BIKE COMPUTER TOPLINE GB/USA BC 2209 MHR.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "BIKE COMPUTER TOPLINE GB/USA BC 2209 MHR."

Átírás

1 BIKE COMPUTER TOPLINE CZ PL P NL E F GB/USA D I BC MR

2 TARTALOM TARTALOM 1 Előszó és a csomag tartalma A felszerelés A 2. kerék felszerelése Üzembevétel kijelzés váltás/billetyűbeosztás/fukciókáttekitése A szikroizálás Alapbeállítások A yelv beállítása KM/MP beállítása A légyomás beállítása tegerszit feletti magasságra (sea level) Az aktuális magasság beállítása Az idulási magasság beállítása Kerékkerület (wheel size) kiszámítása Állítsa be a wheel size bike 1 vagy a bike 2 értékét Az idő beállítása A kor beállítása A súly beállítása A em beállítása A total odo (összkilométer) beállítása bike 1 vagy bike 2 eseté A teljes haladási idő bike 1 vagy bike 2 beállítása A total alti (összemelkedő) beállítása bike 1 vagy bike 2 eseté A kotraszt beállítása Az alapbeállítás befejezése Általáos fukciók A kijelző megvilágítása Sebesség-összehasolítás A lépés-/szívfrekvecia fukció megjeleítése/eltütetése A home alti. (idulási magasság) beállítása Stopperóra Coutdow Kilométerszámláló Kijelzők visszaállítása Összértékek: kerék 1 és kerék Szerviz itervallum Szállítási üzemmód PC iterfész Uiverzális vezetékes tartó

3 TARTALOM 8 A magasságmérés Előszó A BC MR kalibrálási lehetőségei túra mód Előszó A szikroizálás A túraidő beállítása A célidő beállítása Kijelzők visszaállítása A szívfrekvecia fukció megjeleítése/elrejtése Műszaki adatok Alapértelmezés/mi./max. értékek Elemcsere ibaelhárítás Garaciaútmutató ELŐSZÓ ÉS A CSOMAG TARTALMA Szívből gratuláluk ahhoz, hogy a SIGMA SPORT cég kerékpár-számítógépéek megvásárlása mellett dötött. Az új BC MR hosszú évekig lesz hűséges kísérője kerékpározáskor. Az új kerékpár-számítógép sokféle fukciójával való megismerkedés és azok megfelelő alkalmazása érdekébe kérjük, godosa olvassa végig ezt a haszálati utasítást. A SIGMA jó szórakozást kívá Öek a BC MR haszálata sorá. A BC MR automatikus Start/Stop fukcióval redelkezik. Mihelyt ez fel va szerelve a tartóra, a kerékpár, illetve a túrához alkalmazott tartó legkisebb mozgásákor a mozgásérzékelő aktiválja a BC MR-t. Ezzal automatikusa megidul a csatlakozás. BC MR 227

4 1 ELŐSZÓ ÉS A CSOMAG TARTALMA 1 A csomag tartalma BC MR kerékpárszámítógép k Küllőmáges k Lépésfrekvecia máges k Kormáytartó STS mellheveder elasztikus övvel k Elemtartó-kulcs k Karszalag k Rögzítő ayag Sebességadó STS Lépésfrekvecia adó STS 2 A FELSZERELÉS A felszerelésről szóló szövegekhez tartozó ábrák a mellékelt tájékoztatóba találhatók! A tartó felszerelése k A tartót kábelkötözővel (álladó elhelyezés ) vagy O gyűrűkkel lehet felszereli. k Kormáy vagy kormáyszár. k Távolítsa el a sárga fóliát

5 ope-close 2 A FELSZERELÉS Az adók felszerelése sebesség és lépésfrekvecia k Mid a két adót kábelkötözővel (álladó elhelyezés) vagy O gyűrűkkel lehet felszereli. k A szükséges 12 mm alatti érték eléréséhez szerelje fel az adót és a mágest egymáshoz közelebb a kerékagyra. A mágesek felszerelése sebesség és lépésfrekvecia/ A mellheveder elhelyezése k Az elektródákat be kell kei vízzel vagy Kardio-Gel-lel. 2.1 A 2. KERÉK FELSZERELÉSE A KERÉK 1 és KERÉK 2 közötti váltás automatikusa törtéik. Csak egy második sebességadót kell behelyezi (Kiegészítő készlet KERÉK 2 cikkszám: 00417, KERÉK 2 lépésfrekveciával cikkszám: 00415) Üzembevétel Árammegtakarítás céljából a BC MR elem élkül kerül kiszállításra. Az elem behelyezéséhez yissa ki az elemtartó fedelét a redelkezésre álló szerszámmal. Miutá az elemet betette, a zárja be az elemtartót a szerszámmal. A kijelző automatikusa a beállítási meüre ugrik. BC MR 229

6 4 KIJELZÉS VÁLTÁS/BILLENTYŰBEOSZTÁS/FUNKCIÓKÁTTEKINTÉSE RESET Az alábbi fukciók visszaállítása vagy egy meüszite belül hátrafele lapozás. MODE 2 Az alábbi fukciók felhívása vagy egy meüszite belül előre lapozás. SET A bevitt értékek beállítása és metése. MODE 1 Az alábbi fukciók lehívása. MODE 1 MODE 2 Kerékpár mód: TRIP DIST CADENCE TRIP UP +/- TRIP TIME AVG. PULSE TEMPERATUR AVG. SPEED MAX. PULSE TOTAL ODO* MAX. SPEED KCAL TOTAL TIME* AVG. CAD CLOCK TOTAL ALTI* TRIP CLIMB +/- STOPWATC MAX. ALTI COUNTDOWN ikig mód: IKINGTIME AVG. PULSE STOPWATC TARGETTIME MAX. PULSE TEMPERATUR TRIP CLIMB +/- KCAL TOTAL TIME MAX. ALTI CLOCK TOTAL ALTI 5 A SZINKRONIZÁLÁS *em az utazás alatt k Kattitsa be a BC MR-t a tartójába Csatlakozás akkor válik lehetségessé, ha a kerékpárszámítógép be va kattitva a tartójába. k A sebesség, a lépésfrekvecia és a pulzus kijelző ullái villogak

