Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28T Logamax U054-24/28T fali gázkazán. 6 720 612 987 08/2006 HU A kezelő részére



Hasonló dokumentumok
Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U fali gázkazán /2006 HU A kezelő részére

Az elérhetô komfort. Logamax U052/U054 Falikazán. Az elérhetô komfort. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Ceraclass acu

Az elérhetô komfort. Logamax U052/U054 Falikazán. Az elérhetô komfort. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24/28-5 MFK ZWSE 24/28-5 MFA (2009/09) HU.

O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató (2011/09) HU

Gáz falikazán Gaz 7000 W. Kezelési útmutató (2009/09) HU

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Kezelési útmutató. Logamax plus GB Logamax plus GB Logamax plus GB042-22K. Kondenzációs fali gázkazán.

Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT

Gázkazán GAZ 3000 W OS/OW 18/23-1 KE/AE 23/31. Kezelési útmutató (2009/06) HU

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kezelési útmutató (2009/09) HU

Fali gázkazán Condens 3000 W ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C...

Gáz falikazán CERACLASSEXCELLENCE

O. Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... Kezelési útmutató

Fali gázkazán CERAPURSMART

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkészülék GB012-25K. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el (2011/08) HU

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE (2015/04) HU

Kezelési útmutató. acéllemez kazán Logano SK645 / SK745. Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán. A kezelő részére

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24-5 MFKE. Kezelési utasítás (2015/09) HU

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 E... Kezelési útmutató (2016/11) HU

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval CERAPURACU

O. Kondenzációs kompakt hőközpont. Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára

O. Kondenzációs gázkészülék Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2011/08) HU

Kezelési útmutató Logamax plus GB012-25K V2. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kondenzációs gázkészülék (2015/06) HU

/2004 HU A

GAZ 3000 W ZS/W 12/18/24-2 DH KE/AE 23/31. Kezelési útmutató (2009/06) HU

Kezelési utasítás. Logamax plus. Gázüzemű kondenzációs készülék GB T50. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A... Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval. Kezelési útmutató (2012/05) HU

Gázkazán OS/OW 18/23-1 AE 23/31 OS/OW 18/23-1 KE 23/ XXX-0610 (Users18_23).fm Page 1 Tuesday, October 31, :51 AM

O. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2014/02) HU

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán /2000 HU (HU) A kezelõ részére

/2006 HU A

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Kezelési útmutató. Acéllemez kazán. Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán. Logano SK645 Logano SK745. A kezelő részére

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND. akészüléküzemeltetője számára. Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán /2005 HU (HU) A kezelõ számára

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Kezelési útmutató. Logamax plus GB K típusú gázfûtõkészülék /2000 CZ/HR/SK/HU/SL (HU) A felhasználó számára

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval. Kezelési útmutató (2015/10) HU

Keverőköri szabályozó készlet

/2006 HU A

GAZ 3000 W ZW 24-2 DH KEP 23. [hu] Kezelési útmutató (2015/12) HU

ecocompact CZ; HU; TR

Kezelési útmutató. Logamatic EMS. RC35 kezelőegység. Helyiség controller. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/

Kezelési utasítás a kezelő részére Logamax plus GB172 T

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Szerelési és karbantartási utasítás

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

/2006 HU

Harkány, Bercsényi u (70)

Kezelési útmutató. Logamatic Szabályozó. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

TL21 Infravörös távirányító

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

ALKON 09 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK. kondenzációs gázkazánok

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú TURBOTOP VU 182/1 E, 242/1 E, 282/1 E típusú turbo fűtőkészülékékhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

KEZELÉSI UTASÍTÁS VAILLANT gyártmányú kondenzációs fali fűtőkészülékhez VU 506 E

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ALKON 24 B 60 gázkazán, kondenzációs, kw, bojler 60 lit inox

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék

Szervizutasítás szakemberek számára

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOTROL 200A. a készülék üzemeltetője számára. Távvezérlő egy fűtőkörhöz HU 3/2010 Kérjük, őrizze meg!

