1. A gép kicsomagolása



Hasonló dokumentumok
Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19

Hardver üzembe helyezési útmutató

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program.

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Közvetlen hőírós címkenyomtató. Kezelési útmutató

OKI B430 telepítési útmutató

USB-Nyomtató Menedzser

Gyors kezelési utasítások.

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Memória kapcsolók Gép paraméter kapcsoló Különleges kapcsolók. Gemsys Europe Kft

Gyors telepítési útmutató

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

h Számítógép h Akkumulátor

EZ-IP NVR Útmutató az első lépésekhez

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez.

Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Firmware frissítés (ROM Update)

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Bluetooth Software frissítés leírása

Laborgyakorlat: Második merevlemez telepítése, konfigurálása és partícionálása

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

LP/TLP 28X4 nyomtató Kezelői kézikönyv

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Külső eszközök Felhasználói útmutató

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

DWL-G520+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

hakkumulátor h Számítógép

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám kiadás 2007/1. Copyright Minden jog fenntartva.

Rendelési szám: 92P1704

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v

DWL-G650+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

X84-X85 Scan/Print/Copy

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

SP-1101W Quick Installation Guide

Windows Vista Telepítési útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Több funkció, több megoldás!

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

4 Az eszközvezérlő telepítése

Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

Supplier of Business Solution

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

Az UN65U telepítési útmutatója

A készülék fő egységei X1 X1 (kizárólag vezeték nélküli kamera esetében X1 X1 X1 X1 X1

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Átírás:

1. A gép kicsomagolása A másológépek üzembe helyezését csak kiképzett szerviz technikus végezheti el! Távolítson el mindent a dobozból, és ellenőrizze a tartalmát MFX-2200, MFX-2700 alapgép MFX-2225, MFX-2725 alapgép Toner cartridge Dobegység Kezelési és egyéb tájékoztatók Telefon kábel Hálózati kábel Marticák Ferritgyűrű Printer&scanner driver Tartsa meg a dobozt a későbbi szállításokhoz 1

2. A rögzítő elemek eltávolítása MFX-2200 és MFX-2700 Húzza ki a kazettát MFX-2225 és MFX-2725 Húzza ki a kazettát 2

3. OPC modul és festékező installálása A toner és a dobegység behelyezése 1 Nyissa ki az elülső és oldalsó ajtót 2 Fordítsa a (B3) kart balra, a (B4) kart jobbra. 3 Csomagolja ki a dobegységet. Távolítsa el távtartót és a fóliát a dobegységről. A fólia kétoldalas ragasztószalaggal van a dobegységre ragasztva, ügyeljen rá, hogy ne maradjon rajta ragasztó. Távtartó Fólia 4 Finoman helyezze be a gépbe a dobegységet és tolja a helyére (ütközésig) Ne érjen kézzel a dob felületéhez 3

5 Fordítsa a (B3) kart, jobbra a (B4) kart balra. 6 Csomagolja ki a tonert. Két kézzel megfogva a toner cartridge-ot óvatosan rázza fel, hogy a festék fellazuljon és egyenletesen oszoljon el. 7 Finoman helyezze be a gépbe a és tolja a helyére (ütközésig) Az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn, amikor új dobot helyez a gépbe. Nyomja meg a [Yes] t 4

4. A papír behelyezése A kazettában használható papírok: Papírtípus Papírméret Mennyiség Normál papír (60-90 g/m 2 ) Kb 500 lap (Súly: 70 g/m 2 ) 1 Húzza ki a papírkazettát. 2 Állítsa be a papírvezetőket. 3 Tegye be a papírt a kazettába. Győződjön meg róla, hogy a papír és a beállítások megfelelőek. Ne töltse túl a kazettát. 5

4 A papírvezetőt állítsa be a papír hosszának megfelelően. 5 Állítsa be a papírméret tárcsát a betöltött papír méretének megfelelően. Ha az alábbi méretű papírt használ: 8K (270 x 390 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K (270 x 195 mm), Letter, Letter, Legal, 11 x 17, Half-Letter, Half-Letter, Executive vagy Executive, állítsa a tárcsát Others felirathoz. Ha a tárcsát "Others"-hez állította, be kell adnia a papírméretet: Nyomja meg a <Setting>, <3>, [Enter] és válassza a "Cassette other paper" és nyomja meg az [Enter]-t. Lásd: kezelési kézikönyv. 6 Zárja vissza a kazettát. 7 Ragassza fel a kazettára a méretjelölő matricát. 6

6. Kábelek csatlakoztatása A telefonvonal csatlakoztatása 1 Dugja be a telefon vonalcsatlakozóját a gépbe. 2 A telefonkábel másik végét dugja be a fali telefonaljzatba. Külső telefon csatlakoztatása Külső telefonkészülék alkalmazása esetén csatlakoztassa a külső telefon kábelt. 1 A külső telefon vonalkábelét hurkolja meg és tegye rá a ferritgyűrűt. A gyűrű legyen a csatlakozó közelében. 2 Csatlakoztassa a (géphez csomagolt) kábel adaptert a géphez és dugja bele a külső telefon vonalkábelét az adapterbe. Válassz aki a faxfogadási módot Ans./Fax Mode ha van üzenetrögzítő. Részletesen lásd a kezelési kézikönyv Faxfogadás c. fejezetét. 7

