Mobiltelefon összeköttetés GSM-Modul. Szerelési és kezelési útmutató DE-B V GSM-A IADE

Hasonló dokumentumok
VDT-RLC Felhasználói kézikönyv

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Fatüzelés 1/2 m fahasábhoz BMK. Seite Kazánalaplap 2 Kezelı egység 5 Set-MK261 fali készülék 6

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Conettix Cellular Communicators

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Keverőköri szabályozó készlet

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ 8 HŐMÉRŐ BEMENETTEL

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

ecoline GSM Adapter TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.0 és újabb modulverziókhoz Rev

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Harkány, Bercsényi u (70)

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

GSM ALAPÚ SMS KOMMUNIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET FELÜGYELETHEZ, VEZÉRLÉSHEZ

Hive-Scale. Kezelési utasítás

Beszerelési és kezelési útmutató

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

LOGON B - falra szerelhető vezérlőegység. Telepítési útmutató szervizpartner részére 04/2011 DOB6548-A

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

VDCU használati utasítás

Szobai kezelő egység zónákhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0

Összeszerelési és kezelési útmutató. Beépített hangszóró

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással

i-gondnok ház automatizálási rendszer

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Felhasználói Kézikönyv

Z-E2015. Beszerelési útmutató VW

Beszerelési és kezelési útmutató

SA-REOP-Basic GSM Ipari GSM átjelző. Telepítési leírás. Dokumentum verzió szám:

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

1.0 Biztonsági előírások

Danfoss Link FT Padlótermosztát

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

ECL Comfort 300 / V és 24 V váltóáramra

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

GSM távkapcsoló működési leírás

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

Telepítői leírás. v2.8

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

STARSET-24V-os vezérlés

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

WiLARM-ContactID GSM Átjelző Modul Telepítői útmutató Version: 2.0

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

TM Szervó vezérlő

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

WiLARM-ONE GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) ,

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

GSM kapunyitó modul G4-190

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

Termék azonosító (ID) címke

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység. VDT-601(F)/KP Leírás v2.3

Használati Útmutató V:1.25

inet Box Beszerelési utasítás

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és kezelési útmutató

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Fotocella BLUEBUS. Telepítői leírás

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

GSM átjelzı berendezés ( ) Mőszaki Leírás

TM Szervó vezérlő és dekóder

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

Mőszaki Leírás. GSM átjelzı berendezés ( ) RGE-01 VERZIÓ 4

Kameleon Light Bootloader használati útmutató

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Átírás:

Mobiltelefon összeköttetés GSM-Modul Szerelési és kezelési útmutató GSM-A-00-00-00-01-IADE DE-B36-011-V04-0911

Információk a kezelési útmutatóhoz BS-B-00-00-00-01-IADE Kérjük figyelmesen olvassa át ezt a dokumentációt! Ez hivatkozásul szolgál Önnek és fontos információkat tartalmaz a fűtési berendezés felépítéséhez, biztonságához, kezeléséhez, karbantartásához és gondozásához. Termékeink és dokumentumaink folyamatos javításán fáradozunk. Megjegyzéseit és ötleteit előre is köszönjük. GUNTAMATIC Fűtéstechnikai GmbH a Georg Fischer Csoport tagja Bruck 7 A-4722 PEUERBACH Tel: 0043 (0) 7276 / 2441-0 Fax: 0043 (0) 7276 / 3031 Email: info@guntamatic.com Azokat a megjegyzéseket, melyeket saját érdekében mindenképpen figyelembe kell vennie, a továbbiakban ezekkel az ábrákkal jelöljük! Ezen dokumentum teljes tartalma a GUNTAMATIC valamint az ÖkoValentia Kft. tulajdonát képezi és szerzői jogvédelem alatt áll. Mindennemű sokszorosítása, harmadik félnek továbbadása vagy bármilyen más célú felhasználása a tulajdonos írásos hozzájárulása nélkül tilos. A technikai változtatások és a nyomdai hibák jogát fenntartjuk. 2

