KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / MANUAL AXIS OLDALCSATORNÁS FÚVÓ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / MANUAL AXIS OLDALCSATORNÁS FÚVÓ"

Átírás

1 H-1025 Budapest, Csalán u. 1. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / MANUAL AXIS OLDALCSATORNÁS FÚVÓ AXIS Side Channel Blower AXIS Seitenkanalverdichter AXIS MG sorozat / series (egyfokozatú / single stage) 301MG 401MG 501MG 601MG 701MG 801MG ( kw ) AXIS SG sorozat / series (kétfokozatú / double stage) 302SG 402SG 502SG 602SG 702SG 802SG ( kw ) A kezelési útmutatót az üzemeltet személyzet által mindenkor elérhet helyen kell tárolni, továbbá azt a beépítés és üzemeltetés el tt gondosan el kell olvasni. M SZAKI ADATOK A fúvó háza és járókereke alumíniumöntvényb l készült. GARANCIA A fúvóra a szállítástól számítva 1 év garancia van. Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval, amennyiben anyag és/vagy összeszerelési hibát észlel. A garancia az eredeti adattáblával érvényes. BIZTONSÁG A biztonsági el írásokat be kell tartani, hogy elkerüljük a környez berendezések vagy a fúvó károsítását illet leg személyi baleseteket. Szívócsonk FIGYELEM Az oldalcsatornás fúvók nagy szívóer vel rendelkeznek. Tárgyak, ruha illet leg haj könnyedén beszívódhat a fúvóba és balesetet okozhat. Gy z djünk meg róla, hogy nincs a szívócsonk közelében a kezünk, ember illet leg The manual should be available for the operating personnel at all times and it should be read carefully before installation and operation. TECHNICAL DATA The casing and impeller(s) of the blower are made of cast aluminium. WARRANTY There is 1 year warranty on the blower after its shipment. Get in touch with the supplier in case of material and/or assembly defects. Warranty claims without the original motor plate are refused. SAFETY Safety instructions must be followed in order to prevent any personal injuries or damage to the blower or its surroundings. Suction side - WARNING Side channel blowers have a high suction power. Objects, clothing or hair can easily be sucked into the blower and cause injury. Make sure there are no persons, hands, foreign objects close to the blower inlet. Use either a suction filter or a guard! Adószám: Cégjegyzékszám:

2 H-1025 B udapest, Csalán u. 1. Tel: (36) Fax: (36) Mob: (36) E- mail: g. f abry@ vacuum- pump. eu idegen tárgy. A szívóoldal elé sz r t vagy Discharge side WARNING véd rácsot kell tenni! There is a very powerful stream of air at the Kipufogócsonk -FIGYELEM discharge side. Foreign objects that might have A kipufogócsonkon keresztül nagyon er s légáram been sucked into the blower can be thrown out at távozik. Az esetlegesen beszívott idegen tárgyak a high speed causing possible injuries. Never nagy sebességgel távoznak a fúvóból és balesetet stand or put your hand directly at the discharge okozhatnak. Ne álljunk a csonk elé és ne tegyük side! If there is no pipe connection at the oda a kezünket! Ha nincs cs csatlakozás a discharge side, put a guard on it! The discharge of csonkon, véd rácsot tegyünk rá! A kétfokozatú fú- double stage blowers is on the side of the blower vó kipufugócsonkja a ház palástján, a tengelyre and at a right angle to the axis! merőlegesen van! Temperature WARNING Hőmérséklet FIGYELEM The temperature of the blower can go up to, or A fúvó üzem közben akár a 100 C h mérsékletet even exceed 100 C during its operation. During is meghaladhatja. A fúvót megérinteni nem and after its operation take precautions to avoid szabad, mert égési sérüléseket okozhat. A fúvó any accidental contact with the blower to avoid üzeme közben és azt követ en legyünk getting burnt! körültekint ek, nehogy megégessük magunkat! Electrical connection WARNING Elektromos csatlakozás FIGYELEM The electrical connection must be done by qualified Az elektromos bekötést csak szakember végezheti personnel in accordance with local regulations. a helyi el írásoknak megfelel en. Kösse be a Connect the motor as shown on the wiring diagram motort a terminál dobozban található ábrának in the terminal box. The blower either has a single megfelel en. A fúvó egy- vagy háromfázisú phase or a three phase motor. The last letter of motorral szerelt. A típusjelzés utolsó bet je utal erre az adattáblán (M: egyfázisú, T: háromfázisú). A motort túlterhelés elleni védelemmel kell ellátni. A földelés csatlakozása a terminál dobozban található. Tiltott alkalmazások FIGYELEM Az oldalcsatornás fúvót kizárólag tiszta, -20 C, illetve + 40 C közötti leveg szállítására lehet használni. Tilos agresszív, mérgez robbanásveszélyes gázok vagy gázkeverékek, illetve nagyon nedves közegek szállítása. A közegben lév szilárd anyagokat illet leg szennyez déseket a szívócsonkba való belépés el tt ki kell sz rni. A fúvót robbanásveszélyes környezetben használni és átépíteni tilos! Hanghatás FIGYELEM A fúvó által kibocsátott zaj nem azonos a teljes teljesítménytartományon. A fúvó el van látva hangtompítóval, de bizonyos esetekben szükség lehet egy további hangtompító beépítésére. Javasoljuk, hogy az adatlapon ellen rizze le a típus zajszintjét. the model type on the motor plate refers to this (M: single phase, T: three phase). The motor should be protected with an overload switch. Connection to earth is to be found in the terminal box. Prohibited applications WARNING The side channel blower can only be used for transporting clean air between -20 C to +40 C. It is forbidden to use the blower for agressive, toxic, flammable or very humid gases or gas mixtures! Solid particles or dust should be filtered out of the air. The blower cannot be used in explosive areas and cannot be reconstructed! Sound WARNING The sound of the blower is not the same over the whole performance range. The blower is equipped with a silencer, but in certain cases the use of an additional silencer might be needed. We advise the user to check the sound level of the blower on the technical data sheet. INSTALLATION Transportation Make sure that the blower is undamaged after its shipment. The blower should be weather protected in case of outdoor use. In case you use a lifting device, make sure its capacity is sufficient. Secure the blower to the hoist as shown on the INSTALLÁCIÓ Szállítás Gy z djön meg, hogy a szállítás közben nem sérült-e a fúvó. A fúvót kültéri használat illetve tárolás esetén meg kell óvni az id járás viszontagságaitól. Ha emel vel mozgatja a fúvót, csak elegend teherbírásút használjon, és a fúvót picture. V AT Registrat ion No: H U Co mpany R egistration No :

