hasonlóan az alapvető nyelvi készségekre épül: fogalmak, gondolatok, érzések,

Részletesebben

ÁLLANDÓ AKCIÓS AJÁNLATAINK 2016.01.01. 2016.06.19. és 2016.08.29. 2016.12.22.

ÁLLANDÓ AKCIÓS AJÁNLATAINK 2016.01.01. 2016.06.19. és 2016.08.29. 2016.12.22. ÁLLANDÓ AKCIÓS AJÁNLATAINK 2016.01.01. 2016.06.19. és 2016.08.29. 2016.12.22. NYUGDÍJAS AKCIÓ VASÁRNAPTÓL-PÉNTEKIG 6 NAP/5 ÉJSZAKA FÉLPANZIÓS ELLÁTÁSSAL 26.500 FT/FŐ HÉTVÉGI AJÁNLAT 4 NAP/3 ÉJSZAKAFÉLPANZIÓS

Részletesebben

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km. 2.2-3.9 l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km. 2.2-3.9 l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km 2.2-3.9 l /100 km Skoda / Toyota Prius Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség ÉPÜLETKATEGÓRIÁK : Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség HŐSZIGETELETLEN ÉP. : 1995-ÖS RENDELET

Részletesebben

A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO

A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO Kérem először elolvasni! Tisztelt felhasználó, ennek a készüléknek a megvásárlásával, Önnek egy modern, kiváló minőségű mosógépe van, hosszú élettartammal, nagyfokú

Részletesebben

1900 körüli városlodi étkészlet

1900 körüli városlodi étkészlet 1900 körüli városlodi étkészlet SERGŐ ERZSÉBET Korábban is volt a Vendéglátóipári Múzeumban olyan, étkészletegyüttesek gyűjtésére irányuló tendencia, hogy a kiállításokon terítékeket lehessen bemutatnunk.

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 20 p./ Értékelő: kód A rendelkezésre álló idő 30 perc. Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont

Részletesebben

Die Rückkehr von Interreg Az Interreg visszatér

Die Rückkehr von Interreg Az Interreg visszatér Die Rückkehr von Interreg Az Interreg visszatér Austria-Hungary Interreg V-A RECOM Abschlussveranstaltung Sopron, 27.11.2014 RECOM zárórendezvény 27.11.2014 RECOM Abschlusskonferenz - RECOM zárórendezvény

Részletesebben

30 perc áll rendelkezésére a nyelvismereti teszt megoldására. Szótár nem használható.

30 perc áll rendelkezésére a nyelvismereti teszt megoldására. Szótár nem használható. Nyelvismereti teszt 30 perc áll rendelkezésére a nyelvismereti teszt megoldására. Szótár nem használható. Válaszait a megoldólapon írja a megfelelő helyre! A (0) a mintamegoldás. I. Válassza ki a mondatba

Részletesebben

50 hasznos német kifejezés - az egyszerűtől a bonyolultnak tűnőig Szerkesztette: Tar-Pálfi Nikolett

50 hasznos német kifejezés - az egyszerűtől a bonyolultnak tűnőig Szerkesztette: Tar-Pálfi Nikolett 50 hasznos német kifejezés - az egyszerűtől a bonyolultnak tűnőig Szerkesztette: Tar-Pálfi Nikolett Alltag 1. Wie geht's? Wie fühlst du dich? Wie geht es Ihnen? Wie fühlen Sie sich? 2. Wann kommst du nach

Részletesebben

ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 1. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra

ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 1. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra ÉLŐ IDEGEN NYELVEK NÉMET - 1. idegen nyelv, 9-12. évfolyam Heti 3 óra Az idegen nyelvi kommunikáció az anyanyelvi kommunikációhoz hasonlóan az alapvető nyelvi készségekre épül: fogalmak, gondolatok, érzések,

Részletesebben

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Német nyelv középszint ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 13. NÉMET NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÉRETTSÉGI VIZSGA Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI MINISZTÉRIUM ÁLTALÁNOS ÚTMUTATÓ

Részletesebben

In neuer Rolle Új szerepben

In neuer Rolle Új szerepben In neuer Rolle Új szerepben Von Studienrat Richard Guth / Richard Guth német vendégtanár Das Leben erfordert manchmal, Rollen, die einem bislang fremd und unvertraut waren, auf Zeit anzunehmen. Nicht anders

Részletesebben

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe Családi pótlék sz. Kindergeld-Nr. Familienkasse Az igénylést benyújtó személy adóazonosító száma Németországban (feltétlenül kitöltendő) Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschland (zwingend ausfüllen)

Részletesebben