Tartalomjegyzék Szerelési útmutató 1 GSM-C-00-00-00-01-IADE Oldal Telepítés és szerelés...4 1.1 Antenna szerelése 4 1.2 A kazánnal való összeköttetés kiépítése 4 1.3 A modul szerelése 4 2 Beüzemelés...5 2.1 SIM-Kártya előkészítése a GSM-Modul üzemhez 5 2.2 SIM- Kártya GSM-Modulba való behelyezése 5 2.3 GSM-Modul beüzemelése 5 2.4 Műszaki adatok 6 Kezelési útmutató 3 Kezelési útmutató...7 3.1 Működés 7 3.2 Kazánvezérlés beállítása 7 3.3 GSM-vételi szint és GSM-Modul állapot 7 3.4 Zavarok a GSM-Modul üzemében 7 3.5 GSM-Modul parancsok 8 3.5.1 Új üzemeltetői telefonszám beállítása a kazánon 8 3.5.2 Kazán-fűtőprogram beállítás 8 3.5.3 Fűtési program beállítása 9 3.5.4 Fűtőköri információs oldal kérdezése 9 3.5.5. Kazán információs oldal kérdezése 10 3.5.6 Meleg-víz információs oldal kérdezése 10 3.5.7 Puffer információs oldal kérdezése 10 3.5.8 Hibaüzenet nyugtázása 10 3

1 Telepítés és szerelés GSM-01-00-00-00-01-IADE 1.1 Antenna szerelése A kifogástalan jelfogás érdekében, az antenna pozícióját az antenna szerelés előtt egy mobiltelefonnal (ugyanattól a szolgáltatótól mint a GSM-adómodul) meg kell vizsgálni. Az antennát az arra szolgáló csatlakozóba kell becsavarozni! Antenna csatlakozás a GSM Modulon: Antennakábel hosszabbítást a GUNTAMATIC nem kínál, azonban az elektromos szaküzletekben kapható választékból vásárolhatunk! 1.2 A kazánnal való összeköttetés kiépítése A vezérléstől a GSM-adómodulhoz való adatátvitelt egy adatkábel biztosítja. Ennél a kábelnél az RJ45 dugót a kazánvezérléssel (csatlakozót ld. A kazán elektromos kapcsolásán) és a 9 pólusú D-Sub dugót a GSM-Modullal kell összekötni. Adatkabel csatlakozása a GSM Moduloz: 1.3 A modul szerelése Hogy a modult pl. a kazánra szereljük, öntapadós tépőzárat kell a modul hátoldalára és az illető felületre felragasztani! 4

2 Beüzemelés GSM-02-00-00-00-01-IADE 2.1 SIM-Kártya előkészítése a GSM-Modul üzemhez A SIM-Kártya modulba való elhelyezése előtt a SIM-Kártya PIN-kód kérdezését ki kell kapcsolni! Ezt SIM-Kártya mobiltelefonnal való üzemeltetésével tudjuk elérni. Bizonytalanság esetén a szolgáltatóval kell felvenni a kapcsolatot! Minden biztonsági funkciót ki kell kapcsolni, ez azt jelenti, hogy a mobiltelefon bekapcsolásakor nem lehet PIN-kód kérdezés. Csak azután helyezhető el a SIM-Kártya a GSM-Modulban. 2.2 SIM- Kártya GSM-Modulba való behelyezése A SIM-Kártya behelyezéséhez a SIM-Kártyatartót vegyük ki! Ehhez a modulon levő sárga gombot egy hegyes tárggyal nyomjuk be! A SIM-Kártyát helyezzük a tartóra, és a tartót toljuk vissza a GSM- Modulba. 2.3 GSM-Modul beüzemelése A tápegység RJ45csatlakozóját a GSM-Modulhoz csatlakoztassuk. 5

A tápegység hálózathoz való csatlakoztatásakor a tápegységen levő lámpának világítania kell! A GSM-Modul elkezd egy mobilhálózatot keresni. Ezt a GSM-Modulon levő LED 2 másodpercenkénti egyenletes villogással jelzi. Amikor a hálózatot megtalálta és a modul bejelentkezett, akkor a LED csak 4 másodpercenként villan fel röviden. 2.4 Műszaki adatok Hálózati feszültség: Hálózati ferkvencia: GSM-Terminal ház mérete: Bus-Interfész: Rádió hálózat: 230 VAC 50 Hz 65 x 74 x 33 mm RS232 kétsávos EGSM900/GSM1800 6