7 5 A SZINKRONIZÁLÁS k A sebesség, a lépésfrekvecia és a pulzusfrekvecia szikroizálására két lehetőség va: 1. Iduljo el, ekkor 3-4 kerékfordulat utá a vevő csatlakozik az adóra. 2. Taposso az első kerékre ill. a pedálokba, míg a KM, ill. a lépésfrekvecia kijelző villogása leáll. k Felvett mellhevederrel meje a BC MR közelébe, vagy szálljo fel a kerékpárra. A BC MR és a mellheveder szikroizálása redszerit em egésze 10 másodpercig tart. A pulzuskijelzés már em villog. 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK k A SET gombot 3 másodpercig tartsa megyomva, míg az előre beállított NYELV (agol) a kijelző megjeleik (SETTINGS OPEN villog). 3 más. BC MR 231

8 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.1 A NYELV BEÁLLÍTÁSA k A MODE 1 gombbal lehet az előre beállított NYELVRE váltai (a BC MR készülékbe agol az előre beállított yelv). 2 k Nyomja meg rövide a SET gombot. A kijelző villog. 3 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) segítségével állítsa be a kívát yelvet. 4 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display. 6.2 KM/MP BEÁLLÍTÁS k A MODE 1-gombbal megváltoztathatja a KM/MP kijelzést. 2 k Nyomja meg rövide a SET gombot. A kijelző villog. 3 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) segítségével állítsa MP-ra vagy KM-ra. 4 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display. A KM-ról MP-ra való átállítással automatikusa módosul az útszakasz formátuma km-ről mérföldre, a hőmérséklet C -ról F-re, az idő a 24 órás beosztásról 12 órás beosztásra, a magasságméter méterről lábra és a súly kg-ról fotra (lb)

9 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.3 A LÉGNYOMÁS BEÁLLÍTÁSA TENGERSZINT FELETTI MAGASSÁGRA (SEA LEVEL) Ezzel a fukcióval kapcsolatba részletes magyarázatokat talál a 8 A magasságmérés című fejezetbe. 1 k A MODE 1-gombbal megváltoztathatja a SEA LEVEL kijelzést. 2 k Nyomja meg rövide a SET gombot. A kijelző villog. 3 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 4 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display. 6.4 AZ AKTUÁLIS MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA Ezzel a fukcióval kapcsolatba részletes magyarázatokat talál a 8 A magasságmérés című fejezetbe. 1 k A MODE 1-gombbal változtatható az ACT. ALTI. kijelzés. k Rövide yomja le a SET-gombot. A beadott érték első számjegye villog. 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továbbléphet a következő helyre. 4 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 5 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display. BC MR 233

10 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.5 AZ INDULÁSI MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA Ezzel a fukcióval kapcsolatba részletes magyarázatokat talál a 8 A magasságmérés című fejezetbe. 1 k A MODE 1-gombbal megváltoztathatja a kijelző a OME ALTI. értékét. k Rövide yomja le a SET-gombot. A beadott érték első számjegye villog. 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továbbléphet a következő helyre. 4 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 5 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display. 6.6 KERÉKKERÜLET (WEEL SIZE) KISZÁMÍTÁSA k A WEEL SIZE TABLE (KERÉKKERÜLET-TÁBLÁZAT) (C táblázat) táblázatból határozza meg a gumiabrocsak megfelelő értéket. k Vagy: WS (kerékméret) kiszámítása/meghatározása (A vagy B táblázat). A mm x 3,14 km/h: WS = mm x 3,14 mph: WS = mm x 3,14 B 1x km/h: WS = mm mph: WS = mm = WS (mm) 234

11 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK C ETRTO ETRTO 16 x 1.75 x 2 kmh mph 16 x 1.75 x 2 kmh mph x1.75x2 20x1.75x2 24x1 3/8 A 24x1.75x2 26x1 26x1.5 26x1.6 26x1.75x2 26x1.9 26x x x1 3/8 26x1 3/8x1 1/2 26x3/ x1 1/4 27x1 1/4 Fifty 28x1.5 28x x1 1/2 28x1 3/8x1 5/8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C ÁLLÍTSA BE A WEEL SIZE BIKE 1 VAGY A BIKE 2 ÉRTÉKÉT k A MODE 1-gomb leyomásával a kijelzés átváltható WS BIKE 1és WS BIKE 2 között. k Rövide yomja le a SET-gombot. A beadott érték első számjegye villog. 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továbbléphet a következő helyre. 4 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 5 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display. BC MR 235

12 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.8 AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA k A MODE 1-gombbal megváltoztathatja a kijelző a CLOCK (idő) beállítását. k Rövide yomja le a SET-gombot. Az órakijelzés villog. 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továbbléphet a következő helyre. 4 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 5 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display. 6.9 A KOR BEÁLLÍTÁSA k A MODE 1 gombbal jut a AGE (kor) kijelzőhöz. 2 k Nyomja meg rövide a SET gombot. A kijelző villog. 3 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 4 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display

13 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.10 A SÚLY BEÁLLÍTÁSA k A MODE 1 gombbal jut a WEIGT (súly) kijelzőhöz. 2 k Nyomja meg rövide a SET gombot. A kijelző villog. 3 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 4 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display A NEM BEÁLLÍTÁSA k A MODE 1 gombbal lehet az előre beállított NEMRE váltai (a BC MR készülékbe MALE (férfi) az előre beállított em). 2 k Nyomja meg rövide a SET gombot. A kijelző villog. 3 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 4 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display. BC MR 237

14 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.12 A TOTAL ODO (ÖSSZKILOMÉTER) BEÁLLÍTÁSA BIKE 1 VAGY BIKE 2 ESETÉN k A MODE 1-gomb leyomásával a kijelzés átváltható ODO BIKE 1és ODO BIKE 2 között. k Rövide yomja le a SET-gombot. A beadott érték első számjegye villog. 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továbbléphet a következő helyre. 4 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 5 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display A TELJES ALADÁSI IDŐ BIKE 1 VAGY BIKE 2 BEÁLLÍTÁSA k A MODE 1-gomb leyomásával a kijelzés átváltható TIME BIKE 1és TIME BIKE 2 között. k Rövide yomja le a SET-gombot. A beadott érték első számjegye villog. 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továbbléphet a következő helyre. 4 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 5 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display