Üzemeltetési útmutató

Kezelési útmutató. Logamatic Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére

SystaComfort Wood bővítőmodul

Kezelési utasítás. Logamax plus GB /100 kondenzációs gázkazán

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

Logamax U 002/ U004/ U 102/ U 104

Üzemeltetési útmutató

Kondenzációs gázkazán. Kezelési útmutató Logamax plus GB GB GB (2015/01) HU. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND 100-W. a készülék üzemeltetője számára. Fali kazán állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval

Kezelési utasítás. Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni /2007 HU

Kondenzációs gázkészülék Condens 7000iW

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF.

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

Kezelési útmutató. Logano plus. Kondenzációs gázkazán GB (2011/06) HU itl

ALKON gázkazán. 18 R R:fûtõ C:Kombi 28 R - 28 C A kombi kazàn hasznàlhatò 35 R - 35 C csak fûtõkazànkènt is! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

Kezelési és szervizutasítás

Átírás:

6 720 612 987 08/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logamax U052-24/28T Logamax U054-24/28T fali gázkazán 6 720 613 0-00.1O A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Kedves Ügyfelünk! Kedves Ügyfelünk! A Buderus Logamax U052/U054 24/28 fali gázkazánt a legújabb technológiai ismeretek és biztonságtechnikai szabályok szerint terveztük és gyártottuk. A gyártás során különleges figyelmet fordítottunk a könnyű kezelhetőségre. A berendezés biztonságos, gazdaságos és környezetbarát üzemeltetéséhez olvassa el a biztonsági utasításokat és a kezelési útmutatót. Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata 3 1.1 Biztonsági utasítások 3 1.2 A szimbólumok magyarázata 3 2 Kezelőszervek áttekintése 4 3 Üzembehelyezés 5 3.1 Üzembehelyezés előtt 5 3.2 A készülék be- és kikapcsolása 6 3.3 A fűtés bekapcsolása 6 3.4 Fűtésszabályozás 6 3.5 A melegvíz-hőmérséklet beállítása 7 3.6 Nyári üzemmód állás (nincs fűtés, csak melegvíz termelés) 8 3.7 A fűtés kikapcsolása hosszabb távollét esetén (pl. szabadság) 8 3.8 Fagyvédelem 8 3.9 Üzemzavarok 9 3.10 Füstgázfelügyelet kéménycsatlakozással rendelkező készülékeknél 9 3.11 Szivattyú beragadás elleni védelem 9 3.12 Forralásos fertőtlenítés 9 4 Tippek az energiatakarékossághoz 10 5 Általános tudnivalók 11 2

Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata 1 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata 1.1 Biztonsági utasítások Gázszag esetén Zárja el a gázcsapot ( 5. oldal). Nyissa ki az ablakokat. Ne használjon elektromos kapcsolókat. A nyílt lángokat oltsa el. A helyiségen kívülről értesítse a gázszolgáltatót és jelezze a hibát egy a Buderus által feljogosított márkaszerviznek. Füstgáz észlelése esetén Kapcsolja ki a készüléket ( 6. oldal). Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. Jelezze a hibát egy a Buderus által feljogosított márkaszerviznek. Telepítés, átépítés A készüléket csak egy a Buderus által feljogosított márkaszerviz telepítheti vagy építheti át. A füstgázelvezető részeken semmilyen változtatást ne végezzen. Nyílt égésterű üzemmód esetén: az ajtókon, ablakokon és falakon található szellőző nyílásokat nem szabad elzárni vagy a méretüket csökkenteni. Tökéletesen záródó ablakok esetén gondoskodjon az égéshez szükséges friss levegő utánpótlásáról. 1.2 A szimbólumok magyarázata A szövegben a biztonsági utasításokat figyelmeztető háromszöggel jelöltük. Jelzőszavak mutatják a károk csökkentése érdekében szükséges utasítások be nem tartásának következtében fellépő veszély fokozatait. A Vigyázat szó azt jelenti, hogy kisebb anyagi kár keletkezhet. A Figyelem szó azt jelenti, hogy enyhébb személyi sérülések vagy súlyos anyagi kár veszélye forog fenn. A Veszély szó azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülésekre, különösen súlyos esetekben akár életveszélyre is számítani kell A szövegben az utasításokat az itt látható szimbólummal jelöltük meg. Ezt a szimbólumot a szövegben egy vízszintes vonal alatt vagy felett helyeztük el. Az utasítások olyan esetekre is fontos információkkal szolgálnak, mikor az emberi élet vagy a készülékek műszaki állapota nincs veszélyben. Ellenőrzés/karbantartás Javaslat ügyfeleink számára: Kössön szerződést ellenőrzésre/karbantartásra éves ellenőrzéssel és az esetleges igény szerint felmerülő karbantartás elvégzésére minősített szakszervizzel. Az üzemeltető felelős a fűtési rendszer biztonságáért és a környezetvédelmi határértékek betartásáért. Csak eredeti gyári alkatrészeket használjon. Robbanékony és gyúlékony anyagok Gyúlékony anyagokat (papír, hígító, festékek, stb.) ne használjon vagy tároljon a készülék közelében. Az égéshez szükséges levegő/helyiséglevegő Az égéshez szükséges levegőt/helyiséglevegőt ne szennyezze agresszív anyagokkal (pl. halogénszénhidrogénekkel, melyek klór vagy fluorkötéseket tartalmaznak). Így elkerülheti a készülék korróziós tönkremenetelét. 3

2 Kezelõszervek áttekintése 2 Kezelőszervek áttekintése 366 135 363 310 476 317 61 8.1 367 365 136 70 295 15.1 170 6 720 613 0-11.1O 8.1 171 172 173 170 38 27 15 8 18 8.1 1 ábra 8.1 Manométer 15 Biztonsági szelep (fűtési kör) 15.1 A biztonsági szelep tömlője 18 Fűtésszivattyú 27 Automatikus légtelenítő 38 Utántöltő berendezés 61 Zavarelhárító gomb () 135 Be/Ki gomb 136 A fűtési előremenő hőmérséklet beállító gombja 170 Karbantartó csapok az előremenő és a visszatérő vezetékben 171 Használati melegvíz 172 Gázcsap (zárva) 173 Hidegvíz elzáró csap 295 Készüléktípus-felirat 310 Hőfokszabályozó a használati melegvíz számára 317 Többfunkciós kijelző 363 Égőműködést jelző LED 365 Kéményseprő gomb 366 Szerviz gomb 367 Szervizfunkció lefelé állásban 8 Biztonsági szelep (melegvíz) 8.1 Biztonsági szelep tömlője (melegvíz) 476 Szabadság-gomb, Szervizfunkció felfelé állásban 4

Üzembehelyezés 3 3 Üzembehelyezés 3.1 Üzembehelyezés előtt Nyissa ki a gázcsapot (172) Nyomja meg a csap karját, és forgassa ütközésig balra (ha a kar az áramlás irányába mutat = a csap nyitva van). Karbantartó csapok (170) A négyszög végű csapot kulccsal addig fordítsa el, amíg annak rovátkája a folyadékáramlás irányába nem mutat (lásd a kis ábrát). Ha a rovátka a folyadékáramlás irányára merőlegesen áll = a csap zárva van. Hidegvíz elzárószelep (173) Forgassa el a fogantyút az áramlási irányba. Ha a rovátka a folyadékáramlás irányára merőlegesen áll = a csap zárva van. 170 70 6 720 613 041-01.1O 172 173 2 ábra A fűtővíz nyomásának ellenőrzése Az utántöltő berendezés a készüléken alul, a fűtési visszatérő és a hidegvíz csatlakozás között található (38-as pozíció). A manométer mutatójának (8.1) 1 bar és 2 bar nyomásértékek között kell állnia. Ha nagyobb beállítási értékre lenne szükség, azt csak szakember adhatja meg. 15 0 1 2 bar 3 4 Töltse után a fűtővizet 8.1 Vigyázat: A készülék megsérülhet. Az utántöltést csak hideg készüléken végezze. Max. nyomás 3 bar, amit a fűtővíz legmagasabb hőmérsékleténél sem szabad túllépni (a biztonsági szelep (15) nyit). Ha a mutató az 1 bar értéket nem éri el (a készülék hideg állapotában), akkor töltsön még vizet a fűtési rendszerbe egészen addig, amíg a mutató ismét 1 bar és 2 bar értékek közé nem kerül. 3 ábra 70 6 720 613 041-02.1O 38 5