A hálózati kábel csatlakoztatása 1 A hálózati csatlakozót dugja be a gép csatlakozó aljzatába 2 A csatlakozó másik végét dugja be egy földelt konnektorba. 8

7. A szkenner felszabadítása A szállításkor előforduló sérülések elkerüléséhez a szkenner egység a gyárban rögzítésre kerül. A gép használata előtt a szkenner egységet fel kell szabadítani Ha a gép szállítására kerül sor, rögzítse újra a szkenner egységet. A szkennert az alábbi folyamat fordított sorrendben történő elvégzésével rögzítheti. Használjon lapos csavarhúzót, illessze a gép bal oldalán lévő felszabadító résbe és fordítsa el 90 fokkal balra. Rögzítve Felszabadítva 8. A gép bekapcsolása A gép bal oldalán lévő billenő kapcsolót billentse állásba. állás: kikapcsolva 9

9. Transport mód kikapcsolása A művelet elvégzése előtt szabadítsa fel a szkennert (lásd előző oldal)! 1 A gép bekapcsolásakor az alábbi felirat jelenik meg a kijelzőn: 2 Nyomja meg a <Setting>, < >, <1>, <4>. 3 Válassza az Off ot és nyomja meg az [Enter]-t. 4 Ha új dobot érzékel a gép (üzembehelyezéskor is) az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn: Nyomja meg a [Yes]-t. 5 A gép megkérdezi, hogy kinyomtassa e a margó beállító tesztlapot. A kinyomtatáshoz nyomja meg a [Yes]-t, majd kövesse a kinyomtatott lapon lévő utasításokat a margó beállításához. Ellenőrizze, hogy a margó a vezető és oldaléleken is 3 mm. 10

10. Alapbeállítások - Inicializálás Memória inicializálás 1 Nyomja meg a <Setting>, <7>, <2>, <5>, [Enter] t a memória inicializáláshoz. 2 A nyugtázó üzenet megjelenésekor nyomja meg a [Yes] -t. Alapbeállítások 1 Nyomja meg a <Setting>, <9>, [Enter]-t. 2 A kurzorral választhatja ki a kívánt funkciót, majd nyomja meg az [Enter]-t. A beállítás után nyomja meg újra az [Enter]-t beállítás elmentéséhez. Az alábbi beállításokat végezheti el: Language - Nyelv Aktuális dátum és idő Téli/nyári időszámítás Faxfogadási mód Vonalhang TTI (Fejléc) Standard TTI (Alapfejléc) TTI szám (Fax szám) A kijelző nyelvének kiválasztása Aktuális dátum és idő beállítása A téli/nyári időszámítás aktiválása A felhasználó igényei szerinti beállítás A tárcsázás előtt detektáljon-e a gép vonalhangot Alapbeállítás: KI A felhasználó nevének beadása illetve szerkesztése 3 különböző fejléc rögzíthető Válassza a leggyakrabban használt fejlécet Írja be a gép fax számát 3 Ha befejezte a beállításokat, nyomja meg a [Close] t a standby módba való visszatéréshez. 11. Driver installálás Installálás helyi nyomtatóként Csatlakoztatás: USB kábel Figyelem! Ne csatlakoztassa az MFX gépet a számítógéphez a driver installálása előtt!! IMPORTANT Az alábbi folyamat Microsoft Windows XP. For Windows 98SE, Me, 2000, Server 2003 és Vista operációs rendszerekhez. Lásd Printer and scanner driver manual" a géphez csomagolt CD-n. Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Vista adminisztrátort igényel 1 Kapcsolja be a számítógépet és helyezze be a Gemsys Muratec géphez kapott telepítő CD-t. A CD automatikus indítású, ha mégsem indul el, indítsa el a CD-n a Setup.exe t..\gdi Printer.ppt 11

2 A driver, installálása után csatlakoztassa a gépet USB kábellel a PC-hez. USB kábel csatlakoztatása IMPORTANT Győződjön meg róla, hogy az előző lépésben leírt driver telepítést elvégezte!! 1 Dugja be az USB kábel egyik végét a másológépbe, a másikat pedig a számítógépbe. 2 Kapcsolja be a másológépet. 3 A számítógép új eszközként érzékeli a Muratec szkennert...\gdi Printer-szkenner.ppt Opciók hozzáadása A másológép érzékeli a hozzáadott opciókat (kazettákat), de ezeket a nyomtatáshoz aktiválni kell 1 Klikkeljen a [Start] [Vezérlő panel] [Nyomtatók és faxok]. 2 Jobb klikk a Muratec printer ikonra, majd klikkeljen a nyomtatási beállításokra 3 Klikkeljen a Device Option fülre. 4 Válassza ki a hozzáadandó opciókat. 5 Klikkeljen az [OK] ra és zárja be a beállításokat 12