15 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.14 A TOTAL ALTI (ÖSSZEMELKEDŐ) BEÁLLÍTÁSA BIKE 1 VAGY BIKE 2 ESETÉN k A MODE 1-gombbal átválthat az ALTI.BIKE1és az ALTI.BIKE 2 kijelzés között. k Rövide yomja le a SET-gombot. A beadott érték első számjegye villog. 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továbbléphet a következő helyre. 4 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 5 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display A KONTRASZT BEÁLLÍTÁSA k A MODE 1-gombbal megváltoztathatja a kijelző a CONTRAST beállítását. 2 k Nyomja meg rövide a SET gombot. A kijelző villog. 3 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket (1 = gyege/3 = erős). 4 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display. BC MR 239

16 6 ALAPBEÁLLÍTÁSOK 6.16 AZ ALAPBEÁLLÍTÁSOK BEFEJEZÉSE k A beállítások befejezéséhez tartsa a SET-gombot 3 másodpercig leyomva (SETTINGS CLOSE villog). 3 más. 7 ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK 7.1 A Kijelző megvilágítása k A megvilágítás fukciót a SET és a RESET gombok egyidejű megyomásával kapcsolja be és ki. A kijelző rövide felvilla a LIGT ON/ LIGT OFF felirat. k Tetszőleges gomb megyomásával a kijelző megvilágítása bekapcsol, a következő gombyomással a fukció továbbugrik. A szikroizálás alatt a megvilágítás em áll redelkezésre. Az elem megkímélése érdekébe kerülje a felesleges megvilágítást! 7.2 SEBESSÉG-ÖSSZEASONLÍTÁS k Megkövelítőleg azoos sebesség eseté -t mutat. 2 k Alacsoyabb sebességél egy jeleik meg. 3 k Magasabb sebességél egy jeleik meg. A készülék ezt mide fukcióál kijelzi, az alapbeállítások kivételével

17 7 ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK 7.3 A LÉPÉS-/SZÍVFREKVENCIA FUNKCIÓ MEGJELENÍTÉSE/ELTÜNTETÉSE a a BC MR-t lépésfrekvecia jeladó és/vagy mellheveder élkül haszálja, akkor erre a meetre semmilye lépés-/szívfrekveciát (CADENCE, AVG. CAD, PULSE, AVG. PULSE, MAX. PULSE, KCAL) sem mutat meg. 7.4 A OME ALTI. (INDULÁSI MAGASSÁG) BEÁLLÍTÁSA 3 más más. 1 k A MODE 1 és MODE 2 gombok 3 másodpercig tartó egyidejű leyomása kalibrálja a OME ALTI. értékét. k A OME ALTI. villog a kijelző. 2 k SET OK látható a display. 7.5 A STOPPERÓRA 3 más. 1 2 Start Stop 1 k A MODE 1-gombbal megváltoztathatja a kijelző a STOPWATC beállítását. k A SET-gombbal idítható vagy leállítható a stopperóra. k A stopperóra futását a kijelző megjeleő iko jelzi. 2 k A stopperóra ullázásához tartsa leyomja a RESET-gombot legalább 3 másodpercre. BC MR 241

18 7 ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK 7.6 COUNTDOWN más. 3 más. 5 6 Start Stop 1 k A MODE 2 gombbal jut a COUNTDOWN +/- kijelzőhöz. k A SET gombot tartsa 3 másodpercig megyomva (COUNTDOWN SET villog). 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továbbléphet a következő helyre. Állítsa be az értéket a fet leírtak szerit. 4 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display. 5 k A SET gombbal lehet a COUNTDOWN idítai ill. leállítai. A futó coutdowt az iko mutatja meg a display. 6 k A coutdow ullázása: A RESET gombot tartsa 3 másodpercig megyomva (a kijelző visszaáll az előre beállított értékre)

19 7 ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK 7.7 KILOMÉTERSZÁMLÁLÓ sec k A MODE 2-gombbal megváltoztathatja a kijelző a TRIP UP/DOWN beállítását. k Tartsa a SET-gombot 3 másodpercig leyomva. A + vagy - kijelzés villog. 2 k A MODE 2-gombbal állítsa be a + vagy a jelre. 3 k A SET-gombbal erősítse meg a beállítást. A kijelző az útszakasz beállítására ugrik. 4 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 5 k A MODE 1 gombbal továbbléphet a következő helyre. Állítsa be az értéket a fet leírtak szerit. 6 k A SET gombbal hagyja jóvá. SET OK látható a display. BC MR 243

20 7 ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK 7.8 KIJELZŐK VISSZAÁLLÍTÁSA 4 más k Nyomla le a MODE1/2 gombot, amíg a kívát fukció meg em jeleik. k Tartsa leyomva a RESET gombot. A kijelző villog. 2 másodperc múlva a mutatott fukció visszaáll 0-ra. 2 k A RESET gombot yomja le 4 másodpercél hosszabb ideig, és az alábbiak kijelzése visszaáll ullára: TRIP DIST, TRIP TIME, AVG. SPEED, MAX. SPEED, AVG. CAD, TRIP CLIMB, MAX. ALTI, AVG. PULSE, MAX. PULSE, KCAL. 7.9 ÖSSZÉRTÉKEK: KERÉK 1 és KERÉK 2 Az összértékek először külö jeleek meg KERÉK 1-re és KERÉK 2-re, KERÉK 1+2 akkor jeleik meg, ha egy második kerékpár is hozzájö. a csak egy kerékpárt haszál, akkor csak az első kerékpár összértékét mutatja meg SZERVIZ INTERVALLUM A szerviz itervallum közli öel, ha a kilométer-teljesítméy miatt a következő kerékpár szerviz esedékes. A szerviz itervallumot csak a szakkereskedésbe lehet beállítai. a az előre beállított kilométer-teljesítméyt elérte, akkor megjeleik a display INSPECTION (INSPEKCIÓ). a egy tetszőleges gombot megyom, akkor ez a kijelzés eltűik. Nyomjo meg rövide egy tetszőleges gombot