3 biztonságosan rögzítse az ábrának megfelel módon az emel kampóhoz. Installáció, bekötés A fúvót az id járás viszontagságaitól megvédve, vízszintesen vagy függ legesen kell elhelyezni jól rögzítve a vízszintes, szilárd talapzatra, vagy a falra. A fúvót az összeköt csövezés nem terhelheti. A fúvó üzem közben nem vibrálhat. A vibráció és hanghatás csökkentése érdekében gumipadozat és/vagy flexibilis töml illet leg kompenzátor használata szükséges. A nyitott szívó vagy kipufogó csonkokat véd ráccsal el kell látni. Maximális környezeti h mérséklet 40 C. A fúvó túlhevülését elkerülend minimum 5 cm-es távolságot kell tartani a fúvótól minden irányban..elektromos bekötés Kérjük, olvassa el a BIZTONSÁG fejezet Elektromos csatlakozás részét. Forgásirány ellen rzése Indítsa el a fúvót egy pillanatra. A járókerék forgásirányának egyeznie kell a motoron lév nyíl irányával, illet leg a leveg áramlásának egyeznie kell a hangtompítón lév nyilak által jelzett iránnyal. Ha nem egyeznek az irányok, akkor ellen rizze a huzalozási rajzot. Nem megfelel forgásirány esetén problémák merülnek el, pl. a fúvó kapacitása és az elérhet nyomás csökken. ÜZEMVITEL Ha a fúvó áramfelvétele üzem közben meghaladja az el írt értéket, ellen rizze a hálózat frekvenciáját, és feszültségét hasonlítsa össze a motortáblán található értékekkel. Maximum 5% eltérés lehet a feszültségben illet leg 2% eltérés lehet a frekvenciában. Kérjük, ellen rizze (adatlap vagy motortábla), hogy az adott fúvó milyen túlnyomásig illetve vákuumig tud dolgozni, mivel ez a motorteljesítményt l függ! Túl nagy rendszerellenállás esetén a motort túlterhelhetjük, ilyenkor az áramfelvétel túl magas lesz. Amennyiben nem tudjuk kizárni a túl nagy rendszerellenállást, biztonsági (nyomáshatároló) szelepet kell beépíteni a nyomó- vagy a szívócsonkra a fúvó üzemét l függ en. A fúvó nem lenghet / vibrálhat üzem közben. Fontos az Installation, assembly The blower has to be installed horizontally or vertically weather protected either on the solid, even ground or on the wall. It has to be secured tightly. The connecting pipes cannot put a load on the blower. The blower cannot vibrate during its operation, therefore the use of a sound and vibration insulating layer (rubber base) and/or flexible piping or compensator is needed. Open suction and discharge ports are to be protected (filter or guard). Maximum ambient temperature is +40 C. To avoid overheating a minimum distance of 5 cm-s must be kept in all directions from the blower. Electrical connection Please read the Electrical connection part of the SAFETY chapter. Controlling the direction of rotation After the installation turn on the blower for a short moment. The rotation of the impeller and the air circulation must be in accordance with the arrows on the motor and the silencer. If not, please check the wiring diagram. Improper rotation direction will result in many problems, such as insufficient capacity and pressures. OPERATION If the rated current consumption is exceeded during operation, the frequency and voltage of the power supply should be checked and compared with the data on the motor plate. A maximum variance of 5% in the voltage and 2% in the frequency is permitted. Please check (data sheet or motor plate) the pressure or vacuum capability of the blower, because this depends on the motor performance! The motor will be overloaded in case of excessive system resistance. In this case the rated current consumption will become too high. If we cannot exclude the possibility of excessive system resistance, the use of a safety (pressure or vacuum relief) valve is needed either on the suction or the discharge side depending on the duty of the blower. The blower cannot swing / vibrate during its operation. It is important for the blower to operate in a well aired space for heat dissipation. Adószám: Cégjegyzékszám:

4 KARBANTARTÁS Az oldalcsatornás fúvók fém a fémen érintkezés nélkül üzemelnek, és ezért alapvet en nem igényelnek karbantartást. Id nként javasolt a hangtompítókat kifújni s rített leveg vel, továbbá a fúvó felületét tisztán tartani, hogy a h leadás megfelel legyen. A kopó/elhasználódó alkatrészeket (sz r, csapágy, tömítés és hasonló alkatrészek) bizonyos id közönként cserélni kell. Ez az id tartam a használat körülményeit l, a rendszerellenállástól, a h mérséklett l, a szállított közeg szennyezettségét l stb. függ. A mélyhornyú golyóscsapágy minimum m ködési órát bír csere nélkül rendeltetésszer használat esetén. Az oldalcsatornás fúvó megfelel a vonatkozó nemzetközi el írásoknak és rendelkezik CE jelzéssel. Kérdések felmerülése esetén vegye fel a kapcsolatot a fúvó forgalmazójával: MAINTENANCE Side channel blowers operate without metal-tometal contact and thus they virtually need no maintenance. The silencers and the surface of the blower are to be cleaned (with compressed air etc.) periodically to make sure air flow and heat dissipation are best. Wearing parts (filters, bearings, gaskets etc.) need to be replaced at certain intervals. This greatly depends upon the conditions of operation such as temperature, system resistance, pollution of the transported air etc. The minimum service life of the enclosed deep groove ball bearings is working hours in case of proper use. The side channel blower is in accordance with the related European requirements and standards and has a CE mark. In case of any quesitons, please get in touch with the distributor: AXIS Mérnöki Kft Budapest - HUNGARY Csalán u. 1. (36) (36) g.fabry@vacuum-pump.eu A fúvóra a szállítástól számítva 1 év garancia van. A garancia a kell gondosság és rendeltetésszer használat ellenére meghibásodott gépekre érvényes. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval probléma esetén. A garancia az eredeti adattáblával érvényes. Kérjük a fúvó adattábláját nem eltávolítani a beazonosíthatóság végett! A szivattyú meghibásodása miatt There is 1 year warranty on the blower. The warranty is only valid if the blower was used properly with sufficient care. Please get in touch with the distributor in case of problems. Warranty claims without the original motor plate are refused. Please do not remove the motor plate to avoid identification problems! Any loss or damage including goods, service or operation resulting from machine failure even within the warranty period shall be exempt from the scope of warranty. Fúvó típus / Blower type Sorozatszám / Serial number Átvétel dátuma / Date of delivery Aláírás / Signature VAT Registration No: HU Company Registration No:

5 Hibaelhárítás / Troubleshooting Állapot / Status Ok / Cause Megoldás / Solution Fúvó nem m ködik, nincs hangja / Blower does not work, no sound Fúvó nem m ködik, van hangja / Blower does not work, humming sound Fordulatszám nem állandó, nincs furcsa hang / RPM not regular, no strange sound 1. Valamelyik fázis nincs bekötve / Any power supply phase is not connected 2. Huzal szétcsúszott / Wire disconnected 3. Elektromágneses kapcsoló elromlott / Electro-magnetic switch broken 4. Motor leégett / Motor coil burnt 1. Járókerék beragadt / Impeller 2. Csapágy beragadt / Bearing locked 1. Rossz bekötés / Wrong wiring 2. Rossz feszültség / Wrong voltage 3. Motor leégett / Motor coil burnt 1, 2. Áramellátást és elektromos bekötést ellen rizni / Check power supply and wiring connection 3. Ellen rizze a kapcsolót / Check switch condition 4. Megjavíttatni / Send for repair 1. Fúvót kitisztítani, járókerék hézagot ellen rizni / Clean blower inside, check impeller gap 2. Csapágyat kicserélni / Replace bearing 1., 2. Áramellátást és elektromos bekötést ellen rizni / Check power supply and wiring connection 3. Megjavíttatni / Send for repair Fordulatszám nem állandó, furcsa hang / RPM not regular, strange sound 1. Járókerék deformált vagy korrodált / Impeller deformed or corroded 2. Elhasznált csapágy / Worn bearing 3. Fúvó ház sérült / Blower housing damaged Fúvó hangos / Blower noisy 1. Fúvó repedt, deformált, korrodált / Blower cracked, deformed, corroded 2. Hangtompító probléma / Silencer problem 3. Rendszerellenállás túl nagy / Too high system resistance Fúvó rendesen m ködik, de nyomás vagy kapacitás alacsony / Blower works regularly but pressure or capacity is insufficient Túlterhelés elleni biztosíték lecsap, túl nagy áramfelvétel / Motor protecting overload switch trips, too high current consumption 1. Rossz forgásirány / Wrong rotation direction 2. Elhasznált, sérült járókerék / Worn, damaged impeller 3. Eltöm dött csövezés, sz r / Blocked piping, filter 4. Elhasznált csapágy / Worn bearing 5. Szivárgás / Leakage 1. Motor rövidzár / Motor winding short circuit 2. Túl nagy rendszerellenállás / Too high system resistance 3. Járókerék beragadt / Impeller jammed 1. Járókereket kicserélni / Replace impeller 2. Csapágyat kicserélni / Replace bearing 3. Megjavíttatni / Send for repair 1. Megjavíttatni / Send for repair 2. Hangtompítót kicserélni / Replace silencer 3. Csövezést, sz r t ellen rizni, biztonsági szelepet beépteni, nagyobb teljesítmény fúvót választani / Check piping and filter, use safety valve, use a bigger performance blower 1. Forgásirányt korrigálni / Change rotation direction 2. Járókereket kicserélni / Replace impeller 3. Csövezést, sz r t megtisztítani, kicserélni / Clean or replace piping and filter 4. Csapágyat kicserélni / Replace bearing 5. Bekötést ellen rizni / Check installation 1. Megjavíttatni / Send for repair 2. Csövezést, sz r t ellen rizni, biztonsági szelepet beépteni, nagyobb teljesítmény fúvót választani / Check piping and filter, use safety valve, use a bigger performance blower 3. Fúvót kitisztítani, járókerék hézagot ellen rizni / Clean blower inside, check impeller gap Adószám: Cégjegyzékszám:

6 NO Parts name NO Parts name 001 Impeller 025 Bearing washer 002 compressor cover 026 washer 003 compressor housing 027 washer 004 Bronze ring 028 Bearing socket 005 Rotor 029 Fan 006 Silencer washer 030 Middle motor cover 007 Silencer mesh pipe 031 Rotor pin 008 Silencer sponge 032 wave washer 009 Motor 033 Protection steel skin 010 Motor cover 034 Buckle(up) 011 Fan cover 035 Buckle(down) 012 Terminal box 036 Middle compressor cover 013 Terminal box cover 037 Middle compressor housing 014 Wire socket 038 Impeller fixing set 015 Fixed slice 039 Outlet cover 016 Wire connection slice 040 Front bearing 017 Capacitor stator 041 Back bearing 018 Capacitor 042 Silencer socket 019 Steel clip º extend elbow 020 Terminal box washer 044 Silencer socket washer 021 Silencer housing 045 Cover 022 Mounting plate 046 Oil seal 023 Inlet/Outlet 047 Extend pipe 024 Inlet/Outlet washer 048 Socket washer VAT Registration No: HU Company Registration No:

7 H-1025 Budapest, Csalán u. 1. Adószám: Cégjegyzékszám:

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914

Részletesebben

M10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No

M10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No VB25/ 1300 Inox Type Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture 1 Pump case JPV413 730 1 Yes 2 Screw 1 No 3 O ring 17*3 OR8 1 No 4 Plastic cap 2 No 5 O ring

Részletesebben

Utasítások. Üzembe helyezés

Utasítások. Üzembe helyezés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.

Részletesebben

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve

Részletesebben

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick

Részletesebben

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT612 1100 1 Yes. BT622 600 1 Yes Ø 154 mm cast iron disc

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT612 1100 1 Yes. BT622 600 1 Yes Ø 154 mm cast iron disc Type BT6877K Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum: Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár 1 ALPHA Pro 1540 130 Külön kérésre Cikkszám: 96283590 GRUNDFOS ALPHA Pro is a complete range of circulator pumps featuring: integrated differentialpressure control enabling

Részletesebben

Using the CW-Net in a user defined IP network

Using the CW-Net in a user defined IP network Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined

Részletesebben

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. Connection Method CHASSIS TYPE A AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS Communication box kit PART NO. 9317807005 INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. 1. SAFETY PRES Contents 1. SAFETY PRES...

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web:

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web: D and T Hungary Kft - Midea Hibakódok Hibakód (x = sötét, o = világít. * = villog) Defr. Timer Auto Oper. 1074 Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: +36-79/950-844 Mobil: +36-70/421-6940 web: www.dthungary.hu

Részletesebben

BTSZ 600 Special. Type

BTSZ 600 Special. Type Type BTSZ 600 Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece

Részletesebben

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014 (1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.

Részletesebben

Side Channel Oldalcsatornás Seitenkanal SIDE CHANNEL BLOWER CATALOGUE OLDALCSATORNÁS FÚVÓ KATALÓGUS SEITENKANALVERDICHTER KATALOG

Side Channel Oldalcsatornás Seitenkanal SIDE CHANNEL BLOWER CATALOGUE OLDALCSATORNÁS FÚVÓ KATALÓGUS SEITENKANALVERDICHTER KATALOG Side Channel Oldalcsatornás Seitenkanal SIDE CHANNEL BLOWER CATALOGUE OLDALCSATORNÁS FÚVÓ KATALÓGUS SEITENKANALVERDICHTER KATALOG ABOUT US - RÓLUNK About us Rólunk AXIS Ltd. has designed and installed

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV WRC-HPC Infra távirányító OM-GS02-0112(0)-Daikin-HU WRC-HPC WRC-HPC Infra távirányító jelölései Fali tartó felszerelése Elemek behelyezése (AAA.R03) Távirányító lopás megelőzés (opció):

Részletesebben

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01 Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical

Részletesebben

PROFESSIONAL FS 181 HF FS 241 HF FS 301 HF

PROFESSIONAL FS 181 HF FS 241 HF FS 301 HF SZERVíZKÖNYV PROFESSIONAL FS 181 HF FS 241 HF FS 301 HF FI-M030430/b 0 1. Adattáblázat 2. Méretek 3. Hűtőkör diagram 4. Üzemeltetési határok 5. Kapcsolási rajz 6. Hibakeresés 7. Vezérlés 8. A készülékek

Részletesebben

PARTS LIST. Elna Lotus

PARTS LIST. Elna Lotus Lotus 0 0 KEY PARTS NO. NO. DESCRIPTION 0 0000 000 00000 0000 0000 00 00000 000000 0000 0000 000 000 0000 000000 00000 000000 000 00 00000 00000 0000 0000 000 00000 000000 Upper shaft (unit) Hexagonal

Részletesebben

Füstelszívó ventilátor típus ATC

Füstelszívó ventilátor típus ATC ATC Csőventilátor 250 Füstelszívó ventilátor típus ATC Füstgáz elszívó ventilátor. Használat æ Az ATC 250 C-os füstgáz elszívó ventilátorai olyan teljesítményűek, amelyek a nagyobb ipari/kereskedelmi létesítmények

Részletesebben

124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme

124   Dust-proof for block. Kocsi porvédelme Kocsi porvédelme A TBI MOTION termékek porvédelme kapcsán több féle kombináció lehetséges, úgy mint: acél zárótömítés, acél végzáró elem, borítólemez. Ezen kiegészítőkkel kapcsolatban, kérjük vegye fel

Részletesebben

Rezgésdiagnosztika. Diagnosztika 02 --- 1

Rezgésdiagnosztika. Diagnosztika 02 --- 1 Rezgésdiagnosztika Diagnosztika 02 --- 1 Diagnosztika 02 --- 2 A rezgéskép elemzésével kimutatható gépészeti problémák Minden gép, mely tartalmaz forgó részt (pl. motor, generátor, szivattyú, ventilátor,

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon:

Cég név: Készítette: Telefon: Pozíció Darab Leírás 1 SCALA2 3-45 A Dátum: 218. 2. 9. Cikkszám: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2

Részletesebben

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás RUGÓKATALÓGUS A Biotek Kft. több mint 20 év tudásával és tapasztalatával valamint kiváló minőségű rögzítéstechnikai és gépépítő elemek nagy választékával kínál megoldásokat termékek tervezéséhez és gyártásához.

Részletesebben

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECCHIO BIFOCALE BIFOCAL MIRROR MIROIR BIFOCAL DREHBAR

Részletesebben

Modellszám MM TABLE SAW

Modellszám MM TABLE SAW Oldal 1 / 4 Oldal 2 / 4 Oldal 3 / 4 Oldal 4 / 4 Oldal 1 / 4 Tétel Cikkszám Megnevezés ÁtalakMenny. N/O Opc 1 Opc 2 Megjegyzés 001 JM27100031 CROSS HEAD SCREW M5 4 002 JM27100032 FLAT WASHER 5 4 003 JM27100033

Részletesebben

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK Chiaravalli 220 01/01 LEÍRÁS CHT sorozatú motorokat úgy tervezték, hogy hajtóművekre szerelhetőek, ezért a mechanikus és elektromos jellemzőik az ilyen alkalmazásoknak

Részletesebben

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro szoftvert ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro/05.29.2014 Tartalomjegyzék TRENDnetVIEW Pro Management Software követelmények... 13 TRENDnetVIEW Pro Telepítése... 14 Videokamerák

Részletesebben

Használati utasítás az OVC-WF1218 típusú vízszűréses porzsák nélküli háztartási porszívóhoz

Használati utasítás az OVC-WF1218 típusú vízszűréses porzsák nélküli háztartási porszívóhoz Használati utasítás az OVC-WF1218 típusú vízszűréses porzsák nélküli háztartási porszívóhoz Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Biztonsági utasítások: A gépet csak 230V ~ 50Hz váltóáramra

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Felhasználói Útmutató

Felhasználói Útmutató USER MANUAL Felhasználói Útmutató Please read this manual carefully before installation and keep it for application Figyelmesen olvassa el az alábbi leírást és őrizze meg további alkalmazásra PREFACE 1.

Részletesebben

Tender Text. Cég név: Bolesza Szivattyúk Kft Készítette: Bolesza Ferenc Telefon: Dátum:

Tender Text. Cég név: Bolesza Szivattyúk Kft Készítette: Bolesza Ferenc Telefon: Dátum: Tender Text Cikkszám: 46611002 JP 6 B-A-CVBP Vízszintes tengelyű önfelszívó szivattyú. Önfelszívó, egyfokozatú centrifugálszivattyú, axiális szívó- és radiális nyomócsonkkal, 1-fázisú villanmotorral, hővédelemmel.

Részletesebben

Depending on the load class and nominal size, the inlet invert between mm.

Depending on the load class and nominal size, the inlet invert between mm. ACO Light liquid separator series Oleopator P and Oleopass P from polyethylene ACO Sludge trap series anyag from polyethylene alapanyagból (PE) Oleopator P Class I Oleopator P Class I light liquids separators

Részletesebben

Települési vízgazdálkodás 1. 1. Évközi feladat. Vízszerzés aknakútból

Települési vízgazdálkodás 1. 1. Évközi feladat. Vízszerzés aknakútból Eötös József Főiskola Műszaki és Közgazdaságtudoányi Kar Vízellátási és Környezetérnöki Intézet Vízellátás-Csatornázás Szakcsoport Salaon Endre Környezetérnöki szak Vízgazdálkodás szakirány XJFQJA XIII.

Részletesebben

RE-START & GO AUTOMATIKUS ÚJRAINDÍTÁSI CIKLUSOKKAL. Automatic Re-start cycles attempt. RE-START CIKLUS másodperc. most. óra óra minden két órában

RE-START & GO AUTOMATIKUS ÚJRAINDÍTÁSI CIKLUSOKKAL. Automatic Re-start cycles attempt. RE-START CIKLUS másodperc. most. óra óra minden két órában RE-START & GO AUTOMATIKUS ÚJRAINDÍTÁSI CIKLUSOKKAL Automatic Re-start cycles attempt RE-START CIKLUS másodperc most óra óra minden két órában Termékleírás A szivattyú automatikus újraindítása és a szárazonfutás

Részletesebben

Pótalkatrész Katalógus Kuplungmatika

Pótalkatrész Katalógus Kuplungmatika Spare Part Catalog Clutch-matic System We ll Clutch for you! Pótalkatrész Katalógus Kuplungmatika General Notes / Általános Információk Spare Part catalog is available only in English and Hungarian Language.

Részletesebben

Contact us Toll free (800) fax (800)

Contact us Toll free (800) fax (800) Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.

Részletesebben

MŰSZAKI ADATLAP a KAKIT3 és a KAKIT4 mikroszűrőkhöz TECHNICAL DATA SHEET for microfiltration KAKIT3 and KAKIT4

MŰSZAKI ADATLAP a KAKIT3 és a KAKIT4 mikroszűrőkhöz TECHNICAL DATA SHEET for microfiltration KAKIT3 and KAKIT4 Leírás: KingAir szűrők KAKIT széria - mikroszűrés. Úgy lett tervezve, hogy távolítsa el a szilárd szennyeződéseket, vízet, olajat, aeroszolokat, szénhidrogéneket,baktériumokat, szagokat a sűrített levegős

Részletesebben

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet AS-I ILLESZTŐ-TÁPEGYSÉG PTL RENDSZEREKHEZ KVL-AGW01 FŐBB PARAMÉTEREK AS-i vezérlők illesztését végzi a KVL COMP által gyártott PTL rendszerekhez. 3 A terhelhetőségű AS-i tápegység. 5 A terhelhetőségű tápegység

Részletesebben

WWW.LINEAMOTOR.HU. linea 50QT-6 PARTS CATALOGUE. linea 50QT-6 YY50QT01000. Model Part No. 图 1 消 声 器. 价 格 合 计 Total. Description

WWW.LINEAMOTOR.HU. linea 50QT-6 PARTS CATALOGUE. linea 50QT-6 YY50QT01000. Model Part No. 图 1 消 声 器. 价 格 合 计 Total. Description 图 Draft 消 声 器 Kipufogó PARTS CATALOGUE YY50QT0000 YY50QT0000 Kipufogó dob Exhaust Muffler YY50QT0000 gyűrű Washer, Exhaust Outlet 3 YY50QT00003 alátét Washer YY50QT0000 Cap Nut, M6 5 YY50QT00005 díszítő

Részletesebben

ABOUT US - RÓLUNK. About us Rólunk

ABOUT US - RÓLUNK. About us Rólunk ABOUT US - RÓLUNK About us Rólunk AXIS Ltd. is the distributor of leading international vacuum pump, compressor, fan and blower manufacturers. We have shipped / designed several thousand machines / complete

Részletesebben

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student: STUDENT LOGBOOK 1 week general practice course for the 6 th year medical students Name of the student: Dates of the practice course: Name of the tutor: Address of the family practice: Tel: Please read

Részletesebben

UZ 878 Operating Instructions

UZ 878 Operating Instructions UZ 878 Operating Instructions 107402582 A 02 English... 4 Deutsch... 9 Français... 14 Nederlands... 19 Italiano... 24 Norsk... 29 Svenska... 34 Dansk... 39 Suomi... 44 Español... 49 Português... 54 Eλληνικά...

Részletesebben

Hõálló és fém kerekek

Hõálló és fém kerekek VII. Hõálló és fém kerekek AT sorozat fenolikus kerék 120 RT sorozat fenolikus kerék AT 122 GB sorozat öntöttvas kerék RT 123 Öntöttvas kerék, öntöttvas villával - RV GB 127 Aluminiumöntvény kerék, acéllemez

Részletesebben

VIBROMOTOROK. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SPV SPC típusok

VIBROMOTOROK. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SPV SPC típusok VIBROMOTOROK FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SPV SPC típusok 2 01 SZIMBÓLUMOK 02 BEVEZETÉS 03 BIZTONSÁGI AJÁNLÁSOK 04 TÁROLÁS 05 BEÉPÍTÉS 05.1 Általános előírások 05.2 Ellensúlyok beállítás 05.3 Elektromos csatlakozás

Részletesebben

Szervizeszközök Service Equipments

Szervizeszközök Service Equipments 749_756szervizeszk z k.qxd 2007.04.19. 10:47 Page 749 Szervizeszközök Service Equipments 749_756szervizeszk z k.qxd 2007.04.19. 10:47 Page 750 Pratika Bus 36 0 016 áramszükséglet: 220V, 50Hz térfogat:

Részletesebben

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Sample letter number 3. Russell Ltd. 57b Great Hawthorne Industrial Estate Hull East Yorkshire HU 19 5BV 14 Bebek u. Budapest H-1105 10 December, 2009 Ref.: complaint Dear Sir/Madam, After seeing your

Részletesebben

Vállalati kockázatkezelés jelentősége

Vállalati kockázatkezelés jelentősége www.pwc.com/hu Vállalati kockázatkezelés jelentősége Fedor Péter 2013. szeptember 19. Miről lesz szó 1. Mi is az az ERM? 2. Miért fontos? 3. Gyakorlati sajátosságok PwC Magyarország Mi is az az ERM? PwC

Részletesebben

már mindenben úgy kell eljárnunk, mint bármilyen viaszveszejtéses öntés esetén. A kapott öntvény kidolgozásánál még mindig van lehetőségünk

már mindenben úgy kell eljárnunk, mint bármilyen viaszveszejtéses öntés esetén. A kapott öntvény kidolgozásánál még mindig van lehetőségünk Budapest Régiségei XLII-XLIII. 2009-2010. Vecsey Ádám Fémeszterga versus viaszesztergálás Bev e z e t é s A méhviaszt, mint alapanyagot nehéz besorolni a műtárgyalkotó anyagok különböző csoportjaiba, mert

Részletesebben

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125 TÁRGYMUTATÓ Fejezet 1: ÜZEMBE HELYEZÉS...124 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 Fejezet 2: FUNKCIÓK...125 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125

Részletesebben

Art.4745. Kétágú szolár szivattyú állomás Twin line solar pumping station. Leírás Description

Art.4745. Kétágú szolár szivattyú állomás Twin line solar pumping station. Leírás Description Kétágú szolár szivattyú állomás Twin line solar pumping station Leírás Description A szolár szivattyú állomás a napkollektoros rendszer primer közegének a tároló hőcserélője és a kollektor közötti keringetésére

Részletesebben

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033 HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:

Részletesebben

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda Év Tájépítésze pályázat - Wallner Krisztina 2. Közösségi tervezés Óbudán Óbuda jelmondata: Közösséget építünk, ennek megfelelően a formálódó helyi közösségeket bevonva fejlesztik a közterületeket. Békásmegyer-Ófaluban

Részletesebben

GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység

GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység Termékadatlap Karakterisztika GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység Fő jellemzők Termékcsalád TeSys Termék neve TeSys GV3 Készülék rövid megnevezése GV3P Termék

Részletesebben

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy (Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) SEGÉDIGÉKKEL Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy A fenti felsorolásban a magabiztosság/félénkség

Részletesebben

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP CHILD S DATA / GYERMEK ADATAI PLEASE FILL IN THIS INFORMATION WITH DATA BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS / KÉRJÜK, TÖLTSE KI A HIVATALOS DOKUMENTUMOKBAN SZEREPLŐ ADATOK

Részletesebben

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton

Részletesebben

Kategória: Category: ...% európai / European...% USA-beli / from the USA...% egyéb / other

Kategória: Category: ...% európai / European...% USA-beli / from the USA...% egyéb / other FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI ADATLAP SZÁLLODÁK RÉSZÉRE LIABILITY INSURANCE PROPOSAL FOR HOTELS A Biztosított neve/címe: Name and address of Insured: A Biztosított a szálloda: tulajdonosa/owner of the Hotel Insured

Részletesebben

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD EXTRA BEÉGETŐS MONDATOK - HOGY NE ÉGJ BE : -)

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD EXTRA BEÉGETŐS MONDATOK - HOGY NE ÉGJ BE : -) EXTRA BEÉGETŐS MONDATOK - HOGY NE ÉGJ BE : -) Égesd be a mondatokat az agyadba! Ez a legjobb módja annak, hogy megragadjanak egyben a mondatok és amikor beszélned kell, akkor már csak át kell húznod más

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv LÉGKONDICIONÁLÓ BERENDEZÉS (OSZTOTT TÍPUS) Felhasználói kézikönyv Beltéri egység Modell neve: Oldalfali típus RAV-SM307KRTP-E RAV-SM407KRTP-E Kereskedelmi használatra Felhasználói kézikönyv Magyar Translated

Részletesebben

fátyolka tojásgy jtœ lap [CHRegg] összeszereléséhez

fátyolka tojásgy jtœ lap [CHRegg] összeszereléséhez Útmutató fátyolka tojásgy jtœ lap [CHRegg] összeszereléséhez (Assembling instructions to [CHRegg] lacewing egg concentrator) Tartozékok: 1 = csalétket tartalmazó alufólia tasak 2 = tojásgy jtœ lap tépœzár

Részletesebben

USER MANUAL Guest user

USER MANUAL Guest user USER MANUAL Guest user 1 Welcome in Kutatótér (Researchroom) Top menu 1. Click on it and the left side menu will pop up 2. With the slider you can make left side menu visible 3. Font side: enlarging font

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GUDE W 520 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2446099

Az Ön kézikönyve GUDE W 520 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2446099 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató GUDE W 520. Megtalálja a választ minden kérdésre az GUDE W 520 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

OPTIMUM. 7 Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G. 7.1 Rajz - Explosion drawing - S350 G. Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G

OPTIMUM. 7 Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G. 7.1 Rajz - Explosion drawing - S350 G. Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G R OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G 7 Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G 7.1 Rajz - Explosion drawing - S350 G 49 10.4.07 K:\AA Optimum\EREDETI manuals\metal_belt_saws\s350g\h\s350g_parts.fm

Részletesebben

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş İngilizce-Macarca Sipariş : Verme We are considering the purchase of Gondolkozunk a... vásárlásán. Resmi, çekingen We are pleased to place an order with your company

Részletesebben

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce

bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce bab.la Cümle Kalıpları: İş Sipariş Macarca-İngilizce Sipariş : Verme Gondolkozunk a... vásárlásán. We are considering the purchase of Resmi, çekingen Örömmel tudatjuk, hogy szeretnénk Önöktől rendelni...

Részletesebben

2T Engine / Disk Brake

2T Engine / Disk Brake 2T Engine / Disk Brake E01 HENGER SZETT, CYLINDER SET 1 E0101-MMA-0001 HENGERFEJ CYLINDER HEAD 1 2 E0102-MMA-0000 HENGERFEJ TÖMÍTÉS GASKET CYLINDER HEAD 1 3 E0103-MMA-0000 GYÚJTÓ GYERTYA BPR6HS SPARK PLUG

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER Modell: OHBIN-9805 Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a tájékoztatót a készülék üzembehelyezése és használata előtt és őrizze meg ezt az információt jövőbeli használatra.

Részletesebben

ANNEX I STATIONARY REFRIGERATION, AIR CONDITIONING AND HEAT PUMP EQUIPMENT NOTIFICATION

ANNEX I STATIONARY REFRIGERATION, AIR CONDITIONING AND HEAT PUMP EQUIPMENT NOTIFICATION ANNEX I STATIONARY REFRIGERATION, AIR CONDITIONING AND HEAT PUMP EQUIPMENT FOR THE ESTABLISHMENT OR ADAPTATION BY MEMBER STATES OF THEIR TRAINING AND CERTIFICATION REQUIREMENTS FOR COMPANIES AND PERSONNEL

Részletesebben

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. T Á J É K O Z T A T Ó A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. A Nyomtatványkitöltő programok fület választva a megjelenő

Részletesebben

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval Kérjük, Before using olvassa your el azt air conditioner, az útmutatót please a készülék readhasználatbavétele elõtt, majd this manual õrizze meg carefully Késõbb and szüksége keep it for lehet future

Részletesebben

GÁZARMATÚRA. Gas valve and pressure regulator with electromagnetic locking

GÁZARMATÚRA. Gas valve and pressure regulator with electromagnetic locking GÁZARMATÚRA Gas valve and pressure regulator with electromagnetic locking A 8089-101/A Szerelt gázarmatúra Valve complete B 8095-200 Szelepszár Main valve disk bar C 8072-200 Parafatömítés (egy lyukú)

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Nagykőrösi telephely részletes adatai

Nagykőrösi telephely részletes adatai Nagykőrösi telephely részletes adatai Details information about the property of Cím / Address: 2750 Nagykőrös, Téglagyári út 9. Helyrajzi szám / Geographical number: 3003/33 Leírás / Description Helyrajzi

Részletesebben

MŰSZAKI ADATLAP A TITAN-HOZ TECHNICAL DATA SHEET for TITAN

MŰSZAKI ADATLAP A TITAN-HOZ TECHNICAL DATA SHEET for TITAN Leírás: TITAN leválasztók - hordozható és fix kivitelben. Nagyobb méretű berendezésekhez. Úgy tervezték, hogy eltávolítsa a szilárd szennyeződéseket, vizet, aeroszolt, szénhidrogéneket és szagokat a sűrített

Részletesebben

H I T & MISS TARGET Használati utasítás

H I T & MISS TARGET Használati utasítás H I T & MISS TARGET Használati utasítás 1. Biztonsági tájékoztatások és fontos figyelmeztetések - Mielőtt a fegyvert használatba venné olvassa el figyelmesen a Használati utasítást. - A céltáblát úgy kell

Részletesebben

Wilo-Sub TWI 4, TWI 4- -QC

Wilo-Sub TWI 4, TWI 4- -QC Wilo-Sub TWI 4, TWI 4- -QC D Einbau- und Betriebsanleitung HU Beépítési és üzemeltetési utasítás US Installation and operating instructions PL Instrukcja monta u i obs ugi F Notice de montage et de mise

Részletesebben

A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke

A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke A dokumentum A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásában

Részletesebben

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Timea Farkas Click here if your download doesn"t start

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE TARTÁLY - BOTTLE NASAL LAVAGE For chronic or recurring infection NASODRILL Formulated with thermal Luchon water naturally

Részletesebben

168 AV6 TÍPUS AV6 TYPE. Vezeték. max hossz Rail max length. Cikkszám Code. Alkatrészek Components

168  AV6 TÍPUS AV6 TYPE. Vezeték. max hossz Rail max length. Cikkszám Code. Alkatrészek Components AV6 TÍPUS AV6 TYPE 83.038.001 Cikkszám Code Alkatrészek Components A A1 A2 A3 A4 B B1 B2 B3 B4 C dh10 D D1 H N O P R (mm) max hossz max length 83.039.001 AV605 M605 80 14,5 51 6 34 60 14,5 31 6 14 12 5

Részletesebben

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web: Seite /7 Seite /7 66665-6 POWER SUPPLY CORD.00--5.0 6857- Törésvédő JR050T 5 68705-4 Kábel-feszültségmentesítő 6870 6 6504- Trapézfejű csavar M4x8 40RH/ 7 65995-6 Önmetsző csavar M4x8* 9 96-8 Trapézfejű

Részletesebben

Használati utasítás 50 Hz-es szökőkút

Használati utasítás 50 Hz-es szökőkút Használati utasítás 50 Hz-es szökőkút 8400EJ, 3.1EJ, 3.1EVX 2.3E(H)J, 3.3E(H)J, 3.3E(H)VX, 5.3E(H)J Tartalomjegyzék Fontos biztonsági előírások......2 A berendezés és a funkciók általános leírása......2

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

www.mosogepszerviz.info

www.mosogepszerviz.info SQG_WM_500_GB Motor driving triac short-circuited FAULT 01 Check for water leaks that may affect connector J9. Check the motor terminal board (possible problems due to chemical residues, like grease, which

Részletesebben

2. Tartozékok - töml k / accessories - hoses

2. Tartozékok - töml k / accessories - hoses 2. Tartozékok - töml k / accessories - hoses Autogén töml k DIN MSZ EN 559 Autogén töml - Oxigén / Autogenous hose - for Oxygen Autogén töml - Ég gáz / Autogenous hose - for fuel gases Propángáz Töml /

Részletesebben

DRP. Installation - Operating Instructions Safety Declaration of Conformity Telepítési és működési útmutató Biztonság Megfelelőségi nyilatkozat

DRP. Installation - Operating Instructions Safety Declaration of Conformity Telepítési és működési útmutató Biztonság Megfelelőségi nyilatkozat RP RY-RUNNNG PTCTOR nstallation - Operating nstructions Safety eclaration of Conformity Telepítési és működési útmutató Biztonság Megfelelőségi nyilatkozat RP RY-RUNNNG PTCTOR nstallation and operating

Részletesebben

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK

ASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK Szerelési és üzemeltetési utasítás ASPI _._K HIBRID INVERTERHEZ 1. BEVEZETÉS Jelen leírás tartalmazza, az összes telepítéshez és üzemeltetéshez szükséges információt. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el

Részletesebben

Formula Sound árlista

Formula Sound árlista MIXERS FF-6000; FF6000P Formula Sound 160 6 channel dual format DJ mixer with removable fader panel. (Supplied with linear faders) Formula Sound 160P As above but with PRO X crossfade fitted. Formula Sound

Részletesebben

Jelentős energiamegtakarítási potenciál a keverők és áramláskeltők alkalmazása terén

Jelentős energiamegtakarítási potenciál a keverők és áramláskeltők alkalmazása terén Jelentős energiamegtakarítási potenciál a keverők és áramláskeltők alkalmazása terén Elődadó: Környei Ákos, Nordic Water Silex Mo. Kft. MASZESZ Szakmai Nap Budapest, 2018.04.19. INVENT vezető a kutatásban

Részletesebben

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment 21.3.2019 A8-0206/482 482 Recital 13 g (new) (13g) In recognition of the need for specific treatment for the transport sector, in which movement is the very essence of the work undertaken by drivers, the

Részletesebben

Affinium LED string lp w6300 P10

Affinium LED string lp w6300 P10 Affinium LED string lp w6300 P10 Termékcsalád leírás Komplett, egyszerűen felszerelhető, flexibilis vezetékre szerelt LED modulok Philips LED Power meghajtóval Ideális reklámvilágítás; nagyméretű betükhöz

Részletesebben

O-gyûrûk és tömítések

O-gyûrûk és tömítések 737_748_Ogyuruk.qxd 2007.04.19. 9:33 Page 737 O-gyûrûk és tömítések O-rings and gaskets 737_748_Ogyuruk.qxd 2007.04.19. 9:33 Page 738 O-GYûRûK/O-RINGS cikkszám / code 27 1 010 O-gyûrû szett / 8x10db O-ring

Részletesebben

Modell típus: ISA60VFR. termékkód: 43056

Modell típus: ISA60VFR. termékkód: 43056 Modell típus: ISA60VFR termékkód: 43056 Általános jegyzet Technikai Dokumentáció irányelvei ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Részletesebben

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID ACO burkolható fedlapok ACO burkolható fedlapok ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID ACO gully Tartalom Általános információk 3 page ACO Uniface ACO UNIFACE burkolható fedlap

Részletesebben

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat 1. Definitions 1. Definíciók: a) Account Client s trading account or any other accounts and/or registers maintained for Számla Az ügyfél kereskedési számlája

Részletesebben

ELEKTRONIKUS KERINGTET SZIVATTYÚK

ELEKTRONIKUS KERINGTET SZIVATTYÚK ELEKTRONIKUS KERINGTET SZIVATTYÚK ELEKTRONIKUS KERINGTETÖ SZIVATTYÚK F TÉSI ÉS LÉGKONDÍCIONÁLÓ RENDSZEREKHEZ ÁLTALÁNOS ADATOK Felhasználási terület Alacsony energia fogyasztású f tési és légkondicionáló

Részletesebben