3 Kezelési útmutató GSM-03-00-00-00-01-BADE 3.1 Működés A parancsokat SMS-ben, pl. egy mobiltelefonról a GSM-Modulra küldjük, és a GSM-Modul a vezérléshez továbbítja. A parancsok kis és nagy betűkkel írva egyaránt továbbíthatók. Minden parancsra egy SMS visszaigazolást küld vissza egy megadott tárolt üzemeltetői telefonszámra. 3.2 Kazánvezérlés beállítása A GSM-modul üzeméhez a kazánvezérlés szervizmenü berendezés beállítás pontban a PCfelügyelet paramétert GSM-Modul -ra állítsuk be. Ebben a beállításban a Berendezés beállítás menüben GSM-hívószám kiegészítésképpen láthatóvá válik. Itt a telefonszámot kell megadni (előhívó számmal), amelyre a GSM-Modulnak az SMS üezeneteket küldenie kell. 3.3 GSM-vételi szint és GSM-Modul állapot Ha a PC-felügyelet paramétert GSM-Modul -ra be van állítva, a Részletek kimutatásá -ban a GSM-vételi és a GSM-állapot láthatóvá válik. A GSM vétel mutatja a vételi szintet százalékban; a GSM-állapot a GSM-Modul állapotát mutatja. 3.4 Zavarok a GSM-Modul üzemében Amennyiben a PC-felügyelet paraméter GSM-Modul -ra van állítva, és nem tudja a GSM-Modullal a kapcsolatot felvenni, a GSM-Modul nincs csatlakoztatva hibaüzenet váltja ki. Ebben az esetben a GSM-Modul és a kazánvezérlés közötti kapcsolatot meg kell vizsgálni! Ezen kívül a GSM-Modul áramellátását felül kell vizsgálni! Amennyiben egy üzenetet nem tud elküldeni, mert pl. SIM-Kártyán nincs hitel, vagy a GSM hálózat kiesett, GSM Modul jelhiba üzenet jelenik meg. EZ az üzenet mindaddig ott marad, és nem lehet nyugtázni, amíg az üzenet elküldhetővé nem válik. 7

3.5 GSM-Modul parancsok GSM-Modul szerelési és kezelési útmutató Hogy Kazán-információkat, Puffer-Információkat, stb. kapjunk, vagy a beállításokban változást tudjunk eszközölni, a következő parancsokat kell SMS-ben a GSM-Modulnak elküldeni. 3.5.1 Új üzemeltetői telefonszám beállítása a kazánon ***telneu*0676 # THERM, BIOSTAR, BIOSMART, SYNCHRO, BMK esetén ***telneu1*0676 # csak a POWERCHIP, POWERCORN vagy BIOCOM esetén ***telneu2*0676 # csak a POWERCHIP, POWERCORN vagy BIOCOM esetén Az üzemeltetői telefonszámot a vezérlésen beállítjuk; Az üzemeltetői telefonszám 0676 -ra be van állítva; 3.5.2 Kazán-fűtőprogram beállítás A ***pr... parancs után a kazánon a kívánt fűtési program beállítva. ***praus A fűtési program KI -re állítva; Program KI beállítva ***prnorm A fűtési program NORMAL -ra állítva; Program NORMAL beállítva ***prwarm A fűtési program MELEG VÍZ -re állítva; Program MELEG VÍZ beállítva ***prheiz A fűtési program FŰTÉS -re állítva; Program FŰTÉS beállítva ***prabs A fűtési program CSÖKKENTETT -re állítva; Program CSÖKKENTETT beállítva ***prwwnach A fűtési program MELEG VÍZ UTÁNTÖLTÉS -re állítva; Program MELEG VÍZ UTÁNTÖLTÉS beállítva ***prhand A fűtési program KÉZI -re állítva; Program KÉZI beállítva 8