3 Üzembehelyezés 3.2 A készülék be- és kikapcsolása Bekapcsolás A készüléket a Be/Ki gombbal kapcsolhatja be. A kijelző rövid ideig az előremenő hőmérsékletet mutatja. Ha a kijelzőn megjelenik, a tároló töltése befejeződött. A tároló feltöltése után a kijelző ismét az előremenő hőmérsékletet mutatja. 70 Kikapcsolás A készüléket a Be/Ki gombbal kapcsolja ki. A készülék hosszabb idejű üzemen kívül helyezése esetén: Ügyeljen a fagyvédelemre ( 3.8. fejezet). 4 ábra 6 720 612 229-18.1O 3.3 A fűtés bekapcsolása A hőmérséklet-szabályzó forgatásával illesztheti a max. előremenő hőmérsékletet a fűtési rendszerhez: Minimum, a forgatógomb vízszintes helyzetben bal oldalra mutat: kb. 45 C Maximum, a forgatógomb a jobb ütközési ponton: Előremenő hőmérséklet kb. 88 C Ha az égő üzemel, az ellenőrző lámpa zölden világít. 70 6 720 612 229-19.1O 5 ábra 3.4 Fűtésszabályozás Németországban az energiatakarékossági rendelet (EnEV) 12. -a időprogrammal ellátott helyiséghőmérséklet-szabályzást vagy időjárásfüggő szabályozást és termosztatikus fűtőtestszelepeket ír elő. A helyes beállításhoz vegye figyelembe az alkalmazott fűtésszabályozó kezelési útmutatóját. A külső hőmérséklet által vezérelt szabályzót (RC30) állítsa be a megfelelő fűtési görbére és üzemmódra. A helyiség hőmérséklete által vezérelt szabályzót (RC10/20) állítsa be a kívánt helyiséghőmérsékletre. 6 720 612 229-32.1O 6 ábra Példa: RC20 helyiséghőmérséklet-szabályzó 6

Üzembehelyezés 3 3.5 A melegvíz-hőmérséklet beállítása Figyelem: Forrásveszély! Tartós üzem esetén ne állítson be magasabb hőmérsékletet mint C. A hőmérsékletet csak termikus fertőtlenítéshez állítsa 70 C-ra ( 9. oldal). A termikus fertőtlenítés a baktériumokat, különösen a melegvíztárolóban levő Legionella baktériumokat öli meg. Ehhez a rendszer a melegvíztárolóban lévő vizet hetente egyszer kb. 35 percre 70 C hőmérsékletre melegíti fel. Termikus fertőtlenítés közben a kijelző és az előremenő hőmérséklet felváltva jelenik meg. Figyelem: Forrásveszély! A melegvíztárolóban lévő vizet a termikus fertőtlenítés után csak hőveszteség hűti le a beálított hőmérsékletűre. Ezért a melegvíz hőmérséklete rövid ideig magasabb lehet, mint a beállított hőmérséklet. Állítsa be a melegvíz-hőmérsékletet a hőmérsékletszabályozón. A szabályozó állása (bal ütközőpont) Melegvíz-hőmérséklet kb. 10 C (fagyvédelem) - A skála értéke a kívánt kilépő hőmérsékletnek felel meg 70 (jobb ütközőpont) 1. tábl. kb. 70 C 7 ábra 6 720 612 229-20.1O 7

3 Üzembehelyezés 3.6 Nyári üzemmód állás (nincs fűtés, csak melegvíz termelés) Jegyezze fel a fűtés előremenő hőmérsékletszabályzó állását. A hőmérséklet-szabályzót tekerje teljesen balra. A fűtési szivattyút és ezzel a fűtést így lekapcsolta. A melegvíz készítés valamint a fűtésszabályozás és a kapcsolóóra áramellátása azonban továbbra is biztosított. 70 Figyelem: Fűtőkészülék megfagyásának veszélye. Nyári üzemmódban csak fagyvédelem. Vegye figyelembe továbbá a fűtésszabályozó használati utasításában található utasításokat. 8 ábra 6 720 612 229-41.1O 3.7 A fűtés kikapcsolása hosszabb távollét esetén (pl. szabadság) Szabadság üzemmód bekapcsolása: Tartsa a Szabadság-gombot addig lenyomva, míg az elkezd világítani. A fűtés és a melegvíztermelés ki van kapcsolva, a fagyvédelmi funkció aktív marad. Normál üzemmód ismételt bekapcsolása: Tartsa a Szabadság-gombot addig lenyomva, míg az kialszik. A készülék visszatér a fűtésszabályozás beállításainak megfelelő Normál üzemmódba. 70 6 720 612 229-48.1O 9 ábra 3.8 Fagyvédelem Fagyvédelmi fűtés: Hagyja bekapcsolva a fűtést. A hőmérséklet-szabályzót tekerje teljesen balra. Kikapcsolt fűtés esetén keverjen fagyállót a fűtővízhez, lásd a telepítési utasításban. Vegye figyelembe továbbá a fűtésszabályozó használati utasításában található utasításokat. 70 A tároló fagyvédelme: Fordítsa a hőmérséklet szabályozót ütközési pontig (10 C). a baloldali 10 ábra 6 720 612 229-.1O 8

Üzembehelyezés 3 3.9 Üzemzavarok A készülék használata közben üzemzavarok léphetnek fel. A kijelző zavart jelez, és a gomb adott esetben villog. Ha a gomb villog: Tartsa a gombot kb. 3 másodpercig lenyomva. A készülék ismét üzemelni kezd és a kijelzőn újra megjelenik az előremenő hőmérséklet. Ha a gomb nem villog: Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. A készülék ismét üzemelni kezd és a kijelzőn újra megjelenik az előremenő hőmérséklet. Ha a hibát ilyen módon nem lehet elhárítani: Hívja fel a megadott szakszervizt, vagy a vevőszolgálatot, és adja meg a zavar, ill. a készülék adatait ( 11. oldal). 3.10 Füstgázfelügyelet kéménycsatlakozással rendelkező készülékeknél A készülék két füstgáz-figyelővel rendelkezik. Ha füstgáz kerül ki az áramlás biztosítóból, a füstgázfigyelő lekapcsolja a készüléket. A kijelző ilyenkor 1A-t jelez. Ha füstgáz kerül ki az égéskamrából, a füstgáz-figyelő lekapcsolja a készüléket. A kijelző ilyenkor 1L-t jelez. 12 perc elteltével a készülék ismét működni kezd. Ha ez a lekapcsolás gyakrabban lép fel: Hívja fel a megadott szakszervizt, vagy a vevőszolgálatot, és adja meg a zavar, ill. a készülék adatait ( 11. oldal). 3.11 Szivattyú beragadás elleni védelem Ez a funkció megakadályozza, hogy egy hosszabb üzemszünet folyamán a fűtésszivattyú és a hidraulika kapcsoló beragadjanak. A szivattyú minden kikapcsolása után a rendszer méri az időt, hogy 24 óra elteltével a fűtésszivattyút 5 percre bekapcsolja. 3.12 Forralásos fertőtlenítés A készülék, gyártási sorozattól függően, képes a tároló termikus fertőtlenítésére. Eközben a rendszer a melegvíz-tárolóban lévő vizet hetente egyszer kb. 35 percre 70 C hőmérsékletre melegíti fel. Az automatikus termikus fertőtlenítés a gyártástól számítva aktív. Deaktiválását szakember végezheti. Termikus fertőtlenítés manuális úton A termikus fertőtlenítés manuálisan is elvégezhető. Ez érintheti akár a teljes melegvízrendszert, minden vízkivételi hellyel együtt. Figyelem: Forrázásveszély! A forró víz súlyos égési sérüléseket okozhat. A termikus fertőtlenítést kizárólag normál üzemidőn kívül végezze. Zárja el a melegvíz kivételi helyeit. Tájékoztassa a lakókat a forrázásveszélyről. Az esetlegesen meglévő cirkulációs szivattyút állítsa tartós üzemre. A melegvíz hőmérséklet-szabályzóját fordítsa el jobb ütközési pontig (kb. 70 C). 70 11 ábra Várjon, amíg a melegvíz hőmérséklete eléri a maximális értéket. Egymás után a közelebbiektől a távolabbiak felé haladva engedjen vizet a melegvíz kivételi helyein át, amíg 3 percen át folyamatosan 70 C-os forró víz távozik a rendszerből. Állítsa normál üzemmódra a melegvíz hőmérsékletszabályzóját, a cirkulációs szivattyút és a fűtésszabályzót. 6 720 613 0-12.1O 9

4 Tippek az energiatakarékossághoz 4 Tippek az energiatakarékossághoz Takarékos fűtés A készüléket úgy tervezték meg, hogy viszonylag kis gázfogyasztás és környezeti terhelés mellett a felhasználója számára kellemes közérzetet teremtsen. Az égő gázellátása a lakás mindenkori hőigényének megfelelően szabályozott. Ha a hőigény lecsökken, a készülék kisebb lánggal működik tovább. Szaknyelven ezt folyamatos szabályozásnak hívják. A folyamatos szabályozás révén a hőmérsékletingadozások csökkennek, és a helyiségekben a hőeloszlás egyenletessé válik. Így aztán egy huzamosabb időn át működő készülék kevesebb gázt fogyaszt, mint egy olyan berendezés amely állandóan ki-be kapcsol. Ellenőrzés/karbantartás A gázfogyasztás és a környezetterhelés optimalizálása érdekében kössön éves ellenőrzésről/és szükség esetén elvégzendő karbantartásról szóló szerződést minősített szakszervizzel. Fűtésszabályozás Energiatakarékosság szempontjából célszerű helyiséghőmérséklet érzékelőt ill. termosztatikus fűtőtest szelepeket használni. Fűtési rendszerek külső hőmérséklet által vezérelt RC30 szabályzóval Ennél a szabályozási módnál a külső hőmérsékletet érzékeli a rendszer, és a fűtési előremenő hőmérsékletet a beállított fűtési görbének megfelelően változtatja. Minél alacsonyabb a külső hőmérséklet, annál magasabb az előremenő hőmérséklet. A fűtési görbét a lehető legalacsonyabb értékre kell állítani. Állítsa a készülék hőmérséklet-szabályzóját a fűtési rendszer maximális tervezési értékére. Fűtési rendszerek RC... szobahőmérsékletszabályzóval Az a helyiség, amelybe a helyiséghőmérsékletszabályzó beépítésre került, határozza meg a többi helyiség hőmérsékletét (referencia-helyiség). A referencia-helyiségben termosztatikus fűtőtestszelepek nem szerelhetők fel. Állítsa a készülék hőmérséklet-szabályzóját a fűtési rendszer maximális tervezési értékére. A hőmérséklet minden helyiségben (a referenciahelyiséget kivéve) egyénileg állítható a fűtőtest termosztatikus szelepeinek segítségével. Amennyiben a referencia-helyiségben alacsonyabb hőmérsékletet szeretne beállítani, mint a többi helyiségben, akkor hagyja a helyiség hőmérséklet-szabályzóját a beállított értéken és fojtsa le a fűtőtestet a szeleppel. Termosztatikus szelepek A termosztatikus szelepeket egészen nyissa ki, hogy a helyiségben kívánt hőmérsékletet el is lehessen érni. Csak akkor módosítsa a szabályozón a fűtésgörbét ill. a helyiség kívánt hőmérsékletét, ha a hőmérséklet hosszabb ideig nem éri el a beállított értéket. Takarék üzem (éjszakai csökkentés) Jelentős mennyiségű tüzelőanyagot takaríthat meg, ha a helyiség hőmérsékletét nappal vagy éjszaka lecsökkenti. A hőmérséklet 1K-nel történő csökkentése akár 5 % energiamegtakarítást is eredményezhet. A nappal fűtött helyiség hőmérsékletét nem célszerű +15 C alá csökkenteni, máskülönben a kihűlt falak tovább sugározzák a hideget. A helyiség levegőjének hőmérsékletét a készülék ilyenkor gyakran növeli és így nagyobb az energiafogyasztás, mint az egyenletes hőleadásnál. Jól szigetelt épület esetén a hőmérsékletet takarék üzemben kisebb értékre állítsa be. Akkor is energiát takarít meg, ha nem éri el a beállított takarékos hőmérsékletet, mivel a fűtés kikapcsolva marad. A takarék üzemet esetleg korábbi kezdésre is be lehet állítani. Szellőztetés Szellőztetésnél ne hagyja az ablakot buktatva. Ekkor ugyanis a helyiségből folyamatosan elvonja a hőt anélkül, hogy a helyiség levegőjének minőségét jelentős mértékben javítaná. Jobb megoldás, ha rövid időre teljesen kinyitja az ablakot. A szellőztetés idejére zárja el a termosztatikus szelepeket. Melegvíz A melegvíz hőmérsékletét mindig a lehető legkisebb értékre állítsa be. A hőmérsékletszabályozó alacsonyabb értékre állítása nagy energiamegtakarítást jelent. Azonkívül a melegvíz magas hőmérséklete erősebb vízkövesedéshez is vezet és így károsan befolyásolja a készülék működését (pl. hosszabb a felfűtési idő vagy kisebb a kifolyó mennyiség). Keringtető szivattyú Ha van melegvíz-cirkulációs szivattyú, időkapcsolóval az egyéni igényeknek megfelelően állítsa be (pl. reggelre, délre, estére). Most már Ön is tudja, mennyire takarékosan lehet fűteni a gázkészülékkel. Ha még ez után is lenne kérdése, kérjük, forduljon a készülék szerelőjéhez - vagy írjon nekünk. 10

Általános tudnivalók 5 5 Általános tudnivalók A burkolat tisztítása Dörzsölje nedvesített ronggyal a burkolatot. Semmilyen maró vagy savas tisztítószert ne használjon. A készülék adatai Ha hívja az ügyfélszolgálatot, célszerű megadnia az Ön készülékének pontos jellemzőit. Ezeket az adatokat a típustábláról vagy a készüléktípus feliratról olvashatja le, 4. oldal, 295-ös tétel. Gázüzemű beépített tárolós hőközpont (pl. Logamax U052-24T)... Gyártási idő (FD...)... Az üzembe helyezés dátuma:... 11

Fűtéstechnikai szakvállalat: Buderus Hungária Futéstechnika Kft. H-2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15 www.buderus.hu info@buderus.hu 6 720 612 987 HU (2006/08)