Rosemount 248 vezeték nélküli hőmérséklet-távadó. Rövid útmutató , EA változat október
|
|
- Irén Fehér
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Rosemount 248 vezeték nélküli hőmérséklet-távadó , EA változat október
2 2016. október Rosemount 248 vezeték nélküli hőmérséklet-távadó Rosemount 248 vezeték nélküli távadó hardver verziója HART -eszközverzió Eszköz-telepítőkészlet/illesztőprogram (DD) Eszköz típusa 1 1 Eszközverzió: 01, DD-verzió: 01 vagy újabb 2676 MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 248 vezeték nélküli távadókhoz ad általános utasításokat. Nem tartalmaz részletes konfigurálási, diagnosztikai, karbantartási, javítási, hibaelhárítási vagy szerelési utasításokat. További útmutatásokért tekintse meg a Rosemount 248 vezeték nélküli távadó referencia-kézikönyvét. A kézikönyv és ez az útmutató elektronikus formában is elérhető az Emerson.com/Rosemount címen. FIGYELMEZTETÉS A szerelési irányelvektől való eltérés könnyen halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet. A szerelést kizárólag képzett személyzet végezheti. A robbanások halálos vagy súlyos sérüléshez vezethetnek. Robbanásveszélyes környezetekben kézi kommunikátor csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy a műszerek a gyújtószikra-mentességi vagy sújtólégbiztossági előírások szerint vannak bekötve. Ellenőrizze, hogy a távadó üzemi környezete összhangban áll-e a veszélyes helyekre vonatkozó tanúsítványokkal. A technológiai közeg szivárgása halálos vagy súlyos sérüléseket okozhat. Üzem közben ne szerelje le a védőcsövet. Nyomás alá helyezés előtt szerelje fel és húzza meg a védőcsöveket és érzékelőket. Az áramütés halált vagy súlyos sérülést okozhat. A vezetékekhez és a sorkapcsokhoz ne érjen hozzá. Az esetlegesen jelenlévő magasfeszültség alatt álló vezetékek áramütést okozhatnak. Ez a készülék megfelel az FCC (Amerikai Szövetségi Távközlési Hatóság) szabályzata 15. szakaszában foglalt előírásoknak. A készülék működtetése a következő feltételekhez kötött: A készülék nem okozhat káros interferenciát. A készüléknek el kell viselnie bármely, a készüléket érő interferenciát, beleértve a működési zavarokat okozó interferenciát is. A készüléket úgy kell felszerelni, hogy antennája legalább 20 cm távolságra legyen minden személytől. A tápmodul cseréje veszélyes környezetben is megengedett. A tápmodul felületi ellenállása egy GOhmnál nagyobb, a vezeték nélküli eszköz tokozatába megfelelően kell beszerelni. Az elektrosztatikus töltések felhalmozódásának megakadályozása érdekében a beszerelés helyére, valamint a beszerelés helyéről történő szállítás során óvatosan kell eljárni. Tartalom Vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó szempontok Fizikai telepítés A működés ellenőrzése Referencia-információ Tápmodulcsere Terméktanúsítványok
3 2016. október MEGJEGYZÉS Vezeték nélküli termékekre vonatkozó szállítási megfontolások (lítium elemek: zöld tápmodul, típusszám: 701PGNKF): Az Önnek szállított készülék nem tartalmaz beszerelt tápmodult. Szállítás előtt, kérjük, távolítsa el a tápmodult. Minden készülék tartalmaz egy D méretű elsődleges lítium/tionil-klorid elemet. Az elsődleges lítium elemek/akkumulátorok szállítását az amerikai Szállításügyi Minisztérium, valamint az IATA (Nemzetközi Légiszállítási Szövetség), az ICAO (Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet), és az ADR (Veszélyes áruk közúti szállításáról szóló európai megállapodás) is szabályozza. A szállítmányozó kötelessége annak biztosítása, hogy a szállítás megfeleljen a fenti vagy bármely egyéb helyi előírásnak. Kérjük, szállítás előtt nézzen utána az érvényben lévő előírásoknak és követelményeknek. Tápmodullal kapcsolatos megfontolások (zöld tápmodul, típusszám: 701PGNKF): A vezeték nélküli egységhez tartozó zöld tápmodul tartalmaz egy D méretű elsődleges lítium/tionil-klorid elemet (típusszáma 701PGNKF). Minden egyes elemben megközelítőleg 5,0 gramm lítium található. Az elem aktív anyagai zárt térben működnek, így szokványos körülmények között, az elem integritásának fenntartása mellett nem lépnek kölcsönhatásba a környezettel. Előzze meg a tápmodul termikus, elektronikus vagy mechanikai károsodását. A véletlen kisülést az érintkezők megfelelő védelmével meg kell előzni. Az elem a lemerülése után is veszélyes. A tápmodulokat tiszta, száraz helyen kell tárolni. A tápmodul maximális élettartama érdekében a tárolási hőmérséklet ne haladja meg a 30 C-ot. 3
4 2016. október 1.0 Vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó szempontok 1.1 Bekapcsolási sorrend Ne szerelje be a tápmodult a vezeték nélküli távadóba a Smart Wireless Gateway előzetes beszerelése és megfelelő működése nélkül. A vezeték nélküli berendezéseket a Gatewaytől való távolságuk sorrendjében kell bekapcsolni, a legközelebbivel kezdve. Ezzel a hálózat telepítése egyszerűbbé és gyorsabbá válik. A Gatewayen engedélyezze az aktív felhívás (Active Advertising) funkciót, hogy az új eszközök gyorsabban tudjanak csatlakozni a hálózathoz. További információkért lásd az Emerson Smart Wireless Gateway referencia-kézikönyvét. 1.2 Az antenna elhelyezése A belső antennát többféle helyzetben lehet felszerelni. A távadót a hőmérsékletmérő alkalmazásnál bevált legjobb gyakorlat szerint kell felszerelni. A távadó legyen legalább 1 m-re (3 láb) minden nagy méretű szerkezettől vagy épülettől, hogy biztosítható legyen az eszközök közötti zavartalan kommunikáció. 1.3 A kézi kommunikátor csatlakozásai A tápmodult be kell helyezni a készülékbe ahhoz, hogy a kézi kommunikátor összekapcsolódhasson a Rosemount 248 vezeték nélküli távadóval. A kézi kommunikátor csatlakozásai a zöld tápmodulon vannak elhelyezve. A távadóhoz történő csatlakoztatáshoz először el kell távolítani a tápmodul burkolatát. Ezáltal szabaddá válnak a zöld tápmodulon lévő HART kommunikációs csatlakozók. Ezután csatlakoztassa a kézi kommunikátor vezetékeit a zöld tápmodul COMM (Kommunikációs) csatlakozóihoz. Ez a távadó a zöld tápmodult (rendelési szám: 701PGNKF) használja. A tápmodul csapozott, és csak egyetlen irányban lehet beilleszteni. A készülékkel történő terepi kommunikációhoz HART-alapú kézi kommunikátorra van szükség. A kézi kommunikátor és a Rosemount 248 vezeték nélküli távadó kapcsolódására vonatkozó információkért lásd: 1. ábra 1. ábra. A kézi kommunikátor csatlakoztatása 4
