AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
|
|
- Gréta Kisné
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU HU HU
2 AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel,... COM(2008) XXX A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK Az EU, Afrika és Kína: Útban a háromoldalú párbeszéd és együttműködés felé EN HU HU
3 A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK Az EU, Afrika és Kína: Útban a háromoldalú párbeszéd és együttműködés felé TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés Az EU háromoldalú együttműködésre irányuló poltikai kezdeményezése A háromoldalú együttműködés alapelvei A háromoldalú együttműködés konkrét céljai Fejlesztéspolitikai párbeszéd és fejlesztési partnerség Következtetések... 8 HU 2 HU
4 1. BEVEZETÉS A XXI. század hajnalán az új geopolitikai helyzet minden szereplő számára kihívásokat és lehetőségeket kínál. A leginkább igaz ez az új korszakába lépő Afrikára. Afrika feltörőben van, demokratikusabbá, élénkebbé vált, és igyekszik úgy alakítani a helyzetét, hogy jobban tudjon élni a globalizáció adta lehetőségekkel. Az Afrikai Unió (AU) létrejötte, Afrika regionális gazdasági közösségeinek (RGK) megerősödött szerepe, a gazdasági fejlődés (Új Partnerség Afrika Fejlesztéséért, NEPAD) és a demokratikus kormányzás (afrikai kölcsönös értékelési mechanizmus) afrikai programjai, valamint az Afrikai Unió stratégiai terve ( ) mind azt jelzik, hogy alapvetően megváltozott az, ahogyan Afrika önmagára tekint és ahogyan külső partnereivel kapcsolatokat épít. Afrika immár határozottan kiáll nemzetközi szerepe mellett, és tevékeny szerepet vállal jelentős globális kérdésekkel kapcsolatban, például az élelmiszerellátás biztonsága, az energia, az éghajlatváltozás, valamint a változó gazdasági körülmények vonatkozásában. Afrika partnerségi hálózatot hozott létre, amely azt jelenti, hogy nagyobb felelősséget vállal a saját fejlődéséért és az afrikai problémákra afrikai megoldásokat keres. Ezzel egyidejűleg az érdeklődés is felélénkült az afrikai földrész iránt, gazdasági, biztonsági és politikai téren betöltött stratégiai jelentőségéből kifolyólag. Ez valódi és örvendetes lehetőséget kínál Afrika fejlődésére és a szegénység elleni küzdelmére. Az Európai Unió és Kína egyaránt hosszú ideje partnerei az afrikai országoknak Afrika kereskedelmi partnerei és befektetői között az Unió a legfontosabb, Kína pedig a harmadik helyen áll, és Afrika átalakulását az utóbbi években a stratégiájuk nagyszabású felülvizsgálatával fogadták. Afrika és az EU új és átfogó partnerséget hozott létre, amelyet 2007 decemberében, a második Afrika-EU csúcstalálkozón 1 fogadtak el Az EU Afrika közös stratégia és annak első, Lisszabonban elfogadott cselekvési terve közös kihívásokat, érdekeket és konkrét ágazat alapú partnerségeket határoz meg, és célja a szegénység felszámolása, a millenniumi fejlesztési célok elérése, a biztonság, az emberi jogok, a demokratikus kormányzás, a fenntartható fejlődés, a regionális integráció és a világgazdaságba történő integráció elősegítése. Az EU mint együttesen a hivatalos fejlesztési támogatás (ODA) első számú adományozója elhatározta, hogy a fenti célkitűzésekkel és elvekkel összhangban növeli az általa segélyek összegét, különösen Afrika esetében, és javítja annak hatékonyságát 2, valamint elkezdte az Afrika-politikájának az Afrikai Unió elsőbbségi célkitűzéseihez történő igazítását ( Afrika aktív szerepvállalása ). A legfőbb pénzügyi eszközöket a feltételekhez nem kötött támogatások és a kedvezményes kamatozású kölcsönök képezik. Kína az 1990-es évektől ismét világszintű hatalomként lép fel, és fokozza az Afrikával fenntartott kapcsolatait óta kiugróan megnövekedett a Kína és Afrika között zajló kereskedelem, meredeken emelkedett az Afrikára irányuló kínai befektetések mértéke, és Kína fokozott fejlesztési együttműködést kínál Afrikának, amely során mozgósítja a 1 2 További információ: A Bizottság Az EU mint világszintű partner a fejlesztésért című közleményében számos fellépést javasol, amelyekkel a tagállamokat a segélyek mennyiségének és hatékonyságának fokozására lehet ösztönözni, valamint rámutat arra, mely területeken lehetne a közösségi szakpolitikákat jobban összehangolni. HU 3 HU
5 szegénység csökkentése terén szerzett saját hazai tapasztalatait is. Az Afrikával kapcsolatos új megközelítést 2006-ban vázolták fel, Kína ekkor mutatta be az Afrika-politikájáról szóló fehér könyvet, amely a béke és stabilitás, a fejlődés és az általános jólét elősegítésére összpontosít 3. Kína hivatalos fejlesztési politikája az együttműködést a szuverenitás, a szolidaritás, a béke és fejlődés, a belpolitikai ügyekbe be nem avatkozás és a kölcsönös előnyök alapelveire építve kívánja folytatni. Az együttműködés a kereskedelem, a befektetés, a kulcsrakész átadást célzó infrastrukturális projektek és Kínában zajló képzések (ösztöndíjak) formájában történik, amelyeket elsősorban kölcsönök és természetbeni műveletek útján támogatnak 4. Kína és Afrika a novemberi pekingi csúcstalálkozón új stratégiai partnerséget hozott létre a Kína Afrika Együttműködési Fórum (FOCAC) 5 keretein belül. Számos megfigyelő mutatott rá az Afrika gazdasági növekedése és a világgazdaságba történő integrációja, a millenniumi fejlesztési célok elérése, valamint a konfliktuskezelés és a békefenntartás terén meglévő közös célkitűzésekre és érdekekre. Ezen túlmenően az Uniónak és Kínának egyaránt erőteljes kölcsönös érdeke Afrika stabil és fenntartható fejlődésének elősegítése. Ezt az Unió és Kína is felismerte: a november 28- án Pekingben tartott tizedik EU Kína csúcstalálkozón az uniós és kínai vezetők üdvözölték, hogy fokozódik a két fél gyakorlati együttműködése Afrikával saját, már meglévő együttműködési mechanizmusaikon keresztül, hogy általa az egyenlőség és a kölcsönös előnyök mentén járuljanak