21 7 ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK 7.11 SZÁLLÍTÁSI ÜZEMMÓD a a kerékpárszállítóval vagy autóba szállítja (ha a tartójába bekattat), akkor a BC MR-t a beépített mozgásérzékelő úgyevezett szállítási módba helyezi. A display megjeleik TRANSPORT (SZÁLLÍTÁS). a ki akar lépi ebből a módból, akkor yomjo egy tetszőleges gombot rövid ideig. Nyomjo meg rövide egy tetszőleges gombot PC INTERFÉSZ A BC MR számítógépre kapcsolható. a a SIGMA DATA CENTER SOFTWARE-t és a hozzátartozó dokkoló egységet (cikkszám: 00432) megvette, akkor az össz- és a api értékek köye és gyorsa letölthetők. Ezefelül köye és gyorsa be tudja állítai a BC MR-t UNIVERZÁLIS VEZETÉKES TARTÓ A BC MR utólag még egy uiverzális vezetékes tartóval kiegészíthető, ami csak a sebesség mérésére szolgál, (a lépésfrekvecia és a mellheveder továbbra is vezeték élküli). Cikkszám: A MAGASSÁGMÉRÉS 8.1 ELŐSZÓ A BC MR a barometrikus légyomásérték haszálatával számítja ki a magasságértéket. Mide időváltozás a légyomás változását is jeleti, ami a téyleges kijelzett magasság megváltozásához vezethet. Az ilye légyomásváltozások kompezálása céljából a BC MR eszközö refereciamagasságot kell megadi (ez az ú. kalibrálás). A BC MR redelkezik olya speciális fukcióval, amely ezt az álladó kalibrálást majdem feleslegessé teszi: BC MR 245

22 8 A MAGASSÁGMÉRÉS A készülék alvó módba lépésekor (csak az idő és a modell eve va a kijelző) a legutoljára kijelzett magasság tárolásra kerül. A számítógép felébredésekor ezek a tárolt aktuális magasságok kerülek haszálatra refereciamagasságkét. Úgy is modható, hogy a BC MR ömagát kalibrálja. A barometrikus légyomásmérőt a kerékpár, illetve a BC MR mozgása aktiválja, akkor is, ha a BC MR alvási módba va. Ezáltal helyváltoztatáskor az aktuális magasság redszerese aktuálizálva lesz. A beépített mozgásérzékelő olya érzékey, hogy a redszer még autóba is működik. A légyomásmérésre a BC MR aljá található 3 lyuk szolgál. Ezekek a lyukakak midig yitva kell maradiuk és ezért azokat redszerese tisztítai kell. VIGYÁZAT: Ne yomjo be hegyes tárgyat a mérőfuratba! 8.2 A BC MR KALIBRÁLÁSI LEETŐSÉGEI 1. AZ INDULÁSI MAGASSÁG (OME ALTI.) Az idulási magasság szokásos idulási helyéek (redszerit a lakóhelye) tegerszit feletti magassága. Ezt az értéket megtalálhatja a megfelelő térképe. Ezt egyszer be kell programozi a BC MR készülékbe, és az 3 másodperc múlva kalibrálható. Az idulási magasság tartósa tárolásra kerül a BC MR készülékbe (még akkucsere utá is). 2. AZ AKTUÁLIS MAGASSÁG Az aktuális magasság azo hely magassága, ahol aktuálisa tartózkodik, az idulási helytől függetleül (a túra kiidulópotja, meedékház a hegyekbe vagy más hely). Az aktuális magasság kerül haszálatra, ha a kerékpárral úto va, és magassági adat jeleik meg

23 8 A MAGASSÁGMÉRÉS 3. LÉGNYOMÁS A TENGERSZINTEN Arra az esetre, ha etá ismeretle helye találá magát (ics adat az aktuális magasságra voatkozóa), akkor beadhatja az ú tegerszit feletti magasságra átszámított légyomás -t az aktuális magasság kalibrálásához. A tegerszit feletti magasságra átszámított légyomás megtalálható az Iteret-e vagy leolvasható a repülőtereke. VIGYÁZAT: Az időjárásjeletésbe megadott légyomás az aktuális légyomás, em a tegerszit feletti magasságra átszámított légyomás. 9 TÚRA MÓD 9.1 ELŐSZÓ A BC MR túra computerkét is haszálható. Erre egy külö karszalag is va a csomagba. a a BC MR-t erre a karszalagra szereli fel, akkor a kerékpár fukciók eltűek (de a memóriába továbbra is tárolva vaak és biciklizésél ismét lehívhatók). Csak a gyalogtúrához fotos fukciók vaak jele. A BC MR-t haszálhatja a magasság és pulzus méréséhez kirádulásál, sziklamászásál, síelésél és egyéb sportágakál is. 9.2 A SZINKRONIZÁLÁS k elyezze a BC MR-t a karszalagra. Az aktuális pulzus ullái villogak. k Kb. 10 másodperc alatt megtörtéik a BC MR és a mellheveder szikroizálása, az adatok láthatók. BC MR 247

24 9 TÚRA MÓD 9.3 A TÚRAIDŐ BEÁLLÍTÁSA 1 2 Start Stop 1 k A MODE 1 gombbal jut a IKINGTIME (túraidő) kijelzőhöz. 2 k A SET gombbal lehet a túraidőt idítai ill. leállítai. Az aktuális túraidőt az iko mutatja meg a display. 9.4 A CÉLIDŐ BEÁLLÍTÁSA más. 1 k A MODE 1 gombbal jut a TARGETTIME (célidő) kijelzőhöz. k A SET gombot tartsa 3 másodpercig megyomva (TARGETTIME SET villog). 2 k A MODE 2-gombbal (+) vagy a RESET-gombbal (-) állítsa be az értéket. 3 k A MODE 1 gombbal továbbléphet a következő helyre. Állítsa be az értéket a fet leírtak szerit. 4 k A SET gombbal hagyja jóvá. a a SET OK megjeleik, a módosítás el va metve. k A SET gombbal lehet a célidőt idítai ill. leállítai