5 2016. október 2.0 Fizikai telepítés A Rosemount 248 vezeték nélküli távadó két módon telepíthető: közvetlen csatlakoztatással, amely esetben az érzékelő közvetlenül a Rosemount 248 vezeték nélküli távadó védőcsőbemenetéhez csatlakozik, vagy külön szerelt módon, amikor az érzékelő a távadó tokozatától külön kerül felszerelésre, majd vezetékkel vagy védőcsőbemenettel csatlakozik a távadóhoz. Válassza a szerelési megoldásnak megfelelő telepítési sorrendet. 2.1 Közvetlen csatlakoztatás A közvetlen csatlakoztatás nem alkalmazható, ha Swagelok szerelvénnyel telepíti a berendezést. 1. Szerelje le a távadó tokozatának a fedelét. 2. Távolítsa el az LCD-kijelzőt (ha van). 3. Lazítsa meg az elveszíthetetlen csavarokat, és távolítsa el az LCD-kijelző adapterlemezét (ha van). 2. ábra. Az LCD-kijelző és tápmodulegység robbantott ábrája 4. Csatlakoztassa az érzékelőt a távadó tokozatához a menetes védőcsőbemeneten keresztül. Minden csatlakozáshoz használjon jóváhagyott menettömítést. 5. Kösse be az érzékelő vezetékeit a kapcsokba, lásd: 7. ábra 6. Szerelje vissza és rögzítse az LCD-kijelző adapterlemezét (ha van), meghúzva a csavarokat 0,56 N.m (5 hüvelyk-font) nyomatékkal. 7. Szerelje vissza az LCD-kijelzőt (ha van). 8. Szerelje vissza a távadó tokozatának a fedelét. 9. Távolítsa el a tápmodul fedelét. 10. Csatlakoztassa a zöld színű tápmodult. Megjegyzés A vezeték nélküli berendezéseket a ISmart Wireless Gatewaytől való távolságuk sorrendjében kell bekapcsolni, kezdve a Gatewayhez legközelebbivel. Ezzel a hálózat telepítése egyszerűbbé és gyorsabbá válik. 5
6 2016. október 11. Helyezze vissza és rögzítse a tápmodul fedelét. 12. A megfelelő tömítés biztosításához úgy helyezze fel az elektronikai egység egy vagy több fedelét, hogy műanyag érintkezzen műanyaggal (vagyis, az O-gyűrű nem látható). Használjon a Rosemount által gyártott O-gyűrűket. 13. Az LCD-kijelző nélküli egységeknél 45 mm (1,75 hüvelyk) szabad helyre van szükség. A fedél leszerelhetősége érdekében LCD-kijelzős egységek esetében biztosítson 76 mm (3 hüvelyk) helyet. 3. ábra. Közvetlenül csatlakoztatott Megjegyzés A vezeték nélküli berendezéseket a Smart Wireless Gatewaytől való távolságuk sorrendjében kell bekapcsolni, kezdve a Gatewayhez legközelebbivel. Ezzel a hálózat telepítése egyszerűbbé és gyorsabbá válik. 2.2 Külön szerelt 6 1. Szerelje le a távadó tokozatának fedelét. 2. Távolítsa el az LCD-kijelzőt (ha van). 3. Lazítsa meg az elveszíthetetlen csavarokat, és távolítsa el az LCD-kijelző adapterlemezét (ha van). Lásd: 2. ábra 4. Vezesse el a vezetékeket (és amennyiben szükséges, a védőcsövezést) az érzékelőtől a Rosemount 248 vezeték nélküli távadóig. Használjon 1/2 hüvelykes védőcsövet. NPT-menettel rögzítse a Rosemount 248 vezeték nélküli távadóhoz. 5. Húzza át a vezetékeket a távadó menetes védőcsőbemenetén. 6. Kösse be az érzékelő vezetékeit a sorkapcsokba, lásd: 7. ábra 7. Szerelje vissza és rögzítse az LCD-kijelző adapterlemezét (ha van), meghúzva a csavarokat 0,56 N.m (5 hüvelyk-font) nyomatékkal. 8. Szerelje vissza az LCD-kijelzőt (ha van). 9. Szerelje vissza a távadó tokozatának fedelét.
7 2016. október 10. Távolítsa el a tápmodul fedelét. 11. Csatlakoztassa a zöld színű tápmodult. 12. Helyezze vissza és rögzítse a tápmodul fedelét. Megjegyzés A vezeték nélküli berendezéseket a Smart Wireless Gatewaytől való távolságuk sorrendjében kell bekapcsolni, kezdve a Gatewayhez legközelebbivel. Ezzel a hálózat telepítése egyszerűbbé és gyorsabbá válik. 13. A megfelelő tömítés biztosításához úgy helyezze fel az elektronikai egység egy vagy több fedelét, hogy műanyag érintkezzen műanyaggal (vagyis, az O-gyűrű nem látható). Használjon a Rosemount által gyártott O-gyűrűket. 14. Az LCD-kijelző nélküli egységeknél 45 mm (1,75 hüvelyk) szabad helyre van szükség. A fedél leszerelhetősége érdekében LCD-kijezős egységek esetében biztosítson 76 mm (3 hüvelyk) helyet. 4. ábra. Külön szerelt Megjegyzés A vezeték nélküli berendezéseket a Gatewaytől való távolságuk sorrendjében kell bekapcsolni, kezdve a Gatewayhez legközelebbivel. Ezzel a hálózat telepítése egyszerűbbé és gyorsabbá válik. 7
8 2016. október 3.0 A működés ellenőrzése A működés négy helyen ellenőrizhető: a helyi kijelzőn, a kézi kommunikátor segítségével, a Gateway beépített webes felületén, valamint az AMS Suite Wireless Configurator alkalmazás vagy az AMS eszközkezelő segítségével. 3.1 Helyi kijelző Normál üzem során az LCD-kijelzőn a beállított gyakorisággal frissített PV-érték látható. Az eszközállapot képernyői tekintetében lásd a Rosemount 248 vezeték nélküli távadó LCD-képernyő üzeneteinek referencia-kézikönyvét. 3.2 Kézi kommunikátor A HART vezeték nélküli távadóval történő kommunikációhoz Rosemount 248 vezeték nélküli távadó eszközleíró (DD) szükséges. A legújabb DD beszerzéséhez látogassa meg az Emerson Easy Upgrade (Egyszerű frissítés) oldalát a következő címen: Emerson.com/Rosemount/Device-Install-Kits A vezeték nélküli eszköz kommunikációs állapota a következő gyorsbillentyűkombinációval ellenőrizhető. 1. táblázat. Gyorsbillentyű-kombináció Funkció Gyorsbillentyűkombináció Menüpontok Kommunikáció 3, 4 Comm Status, (Kommunikáció állapota), Join Mode (Kapcsolódási üzemmód), Available Neighbors (Elérhető szomszédok), Advertisement (Felhívás), Join Attempts (Kapcsolódási kísérletek) 3.3 Smart Wireless Gateway A Gateway integrált webszerverén navigáljon az Explorer (Böngésző) > Status (Állapot) oldalra. Ez az oldal megmutatja, hogy a készülék csatlakozott-e a hálózatra, és megfelelően kommunikál-e. Megjegyzés Előfordulhat, hogy a készüléknek a hálózathoz való csatlakozáshoz több percre is szüksége van. Megjegyzés Ha azonnal riasztás jelenik meg, amikor a készülék csatlakozik a hálózathoz, ezt valószínűleg az érzékelő beállítása okozza. Ellenőrizze az érzékelő vezetékeit (lásd: 7. ábra, 11. oldal) és az érzékelő beállításait (lásd: 3. táblázat, 12. oldal). 8