hozzá Afrika békéjéhez, stabilitásához és fenntartható fejlődéséhez. A két fél megegyezett abban, hogy folytatják az afrikai kérdésekről a párbeszédet, és tevékenyen keresik a Kína, az EU és Afrika között a megfelelő területeken folyó együttműködés hatékony módjait és eszközeit. EU Afrika közös stratégia határozottan üdvözli a más partnerek közreműködését, és a partnerség célkitűzéseivel összefüggésben kész a harmadik országokkal való együttműködésre. A szóban forgó nyilatkozatok tehát egyértelmű lehetőséget biztosítanak arra, hogy stratégiai jelleggel összekössük és megerősítsük az Unió Afrikával, illetve Kínával fenntartott partnerségét. A kérdés az, hogy a kétoldalú partnerségeket kiegészítő háromoldalú együttműködésen 6 keresztül tovább lehet-e fokozni az EU, Afrika és Kína között a szakpolitikákról folytatott párbeszédet és együttműködést 7. E közlemény szerint konszenzusra alapozva háromoldalú cselekvési tervet kell lépésről lépésre, de egyre fokozódó módon kialakítani az együttműködésről afrikai és kínai partnereinkkel együtt több olyan területen, ahol az együttműködést és a közös előnyöket maximálisan ki lehet aknázni A Kínai Népköztársaság külügyminisztériuma (2006) Kína Afrika-politikája, 2006 január. A pontos összegeket nehéz meghatározni, hiszen nagyon eltérőek a könyvelési módszerek, és Kína még nem tett közzé a segélyekről szóló statisztikát. A kormányok központi programjain túl számos helyi és vállalati szereplő is fellép, akik egyre sűrűbbre és összetettebbre szövik az Afrikával fenntartott kapcsolatok hálózatát. A Kína Afrika Együttműködési Fórumot (FOCAC) 2000-ben léptették életbe, egy pekingi miniszteri konferencián. A harmadik Kína Afrika Együttműködési Fórumot november 3 5. között tartották Pekingben, csúcstalálkozói szinten. Részletek: A háromoldalú együttműködést szorgalmazó accrai cselekvési program 19b bekezdésével összhangban. Kína előretörésének általános hatásaival az EU Kína: Közelebbi partnerség, növekvő felelősség című 2006-os közlemény már foglalkozott. A jelen közlemény leginkább arra összpontosít, hogy milyen válaszokat ad az EU azokra a lehetőségekre és kihívásokra, amelyek abból adódnak, hogy Kína Afrikának kulcsfontosságú partnerévé vált a fejlesztésben. HU 4 HU
6 2. AZ EU HÁROMOLDALÚ EGYÜTTMŰKÖDÉSRE IRÁNYULÓ POLTIKAI KEZDEMÉNYEZÉSE A Bizottság arra tesz javaslatot, hogy Afrika, Kína és az EU rugalmas és gyakorlatias módon működjön együtt annak érdekében, hogy kijelöljék és megvitassák azokat a területeket, amelyek alkalmasak a háromoldalú együttműködésre, valamint arra, hogy amennyiben lehetséges, az együttműködést a többoldalú fórumokon és különösen az ENSZ keretében már meglévő kötelezettségvállalásokhoz kössék. Fokozatosan, lépésről lépésre kell haladni A háromoldalú együttműködés alapelvei Gyakorlatias és fokozatos megközelítés: A helyszínen folyó gyakorlati együttműködés, amely konkrét projektekre és ágazatokra összpontosíthatna. Ez az eredményközpontú stratégia segít majd a közös célkitűzések kialakításában. Közös megközelítés: a gyakorlati együttműködés (országos vagy regionális szinten) minden egyes szakaszban az érintett afrikai felek teljes körű együttműködésével és egyetértésével folyik majd. Hatékony segélyezés: a javasolt megközelítés célja (a) az erőfeszítések fölösleges megkettőződésének elkerülése; (b) az EU és Kína afrikai országok fejlesztési stratégiáival kapcsolatos tevékenységeinek jobb összehangolásának biztosítása az országok szintjén, a tapasztalatok (köztük Kína fejlődéssel kapcsolatos saját tapasztalatai) és a bevált módszerek cseréjének elősegítése, valamint (c) hozzájárulás a segélyhatékonyság javításához és az egyebek között a hivatalos fejlesztési támogatás (ODA) szerepéről, a közvetlen külföldi befektetésekről (FDI) és egyéb eszközökről folyó tapasztalatcseréhez. A háromoldalú együttműködés hozzájárul majd a globális kormányzás és fejlődés iránti közös felelősségünk fokozásához A háromoldalú együttműködés konkrét céljai Azt javasoljuk, hogy a háromoldalú együttműködés középpontjában a kezdeti szakaszban azok az ágazatok álljanak, amelyek Afrika stabilitása és fejlődése szempontjából kiemelkedő jelentőségűek, és amelyekben a háromoldalú együttműködés hozzáadott értéke várhatóan a legnagyobb lesz. Ezek a következők: (1) Béke és biztonság Afrikában: Ezek a fejlődés előfeltételei. Ezért Afrika, az EU és Kína érdeke azt kívánja, hogy működjenek együtt az afrikai országok és gazdaságok stabilitásának és jólétének elősegítése érdekében, valamint tegyenek közös erőfeszítéseket az Afrikai Unióval, illetve az ENSZ-ben Kínával a béke és biztonság afrikai struktúrájának megerősítésért és fejlesztéséért, továbbá segítsék az Afrikai Unió békefenntartó műveleteit, kapacitásépítési és képzési tevékenységét. (2) Az afrikai infrastruktúra támogatása: Az infrastruktúra a fejlesztés, a kereskedelem és a befektetés gerincét alkotja: a közös stratégiák kialakítása és az Afrika, EU és Kína közötti együttműködések fejlesztése révén könnyebb lesz Afrika hatalmas infrastruktúraigényét kielégíteni és a közös célokat elérni; a háromoldalú együttműködés támogatása Afrika megfizethető és fenntartható infrastruktúrával történő ellátására, az összekapcsolhatóság és a regionális integráció fokozása, valamint a fenntartható fejlődés és gazdasági növekedés feltételeinek javítása (multimodális közlekedési folyosók, HU 5 HU