25 9 TÚRA MÓD 9.5 KIJELZŐK VISSZAÁLLÍTÁSA 3 más. > 4 más k Nyomla le a MODE1/2 gombot, amíg a kívát fukció meg em jeleik. 2 k Tartsa leyomva a RESET gombot. A kijelző villog. A RESET szó megjeleik a display alsó részé és villog. 2 másodperc múlva a mutatott fukció visszaáll 0-ra. 3 k A RESET gombot yomja le 4 másodpercél hosszabb ideig, és az alábbiak kijelzése visszaáll ullára: IKINGTIME, TARGETTIME, TRIP CLIMB, MAX. ALTI, AVG. PULSE, MAX. PULSE, KCAL 9.6 A SZÍVFREKVENCIA FUNKCIÓ MEGJELENÍTÉSE/ELREJTÉSE a a BC MR-t mellheveder élkül haszálja, akkor erre az egy túrára semmilye szívfrekvecia fukció (PULSE, AVG. PULSE, MAX. PULSE, KCAL) em jeleik meg. BC MR 249

26 10 MŰSZAKI ADATOK 10.1 Alapértelmezés/MIN./MAX. ÉRTÉKEK Alapértelmezés Max. Mi. Mértékegységek Sebesség 0,0 199,8 0,0 kmh/mph Napi távolság 0, ,99 0,00 km/mi Meetidő 0:00:00 999:59:59 00:00:00 h:mm:ss Átlagsebesség 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Max. sebesség 0,00 199,99 0,00 kmh/mph Lépésfrekvecia upm Max. lépésfrekvecia upm Aktuális pulzus bpm Átlagos pulzus bpm Max. pulzus bpm Kalória Kcal Aktuális magasság / m / ft Napi magasság m / ft Max. magasság 4.999/ m / ft Stopperóra 00:00,0 9:59:59 00:00:00 h:mm:ss,1/10 Coutdow 0:00:00 9:59:59 00:00:00 h:mm:ss Külö kilométerszámláló 0,00 999,99-99,99 km/mi Temperatur 0 +70/ ,0 C/ F Össztávolság 0 Kerék 1/ :00 km/mi Kerék :00 Összidő 0:00 Kerék 1/ :59 00:00 hhhh:mm Kerék :00 hhhhh Összmagasság 0 Kerék 1/ :00 m / ft Kerék :

27 10 MŰSZAKI ADATOK 10.2 ELEMCSERE A computer és az adók (sebesség, lépésfrekvecia és/vagy mellheveder) elemcseréje a display láthatók. Az elemcsere utá az időt újra be kell állítai. Computer: k Nyissa ki a fedelet a szerszámmal. k Vegye figyelembe a polaritást. a az elemtartó yitva va, akkor az elem plusz pólusát kell láti. k a a tömítőgyűrű laza, tegye be még egyszer. k A fedelet a szerszámmal csukja be Adó: k Nyissa ki a fedelet a szerszámmal. k Vegye ki az elemet a fedélből. k Vegye figyelembe a polaritást. k elyezze be az új elemet a fedélbe. k A fedelet a szerszámmal csukja be Elem: Computer: lithium gombelem CR 2450 Adó: lithium gombelem CR 2032 Az elem élettartama: Computer: Adó: kb. 1 év* kb. 1 év* * api egy órás haszálat eseté CR 2450 CR 2032 BC MR 251

28 10 MŰSZAKI ADATOK 10.3 IBAELÁRÍTÁS Nics sebesség kijelzés k A computer redese bee va a tartóba? k Elleőrizte az éritkezéseket oxidációra/korrózióra ézve? k Elleőrizte a máges/adó távolságát (max. 12 mm)? k Elleőrizte a máges mágesességét? k Elleőrizte a sebességadó eleméek az állapotát? Nics lépésfrekvecia kijelzés k Elleőrizte a máges/adó távolságát (max. 12 mm)? k Elleőrizte a máges mágesességét? k Elleőrizte az adó eleméek az állapotát? Nics pulzus kijelzés k Elég edvesek az elektródok? k Elleőrizte az elem állapotát? Nics kijelzés a display k Elleőrizte a BC MR eleméek az állapotát? k elyese tette be az elemet (+ felfele)? k Az elem éritkezések redbe vaak (óvatosa utáa hajlítai)? ibás sebesség kijelzés k 2 máges va beszerelve? k A máges helyese va elhelyezve (párhuzamosa és közpotosa az adóhoz)? k A kerékkerület redese be va állítva? k Az adó a megfelelő kerékpárra va beállítva (kerékpár I és II)? A displaykijelzés fekete/túl lassú k A hőmérséklet túl magas (> 60 C) vagy túl alacsoy (< 0 C)? Nics szikroizálás k Elleőrizte a máges/adó(k) távolságát? k Az adó(k) eleme(i) üres(ek)? k Elleőrizte a hatótávolságát a megfelelő adótól? k a agydiamót haszál, akkor az adó pozícióját meg kell változtati. TOO MANY SIGNALS kijelzés k Növelje meg a távolságot a többi adóhoz és yomjo meg egy tetszőleges gombot

29 10 MŰSZAKI ADATOK 10.4 GARANCIAÚTMUTATÓ Aktuális szerződési parterükkel szembe a törvéyes előírások szerit a hiáyosságokért felelősséget válllaluk. Az akkumulátorokra em voatkozik a garacia. SIGMA Elektro Gmb Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D Neustadt/Weistraße Service-Tel.: +49 (0) service@sigmasport.com A gyártó fetartja a műszaki változtatások jogát. Az elemeket haszálat utá visszavesszük. BC MR 253

PULZUSMÉRŐ KARÓRA ZONE INDICATOR KCAL PC NŐI / FÉRFI

PULZUSMÉRŐ KARÓRA ZONE INDICATOR KCAL PC NŐI / FÉRFI PULZUSMÉRŐ KARÓRA HU ZONE INDICATOR KCAL PC 22.13 NŐI / FÉRFI MAGYAR Tartalom 1 Nyomógombok funkciói 3 2 A PC 22.13 aktiválása 3 3 A kijelző áttekintése 4 4 A PC 22.13 alapvető konfigurációja 4 5 Edzés

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

VDO Z1. Opcionális tartozékok: VDO vezeték nélküli pedálfordulat mérı jeladó készlet

VDO Z1. Opcionális tartozékok: VDO vezeték nélküli pedálfordulat mérı jeladó készlet VDO Z1 Köszönjük, hogy a VDO Z1 kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelıen tudja használni, és ne legyenek technikai problémái, kérjük, olvassa át figyelmesen

Részletesebben

BIKE COMPUTER WITH ALTITUDE

BIKE COMPUTER WITH ALTITUDE HU DIGITAL wireless DIGITAL wireless DIGITAL wireless barometric count log SPORT ready 6.o BIKE COMPUTER WITH ALTITUDE Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Funkciókészlet és a csomag tartalma... 7 1.1 Előszó...

