GDS PD GNS GDS 125 # 55114 GDS 125 A # 55110 GDS 150 # 55119 GDS 150 K # 55108 GDS 175 # 55115 GDS 200 # 55116 PD 250 UG # 55117 GNS 200/150 # 40350



Hasonló dokumentumok
P 2300 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

Profi 2500 # D GB F DK CZ SK NL I. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GS 650 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GAH 1300 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GH 2500 W # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

# D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

NTS 1250 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

15-részes pneumatikus szerszámkészlet

GSZ 100/200 GSZ 125/250 GSZ 200/400 GSZ 300/600 GSZ 500/1000

GF 600 # Güde GmbH & Co. KG Birkichstrasse Wolpertshausen

JG/GJ # # # # # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Szerelés és használati utasítások

GBS 315 UG # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

Akkumulátor töltők # # # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok

# # # 94207

GSS 700 P # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Birkichstraße 6 D Wolpertshausen. P.O.Box 8 Poèernická 120 CZ Karlovy Vary

GMP 30 # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

Diesel szivattyú # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français.

ECO # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

HWW # 94190, 94191, 94192, 94193, 94194, 94195, 94196, 94667, 94668, D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO

GRP 2500 # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

GSE 950 # 40626/40627 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. UNICORE nářadí s.r.o. P.O.Box 8 Počernická 120 CZ Karlovy Vary

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

SG 120 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

GSE # # # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

GADH 204 # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

V 520 # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Türkçe Čeština.

Profisub/DX 1000l # # # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

GF 250 ES # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.

# D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. l GAA Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

GKS 108 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Beltéri kandalló

Aroma diffúzor

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

Feszültségváltó 200 W

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

LED-es mennyezeti lámpa

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

GDS GDS 125 # GDS 125 A # GDS 150 # GDS 150 K # GDS 175 # GDS 200 # PD 250 UG # GNS 200/150 # 40350

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

PÁRAELSZÍVÓ

Pn-Kapocsbelövő Pn-Szegecselő

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v

GMH 2000 # D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

GL 6, GL 10, GL 15 SL START 170, 230, Digi Matic 250, 320

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

Fémipar: köszörülés, szerszámélezés

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

Azura X1 / Azura X

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Kozmetikai tükör Használati útmutató

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

DHH 1050/7 T MBS # Használati utasítás Hasogató DHH 1050/7 T MBS. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Műanyag cső hegesztő WD W

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK JAVASLATOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

English eština Sloven ina Magyarul Polski Lietuvi

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

A B FZP 6005-E

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

GSA 700 # D GB F DK CZ SK I NOR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D Wolpertshausen

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

PROXXON Micromot KS 230 Asztali fűrészgép 230V

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ BEÁLLÍTÁSOK... 6

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

40 [1016 mm] Hajlító- és vágógép Model

Secure-Tec_ Secure-Tec Akustik-Alarm Secure-Tec. mit akustischem Alarm with acoustic alarm A. Kezelési utasítás...

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LEMEZHENGERÍTŐ SRG /1,5

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

SPGV. Tömlő- és szelepellenőrző készülék. G modell. Kezelési és karbantartási útmutató. Magyarországi forgalmazó:

Átírás:

GDS PD GNS Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Nederlands Italiano Norsk Svenska Magyar Hrvatski Slovenščina Româneşte Български Bosanski Srpski GDS 125 # 55114 GDS 125 A # 55110 GDS 150 # 55119 GDS 150 K # 55108 GDS 175 # 55115 GDS 200 # 55116 PD 250 UG # 55117 GNS 200/150 # 40350 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany

Tartalom Fejezet Megnevezés Oldal 1. Általános munkavédelmi előírások... 2 2. Kiegészítő biztonsági előírások a kéttárcsás köszörűgép és a nedves és száraz köszörűgép használatához.. 4 3. A berendezés leírása... 5 4. Hálózati csatlakoztatás... 5 5. A köszörűgép installálása... 5 6. A szikraterelő üvegek felszerelése... 5 7. A szerszám- és a beállító védőlemez támasztékának beállítása... 6 8. A köszörűtárcsák... 6 9. Nedves köszörűtárcsa (GNS 200/150)... 6 10. Élezőszalag (csak a GDS 150 K-hoz)... 6 11. A megfelelő köszörűtárcsa kiválasztása... 7 12. A köszörűtárcsák kopása... 7 13. A köszörűtárcsák cseréje... 7 14. A köszörűtárcsák ellenőrzése... 8 15. Műszaki adatok... 8 16. Megfeleltetési nyilatkozat... 9 1. Általános munkavédelmi előírások FIGYELMEZTETÉS! A villamos szerszámgépek használatakor be kell tartani a balesetek megelőzését szolgáló alapvető intézkedéseket annak érdekében, hogy ki lehessen zárni a tűzveszélyt, az elektromos áramütést és a személyi sérüléseket. Olvassa el az alábbi valamennyi előírást és tartsa be azokat a berendezés bekapcsolását megelőzően. A jelen biztonsági előírásokat jól őrizze meg! Karbantartás és gondoskodás 1. Rendszeres tisztítás, karbantartás és kenés. Minden beállítást, karbantartást vagy javítást megelőzően húzza ki a hálózati csatlakozó dugót. 2. A karbantartást bízza kizárólagosan szakemberekre. Munkavédelem 1. A munkahelyét tartsa rendben! A munkahelyi rendetlenség balesethez vezethet. 2. Vegye figyelembe a környezeti hatásokat A berendezést ne tegye ki esőnek. Ne használja se vizes, se nedves környezetben. Biztosítson megfelelő világítást. A berendezést ne használja éghető folyadékok vagy gázok közelében. 3. Óvakodjon az elektromos áramütéstől! Kerülje el a földelt részekkel való érintkezést. 4. Tartózkodjon megfelelő távolságra más személyektől! Más személyeket, elsősorban gyermekeket ne engedjen a kábelhez hozzányúlni. Tartsa őket megfelelő távolságban munkahelyétől. 2

5. A szerszámait jól rakja el! A használaton kivüli szerszámokat ajánlatos száraz, zárható helyen tárolni, ahol gyermekek nem férhetnek hozzájuk. 6. Berendezését ne terhelje túl! Jobban és biztonságosabban fog dolgozni a berendezés paramétereiben megadott teljesítmény esetén. 7. Használjon megfelelő szerszámokat! Nehéz munkákhoz ne használjon kis teljesítményű gépeket. A szerszámokat ne használja olyan célokra, amelyek nem felelnek meg rendeltetésüknek. 8. Viseljen megfelelő munkaruhát! Ne hordjon se laza ruházatot, se ékszereket, mivel ezek beleakadhatnának a gép forgórészeibe. Külső munkák esetében javasoljuk csúszásgátló talpazatú cipő viselését. Hosszú haj esetében viseljen hajhálót. 9. Használjon mindig védőfelszerelést! Viseljen mindig védőszemüveget. Porral járó munkák esetén használjon légzésvédő maszkot. 10. A kábelt ne használja más célra, mint amire rendeltetett! A kábelt ne használja a hálózati dugó kihúzásához, védje meg magas hőmérséklettel, olajjal és éles sarkokkal való érintkezéstől. 11. Biztosítsa a köszörülendő anyagot! A köszörülendő anyag rögzítéséhez használjon befogó berendezést vagy satut. Ebben az esetben az anyag rögzítése jobb lesz, mintha azt csak kézzel tartaná. 12. Figyeljen a helyes testtartásra! Biztosítsa saját stabilitását, hogy mindig meg tudja őrizni egyensúlyi helyzetét. 13. Viselje gondját szerszámainak! Szerszámai legyenek tiszták és élesek jobban és biztonságosabban fog dolgozni. Tartsa be a karbantartásra és szerszámcserére vonatkozó előírásokat. Rendszeresen ellenőrizze a berendezés csatlakozókábeljét és sérülés esetén cseréltesse le szakemberrel. Rendszeresen ellenőrizze a hosszabbító kábelt és sérülés esetén cserélje ki. A fogantyúkat tartsa tisztán, olaj és zsírfoltoktól mentesen. 14. Húzza ki a hálózati dugót! Amennyiben a berendezés használaton kivül van, karbantartás előtt vagy például a köszörűtárcsa cseréje során. 15. Soha ne hagyjon a gépben befogott szerszámokat! A berendezés bekapcsolását megelőzően mindig ellenőrizze le, hogy el lett-e távolítva valamennyi kulcs és beállító szerszám. 16. Akadályozza meg a gép véletlen bekapcsolását! A hálózati dugó csatlakoztatásakor mindig győzödjön meg arról, hogy a kapcsoló kikapcsolt állapotban legyen. 17. Hosszabbító kábel kültéri használathoz: Külső munkavégzés esetében csak megfelelő jelzéssel ellátott, jóváhagyott hosszabbító kábelt használjon. 18. Legyen figyelmes! 3

Figyeljen arra, amit csinál. A munkát végezze tudatosan. Ne használja a berendezést fáradt állapotban. 19. Ellenőrizze, hogy a gép nem sérült-e meg! A berendezés újabb használatát megelőzően figyelmesen meg kell vizsgálni a védőberendezéseket és a könnyen sérült részeket, hogy tökéletesen működnek-e. Ellenőrizze le, hogy a forgórészek tökéletesen működnek-e, nem ragadtak-e be vagy nem sérültek-e meg. Valamennyi tartozék beszerelése helyes kell, hogy legyen és valamennyi feltételnek meg kell felelnie annak érdekében, hogy a berendezés kifogástalanul működjön. A sérült védőberendezéseket és tartozékokat jogosult műhelyben kell megjavíttatni vagy kicseréltetni, hacsak a használati utasítás erről nem rendelkezik másképpen. A sérült kapcsolókat cseréltesse le a szervízműhelyben. Ne használjon olyan berendezést, amelynél a főkapcsoló nem kapcsolható be és ki. 20. FIGYELMEZTETÉS! Idegen kiegészítők és egyéb tartozékok használata sérülésveszélyt jelenthet az Ön számára. 21. A gép javítását bízza szakemberre! A jelen berendezés kielégíti a megfelelő biztonsági előírásokat. Javítását csak szakképzett villanyszerelő végezheti, eredeti alkatrészek felhasználásával. Ellenkező esetben a felhasználó balesetveszélynek van kitéve. 2. Kiegészítő biztonsági előírások a kéttárcsás köszörűgép és a nedves és száraz köszörűgép használatához A köszörűtárcsák működés közben magas fordulatszámot érnek el. Ezért, kérjük, hogy ügyeljen az alábbi előírások betartására: Soha ne dolgozzon védőszemüveg nélkül. Vegye tudomásul, hogy a köszörűgépet nem indíthatják be gyerekek. Rendszeresen ellenőrizze valamennyi csavar feszességét. A köszörűgépet tilos védőburkolat nélkül használni. Időközönként a szikraterelő burkolatot és a szerszámtámasztékot be kell állítani. Csak kifogástalan köszörűtárcsákat használjon. Csak olyan köszörűtárcsákat szabad használni, amelyeken szerepelnek a gyártóra, a kötésre, a méretekre és a fordulatszámokra vonatkozó adatok. A köszörűtárcsákat tárolja száraz helyen, lehetőleg állandó hőmérsékleten. A köszörűtárcsák rögzítéséhez csak azon befogó karimákat szabad használni, amelyek a berendezés tartozékai. A köszörűtárcsák rögzítéséhez csak egyforma nagyságú, egyforma alakú befogókarimákat szabad használni. A rögzítőkarima és a köszörűtárcsa közötti betétek készüljenek rugalmas anyagból, pl. gumiból, puha hullámpapírból, stb. A köszörűtárcsák rögzítőnyílását tilos fúrással kitágítani. A nedves és száraz köszörűgép kombinált berendezés durva és finom köszörüléshez, a gép nedves és száraz köszörülésre szolgáló tárcsával van felszerelve. Ügyeljen kérem arra, hogy a durva köszörülést kizárólagosan a száraz köszörűtárcsával végezze. A finom köszörülést ezt követően a nedves tárcsával végezze el, eközben elegendő a köszörülendő anyagot enyhén a tárcsához szorítani. 4

3. A berendezés leírása 1) Bekacsoló / kikapcsoló 2) Bal köszörűtárcsa (durva) 3) Jobb köszörűtárcsa (finom) 4) Szerszámtámaszték 5) Szikraterelő burkolat 1. ábra 4. Hálózati csatlakoztatás Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugó csatlakoztatása előtt a kapcsoló 0 állapotban legyen. 5. A köszörűgép installálása A köszörűgépet a megfelelő helyre fixre kell felszerelni. A biztos és egyenes alapzathoz való rögzítésre szolgál a gépszekrény alsó részében lévő 4 nyílás. A magasságot úgy kell megválasztani, hogy a szerszámtámaszték körülbelül könyökmagasságban helyezkedjen el. 6. A szikraterelő üvegek felszerelése Csomagolási okokból az üvegek és a szikraterelő burkolat külön van csomagolva, ezért ezeket fel kell szerelni. Az alábbi kép a köszörűgép jobb oldalára való szerelést mutatja. A bal oldalon a szerelést ennek tükörképeként kell elvégezni. 1) Beállító védőlemez 2) Hatlapfejű csavar 3) Alátét 4) Önbiztosító anya 5) Szikraterelő üveg 6) Hatlapfejű csavar 7) Rugalmas alátét 8) Önbiztosító anya 2.ábra 5

7. A szerszám- és a beállító védőlemez támasztékának beállítása A szerszám- és a beállító védőlemez támasztékait úgy kell beállítani, hogy a köszörűtárcsa és a szerszámtámaszték közötti hézag ne haladja meg a 3 mm-t, illetve a köszörűtárcsa és a beállító védőlemez támasztéka közötti hézag pedig az 5 mm-t. 1) Köszörűtárcsa 2) Szerszámtámaszték 3) Beállító védőlemez 3. ábra 8. A köszörűtárcsák A köszörűtárcsák cseréje során ügyelni kell arra, hogy az új köszörűtárcsa illeszkedjen a köszörűgéphez. Ez azt jelenti, hogy meg kell, hogy egyezzen a feszítőnyílás átmérője, a külső átmérő és a tárcsa szélessége. Kérjük, figyeljen a gép címkéjén szereplő adatokra. A köszörűtárcsák vásárlásához tudnia kell, hogy a tárcsák bevizsgálási számmal vannak ellátva. 9. Nedves köszörűtárcsa (GNS 200/150) A nedves köszörűtárcsa elsődlegesen a kések, vésők, gyalukések köszörülésére alkalmas. A természetes köszörűtárcsa (homokkő) használata esetében használat után a vizet a tartályból ki kell önteni, ellenkező esetben a köszörűtárcsa magától meglazul ill. elveszíti kiegyensúlyozott pozicióját. 10. Élezőszalag (csak a GDS 150 K-hoz) 1. Az élezőszalag cseréje A cserét csak áramtalanított berendezésnél szabad elvégezni! Az elhasználódott élezőszalagot az alábbi módon cserélje le: Lazítsa meg a 3 kereszthornyos csavart, ami az oldalburkolatot rögzíti és vegye le a burkolatot (3). A szalagfeszítő csavar (2) és az élezőszalag vezetés beállító gombja (1) segítségével lazítsa meg a szalag kifeszítését. Cserélje ki az élezőszalagot. Általános célokra elegendő a közepes szemcsézettség (K80). Durva élezőszalagot a durva élezéshez javaslunk, finom élezéshez pedig használjon apró szemcsézettségű élezőszalagot. Az élezőszalag kicserélését követően állítsa be az élezőszalag helyes feszültségét és szalagvezetését. 2. Az élezőszalag feszítése és szalagvezetése. Az élezőszalag feszítését a (2) csavarral kell beállítani. A szalagvezetést az (1) beállító gomb segítségével lehet beállítani oly módon, hogy a szalag kiegyenlítetten feszüljön rá a szalagvezető hengerkékre. 4.ábra 1 A szalagvezetés beállító gombja 2 Szalagfeszítő csavar 3 Oldalsó burkolat 4 Élezőszalag (50 x 686 mm) 6

11. A megfelelő köszörűtárcsa kiválasztása A kombinált köszörűgépek szabványkivitelben két különböző korund köszörűtárcsával vannak felszerelve. Ezen tárcsák segítségével általában a legtöbb szükséges köszörülési, valamint a fejszék és csavarhúzók élezésével összefüggő feladatot el lehet végezni. A többi munkához, főleg az ollók, kések és fúrófejek élezéséhez és az edzett acél megmunkálásához az alábbi táblázat szerint ajánlatos a megfelelő köszörűtárcsát kiválasztani. Jegyezze meg, hogy egyetlen köszörűtárcsa sem alkalmas valamennyi követelmény egyforma teljesítésére és az Ön munkájának eredménye döntő mértékben a helyes tárcsa kiválasztásának függvénye. ELőköszörülés Finom köszörülés emné Csavarhúzók Esztergakések Kések Laposvésők Gyalukések Faragókések Hasítóeszközök Ollók Nem edzett acél Nehézfém Szürkeöntvény Réz Alumínium Üveg Kerámia Korund -durva Korund - finom Vídia (szilíciumkarbid) Nedves köszörülőtárcsa 12. A köszörűtárcsák kopása A köszörűtárcsák az idő folyamán természetesen kopnak. Ezért a szerszám- és a beállító védőlemez támasztékát rendszeresen az előírt értékekre kell beállítani. Azután, hogy a köszörűtárcsa elért egy adott minimális átmérőt, már nem célszerű az újabb beállítás, hanem ki kell cserélni a köszörűtárcsát. A köszörűtárcsa átmérőjének függvényében az alábbi minimális átmérők érvényesek ( = mm). GDS 125 + GDS 125 A típus ø min. 75 mm GDS 150 + GDS 150 K típus ø min. 110 mm GDS 175 típus ø min. 130 mm GNS 150/200 típus ø min. 110 mm GDS 200 típus ø min. 150 mm 13. A köszörűtárcsák cseréje a) A régi köszörűtárcsát az ábra szerint szerelje le. Ügyeljen arra, hogy a 4.sz. csavar bal oldalon balmenetes legyen, hogy meglazításához jobbra ( az óramutató járásával megegyezően) kelljen elforgatni. Vigyázzon arra, hogy a csavarokat ne cserélje fel, mert ellenkező esetben megsérülhetne a rotor tengelyének menete. a 5. ábra 7

14. A köszörűtárcsák ellenőrzése Az új köszörűtárcsák felszelését megelőzően vizuálisan és hangpróbával ellenőrizni kell, hogy a tárcsák nincsenek-e megrepedve vagy megsérülve. A hangpróba során a tárcsát lógassa fel szabadon egy fonalra és könnyedén üsse meg egy csavarhúzó nyelével vagy valamilyen hasonló tárggyal ( de semmiképpen se fémmel). Zavaros vagy tompa hang esetén a köszörűtárcsa sérült és nem szabad használni. Az új köszörűtárcsát könnyedén rá lehet húzni a motor karimájára. A szerelés során tilos erőszakot alkalmazni, pl. kalapácsütéseket, avagy a túl kicsi nyílást kifúrni mivel fennáll a megrepedés veszélye. b) Az új köszörűtárcsa felszerelése ellenkező sorrendben történik. Az új köszörűtárcsák felszerelését követően cca. ötperces próbajáratást kell végezni, terhelés nélkül. Eközben megfelelő módon biztosítani kell a környezetet (lásd a biztonsági előírásokat). 6. ábra 15. Műszaki adatok GDS 125 GDS 150 GDS 150 K GDS 175 GNS 150/200 GDS 125 A GDS 200 Hálózati feszültség (V) 230 230 230 230 230 230 230 Teljesítmény P1 (W) 150 250 250 300 350 120 350 Üresjárati fordulatszám (min-1) 2950 2950 2950 2950 2950 2850 2850 Köszörűtárcsák (mm) 16 20 20 25 40/20 16 25 Nyílás (mm) 20 32 12,7 32 20/32 20 32 8

16. Megfeleltetési nyilatkozat EG-Konformitätserklärung EU Megfeleltetési nyilatkozat Hiermit erklären wir, Ezennel kijelentjük, Güde GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6, 74549 Wolpertshausen, Germany daß die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen. hogy a fentiekben megjelölt berendezések koncepciója és konstrukciója, az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben, megfelel a vonatkozó biztonsági és egészségügyi EU előírások alapkövetelményeinek. Bei einer nicht mit uns abgestimmter Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. A berendezések tudtunk és beleegyezésünk nélkül végzett módosítása a jelen nyilatkozat hatályának elvesztését eredményezi. Bezeichnung der Geräte: A berendezések megnevezése GDS 125/ GDS 125 A/ GDS 150/ GDS 150 K GDS 175/ GDS 200/ GNS 200/150 Artikel-Nr.: - 55114/ 55110/ 55119 /55108/ 55115/ 55116/ 40350 Termékszám: Einschlägige EG-Richtlinien: Alkalmazott EU előírások Angewandte Normen: Felhasznált szabványok: - RoHS 2002/95 EC - EG Maschinenrichtlinie 98/37/EWG - EG-Niederspannungsrichtlinie 72/23/EWG - EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit - EN 55014-1/A2:2002, EN 55014-2/A1:2001 - EN 61000-3-2/A2:2005, EN61000-3-3/A2:2005 - EN 61029-1:2000+A11:2003+A12:2003 - EN 61029-1/A12:2003, EN 61029-2/A1:2003 Ort Wolpertshausen Kiállítás helye Datum/Herstellerunterschrift: 08.07.2008 Dátum/Gyártó aláírása: Angaben zum Unterzeichner: H. Arnold, Geschäftsführer Az aláíró személy adatai: 9