7 telekommunikáció, energia, köztük a megújuló energiaforrások, ágazati megközelítések). Az Afrikáért létrehozott infrastrukturális konzorciumnak központi szerepet kell játszania, elősegítve az Afrika, EU, Kína és más országok és a nemzetközi szervezetek tevékenységeinek összehangolását és a tapasztalatcserét. Az EU-Afrika infrastrukturális partnerség keretében is fokozható az Afrika által meghatározott elsőbbségi célkitűzések a rövid távú cselekvési terv (STAP) és a NEPAD infrastrukturális projektelőkészítési eszköz (NEPAD-IPPF, 2003) összehangolása. (3) A környezet és a természeti erőforrások fenntartható kezelése alapvetően fontos a fenntartható fejlődés, az éghajlatváltozással szemben folytatott küzdelem és a kölcsönös kereskedelmi érdekek szempontjából. A nyersanyag-kitermelő iparágak átláthatóságára irányuló kezdeményezéshez (EITI), az erdészeti jogszabályok végrehajtásával, irányításával és a kereskedelemmel kapcsolatos kezdeményezéshez (FLEGT), a kimberleyi folyamathoz és hasonló kezdeményezésekhez kapcsolódó háromoldalú együttműködés lehetővé tehetné az afrikai országok számára, hogy nyílt és átlátható módon bővítsék a források, a kereskedelem és a verseny kezelésére irányuló helyi kapacitásokat, a fenntartható befektetések és fejlesztési eredmények maximalizálása érdekében, különösen az erdészet, a megújuló energiaforrások, az energiahatékonyság, a hulladékgazdálkodás, a halászat és a bányászat területén. Mivel a hosszú távú nemzeti alkalmazkodóképesség megerősítése különösen az éghajlatváltozással szemben legvédtelenebb országok esetén nagyon fontos, a Bizottság javasolja, hogy vizsgálják meg az Afrikai Unió Bizottságával és Kínával a kapacitásépítés céljából való együttműködés kezdeményezésének lehetőségét az éghajlatváltozás és a megújuló energiaforrások területén, amely emellett kiterjedhet a technológiaátadásra és a tiszta fejlesztési mechanizmus (CDM) befektetési kapacitásainak növelésére, a utáni időszakra vonatkozó globális éghajlat-változási egyezmény keretében is. Az erős környezetvédelmi pillér hozzájárul ahhoz, hogy biztosítható legyen a legszegényebbek megélhetése és a béke. A közös kapacitásépítés az Európai Bizottság és Kína, valamint az Európai Bizottság és az Afrikai Unió között már folyamatban lévő környezetvédelmi párbeszéddel összhangban történik majd. (4) A mezőgazdaság és az élelmiszerellátás biztonsága: a mezőgazdasági ágazat termelékenységének fokozása általánosságban véve is alapvetően fontos a millenniumi fejlesztési célok elérése érdekében, a szegénységgel és éhínséggel kapcsolatos 1. millenniumi fejlesztési cél szempontjából pedig különösen. A háromoldalú együttműködés elősegítheti Afrika mezőgazdaságának termelékenységét és a termelés növelését, és hozzájárulhat az élelmiszerellátás biztonságának fenntartható módon való javításához, kellő figyelmet szentelve az élelmiszergyártás társadalmigazdasági, környezetvédelmi és egészségügyi vonatkozásainak. A Bizottság javasolja annak megvizsgálását, hogy milyen szinergiákra nyílik lehetőség a háromoldalú együttműködés nyomán a következő területeken: a mezőgazdasági kutatás és innováció, különös tekintettel az alapvető élelmiszerekre; az állatbetegségek ellenőrzése; és az élelmiszerbiztonság, különös tekintettel az egészségügyi és növény-egészségügyi szabványok meghatározására és betartására. A háromoldalú együttműködést az átfogó HU 6 HU
8 mezőgazdasági fejlesztési program (CAADP) keretében kell megalkotni, amely kijelöli Afrika mezőgazdasági fejlesztésének hosszú távú programját Fejlesztéspolitikai párbeszéd és fejlesztési partnerség A fenti célok eléréséhez ki kell terjeszteni a központi és a helyi szinten folyó párbeszédet a már folyamatban lévő EU Afrika és EU Kína párbeszédre alapozva és az ENSZ keretében folyó munkát is kiegészítve. A párbeszéd és konzultáció kultúráját minden szinten fontos terjeszteni. A mindezzel párhuzamosan folyó szakértői párbeszéd lehetővé tenné a politikai döntéshozók számára, hogy javítsák az egyes vonatkozó szakpolitikák és megközelítések kölcsönös megértését és felismerjék az együttműködési lehetőségeket, egyúttal hozzájáruljanak a kutatási kapacitás építéséhez és a közvetlen emberi kapcsolatok fejlesztéséhez. A párbeszédet a már létező szervezetekre és fórumokra építve több különböző szinten kell megszervezni, illetve fokozni: a földrész szintjén: az Afrikai Unió Bizottságától várjuk, hogy meghatározó szerepet játsszon a regionális és földrész szintű integráció előmozdítását célzó párbeszédben. Az EU Afrikai Unió melletti, az egyiptomi Addisz-Abebában található képviseletének vezetője közvetítő szerepet játszhatna az Afrikai Unió, az EU és Kína közötti rendszeres és ad hoc konzultációk megszervezésével, különösen a béke és biztonság területén. regionális szinten: az Európai Bizottság egyedülálló szerepet töltött be Afrika regionális gazdasági közösségeinek megerősítésében, továbbá az Európai Fejlesztési Alap révén igen erőteljes együttműködési eszközzel rendelkezik. Az egyes regionális stratégiák és indikatív programok kiindulópontul szolgálhatnak a háromoldalú együttműködés fokozására az említett ágazatok mindegyikében, de különösen az infrastruktúra területén, ahol a nagy energia- vagy telekommunikációs programok, avagy a multimodális közlekedési folyosók értékeléséhez és megvalósításához a nemzeti keretet segítő regionális dimenzióra van szükség intézményi vagy igazgatási szinten 8. országos (nagyköveti) szint: rendszeres és ad hoc információ- és eszmecsere, az egy-egy ország irányította sokoldalú keretrendszereken belül is. kétoldalú EU Kína párbeszéd: Az EU Kína eszmecserék, a stratégiai párbeszéd, a közös bizottságok, az Afrika trojka és az EU Kína csúcstalálkozók napirendjén állandóan szerepeljen Afrika. E munkákba az afrikai feleket a megfelelő reprezentációs szinten be kell vonni, amennyiben az megvalósítható. A fejlesztési partnerség (a 8. millenniumi fejlesztési cél) és a segélyhatékonyság (a Segélyhatékonyságról szóló Párizsi Nyilatkozat 9 ) elősegítése érdekében különösen nagy szükség van az afrikai partnerekkel jelenleg is folyó információ- és tapasztalatcsere kibővítésére az országstratégiákról és arról, hogy az egyes felek hogyan hajtják végre és 8 9 E regionális beavatkozásokat csak akkor lenne szabad végrehajtani, ha adottak bizonyos feltételek (kormányzat, intézményi és igazgatási kapacitás regionális szinten, a regionális szervezetek hatékony volta), hogy biztosított legyen a tervezett műveletek végrehajtásához szükséges kedvező környezet. Kína a március 2-án elfogadott Segélyhatékonyságról szóló Párizsi Nyilatkozat aláíróinak egyike. Kína a többi aláíró és az OECD DAC vonatkozó tevékenységeit tevékenyen tanulmányozza. Részt vesz a nyomon követési folyamatban is (pl. a 2008 szeptemberében Accrában megrendezett, a segélyhatékonysággal foglalkozó második magas szintű fórumon is). HU 7 HU
9 hogyan értékelik a fejlesztési politikájukat, abból a célból, hogy javuljon az egymást kiegészítő jelleg és a munkamegosztás, az országos rendszerek használata, a kiszámíthatóság, az eredményorientált irányítás,, a segélynyújtás során jelentkező eljárási kötöttségek csökkentése mellett. Ezt tanulmányutakkal, tisztviselők kihelyezésével, valamint központi és országos szintű rendszeres konzultációk révén lehet elérni. A donoroknak rendezett koordinációs értekezleteket a fejlesztési partnerek koordinációs értekezleteivé lehetne bővíteni, és Kína tapasztalatait is föl lehetne használni e folyamat során. A szegénység visszaszorításának Kínában található nemzetközi központja szeretne az efféle párbeszéd platformjává válni, és már megkereste az OECD Fejlesztési Segítségnyújtási Bizottságát (DAC) és a hagyományos donorokat, és az EU-nak támogatnia kellene az ilyen kezdeményezéseket. A heiligendammi párbeszéd, amelyben Kína is részt vesz, hozzájárulhat egy ilyen új megközelítéshez. Az OECD fokozott együttműködésre irányuló politikája új szempontokat nyújthat, akárcsak a Fejlesztési Segítségnyújtási Bizottság (DAC) közelmúltban tett észrevételei, amelyek a jövőbeli kihívásokkal való megbirkózást célzó új feladatkörének kialakítására irányulnak. Az Afrikában folytatandó háromoldalú együttműködés gyakorlati tapasztalatokkal támaszthatná alá ezt a folyamatot, és hasznos tanulságokkal szolgálhatna a segélyezés és a fejlesztés hatékonyságáról jelenleg folyó eszmecseréhez. 3. KÖVETKEZTETÉSEK A háromoldalú együttműködésnek fokozatosnak kell lennie, de a változás az eredmények javulásával járhat a globális fejlesztési kihívások hatékony, sokoldalú kezelésének tekintetében. A három partner együtt alakíthatja ki közös érdekeit és együtt vitathatja meg a legfőbb globális kihívásokat, a kétoldalú kapcsolatok fenntartása mellett. E folyamat révén kétoldalú partnerségeik megerősödnek, az Afrikai Unió pedig alkalmasabbá válik arra, hogy Afrika fejlődésében és a nemzetközi színtéren kulcsfontosságú szerepet játsszon. A háromoldalú együttműködés eredménye hozzájárul majd a globális kormányzás és fejlesztés iránti közös felelősségvállalásunk megerősítéséhez. Az Európai Bizottság arra kéri az EU tagállamait, valamint az afrikai és a kínai partnereket, hogy mérlegeljék és támogassák a fenti javaslatokat, továbbá működjenek együtt a háromoldalú kezdeményezések megszervezésében, a következő fő szempontok mentén: A releváns nemzetközi szervezetek és kezdeményezések, különösen az afrikai kezdeményezések összehangolásának fokozása, az együttműködés legalkalmasabb módozatainak meghatározása. Az összes érintett fél tisztviselőinek cserelátogatásának elősegítése az egymástól való tanulás céljából, a nemzetközi, központi és országos szintű háromoldalú párbeszédet és együttműködést támogató hálózat létrehozása, valamint az információáramlás javítása. Az (európai, afrikai és kínai) vezető tisztviselők számára évente találkozót szervezése a partnerek rotációs rendszerű kezdeményezésének megfelelően, a párbeszéd és az együttműködés stratégiai jellegű összehangolása céljából. Az AU trojka meghívása az Afrikáról szóló éves EU Kína párbeszédre. A kutatási tevékenység és az ismeretek létrehozásának fokozása az említett ágazatokban. Ügynökségek, intézmények és egyesületek közötti konkrét megállapodásokban való részvétel az eredményorientált közös kezdeményezések elősegítése céljából. HU 8 HU
10 E közlemény eljuttatása az afrikai és kínai partnerekhez csúcstalálkozói és miniszteri szintű megvitatás céljából. A Bizottság tehát a fenti javaslatok támogatására kéri fel a Tanácsot és az Európai Parlamentet az EU megfelelő szintű afrikai és kínai partnereivel folytatandó további megbeszélések céljából. HU 9 HU
8831/16 eh/ju 1 DG C 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 12. (OR. en) 8831/16 DEVGEN 89 ACP 67 RELEX 378 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. május 12. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:
8361/17 ol/lju/ms 1 DG B 2B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 25. (OR. en) 8361/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. április 25. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 7783/17 + ADD 1 Tárgy:
AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.2.25. COM(2015) 80 final ANNEX 1 AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG MELLÉKLET AZ ENERGIAUNIÓ ÜTEMTERVE a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A
Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:
A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)
C 200/58 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.8.25. A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA üdvözli az előző programoknak
MELLÉKLET. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.23. COM(2017) 134 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK
MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK
ÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.7. COM(2016) 385 final ANNEX 3 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ ÓPAI PARLAMENTNEK, AZ ÓPAI TANÁCSNAK, A TANÁCSNAK ÉS AZ ÓPAI BERUHÁZÁSI BANKNAK Az európai
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében
21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a spordiplomáciáról szóló, a Tanács november i ülésén elfogadott tanácsi következtetéseket.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 23. (OR. en) 14279/16 SPORT 79 FREMP 180 RELEX 932 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. november 22. Címzett: a delegációk Előző
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2009. február 19. (25.02) (OR. en) 6669/09 JEUN 12 EDUC 35 SOC 124 POLGEN 27 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Ülés: Tanács Dátum: 2009. február 16. Tárgy: Kulcsfontosságú üzenetek
ACP-UE 2112/16 ACP/21/003/16 ol/kf 1
AKCS EU COTONOUI MEGÁLLAPODÁS AFRIKAI, KARIBI ÉS CSENDES- ÓCEÁNI ÁLLAMOK CSOPORTJA AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2016. április 13. ACP/21/003/16 ACP-UE 2112/16 AKCS EU KÖZÖS DOKUMENTUM Tárgy: Az AKCS
Az Európai Innovációs Partnerség(EIP) Mezőgazdasági Termelékenység és Fenntarthatóság
Az Európai Innovációs Partnerség(EIP) Mezőgazdasági Termelékenység és Fenntarthatóság Dr. Maácz Miklós főosztályvezető Vidékfejlesztési Főosztály Vidékfejlesztési Minisztérium Kontextus Európa 2020 Stratégia:
Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2016.9.19. JOIN(2016) 40 final 2016/0290 (NLE) Együttes javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, XXX COM(2016) 62 2016/0036 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az ENSZ Éghajlat-változási Keretegyezménye keretében létrejött Párizsi Megállapodásnak az Európai Unió nevében
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. április 2. (OR. en) 8443/14 ASIM 34 RELEX 298 DEVGEN 79 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a
AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN
Európai Gazdasági és Szociális Bizottság AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN Külkapcsolatok Az EGSZB és a Nyugat-Balkán: kétszintű megközelítés Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság (EGSZB) kettős regionális
10449/16 tk/kb 1 DG B 3A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 10449/16 SOC 421 EMPL 280 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk Előző dok. sz.: 9891/16 SOC 384 EMPL 259 Tárgy:
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 20.6.2013 B7-****/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-****/2103. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének
FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten. KvVM Stratégiai Fıosztály
FEJLESZTÉSI politika és FENNTARTHATÓSÁGI politika kapcsolata globális, EU és hazai szinten KvVM Stratégiai Fıosztály Történeti áttekintés - globális szinten Fejlesztési együttmőködés 1944 Bretton Woods
A Natura 2000 hálózat jelene, és szerepe az EU 2020-ig szóló biológiai sokféleség stratégiájában
A Natura 2000 hálózat jelene, és szerepe az EU 2020-ig szóló biológiai sokféleség stratégiájában Demeter András, tanácsadó Európai Bizottság Környezetvédelmi Főigazgatóság, Brüsszel A biológiai sokféleség
11238/16 gu/kb 1 DGC 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 18. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. július 18. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.:
valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE
A NEMEK KÖZÖTTI EGYENLŐSÉG EURÓPAI INTÉZETE valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE között létrejött együttműködési megállapodás Preambulum Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) és a Nemek Közötti
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.12. COM(2016) 574 final 2016/0271 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és az afrikai és madagaszkári léginavigációs biztonsággal foglalkozó ügynökség (ASECNA)
8035/17 gu/ol/kf 1 DG E - 1C
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 2. (OR. en) 8035/17 JEUN 48 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága Előző dok. sz.: 7679/17 JEUN 39 Tárgy: az Állandó Képviselők Bizottsága/a Tanács
Uniós szintű fellépések Hosszú- és középtávú tervek. Dr. Baranyai Gábor Külügyminisztérium
Uniós szintű fellépések Hosszú- és középtávú tervek Dr. Baranyai Gábor Külügyminisztérium A kibocsátás csökkentés globális feladat A világ átlaghőmérséklet-növekedésének 2 C fok alatt tartása nemzetközileg
A Magyar Nemzeti Vidéki Hálózat
A Magyar Nemzeti Vidéki Hálózat.. MNVH. megyei területi felelős 2015. szeptember Az MNVH célja, feladatai Az MNVH célja: Az MNVH feladata a vidékfejlesztésben érdekelt összes szereplő együttműködési hálózatba
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2015.8.27. JOIN(2015) 32 final AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉS AZ UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJÉNEK KÖZÖS HATÁROZATA
6981/17 ktr/eo 1 DG C 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 6. (OR. en) 6981/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. március 6. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 6626/17 Tárgy: DEVGEN
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről
15573/17 ok/kk 1 DG C 1
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 11. (OR. en) 15573/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. december 11. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 15498/17 Tárgy:
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0079/160. Módosítás. Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato az EFDD képviselőcsoport nevében
6.3.2019 A8-0079/160 160 2 preambulumbekezdés (2) Az Unió helyzetéről szóló, 2016. szeptember 14-i beszédben a Bizottság felhívta a figyelmet a fiatalokba való befektetés szükségességére, továbbá bejelentette
11170/17 ol/eo 1 DGG1B
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 11. (OR. en) 11170/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk EF 162 ECOFIN 638 UEM 230 SURE 29 A Tanács következtetései
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak az Európai Tanács fenti ülésén elfogadott következtetéseket.