Részletesebben

VDO Z3. Opcionális tartozékok: VDO vezeték nélküli pedálfordulat mérő jeladó készlet

VDO Z3. Opcionális tartozékok: VDO vezeték nélküli pedálfordulat mérő jeladó készlet VDO Z3 Köszönjük, hogy a VDO Z2 kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái, kérjük, olvassa át figyelmesen

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

wireless wireless wireless count log ready BIKE COMPUTER

wireless wireless wireless count log ready BIKE COMPUTER HU DIGITAL wireless DIGITAL wireless DIGITAL wireless count log SPORT ready BIKE COMPUTER 5.o Tartalomjegyzék ROX 5.0 Tartalomjegyzék 1 Funkciókészlet és a csomag tartalma... 7 1.1 Előszó... 7 1.2 A csomag

Részletesebben

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ.

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minęségħ anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a kezelési útmutató

Részletesebben

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség

Részletesebben

TYPHOON computer. Insportline Hungary kft.

TYPHOON computer. Insportline Hungary kft. TYPHOON computer Insportline Hungary kft. A computer használata Technikai adatok Time (idő) 00:00-99:59 Min Speed (sebesség) 0.8-20.0 km/h Incline (dőlésszög) 0-15% Distance (távolság) 0.00-99.9 km Calories

Részletesebben

Használati útmutató a VDO M6WL computereihez

Használati útmutató a VDO M6WL computereihez Használati útmutató a VDO M6WL computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,

Részletesebben

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 KERÉKPÁRKOMPUTER BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minıségő anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

Alternatívaként vagy kiegészítésként regisztrálhatja PIN kódját a TRELOCK-kal is. www.trelock.de/mytrelock

Alternatívaként vagy kiegészítésként regisztrálhatja PIN kódját a TRELOCK-kal is. www.trelock.de/mytrelock Tisztelt vevő, Kérjük, hogy a kezdeti beállítás során vegye figyelembe a TRELOCK saját kódolási módszerét! PIN: Minden egyes termék alapértelmezett PIN kódja 0000 -ra van beállítva Megvédheti a kerékpár

Részletesebben

VDO Z3. Opcionális tartozékok: VDO vezeték nélküli pedálfordulat mérő jeladó készlet

VDO Z3. Opcionális tartozékok: VDO vezeték nélküli pedálfordulat mérő jeladó készlet VDO Z3 Köszönjük, hogy a VDO Z3 kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái, kérjük, olvassa át figyelmesen

Részletesebben

Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez

Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai

Részletesebben

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez Használati útmutató a VDO M2WR computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,

Részletesebben

Használati útmutató a VDO MC1.0 computerekhez

Használati útmutató a VDO MC1.0 computerekhez Használati útmutató a VDO MC1.0 computerekhez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelõen tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,

Részletesebben

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ igs20e GPS KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ www.igpsport.com WUHAN QIWU TECHNOLOGY CO., LTD 1. A dobozban igs20e x1 Micro USB kábel x1 Leírás x1 Dokkoló x1 Gumialátét x1 O-gyűrű x2 2. GOMBOK

Részletesebben

Figyelem! Az ALTI és a BIKE gombok egyszerre történő megnyomásával aktiválhatjuk a háttérvilágítást!

Figyelem! Az ALTI és a BIKE gombok egyszerre történő megnyomásával aktiválhatjuk a háttérvilágítást! Használati útmutató a VDO M7 computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,

Részletesebben

Használati útmutató a VDO X3DW szériás computerekhez

Használati útmutató a VDO X3DW szériás computerekhez Használati útmutató a VDO X3DW szériás computerekhez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai

Részletesebben

PULZUSMÉRŐ KARÓRA ZONE INDICATOR KCAL PC NŐI / FÉRFI

PULZUSMÉRŐ KARÓRA ZONE INDICATOR KCAL PC NŐI / FÉRFI PULZUSMÉRŐ KARÓRA HU ZONE INDICATOR KCAL PC 22.13 NŐI / FÉRFI MAGYAR Tartalom 1 Nyomógombok funkciói 3 2 A PC 22.13 aktiválása 3 3 A kijelző áttekintése 4 4 A PC 22.13 alapvető konfigurációja 4 5 Edzés

Részletesebben

Tartalomjegyzék: 1. A csomag tartalma

Tartalomjegyzék: 1. A csomag tartalma H Kezelési útmutató Kitűnően választott, amikor megvásárolta a Trelock FC 820 / FC 830 / FC 840 (univerzális dokkolóval) vagy az FC 845 (világító dokkolós) kerékpár komputerét. Az Ön új komputere könnyen

Részletesebben

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER Cikk szám: 1011 Összeszerelési útmutató Tartalomjegyzék Alkatrészek listája Szerelés leírása Kijeljzö kezelése Alkatrészek listája SZ MEGNEVEZÉS DB A Számláló, kijelzö

Részletesebben

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv 1/ 6 oldal Kijelző változatok Kompakt kijelző: ebben az egységben összeolvad a kijelző és a vezérlő, kellemes, kompakt nem feltűnő méretben. Kisebb méretének köszönhetően

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

US/GB RC 14.11. RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE Lap Count. www.sigmasport.com

US/GB RC 14.11. RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE Lap Count. www.sigmasport.com running COMPUTER PL HU RU US/GB RC 14.11 RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE Lap Count SL SK CZ www.sigmasport.com TARTALOM 1 Előszó 100 2 A csomag tartalma 100 3 Biztonsági tudnivalók 101 4 Áttekintés 102

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

20+ Használati utasítás

20+ Használati utasítás 20+ Használati utasítás Kezdeti lépések... 4 Rider 20+ készüléke... 4 Tartozékok... 5 Állapot ikonok... 5 1. lépés: Töltse fel Rider 20+ készülékét... 6 2. lépés: Kapcsolja be Rider 20+ készülékét...