3.5.3 Fűtési program beállítása A ***fk... után beadott számok segítségével adjuk meg a fűtőkörök számát (0,1 vagy 2). A következők szerint lehet az 1-es fűtőkörnek parancsokat adni. ***hk1aus 1-es fűtőkört KI -re állítja 1-es fűtőkör KI -re van állítva ***hk1norm 1-es fűtőkört NORMÁl (időprogram) -ra állítja 1-es fűtőkör NORMÁl (időprogram) -ra van állítva ***hk1heiz 1-es fűtőkört FŰTÉS -re állítja 1-es fűtőkör FŰTÉS -re van állítva ***hk1abs 1-es fűtőkört CSÖKKENTRE -re állítja 1-es fűtőkör CSÖKKENTRE -re van állítva 3.5.4 Fűtőköri információs oldal kérdezése A ***hk... után beadott parancsokkal lehet a megfelelő fűtőköri információt megkapni. A következők szerint lehet az 1-es fűtőkörről információt lekérdezni. ***hk1info Az 1-es fűtőkör állapotáról és hőmérsékletéről küld SMS-t; Info Fűtőkör 1: állapot: FŰTÉS, Előremenő: 40 C, ***hk1info1 fűtőkör távvezérlővel Az 1-es fűtőkör állapotáról és hőmérsékletéről küld SMS-t; Info Fűtőkör 1: Külső hőmérséklet: 2 C, Helyiséghőmérséklet 22 C, ***hk1info1 fűtőkör távvezérlő nélkül Az 1-es fűtőkör állapotáról és hőmérsékletéről küld SMS-t; Info Fűtőkör 1: Külső hőmérséklet: 2 C; Program: FŰTÉS, 9

3.5.5 Kazán információs oldal kérdezése ***ki A kazán állapotáról és hőmérsékletéről küld SMS-t; Kazánhőmérséklet: 70 C, 3.5.6 Meleg-víz információs oldal kérdezése A ***boi... után beadott számok segítségével adjuk meg a bojlerek számát (0,1 vagy 2). A következők szerint lehet az 1-es bojlernek parancsokat adni. ***boi1info A bojler állapotáról és hőmérsékletéről küld SMS-t; Info Boiler 1: 50 C, Pumpe: AUS; Zusatzwarmwasserspeicher: ***zboi1info nur bei POWERCHIP, POWERCORN oder BIOCOM es wird ein SMS über Zustand und Temperatur des Boilers gesendet; Info Bojler 1: 50 C, Szivattyú: KI; 3.5.7 Puffer információs oldal kérdezése A ***puf... után beadott számok segítségével adjuk meg a pufferek számát (0,1 vagy 2). A következők szerint lehet az 1-es puffernek parancsokat adni. ***pufinfo A puffer állapotáról és hőmérsékletéről küld SMS-t; Puffer fent: 70 C, ***fpuf1info csak POWERCHIP, POWERCORN vagy BIOCOM esetén A puffer állapotáról és hőmérsékletéről küld SMS-t; Puffer fent: 70 C, 3.5.8 Hibaüzenet nyugtázása GSM-üzem esetén az összes előforduló hibaüzenet SMS-ben az üzemeltetői mobiltelefonra elküldésre kerül. Lehetőség van a hibaüzenetek távolról való nyugtázására is. ***quit Az éppen aktív hibaüzenet nyugtázódik; A hibaüzenet nyugtázódik; 10

Jegyzetek BS-D-00-00-00-01-IADEegyzetek 11

BS-E-00-00-00-01-BADE Magyarországi képviselet: ÖkoValentia Kft. 1225 Budapest, Fáy Ferenc utca 27/b. Tel.: 1/207-6062 Fax.: 1/207-6061 mob.:20/571-9256 boronkai.miklos@okovalentia.hu www.okovalentia.hu GUNTAMATIC Heiztechnik GmbH A 4722 PEUERBACH Bruck 7 Tel: 0043 (0) 7276 / 2441-0 Fax: 0043 (0)7276 / 3031 Email: info@guntamatic.com 12