Európai Tanács Brüsszel, 2017. december 14. (OR. en) EUCO 19/1/17 REV 1 CO EUR 24 CONCL 7 FEDŐLAP Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Tárgy: Az Európai Tanács ülése (2017. december 14.)
A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1365/2016 9.12.2016 A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján az Európai Unió prioritásairól
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. 18. (OR. en) 13453/16 ADD 3 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. 18. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató ASIM 137 ACP
AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG
Brüsszel, 2008. november 7. AZ ÁLLAM- ÉS KORMÁ YFŐK I FORMÁLIS ÜLÉSE 2008. OVEMBER 7. HÁTTÉRA YAG 1. Az Európai Unió állam- és kormányfőinek a pénzügyi válságra adott válasz koordinálásában tanúsított
2. Az Állandó Képviselők Bizottsága megállapodott arról, hogy a következtetéstervezetet elfogadás céljából továbbítja az EPSCO Tanácsnak.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. december 1. (OR. en) 15015/16 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész) a Tanács SOC 755 EMPL 505 ECOFIN 1136 EDUC 409 JEUN 104 Előző
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.7.1. COM(2016) 437 final 2016/0200 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény (CITES)
MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete. az InvestEU program létrehozásáról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.6.6. COM(2018) 439 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az InvestEU program létrehozásáról {SEC(2018) 293 final}
MELLÉKLET. A terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem fokozásáról szóló cselekvési terv végrehajtásának helyzete. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.6.29. COM(2017) 354 final ANNEX 2 MELLÉKLET A terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem fokozásáról szóló cselekvési terv végrehajtásának helyzete a következőhöz: A Bizottság
ISO 9001 kockázat értékelés és integrált irányítási rendszerek
BUSINESS ASSURANCE ISO 9001 kockázat értékelés és integrált irányítási rendszerek XXII. Nemzeti Minőségügyi Konferencia jzr SAFER, SMARTER, GREENER DNV GL A jövőre összpontosít A holnap sikeres vállalkozásai
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 15. (OR. en) 12838/11 WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES 79 RESTREINT UE
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. december 15. (OR. en) 12838/11 EXT 2 A MINŐSÍTÉS RÉSZLEGES FELOLDÁSA A dokumentum száma: Dátuma: 2011. július 14. Új státusz: Tárgy: WTO 270 FDI 19 CDN 5 SERVICES
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében
11.3.2019 A8-0172/15f 15 Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee 1 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés 41. cikkének (2) bekezdésére, 11.3.2019 A8-0172/16 16
Az Európai Unió kohéziós politikája. Pelle Anita Szegedi Tudományegyetem Gazdaságtudományi Kar
Az Európai Unió kohéziós politikája Pelle Anita Szegedi Tudományegyetem Gazdaságtudományi Kar Kohéziós politika az elnevezés néhány év óta használatos korábban: regionális politika, strukturális politika
MEHI Szakmai Konferencia: Energiahatékonyságot EU-s forrásokból: Energiahatékonyság, Klímacélok, Energiabiztonság Október 28.
MEHI Szakmai Konferencia: Energiahatékonyságot EU-s forrásokból: Energiahatékonyság, Klímacélok, Energiabiztonság 2014. Október 28. Budapest Az EU integrált európai klíma és energia politika fő célkitűzései
EURÓPAI PARLAMENT. Külügyi Bizottság. 21.3.2005 PE 355.681v01-00
EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Külügyi Bizottság 2009 21.3.2005 1-24.MÓDOSÍTÁS Véleménytervezet Gerardo Galeote Quecedo Az Európai Külügyi Szolgálat létrehozásának intézményi vonatkozásai (2004/2207(INI))
MELLÉKLET. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.12.2. COM(2015) 614 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK
A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.4.1. COM(2011) 167 végleges 2009/0059 (COD) A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja alapján az iparosodott
Mit nyújt a Gazdaságfejlesztési és Innovációs Operatív Program a vállalkozásoknak 2014-2020 között
Mit nyújt a Gazdaságfejlesztési és Innovációs Operatív Program a vállalkozásoknak 2014-2020 között Buzás Sándor Főosztályvezető Nemzetgazdasági Tervezési Hivatal Tematika Felkészülés a 2014-2020-as időszakra
AZ EURÓPAI SZOCIÁLIS PARTNEREK 2012-2014-ES MUNKAPROGRAMJA
AZ EURÓPAI SZOCIÁLIS PARTNEREK 2012-2014-ES MUNKAPROGRAMJA MEGKÖZELÍTÉSÜNK Az Európai Unió eddigi történetének legsúlyosabb válságát éli. A 2008-ban kirobbant pénzügyi krízist követően mélyreható válság
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 04/2018
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 04/2018 Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Uniós segítségnyújtási önkéntesek kirendelése, beleértve a pályakezdő szakemberek gyakornoki kihelyezését és a végrehajtó
ÖNKORMÁNYZATOK SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK
ÖNKORMÁNYZATOK SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK Miben különböznek a nemzetközi programok? 1. Használt nyelv 2. Konzorciumépítés 3. Elérni kívánt hatás 4. Szemlélet A programok áttekintése 1. Közép-Európa
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 8. (OR. en)
Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. február 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszámok: 2016/0010 (CNS) 2016/0011 (CNS) 5827/16 LIMITE PUBLIC FISC 14 ECOFIN 71 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett:
Az alábbiakban továbbítjuk a delegációknak az elnökség által előterjesztett, fent említett ütemtervet.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. március 6. (OR. en) 6543/15 CO EUR-PREP 10 POLGEN 27 ENV 79 ENER 43 MI 110 RECH 33 COMPET 61 IND 24 ECOFIN 133 SOC 101 EDUC 39 TELECOM 52 JAI 109 EMPL 49 FELJEGYZÉS
Az Erasmus+ program felépítése
Az Erasmus+ program felépítése Az Erasmus+ program a célkitűzései megvalósítása érdekében a következő tevékenységeket támogatja: 1. pályázati kategória: Egyéni mobilitás a tanulók és a munkatársak, szakemberek,
Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 14.12.2016 2016/2151(DEC) MÓDOSÍTÁS 1-11 Giovanni La Via (PE592.297v01-00) 2015. évi mentesítés: Az EU általános
JOGALAP POLITIKAI ÉS PÉNZÜGYI KERET
A FEJLESZTÉSI POLITIKA ÁLTALÁNOS ÁTTEKINTÉSE A fejlesztési politika az Európai Unió külpolitikájának központi eleme. Az Európai Unió fokozatosan kibővítette az eredetileg az afrikai, karibi és csendes-óceáni
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 14/2018. Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Technikai segítségnyújtás a küldő szervezetek részére