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Használati útmutató CicloControl HAC 5 outdoor komputerhez

Használati útmutató CicloControl HAC 5 outdoor komputerhez Használati útmutató CicloControl HAC 5 outdoor komputerhez Tartalom: 1. Általános információk 2. Üzembe helyezés 2.1 A HAC5 rögzítése a csuklóra és a kormánybilincsre 2.2 Az elemek behelyezése 2.3 Beállítás

Részletesebben

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. A számítógép felszerelése. A számítógép beállítása. Mérés indítása. Beállítások módosítása

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. A számítógép felszerelése. A számítógép beállítása. Mérés indítása. Beállítások módosítása CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA00W A számítógép felszerelése A számítógép beállítása Mérés indítása A használati útmutató tartalma előzetes értesítés nélkül megváltozhat. A legfrissebb használati útmutatóért

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

HEART RATE MONITOR PC POLSKI РУССКИЙ MAGYAR

HEART RATE MONITOR PC POLSKI РУССКИЙ MAGYAR HEART RATE MONITOR RU PL PC 15.11 POLSKI РУССКИЙ MAGYAR TARTALOM TARTALOM 1 Előszó 72 2 A csomag tartalma 72 3 Biztonsági tudnivalók 73 4 Áttekintés 73 4.1 Pulzusmérő számítógép aktiválása 73 4.2 Mellheveder

Részletesebben

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv A konzol részei A Ezekben az ablakokban jelenik meg az idő, a programprofil, a futószalag sebessége, a megtett távolság, a futópad dőlésszöge, a mért pulzus és

Részletesebben

HEART RATE MONITOR PC 15.11. Polski Русский Magyar

HEART RATE MONITOR PC 15.11. Polski Русский Magyar HEART RATE MONITOR HU RU PL PC 15.11 Polski Русский Magyar TARTALOM 1 Előszó 72 2 A csomag tartalma 72 3 Biztonsági tudnivalók 73 4 Áttekintés 73 4.1 Pulzusmérő számítógép aktiválása 73 4.2 Mellheveder

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

STOPPER SC 6.12 STOPPER. 1

STOPPER SC 6.12 STOPPER.  1 STOPPER HU SC 6.12 STOPPER www.sigmasport.com 1 Tartalom 1 Az SC 6.12-es aktiválása 3 2 Az SC 6.12-es elindítása és megállítása 3 3 Belépés a menürendszerbe 4 4 Belépés az edzés szekcióba 4 5 Beállítások

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

HEART RATE MONITOR PC 10.11. Polski Русский Magyar

HEART RATE MONITOR PC 10.11. Polski Русский Magyar HEART RATE MONITOR HU RU PL PC 10.11 Polski Русский Magyar TARTALOM 1 Előszó 60 2 A csomag tartalma 60 3 Biztonsági tudnivalók 61 4 Áttekintés 61 4.1 Pulzusmérő számítógép aktiválása 61 4.2 Mellheveder

Részletesebben

Amennyiben a gombot megnyomja (rövid ideig) úgy ki tudja választani, hogy a computer kijelzőjén melyik adat legyen látható: DST-ODO-CLK-ATM

Amennyiben a gombot megnyomja (rövid ideig) úgy ki tudja választani, hogy a computer kijelzőjén melyik adat legyen látható: DST-ODO-CLK-ATM VDO C05+ használati útmutató Funkciók: o KMH-MPH pillanatnyi sebesség KMH vagy MPH-ban, átváltáskor a computer automatikusan konvertálja az adatokat a másik mértékegység-rendszerbe o DST - napi táv, ami

Részletesebben

Napelemes kerékpár komputer

Napelemes kerékpár komputer Napelemes kerékpár komputer Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84577FV05X00VI 2015-10 326 865 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt, napelemes kerékpár komputere számos adat és érték megjelenítésére

Részletesebben

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

RC 1209 RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE HEART RATE US/GB. www.sigmasport.com

RC 1209 RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE HEART RATE US/GB. www.sigmasport.com RC 1209 RUNNING COMPUTER SPEED DISTANCE HEART RATE www.sigmasport.com US/GB RU HU PL CZ SK SI running COMPUTER TARTALOM 1 Előszó 140 2 A csomag tartalma 140 3 Biztonsági utasítások 141 4 Áttekintés 141

Részletesebben

SIGMA ROX 8.0/9.0 -G +G. LOG (csak ROX

SIGMA ROX 8.0/9.0 -G +G. LOG (csak ROX SIGMA ROX 8.0/9.0 A ROX 9.0 modell hihetetlenül sok - közel 100 - funkcióval rendelkezik, ennek ellenére mégis egyszerű a kezelése, köszönhetően az átlátható menürendszernek. Teljesen vezeték nélküli működés,

Részletesebben

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.

Részletesebben

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS

CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD430DW A kerékpárkomputer használatba vétele előtt olvassa át alaposan a jelen útmutatót,és tartsa meg, mert a jövőben is szüksége lehet rá! Kérjük, látogassa

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

CNR-SW1 Használati útmutató

CNR-SW1 Használati útmutató CNR-SW1 Használati útmutató Canyon SportMaster karóra BEVEZETÉS FIGYELEM: Ez a készülék nem orvosi eszköz, nem alkalmas pontos mérések elvégzésére. A készülék az edzésprogramok követésére lett tervezve.