9 2016. október 5. ábra. Smart Wireless Gateway Network Settings (hálózati beállítások) 3.4 AMS Wireless Configurator alkalmazás Amint a készülék csatlakozott a hálózatra, megjelenik a Wireless Configurator (vezeték nélküli konfigurátor) ablakban, ahogy az alábbi képen is látszik. A HART vezeték nélküli távadóval történő kommunikációhoz Rosemount 248 vezeték nélküli távadó eszközleíró (DD) szükséges. A legújabb DD beszerzéséhez látogassa meg az Emerson Easy Upgrade (Egyszerű frissítés) oldalát a következő címen: Emerson.com/Rosemount/Device-Install-Kit 9
10 2016. október 6. ábra. Rosemount 248 vezeték nélküli távadó látható az AMS Wireless Configurator alkalmazásban 3.5 Hibaelhárítás Ha a készülék nem csatlakozik a hálózathoz, ellenőrizze a tápegysége meglétét. Ha bekapcsolás után a készülék nem csatlakozott a hálózatra, ellenőrizze a Network ID (Hálózati azonosító) és a Join Key (Belépőkód) helyes beállítását, továbbá ellenőrizze, hogy az Active Advertising (Aktív felhívások) funkció engedélyezve van-e a Gateway eszközön. A készülék hálózati azonosítójának és belépőkódjának meg kell egyeznie a Gateway hálózati azonosítójával és belépőkódjával. A hálózati azonosítót és a belépőkódot a Gatewayből tudhatja meg, ha megnyitja a Setup>Network>Settings (Beállítás>Hálózat>Beállítások) lapot a webszerveren (lásd: 5. ábra, 9. oldal). A hálózati azonosítót és a belépőkódot a következő gyorsbillentyű-kombinációval lehet megváltoztatni a vezeték nélküli készüléken. 2. táblázat. Gyorsbillentyű-kombináció Funkció Csatlakozás a hálózathoz Gyorsbillentyű-kombináció 2, 1, 1 10
11 2016. október 4.0 Referencia-információ 7. ábra. A Rosemount 248 távadó érzékelőjének bekötési rajzai. Hőelem és mv Négyvezetékes RTD és Három vezetékes RTD és Kétvezetékes RTD és Érzékelő kapcsolási rajza Kétvezetékes RTD és Három vezetékes RTD és Négyvezetékes RTD és Hőelem és mv Megjegyzés Az Emerson minden egyelemes RTD-hez 4 vezetékes érzékelőt biztosít. Ezek az RTD-k három- vagy kétvezetékes konfigurációban is használhatók a nem használt vezeték bekötése nélkül, valamint annak szigetelőszalaggal történő lezárásával. Megjegyzés Az Emerson minden egyelemes RTD-hez 4 vezetékes érzékelőt biztosít. Ezek az RTD-k három- vagy kétvezetékes konfigurációban is használhatók a nem használt vezeték bekötése nélkül, valamint annak szigetelőszalaggal történő lezárásával. 11
12 2016. október Megjegyzés A vezeték nélküli készüléket a tápmodul csatlakoztatásával feszültség alá kell helyezni ahhoz, hogy a kézi kommunikátorral kapcsolatot tudjon létesíteni. 3. táblázat. Rosemount 248 WirelessHART gyorsbillentyű-kombinációk Funkció Gyorsbillentyűkombináció Menüpontok Készülékadatok 1, 7 Irányított beállítás 2, 1 Kézi beállítás 2, 2 Vezeték nélküli konfiguráció Érzékelő kalibrálása 2, 2, 1 3, 5, 2 Identification (Azonosító), Revisions (Verziók), Radio (Rádió), Security (Biztonság) Join Device to Network (Készülék csatlakoztatása a hálózatra), Configure Update Rate (Frissítési gyakoriság konfigurálása), Configure Sensor (Érzékelő konfigurálása), Calibrate Sensors (Érzékelők kalibrálása) Wireless (Vezeték nélküli), Process Sensor (Folyamatérzékelő), Percent of Range (Tartomány százaléka), Device Temperatures (Készülék-hőmérsékletek), Device Information (Eszközinformáció), Other (Egyéb) Network ID (Hálózati azonosító), Join to Network (Csatlakoztatás a hálózatra), Broadcast Info (Információ közvetítése) Sensor Value (Érzékelő értéke), Sensor Status (Érzékelő állapota), Current Lower Trim (Aktuális alsó korrekció), Current Upper Trim (Aktuális felső korrekció), Lower Sensor Trim (Érzékelő alsó korrekciója), Upper Sensor Trim (Érzékelő felső korrekciója), Recall Factory Trim (Visszahívás gyári korrekciója) 8. ábra. Rosemount 214C RTD-vezetékkonfiguráció az IEC szerint Egyedi érzékelő, 3 vezetékes Egyedi érzékelő, 4 vezetékes Kettős érzékelő, 3 vezetékes Piros Red Piros Red Piros Red Piros Red Black Fekete Black Fekete Fehér White Fehér White Fehér White Yellow Sárga Piros Red Piros Red Fehér White 12
13 2016. október Megjegyzés Egyelemes, négyvezetékes RTD három vezetékes rendszerhez való konfigurálásához csak egy fehér vezetéket kössön be. Olyan módon szigetelje vagy zárja le a fehér vezetékeket, hogy megakadályozza a testzárlatot. Egyelemes, négyvezetékes RTD kétvezetékes rendszerhez való konfigurálásához először kösse össze a két piros színű vezetékeket, majd kösse be a párba kötött vezetékeket a sorkapocsba. 9. ábra. Rosemount 214C sorozatú hőelemek vezetékkonfigurációi Egyes hőelem, 2 vezetékes Kettős hőelem, 4 vezetékes ( ) ( ) ( + ) ( + ) ( ) ( + ) IEC es hőelem vezetékszínei ASTM E- 230-as hőelem vezetékszínei Típus POZ (+) NEG ( ) POZ (+) NEG ( ) J Fekete Fehér Fehér Piros K Zöld Fehér Sárga Piros T Barna Fehér Kék Piros Megjegyzés A két hőelemes érzékelőknél az egyik érpár gyárilag zsugorcsővel össze van kötve. 13
14 2016. október 5.0 Tápmodulcsere A tápmodul várható élettartama referenciafeltételek mellett 10 év. (1) Ha tápmodulcserére van szükség, távolítsa el a fedelet, és vegye ki a zöld színű tápmodult. Tegye be a másik zöld színű tápmodult (cikkszáma: 701PGNKF), és szerelje vissza a fedelet. Húzza meg az előírt módon, és ellenőrizze a működését. 10. ábra. Tápmodulos robbantott nézet 5.1 A kezeléssel kapcsolatos tudnivalók A vezeték nélküli egységhez tartozó zöld tápmodul tartalmaz egy D méretű elsődleges lítium/tionil-klorid elemet (zöld tápmodul, típusszáma 701PGNKF). Minden egyes elemben nagyjából 5,0 gramm lítium található. Az elem aktív anyagai zárt térben működnek, így szokványos körülmények között, az elem integritásának fenntartása mellett nem lépnek kölcsönhatásba a környezettel. Előzze meg a tápmodul termikus, elektronikus vagy mechanikai károsodását. A véletlen kisülést az érintkezők megfelelő védelmével meg kell előzni. A tápmodulokat tiszta, száraz helyen kell tárolni. A tápmodul maximális élettartama érdekében a tárolási hőmérséklet ne haladja meg a 30 C-ot. Megjegyzés A folyamatos kitettség 40 C vagy 85 C ( 40 F vagy 185 F) környezeti hőmérsékleti határértékeknek a megadott élettartamot 20 százalékkal is csökkentheti. Járjon el körültekintően a kezelése során, 6 métert (20 láb) meghaladó magasságból leejtve a tápmodul károsodhat. Az elem a cellák lemerülése után is veszélyes. 1. Referenciafeltételek: 21 C (70 F), frissítés percenként egyszer, adatok továbbirányítása három további hálózati eszköznek. 14
15 2016. október 5.2 Környezeti tudnivalók Akárcsak bármely más elem esetében, a lemerült elemek kezelésével kapcsolatban is figyelembe kell venni a helyi környezetvédelmi előírásokat és rendeleteket. Egyéb előírás hiányában a legjobb megoldás, ha hivatalos hulladékhasznosítóra bízza a feldolgozást. Az elemre vonatkozó konkrét információk az anyagbiztonsági adatlapon találhatók meg. 5.3 Szállítási szempontok A műszert beszerelt tápmodul nélkül szállítjuk. Szállítás előtt, kérjük, távolítsa el a tápmodult. 15
16 2016. október 6.0 Terméktanúsítványok 1.6. átd. 6.1 Az európai irányelvekre vonatkozó információk Az EK-megfelelőségi nyilatkozat másolata megtalálható a Rövid telepítési útmutató végén. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat legfrissebb változata az Emerson.com/Rosemount című webhelyen található. 6.2 Általános helyekre vonatkozó tanúsítvány A Szövetségi Munkavédelmi és Munkaegészségügyi Hivatal (OSHA) által akkreditált, országosan elismert ellenőrző laboratórium (NRTL) a távadót megvizsgálta, és ellenőrizte, hogy a vizsgálatok alapján a távadó kialakítása megfelel-e az alapvető villamossági, gépészeti és tűzvédelmi követelményeinek. 6.3 Távközlési megfelelőség Minden vezeték nélküli berendezésnek tanúsítvánnyal kell rendelkeznie arról, hogy megfelel a rádiófrekvenciák használatát szabályozó előírásoknak. Az ilyen típusú terméktanúsítványokat szinte minden ország megköveteli. Az Emerson az egész világon együttműködik a kormányhivatalokkal annak érdekében, hogy az előírásoknak teljesen megfelelő termékeket tudjon kínálni, és semmi esetben se sértse meg az adott ország vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó irányelveit és szabályait. 6.4 FCC és IC Ez a készülék megfelel az FCC (Amerikai Szövetségi Távközlési Hatóság) szabályzata 15. szakaszában foglalt előírásoknak. A működés az alábbi feltételekhez kötött: A készülék nem okozhat káros interferenciát. A készüléknek fogadnia kell tudni bármely, a készüléket érő interferenciát, beleértve a működési zavarokat okozó interferenciát is. A készüléket úgy kell felszerelni, hogy antennája legalább 20 cm távolságra legyen minden személytől. 6.5 A berendezés telepítése Észak-Amerikában Az USA nemzeti elektromos szabályzata (NEC) és a kanadai elektromos szabályzatok (CEC) megengedik az osztállyal jelölt berendezések zónákban, illetve a zónával jelölt berendezések osztályokban való használatát. A jelöléseknek meg kell felelniük a területi besorolásnak, a gáz- és hőmérsékletosztálynak. A vonatkozó kódok mindezeket az információkat egyértelműen meghatározzák. Amerikai Egyesült Államok I5 USA gyújtószikra-mentesség Tanúsítvány: Szabványok: FM 3600:2011; FM 3610:2010; FM 3611:2004; UL :2012; UL 50E:2012; ANSI/IEC 60529:2004 Jelölések: gyújtószikramentes: CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; I. OSZTÁLY, 0. ZÓNA, AEx ia IIC T4/T5 Ga; T4 ( 50 C T a +70 C); T5 ( 50 C T a +40 C); a sz. Rosemount rajz szerint telepítve; 4x típus, IP66/67 Az egyedi paraméterekkel kapcsolatban lásd: 4. táblázat. 16
17 2016. október A biztonságos használat speciális feltétele (X): 1. Elemcsere: a tápmodul gázrobbanás-veszélyes helyeken is cserélhető. Az elemcsere során meg kell arról győződni, hogy a csatlakozók mentesek mindenféle portól és egyéb szennyeződéstől. Kanada I6 Kanada gyújtószikramentes Tanúsítvány: Szabványok: CSA C22.2 No. 0-10; CSA C22.2 No (R2012); CSA C22.2 No. 213-M1987 (R2013); CAN/CSA ; CAN/CSA ; CAN/CSA C22.2 No ; CAN/CSA-C22.2 No Jelölések: gyújtószikramentes: CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; Ex ia IIC T4/T5 Ga; T4 ( 50 C T a +70 C); T5 ( 50 C T a +40 C); a sz. Rosemount rajz szerint telepítve; 4X típus, IP66/67 Az egyedi paraméterekkel kapcsolatban lásd: 4. táblázat. A biztonságos használat speciális feltétele (X): 1. Elemcsere: a tápmodul gázrobbanás-veszélyes helyeken is cserélhető. Az elemcsere során meg kell arról győződni, hogy a csatlakozók mentesek mindenféle portól és egyéb szennyeződéstől. Európa I1 ATEX-irányelv szerinti gyújtószikra-mentesség Tanúsítvány: Baseefa14ATEX0359X Szabványok: EN :2012; EN :2012 Jelölések: II 1 G Ex ia IIC T4/T5 Ga; T4 ( 60 C T a +70 C); T5 ( 60 C T a +40 C) Az egyedi paraméterekkel kapcsolatban lásd: 4. táblázat. A biztonságos használat speciális feltétele (X): 1. A műanyag tokozatot a potenciális gyulladási kockázat elkerülése érdekében nem szabad száraz ruhával dörzsölni vagy tisztítani. Nemzetközi I7 IECEx gyújtószikra-mentesség Tanúsítvány: IECEx BAS X Szabványok: IEC :2011; IEC :2011 Jelölések: Ex ia IIC T4/T5 Ga; T4 ( 60 C T a +70 C); T5 ( 60 C T a +40 C) Az egyedi paraméterekkel kapcsolatban lásd: 4. táblázat. A biztonságos használat speciális feltételei (X): 1. A műanyag tokozatot a potenciális gyulladási kockázat elkerülése érdekében nem szabad száraz ruhával dörzsölni vagy tisztítani. Brazília I2 INMETRO gyújtószikra-mentesség Tanúsítvány: UL-BR X Szabványok: ABNT NBR IEC : Corrigendum 1:2011; ABNT NBR IEC :2009 Jelölések: Ex ia IIC T4/T5 Ga; T4 ( 60 C T a +70 C); T5 ( 60 C T a +40 C) Az egyedi paraméterekkel kapcsolatban lásd: 4. táblázat. 17
18 2016. október A biztonságos használat speciális feltétele (X): 1. A műanyag tokozatot a potenciális gyulladási kockázat elkerülése érdekében nem szabad száraz ruhával dörzsölni vagy tisztítani. Kína I3 NEPSI gyújtószikra-mentesség Tanúsítvány: GYJ X Szabványok: GB , GB , GB Jelölések: Ex ia IIC T4/T5 Ga; T4 ( 60 C T a +70 C); T5 ( 60 C T a +40 C) Az egyedi paraméterekkel kapcsolatban lásd: 4. táblázat. A biztonságos használat speciális feltételei (X): 1. Az elektrosztatikus feltöltődés elkerülése érdekében a termék tokozatán belüli nem fém alkatrészek kizárólag nedves ruhával tisztíthatók. 2. A termékhez kizárólag a gyártó által biztosított Rosemount 701PGNKF SmartPower zöld tápmodul használható. Japán I4 TIIS gyújtószikra-mentesség Tanúsítvány: TC21031 Jelölések: Ex ia IIC T4 X ( 20 C ~ +60 C) Az egyedi paraméterekkel kapcsolatban lásd: 4. táblázat. EAC IM Az Eurázsiai Gazdasági Unió (EAC) vámuniós műszaki előírásai gyújtószikra-mentesség Tanúsítvány: TC RU C-US.AA87.B Jelölések: 0Ex ia IIC T4,T5 Ga X, T5( 60 C T a +40 C), T4( 60 C T a +70 C); IP66/IP67 A biztonságos használat speciális feltétele (X): 1. A különleges feltételek ismertetése a tanúsítványban található. 4. táblázat. Egyedi paraméterek Feszültség, U O Áramerősség, I O Teljesítmény, P O Kapacitás, C O Induktivitás, L O 6,6 V 26,2 ma 42,6 mw 11 μf 25 mh 18
19 2016. október 11. ábra. Megfelelőségi nyilatkozat a Rosemount 248 vezeték nélküli távadóhoz 19
20 2016. október 20
21 2016. október 21
22 2016. október 22
23 2016. október Ez az irányelv április 20-tól érvényes Ez az irányelv április 20-tól érvényes 23
24 2016. október 24
25 2016. október Part Name China RoHS Rosemount 248 Wireless List of Rosemount 248 Wireless Parts with China RoHS Concentration above MCVs Hazardous Substances Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent Chromium (Cr +6) Polybrominated biphenyls (PBB) Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) Electronics Assembly Housing Assembly X O O O O O O O O X O O Sensor Assembly X O O O O O SJ/T11364 This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T O: GB/T O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T X: GB/T X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T
26 * * , EA változat október Nemzetközi központok Emerson Process Management 6021 Innovation Blvd., Shakopee, MN 55379, Amerikai Egyesült Államok vagy Emerson Process Management Kft. H-1146 Budapest, Hungária krt Magyarország Észak-amerikai Regionális Iroda Emerson Process Management 8200 Market Blvd., Chanhassen, MN 55317, Amerikai Egyesült Államok vagy Latin-amerikai Regionális Iroda Emerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 400, Sunrise, Florida, 33323, Amerikai Egyesült Államok Európai Regionális Iroda Emerson Process Management Europe GmbH Neuhofstrasse 19a, P.O. Box 1046, CH 6340, Baar, Svájc +41 (0) (0) Ázsia Csendes-óceáni Regionális Iroda Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent, , Szingapúr Enquiries@AP.EmersonProcess.com Közel-keleti és Afrikai Regionális Iroda Emerson Process Management Emerson FZE, P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone South 2, Dubaj, Egyesült Arab Emirátusok RFQ.RMTMEA@Emerson.com Linkedin.com/company/Emerson-Process-Management Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement A normál értékesítési feltételek megtalálhatók a következő címen: Az Emerson logó az Emerson Electric Co. védjegye és szervizjegye. A Rosemount és a Rosemount logó az Emerson Process Management védjegyei. A HART a FieldComm Group bejegyzett védjegye. A FOUNDATION fieldbus a FieldComm Group védjegye. A PROFIBUS a PROFINET International (PI) bejegyzett védjegye. A NEMA a National Electrical Manufacturers Association regisztrált védjegye és szolgáltatási védjegye. A National Electrical Code a National Fire Protection Association, Inc bejegyzett védjegye. Minden más védjegy tulajdonosának tulajdonát képezi Emerson Process Management. Minden jog fenntartva.
Rosemount 5400-as sorozat
Rövid útmutató 00825-0518-4026, AA változat Rosemount 5400-as sorozat Kúpantenna menetes csatlakozással Rövid útmutató FIGYELEM! A biztonságos telepítésre vonatkozó irányelvek figyelmen kívül hagyása halálhoz
RészletesebbenRövid szerelési útmutató 00825-0118-4848, DA átdolgozás 2014. december. Rosemount 848T vezeték nélküli hőmérséklet-távadó
00825-0118-4848, DA átdolgozás Rosemount 848T vezeték nélküli hőmérséklet-távadó MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 848T típusú távadókhoz ad általános irányelveket. Nem tartalmaz részletes
RészletesebbenRosemount vezeték nélküli gát-monitor (WDM)
Rosemount vezeték nélküli gát-monitor (WDM) Egyedi termék (Special) 00825-0118-6129, AB változat A Rosemount WDM Rosemount WDM hardververzió HART -eszközverzió Eszköz-telepítőkészlet/illesztőprogram (DD)
RészletesebbenRosemount 0065/0185 érzékelők. Rövid útmutató , FA átdolgozás Április
Rosemount 0065/0185 érzékelők 00825-0218-2654, FA átdolgozás MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 0065 és 0185 érzékelőkhöz nyújt általános útmutatásokat. Nem tartalmaz utasítást a konfigurálással, diagnosztizálással,
RészletesebbenRövid útmutató , DB változat Április. SmartPower Solutions (Intelligens tápfeszültség-megoldások)
00825-0118-4701, DB változat SmartPower Solutions (Intelligens tápfeszültség-megoldások) MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a SmartPower termékcsaládhoz nyújt általános útmutatást. Nem tartalmaz részletes utasításokat
RészletesebbenRosemount 3051S sorozatú nyomástávadó és Rosemount 3051SF sorozatú áramlásmérő
Rövid útmutató 00825-0218-4802, GA átdolgozás Rosemount 3051S sorozatú nyomástávadó és Rosemount 3051SF sorozatú áramlásmérő wirelesshart protokollal Rövid útmutató MEGJEGYZÉS Ez az összeszerelési útmutató
RészletesebbenRosemount 3308 sorozat 3308A vezeték nélküli, vezetett hullámú radar
Rövid útmutató 00825-0118-4308, AD változat Rosemount 3308 sorozat 3308A vezeték nélküli, vezetett hullámú radar Rövid szerelési útmutató, opció kód WU Rövid útmutató FIGYELEM! A robbanások halálos vagy
RészletesebbenRosemount 5400 szinttávadó
00825-0618-4026, AA. átdolgozás Rosemount 5400 szinttávadó A parabola antenna beszerelésére vonatkozó utasítások 1.0 Az útmutatóról Ez a rövid útmutató a parabola antennával szerelt Rosemount 5402 szinttávadó
RészletesebbenRosemount 0065/0185 érzékelőszerelvény. Rövid szerelési útmutató 00825-0218-2654, BB változat 2014. június
Rosemount 0065/0185 érzékelőszerelvény 00825-0218-2654, BB változat MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 0065 és 0185 érzékelőkhöz nyújt általános útmutatásokat. Nem tartalmaz utasítást a konfigurálással,
RészletesebbenRövid útmutató , DB változat február. Rosemount 648 vezeték nélküli hőmérséklet-távadó
Rövid útmutató 00825-0218-4648, DB változat Rosemount 648 vezeték nélküli hőmérséklet-távadó Rövid útmutató Rosemount 648 vezeték nélküli hőmérséklet-távadó Rosemount 648 Hardververzió HART Eszközverzió
RészletesebbenRosemount 3051 nyomástávadó és Rosemount 3051CF DP áramlásmérők
Rövid útmutató 00825-0118-4100, CC átdolgozás Rosemount 3051 nyomástávadó és Rosemount 3051CF DP áramlásmérők Vezeték nélkülihart protokollal Rövid útmutató MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 3051 típusú
RészletesebbenRosemount irányított hullámú radar
00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez
RészletesebbenRövid útmutató , DB változat Február. Emerson Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egység
00825-0118-4421, DB változat Emerson Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egység MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egységhez nyújt általános útmutatást. A diagnosztikára,
RészletesebbenRosemount 0065/0185 érzékelők. Rövid útmutató , EA átdolgozás március
Rosemount 0065/0185 érzékelők Rövid útmutató 00825-0218-2654, EA átdolgozás Rövid útmutató MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 0065 és 0185 érzékelőkhöz nyújt általános útmutatásokat. Nem tartalmaz utasítást
RészletesebbenRosemount 3308 sorozatú, vezeték nélküli, vezetett hullámú radar, 3308A
00825-0318-4308, AD változat Rosemount 3308 sorozatú, vezeték nélküli, vezetett hullámú radar, 3308A Rövid szerelési útmutató FIGYELEM! A robbanások halálos vagy súlyos sérülésekhez vezethetnek. Robbanásveszélyes
RészletesebbenRosemount Hőmérők 1. kötet. Rövid szerelési útmutató 00825-0318-2654, AB változat 2014. június
Rosemount Hőmérők 1. kötet 00825-0318-2654, AB változat MEGJEGYZÉS Ez a Rövid útmutató a Rosemount 0068, 0078 és 0183 típusú érzékelőkre vonatkozó alapvető tudnivalókat ismerteti. A konfigurálásra, diagnosztizálásra,
RészletesebbenRosemount 648 Wireless hőmérséklet-távadó. Start
2014. december Rosemount 648 Wireless Rosemount 648 Wireless hőmérséklet-távadó Start Vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó szempontok 1. lépés: Fizikai üzembe helyezés 2. lépés: Működés ellenőrzése
RészletesebbenRövid szerelési útmutató , BB változat február. Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima
Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4792, BB változat Rosemount 1495 típusú mérőperem Rosemount 1496 Mérőperem karima Rövid szerelési útmutató MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 1495 típusú
RészletesebbenRövid útmutató , DA változat március. Rosemount Hőmérséklet-érzékelők 1. kötet
Rövid útmutató 00825-0318-2654, DA változat Rosemount Hőmérséklet-érzékelők 1. kötet Rövid útmutató MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 0068, 0078 és 0183 típusú érzékelőkre vonatkozó alapvető tudnivalókat
RészletesebbenRosemount 648 Wireless (vezeték nélküli) hőmérséklet-távadó. Indítás
Gyors telepítési útmutató Rosemount 648 Vezeték nélküli Rosemount 648 Wireless (vezeték nélküli) hőmérséklet-távadó Indítás Vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó szempontok 1. lépés: Fizikai telepítés
RészletesebbenRosemount 2051 nyomásmérő távadó és Rosemount 2051CF DP áramlásmérő
00825-0118-4102, BA módosítás Rosemount 2051 nyomásmérő távadó és Rosemount 2051CF DP áramlásmérő WirelessHART protokollal MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 2051 típusú vezetéknélküli távadókhoz
RészletesebbenRosemount 248 Wireless (vezeték nélküli) hőmérséklet-távadó
Gyorstelepítési útmutató 2010. szeptember Rosemount 248 Vezeték nélküli Rosemount 248 Wireless (vezeték nélküli) hőmérséklet-távadó Indítás Vezeték nélküli berendezésekre vonatkozó szempontok 1. lépés:
RészletesebbenRövid útmutató 00825-0518-4809, EA változat 2014. december. Rosemount 485-ös Annubar menetes Flo-Tap szerelvény
Rövid útmutató 00825-0518-809, EA változat 201. december Rosemount 85-ös Annubar menetes Flo-Tap szerelvény Rövid útmutató 201. december MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 85-ös típusú Annubar szerelvény
RészletesebbenRosemount 0085 csőbilincses érzékelőegység. Rövid útmutató , DB változat July 2017
Rosemount 0085 csőbilincses érzékelőegység 00825-0118-4952, DB változat MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 0085 csőbilincses érzékelőhöz nyújt általános útmutatásokat. Nem tartalmaz utasítást a konfigurálással,
RészletesebbenRövid útmutató , HA módosítás június. Rosemount 405 integrált torlóelem
00825-0118-4810, HA módosítás Rosemount 405 integrált torlóelem MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 405 általános tudnivalóit ismerteti. Nem tartalmaz utasítást a konfigurálással, diagnosztizálással,
RészletesebbenBond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz
ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz Üzembe helyezési és használati útmutató www.newson-gale.com Bond-Rite
RészletesebbenRosemount 705 vezeték nélküli összegző távadó
00825-0218-4705, AA változat Rosemount 705 vezeték nélküli összegző távadó Telepítésre kész, turbinás térfogatáram-mérőhöz egyszerűen csatlakoztatható megoldás Átlagos térfogatáram és összesített térfogat
RészletesebbenRosemount vezeték nélküli nyomásmérő
00825-0118-4045, BB változat Rosemount vezeték nélküli nyomásmérő WirelessHART protokollal MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount vezeték nélküli nyomásmérőkre vonatkozó általános tudnivalókat ismerteti.
RészletesebbenRosemount 0085 csőbilincses érzékelőegység. Rövid szerelési útmutató , Rev BA február
Rosemount 0085 csőbilincses érzékelőegység Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4952, Rev BA Rövid szerelési útmutató MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 0085 csőbilincses érzékelőhöz nyújt
RészletesebbenRosemount 5408 és 5408:SIS szinttávadó
00825-0518-4408, AA átd. Rosemount 5408 és 5408:SIS szinttávadó Tokozott antenna 1.0 Az útmutatóról! Ez a rövid útmutató a Rosemount 5408 és 5408:SIS szinttávadókhoz ad általános irányelveket. További
RészletesebbenA Rosemount 2110 rezgővillás szintkapcsoló
Rövid útmutató 00825-0118-4029, AB változat A Rosemount 2110 rezgővillás szintkapcsoló rövid telepítési útmutatója Rövid útmutató 1.0 Az útmutatóról Ez a rövid útmutató a Rosemount 2110 rezgővillás folyadékszint-kapcsolóhoz
RészletesebbenRosemount 3490 sorozatú 4 20 ma-es és HART kompatibilis vezérlő
00825-0118-4841, Rev BA Rosemount 3490 sorozatú 4 20 ma-es és HART kompatibilis vezérlő Rövid telepítési útmutató FIGYELEM! A biztonságos üzembe helyezésre vonatkozó irányelvek figyelmen kívül hagyása
RészletesebbenRosemount 3308 sorozatú, vezeték nélküli, vezetett hullámú radar, 3308A
00825-0218-4308, Rev AD Rosemount 3308 sorozatú, vezeték nélküli, vezetett hullámú radar, 3308A 2 VIGYÁZAT! A robbanások súlyos, akár halálos kimenetelű sérülést is okozhatnak: Ellenőrizze, hogy a műszer
RészletesebbenRosemount 2140 rezgővillás szintérzékelő
00825-0118-4140, AB átd. Rosemount 2140 rezgővillás szintérzékelő rövid telepítési útmutatója 1.0 Az útmutatóról Ez a rövid útmutató a Rosemount 2140 és 2140:SIS rezgővillás folyadékszint-érzékelőkhöz
RészletesebbenRosemount 751 terepi kijelző. Rövid szerelési útmutató , AE változat Március
Rosemount 751 terepi kijelző 00825-0118-4378, AE változat VIGYÁZAT Ez a telepítési útmutató alapvető útmutatásokat tartalmaz a Rosemount 751 típusú kijelzőhöz. Nem tartalmaz utasítást a konfigurálással,
RészletesebbenRosemount 628 vezeték nélküli gázérzékelő modul
Rosemount 628 vezeték nélküli gázérzékelő modul Beépített vezeték nélküli gázérzékelés Rövid útmutató 00825-0118-4628, AA változat Rövid útmutató MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 628 gázérzékelő modul
RészletesebbenRosemount 702 vezeték nélküli különálló távadókészülék
2009. augusztus Rosemount 702 Rosemount 702 vezeték nélküli különálló távadókészülék Start 1. lépés: Fizikai telepítés 2. lépés: A működés ellenőrzése 3. lépés: További információk Terméktanúsítványok
RészletesebbenRövid útmutató , Rev HA június. Rosemount 148 hőmérséklet-távadó
00825-0118-4148, Rev HA Rosemount 148 hőmérséklet-távadó MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 148 általános tudnivalóit ismerteti. Nem tartalmaz részletes konfigurálási, diagnosztikai, karbantartási,
Részletesebben475 Field Communicator
475 Field Communicator 2 Bevezetés 3 FIGYELEM! A robbanások súlyos vagy halálos sérüléseket eredményezhetnek: Robbanásveszélyes helyen ez a készülék csak a vonatkozó helyi, országos és nemzetközi szabványoknak,
RészletesebbenRövid útmutató , BA változat december. Emerson Plantweb Insight kezelői felület (EPI)
Rövid útmutató 00825-0118-4541, BA változat Emerson Plantweb Insight kezelői felület (EPI) Rövid útmutató 1.0 Áttekintés Köszönjük, hogy a Plantweb Insight mellett döntött. Ez a dokumentum végigkalauzolja
RészletesebbenRosemount 3051HT higiénikus nyomástávadó
00825-0118-4091, BD átdolgozás Rosemount 3051HT higiénikus nyomástávadó Megjegyzés A távadó telepítése előtt ellenőrizze, hogy a megfelelő illesztőprogram van-e betöltve a gazdarendszerbe. A rendszer készenlétével
RészletesebbenRövid útmutató , BB változat augusztus. Emerson Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egység
Rövid útmutató 00825-0118-4421, BB változat Emerson Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egység Rövid útmutató MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Smart vezeték nélküli terepi kommunikációs egységhez nyújt
RészletesebbenRosemount 702 vezeték nélküli önálló távadó. Rövid szerelési útmutató 00825-0218-4702, FB átdolgozás 2014. december
Rosemount 702 vezeték nélküli önálló távadó 00825-0218-4702, FB átdolgozás MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 702 típusú berendezéssel kapcsolatos alapvető tudnivalókat tartalmazza. Nem tartalmazza
RészletesebbenMicro Motion 2400S modellszámú távadók
CE-követelmények dokumentuma P/N 20004671, Rev. C 2006. november Micro Motion 2400S modellszámú távadók CE-követelmények dokumentuma A kézikönyvről A kézikönyvről A kézikönyv nem tartalmazza az összes
RészletesebbenRosemount 5408 és 5408:SIS szinttávadó
00825-0118-4408, AA változat Rosemount 5408 és 5408:SIS szinttávadó kúpantennával 1.0 Az útmutatóról Ez a rövid útmutató a Rosemount 5408 és 5408:SIS szinttávadókhoz ad általános irányelveket. További
RészletesebbenRosemount 644H hőmérséklet-távadók
00825-0318-4728, BB átd. Rosemount 644H hőmérséklet-távadók PROFIBUS PA protokollal MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 644 távadók szerelésének általános tudnivalóit ismerteti. Nem tartalmaz részletes
RészletesebbenTxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális
RészletesebbenRosemount 8714D (kalibráló standard) mérőcső-szimulátor indukciós áramlásmérőkhöz
00825-0118-4764, DA átdolgozás Rosemount 8714D (kalibráló standard) mérőcső-szimulátor indukciós áramlásmérőkhöz MEGJEGYZÉS Ez a dokumentum a Rosemount 8714D típusú eszközökhöz ad általános utasításokat.
RészletesebbenVibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
RészletesebbenRövid szerelési útmutató 00825-0118-4860, AA változat 2012. november. Rosemount 8600D örvényes (Vortex) áramlásmérő
00825-0118-4860, AA változat Rosemount 8600D örvényes (Vortex) áramlásmérő MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 8600D örvényes (Vortex) áramlásmérő alapvető utasításait tartalmazza. Nem tartalmaz
RészletesebbenRosemount 644H (7-es vagy korábbi eszközverzió) és 644R típusú intelligens hőmérséklet-távadó
00825-0118-4728, DA átdolgozás Rosemount 644H (7-es vagy korábbi eszközverzió) és 644R típusú intelligens hőmérséklet-távadó MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 644 távadók szerelésének általános tudnivalóit
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenRosemount 2130. ATEX és IECEx gyújtószikra-mentességre vonatkozó biztonsági utasítások
Kiegészítés a Felhasználói Kézikönyvhöz 00809-0318-4130, AA változat 2009. május Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX és IECEx gyújtószikra-mentességre vonatkozó biztonsági utasítások www.rosemount.com Rosemount
RészletesebbenFONTOS MEGJEGYZÉS FIGYELMEZTETÉS
KEZDETI LÉPÉSEK HUN 2 Bevezetés 3 FONTOS MEGJEGYZÉS A jelen ismertető alapvető útmutatást nyújt a 375-ös típusú kézi kommunikátor használatához. Nem tartalmaz részletes konfigurálási, diagnosztizálási,
RészletesebbenLumination LED világítótestek
GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz
RészletesebbenTxRail-USB Hőmérséklet távadó
TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány
RészletesebbenBeszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató
Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenKiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU
MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési
RészletesebbenRosemount 751 terepi kijelző. Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4378, AB változat 2014. február
Rosemount 751 terepi kijelző Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4378, AB változat Rövid szerelési útmutató VIGYÁZAT Ez a telepítési útmutató alapvető útmutatásokat tartalmaz a Rosemount 751 típusú kijelzőhöz.
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenRosemount 3051S Elektronikus távoli érzékelő (ERS) rendszer
00825-0118-4804, BC átd. Rosemount 3051S Elektronikus távoli érzékelő (ERS) rendszer HART protokollal MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 3051S ERS rendszer általános tudnivalóit ismerteti. A diagnosztikára,
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7
1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési
RészletesebbenÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite REMOTE II. Üzembe helyezési és használati útmutató. www.newson-gale.
ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite REMOTE II Üzembe helyezési és használati útmutató www.newson-gale.com Bond-Rite REMOTE II Sztatikai földelési pont ellenőrzése A rendszer
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
RészletesebbenRosemount 2140 rezgővillás folyadék-szintkapcsoló
00825-0218-4140, AD átd. Rosemount 2140 rezgővillás folyadék-szintkapcsoló FIGYELMEZTETÉS A biztonságos üzembe helyezésre vonatkozó irányelvek figyelmen kívül hagyása halálos vagy súlyos sérülést okozhat.
RészletesebbenRosemount 3051 nyomástávadó
00825-0118-4001, módosítási állapot: JA Rosemount 3051 nyomástávadó 4 20 ma HART, és kis fogyasztású 1 5 V egyenfeszültségű protokollal Rosemount 3051CF sorozatú áramlásmérő távadó 4 20 ma HART, és kis
RészletesebbenTHR880i Ex. Biztonsági előírások
THR880i Ex Biztonsági előírások 1 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazás...3 2 Biztonsági információk...3 3 Biztonsági előírások...3 4 Akkumulátorfedél védelme...5 4.1 Az akkumulátorfedél lecsavarozása...5 4.2
RészletesebbenRosemount 3051S MultiVariable távadó Rosemount 3051SF sorozatú többváltozós áramlásmérő
00825-0118-4853, AD változat 2016. augusztus Rosemount 3051S MultiVariable távadó Rosemount 3051SF sorozatú többváltozós áramlásmérő FOUNDATION Fieldbus protokollal 2016. augusztus MEGJEGYZÉS Ez az útmutató
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenTelepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus
Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem
RészletesebbenSmart Wireless Gateway Rövid útmutató , GC változat Március
Smart Wireless Gateway 1420 00825-0218-4420, GC változat MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Smart vezeték nélküli gatewayhez nyújt általános útmutatást. A diagnosztikára, karbantartásra, szervizre és a hibakeresésre
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés
RészletesebbenRosemount 753R web üzemű terepi megfigyelő-kijelző
Rövid telepítési útmutató 2008. október Rosemount 753R Indikátor/kijelző Rosemount 753R web üzemű terepi megfigyelő-kijelző Start Áttekintés Rosemount 753R egybeépített 3051S nyomástávadóval Rosemount
RészletesebbenHőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató
Hőelem kalibrátor Model AX-C830 Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Ahhoz, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi sérülést: - Soha ne kapcsoljon 30V-nál nagyobb feszültséget
RészletesebbenPowerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató
Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át,
RészletesebbenMobrey MCU900 sorozat A 4 20 ma-es és HART szabvánnyal kompatibilis vezérlő
IP2030-HU/QS, AA módosítás Mobrey MCU900 sorozat A 4 20 ma-es és HART szabvánnyal kompatibilis vezérlő Rövid útmutató a telepítéshez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos üzembe helyezésre vonatkozó irányelvek
RészletesebbenRövid útmutató , Rev EA május. Emerson vezeték nélküli 1410 A/B és 1410D Gateway 781 terepi kommunikációs eszközzel
00825-0218-4410, Rev EA Emerson vezeték nélküli 1410 A/B és 1410D Gateway 781 terepi kommunikációs eszközzel MEGJEGYZÉS Ez az útmutató az Emerson Smart 1410-es vezeték nélküli gatewayhez és az 1410D gatewayhez
RészletesebbenBESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év FIAT Ducato III 250/251 2006-2011 FIAT Ducato III 250/251 2011-2014 FIAT Ducato III 250/251 2014-től Citroen Jumper II 250/250D/250L
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenRosemount 2051 nyomástávadó és Rosemount 2051CF sorozatú áramlásmérő
00825-0418-4101, BD átd. Rosemount 2051 nyomástávadó és Rosemount 2051CF sorozatú áramlásmérő PROFIBUS PA protokollal MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 2051 távadóhoz ad általános útmutatást.
RészletesebbenRosemount 3051 nyomásmérő távadó és Rosemount 3051CF sorozatú áramlásmérők
Rövid útmutató 00825-0218-4774, BA változat Rosemount 3051 nyomásmérő távadó és Rosemount 3051CF sorozatú áramlásmérők FOUNDATION fieldbus protokollal Megjegyzés A távadó telepítése előtt ellenőrizze,
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
RészletesebbenWC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by
WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési
RészletesebbenRosemount 248 típusú hőmérséklet-távadó. Rövid útmutató , JA átdolgozás június
Rosemount 248 típusú hőmérséklet-távadó 00825-0118-4825, JA átdolgozás MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 248 általános tudnivalóit ismerteti. Nem tartalmaz részletes konfigurálási, diagnosztikai, karbantartási,
RészletesebbenTM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez
TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az
RészletesebbenGyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell
Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával
RészletesebbenKezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok
Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni
RészletesebbenGyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató
USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3
RészletesebbenKezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..
Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A
RészletesebbenSzobai kezelő egység zónákhoz
2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési
RészletesebbenRosemount 3144P hőmérséklet-távadó
Rövid útmutató 00825-0118-4021, MA átdolgozás Rosemount 3144P hőmérséklet-távadó HART kommunikációval és Rosemount X-well technológiával Rövid útmutató MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 3144P típusú
RészletesebbenZE-NC4612. Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II
ZE-NC4612 Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. A parkolást segítő szenzor csatlakozó
RészletesebbenRövid szerelési útmutató 00825-0118-4728, BD módosítás 2014 május. Rosemount 644H és 644R típusú intelligens hőmérséklet-távadó
Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4728, BD módosítás Rosemount 644H és 644R típusú intelligens hőmérséklet-távadó Rövid szerelési útmutató MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 644-es típusú
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenHC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA
HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA Hydrawise okos, internet alapú vezérlés Rövid leírás az üzembe helyezéshez hunterindustries.com TARTALOMJEGYZÉK Telepítés 3 Kapcsolódás a Wi-Fi hálózathoz 5 A mágnesszelepek
RészletesebbenQALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ
AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott
RészletesebbenFDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex)
FDCL221-Ex Jelvonal illesztő modul (Ex) Címzett (FDnet-Ex/C-NET-Ex) FDnet-Ex/C-NET-Ex jelvonalhoz robbanásveszélyes ekre Sinteso Cerberus PRO FDnet-Ex / C-NET-Ex jelvonalak elektromos leválasztása az FDnet
Részletesebben