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EACEA 14/2018 Az EU segítségnyújtási önkéntesei kezdeményezés: Technikai segítségnyújtás a küldő szervezetek részére Humanitárius segítségnyújtáshoz szükséges kapacitásépítés a fogadó
A Terület- és Településfejlesztési Operatív Program (2014-2020) tervezett tartalmának összefoglalása előzetes, indikatív jellegű információk
A Terület- és Településfejlesztési Operatív Program (2014-2020) tervezett tartalmának összefoglalása előzetes, indikatív jellegű információk PRIORITÁSTENGELY 1. Térségi a foglalkoztatási helyzet javítása
10191/15 pu/ar 1 DG C 2A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. június 22. (OR. en) 10191/15 COEST 195 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2015. június 22. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9972/15 COEST
A MÁJUS 22-I, HÉTFŐI ÜLÉS (10.00)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 18. (OR. en) 9206/17 TERVEZETT NAPIREND Tárgy: OJ CONS 28 EDUC 184 JEUN 66 CULT 62 AUDIO 67 SPORT 37 Az EURÓPAI UNIÓ TANÁCSÁNAK 3541. ülése (Oktatás, Ifjúság,
LIFE Az éghajlatváltozás mérséklése LIFE - Climate Change Mitigation
LIFE Az éghajlatváltozás mérséklése LIFE - Climate Change Mitigation Dr. Toldi Ottó K+F tanácsadó, klímapolitikai referens Nemzeti Fejlesztési Minisztérium, Klímapolitikai Főosztály I. LIFE Klímapolitikai
Az egészség nemzeti érték helyzetünk nemzetközi nézőpontból
Az egészség nemzeti érték helyzetünk nemzetközi nézőpontból Prof. Dr. Orosz Éva egyetemi tanár ELTE Egészség-gazdaságtani Kutatóközpont vezetője, az OECD szakértője Alapvető kérdések Merre tart Európa?
A KAP második pillére Az Európai Unió vidékfejlesztési politikája Varga Ágnes
A KAP második pillére Az Európai Unió vidékfejlesztési politikája Varga Ágnes egyetemi tanársegéd varga.agi14@gmail.com Vidékföldrajz és vidékfejlesztés III. Szociológia alapszak, regionális és településfejlesztés
JOGALAP POLITIKAI ÉS PÉNZÜGYI KERET
A FEJLESZTÉSI POLITIKA ÁLTALÁNOS ÁTTEKINTÉSE A fejlesztési politika az Európai Unió külpolitikájának központi eleme. Az EU fokozatosan kibővítette az eredetileg az afrikai, karibi és csendes-óceáni országokra
Az OECD Párizsi Nyilatkozata a segélyhatékonyságról 2005. március 2. (tartalmi kivonat)
Az OECD Párizsi Nyilatkozata a segélyhatékonyságról 2005. március 2. (tartalmi kivonat) Az OECD DAC magas szintű fórumán 91 donor és partner ország, számos globális és regionális szervezet valamint pénzintézet
Közszolgálati Nemzetközi Képzési Központ
Közszolgálati Nemzetközi Képzési Központ Nemzetközi Közszolgálati Továbbképzési Program A magyar külpolitika aktuális kérdései Bába Iván Nemzeti Közszolgálati Egyetem Postacím: 1581 Budapest, Pf.: 15.
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2015.4.23.) a közlekedésben használható alternatív üzemanyagokkal foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.4.23. C(2015) 2583 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2015.4.23.) a közlekedésben használható alternatív üzemanyagokkal foglalkozó szakértői csoport létrehozásáról ( a Fenntartható
NKEK Nonprofit Kft. bemutatása és az EGT Alap Megújuló Energia Programterület ismertetése, célkitűzései
NKEK Nonprofit Kft. bemutatása és az EGT Alap Megújuló Energia Programterület ismertetése, célkitűzései Dibáczi Zita osztályvezető Nemzetközi Projektek Osztály NKEK Nemzeti Környezetvédelmi és Energia
Megvitatandó napirendi pontok (II.) 2. Rendelet az északi-tengeri tervről Az elnökség beszámolója a háromoldalú egyeztetés eredményéről
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. november 6. 13939/17 OJ CRP1 37 TERVEZETT NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (I. rész) Justus Lipsius épület, Brüsszel 2017. november 8. és 10. (10.00, 11.30)
A program áttekintése A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT
A program áttekintése A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT 2014-2020 A program működtetése Európai Bizottság kialakítás és működtetés EACEA Oktatási, Audiovizuális és Kulturális Végrehajtó Ügynökség
5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január
Lisszaboni stratégia és a vállalati versenyképesség
Lisszaboni stratégia és a vállalati versenyképesség 46. Közgazdász-vándorgyűlés Czakó Erzsébet Eger, 2008. június 27. 1/17 Témakörök 1. Versenyképesség az EU szintjén 2. A Lisszaboni Stratégia és metamorfózisai
KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT
INTEGRÁLT TERÜLETI BEFEKTETÉS KOHÉZIÓS POLITIKA 2014 ÉS 2020 KÖZÖTT Az EU kohéziós politikájának következő, 2014 és 2020 közötti időszakával kapcsolatos új szabályokat és jogszabályokat 2013 decemberében
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Jogi Bizottság 2.7.2014 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a brit alsóháznak indokolással ellátott véleménye a be nem jelentett munkavégzés
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 14. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 14. (OR. en) 13231/16 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Előző dok. sz.: 12390/16 Tárgy: a Tanács Főtitkársága TRANS 387 ENV 659 REGIO 88
A program áttekintése A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT
A program áttekintése A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT 2014-2020 A program célja a polgárok ismereteinek javítása az EU történelméről & sokszínűségéről az európai polgárság megerősítése az uniós
EURÓPA A POLGÁROKÉRT
A program áttekintése Legfontosabb változások, újdonságok A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT 2014-2020 Információs nap Budapest, 2015.01.13. A program célja a polgárok ismereteinek javítása az
MELLÉKLET. a következőhöz. A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2016.2.2. COM(2016) 50 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz A közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak Cselekvési terv a terrorizmusfinanszírozás elleni küzdelem
Az Energia[Forradalom] Magyarországon
Az Energia[Forradalom] Magyarországon Stoll É. Barbara Klíma és energia kampányfelelős Magyarország barbara.stoll@greenpeace.hu Láncreakció, Pécs, 2011. november 25. Áttekintés: Pár szó a Greenpeace-ről
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNYTERVEZET
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 11.7.2018 2018/2791(RSP) ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNYTERVEZET a B8-xxxx/2018. és B8-xxxx/2018. számú szóbeli
as uniós költségvetés: lehetőség előtt a lakásügy? Dr. Pásztor Zsolt ügyvezető
2014-2020-as uniós költségvetés: lehetőség előtt a lakásügy? Dr. Pásztor Zsolt ügyvezető Kb. 8000 milliárd Ft 2007-2013 Lakásberuházás korlátozott lehetőségek Forrás nagysága: operatív programnak nyújtott
A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA ELNÖKSÉGÉNEK 127. ÜLÉSE január 26.
Brüsszel, 2011. január 10. A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA ELNÖKSÉGÉNEK 127. ÜLÉSE 2011. január 26. 6. PONT AZ EURÓPAI TERÜLETI EGYÜTTMŰKÖDÉSI CSOPORTOSULÁSOK (EGTC) PLATFORMJÁNAK LÉTREHOZÁSA Előterjesztő: a főtitkár
A program áttekintése A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT
A program áttekintése A pályázás feltételei EURÓPA A POLGÁROKÉRT 2014-2020 A program célja a polgárok ismereteinek javítása az EU történelméről & sokszínűségéről az európai polgárság megerősítése az uniós
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 4. (OR. en)
Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 4. (OR. en) PUBLIC 12722/16 LIMITE ECOFIN 857 ENV 623 CLIMA 128 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága az Állandó Képviselők
6693/17 ktr/ia 1 DGE 2A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 28. (OR. en) 6693/17 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. február 28. Címzett: a delegációk TRANS 82 MAR 47 FIN 142 REGIO 21 ENV
ÖNKORMÁNYZATOK ÉS KKV-K SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK ÁTTEKINTÉSE A TRANSZNACIONÁLIS ÉS INTERREGIONÁLIS PROGRAMOKBAN
ÖNKORMÁNYZATOK ÉS KKV-K SZÁMÁRA RELEVÁNS PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK ÁTTEKINTÉSE A TRANSZNACIONÁLIS ÉS INTERREGIONÁLIS PROGRAMOKBAN Miben különböznek a nemzetközi programok? 1. Idegen nyelv használata 2. Konzorciumépítés
A strukturális alapok szerepe a megújuló energetikai beruházások finanszírozásában Magyarországon
A strukturális alapok szerepe a megújuló energetikai beruházások finanszírozásában Magyarországon Dr. BALOGH Zoltán Ph.D. nemzetközi ügyek csoport vezetője Észak-Alföldi Regionális Fejlesztési Ügynökség
A fenntarthatóság pedagógiájának nemzetközi helyzete. Varga Attila
A fenntarthatóság pedagógiájának nemzetközi helyzete Varga Attila varga.attila@ofi.hu Fenntartható Fejlődési Célok Az ENSZ 193 tagállama 2015. augusztus 2-án megállapodott a Fenntartható Fejlődési Célokban.
várható fejlesztési területek
2014-2020 várható fejlesztési területek EU támogatási prioritások A Bizottság által meghatározott 11 tematikus célkitűzéshez való kötelező illeszkedés 1.a kutatás, a technológiai fejlesztés és innováció
MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.30. COM(2018) 366 final ANNEXES 1 to 2 MELLÉKLETEK a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Kreatív Európa program (2021 2027) létrehozásáról
10512/16 (anp)/ms 1 DG E 1A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 21. (OR. en) 10512/16 AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2016. június 20. Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 9721/1/16 REV 1 Tárgy:
Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2014-2020 2013. OKTÓBER 17.
Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2014-2020 2013. OKTÓBER 17. A tervezés folyamata -közös programozási folyamat a két partnerország részvételével -2012 őszén programozó munkacsoport
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S17/2017. A radikalizálódás kockázatának kitett fiatalok sportprojektek keretében történő nyomon követése és segítése
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS EAC/S17/2017 A radikalizálódás kockázatának kitett fiatalok sportprojektek keretében történő nyomon követése és segítése Ez a pályázati felhívás a 2017-es éves munkaprogramnak a kísérleti
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2006R1084 HU 01.07.2013 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 1084/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) a
7655/14 ek/agh 1 DG B 4A
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. március 12. (14.03) (OR. en) 7655/14 SOC 194 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk A szociális helyzet az EU-ban A Tanács következtetései
Összefoglalás Magyarországnak a 2014 2020-as időszakra vonatkozó partnerségi megállapodásáról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014. augusztus 26. Összefoglalás Magyarországnak a 2014 2020-as időszakra vonatkozó partnerségi megállapodásáról Általános információk A partnerségi megállapodás öt alapot
A K+F+I forrásai között
Joint Venture Szövetség EU 2014-2020 Konferencia 2014. január 30. A K+F+I forrásai 2014-2020 között Pecze Tibor Csongor elnök Nemzetgazdasági Tervezési Hivatal EU tematikus célok Kötelező illeszkedés OP-k
*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0268(NLE) 21.5.2013
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 21.5.2013 2012/0268(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET az Európai Unió és a Zöld-foki Köztársaság közötti, a jogellenesen tartózkodó személyek