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Használati útmutató a VDO M1WL computereihez

Használati útmutató a VDO M1WL computereihez Használati útmutató a VDO M1WL computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,

Részletesebben

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató. TECH 700 DA How true pro s measure Használati útmutató www.stabila.com Tartalomjegyzék Fejezet Oldal 1. Rendeltetésszerű használat 3 2. A készülék elemei 3 3. Elemek behelyezése / elemcsere 4 4. Üzembe

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

Használati útmutató. IN 5729 Szobakerékpár insportline Xbike

Használati útmutató. IN 5729 Szobakerékpár insportline Xbike Használati útmutató IN 5729 Szobakerékpár insportline Xbike 1 TARTALOM TARTALOM... 2 FONTOS BIZTONSÁGI FEGYELMEZTETÉSEK... 3 CSOMAGBAN KAPOTT ALKATRÉSZLISTA... 5 ÖSSZEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ... 6 RAJZ... 9 ALKATRÉSZLISTA...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS100W. A QUICK felszerelése. A QUICK beállítása. Mérés indítása. Beállítások módosítása

CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS100W. A QUICK felszerelése. A QUICK beállítása. Mérés indítása. Beállítások módosítása CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS00W A QUICK felszerelése A QUICK beállítása Mérés indítása A használati útmutató tartalma előzetes értesítés nélkül megváltozhat. A legfrissebb használati útmutatóért (PDF)

Részletesebben

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások

STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások FUNKCIÓK A stopper funkciói: 1/100 decimel második a legkisebb egység rész-, teljes- és köridő jeleníthető meg 9 óra, 59 perc és 59999 másodpercet képes

Részletesebben

Használati útmutató a VDO M2WL computereihez

Használati útmutató a VDO M2WL computereihez Használati útmutató a VDO M2WL computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,

Részletesebben

Lépésszámláló. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 89322FV03X00VII

Lépésszámláló. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 89322FV03X00VII Lépésszámláló Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89322FV03X00VII 2016-09 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt lépésszámlálója sok hasznos funkcióval rendelkezik és könnyű kialakítású.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv V 1.0

Felhasználói kézikönyv V 1.0 720 Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés Tudod, hogy milyen kapcsolat van a légköri nyomás, és a horgászat között, vagy hogy mikor jött el a tökéletes idő a horgászathoz? Ezt a karórát első sorban

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt 23 Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30 Tel: (061) 319-0250 EA 3050 - Digitális iránytű magasságmérővel Tulajdonságok A digitális

Részletesebben

Napelemes kerékpárkomputer

Napelemes kerékpárkomputer Napelemes kerékpárkomputer Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89557HB22XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt napelemes kerékpárkomputere számos adat és érték megjelenítésére

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SHIMANO SC-7900 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3593614

Az Ön kézikönyve SHIMANO SC-7900 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3593614 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát.

Használati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát. Használati útmutató Figyelem Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát. Ha szédülést, émelygést észlel, azonnal hagyja abba a gépen való edzést. A gép helytelen

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SM273 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM73 Szobakerékpár indoor cycling Scud 503 Kérjük olvassa el figyelmesen az útmutatót a felszerelés használata előtt. Őrizze meg a későbbi ellenőrzés érdekében. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Részletesebben

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a

Részletesebben

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110

Részletesebben

Kezelési utasítás. KVDVA893 Légsebességmérő

Kezelési utasítás. KVDVA893 Légsebességmérő Kezelési utasítás KVDVA893 Légsebességmérő Introduction A KVDVA893 légsebességmérő légsebességet, légáramlást (légmennyiséget) és hőmérsékletet mér. A nagy, könnyen leolvasható háttérvilágított LCD elsődleges

Részletesebben

Használati és karbantartási utasítás T100 HTM

Használati és karbantartási utasítás T100 HTM Telestart T100 HTM Használati és karbantartási utasítás T100 HTM Általános tudnivalók Tisztelt Webasto Ügyfelek! Köszönjük, hogy Webasto termék vásárlása mellett döntött. Feltételezzük, hogy a Telestart

Részletesebben

M o n o R a i n automata mágnesszelep

M o n o R a i n automata mágnesszelep M o n o R a i n automata mágnesszelep Kezelési és beállítási javaslatok 1 belső menettel, vagy ¾ külső menettel Bevezetés Köszönjük, hogy ezt az automata szelepet választotta. Programozás előtt gondosan

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Használati útmutató a VDO M6WL computereihez

Használati útmutató a VDO M6WL computereihez Használati útmutató a VDO M6WL cmputereihez Köszönjük, hgy a VDO kerékpárs cmputerét választtta. Ahhz, hgy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai prblémái, kérjük,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 6937 insportline Aluvis motoros futópad TARTALOM RAJZ...3 ALKATRÉSZLISTA...3 SZERKEZETI RÉSZEK...5 SZERELÉS...5 HASZNÁLAT...8 Biztonsági kulcs...8 Összecsukás/szétnyitás...8 VEZÉRLŐPANEL...9

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Futópad F

Futópad F 10032069 Futópad F80 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

VDO Z3 A csomag tartalma: Opcionális tartozékok: Tartalomjegyzék

VDO Z3 A csomag tartalma: Opcionális tartozékok:  Tartalomjegyzék VDO Z3 Köszönjük, hogy a VDO Z2 kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái, kérjük, olvassa át figyelmesen

Részletesebben

GD Dollies Műszaki leírás

GD Dollies Műszaki leírás GD Dollies Műszaki leírás A szállítóeszköz elektromos működtetésű, rádiós távvezérlésű két kocsiból álló egység, mely páros és szóló üzemmódban egyaránt használható. Elsősorban beltéri ill. üzemi területen

Részletesebben

TA 888 hődrótos légsebesség-mérő

TA 888 hődrótos légsebesség-mérő TA 888 hődrótos légsebesség-mérő Ennek a hődrótos légsebesség-mérőnek a megvásárlásával lépést tett a precíziós mérések területe felé. A légsebesség-mérő komplex és érzékeny műszer, tartós eszköz, melyet

Részletesebben

Használati útmutató HU IN 8124 Digitális lépésszámláló insportline StrippyW181

Használati útmutató HU IN 8124 Digitális lépésszámláló insportline StrippyW181 Használati útmutató HU IN 8124 Digitális lépésszámláló insportline StrippyW181 1 TARTALOM BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK...3 GOMBOK...3 FUNKCIÓK...4 A LÉPÉSSZÁMLÁLÓ BEÁLLÍTÁSA...4 LÉPÉSHOSSZ KISZÁMOLÁSA...4 LÉPÉSEK

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben