PagePro 1300W 4136-7744-001G



Hasonló dokumentumok
Üzembe helyezési Útmutató

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Felhasználói kézikönyv

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

LFM Használati útmutató

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

Arlo Baby asztali/fali állvány gyors összeszerelési útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Mini-Hűtőszekrény

Hűtőszekrény

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Verzió: július. Xerox Versant 2100 Press Biztonsági útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG


Geo5x-L360HP. Jótállási jegy. Használati útmutató. A Geo5x-L360HP típusú... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

Általános nyomtató meghajtó útmutató

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Használati útmutató Tartalom

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW.

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

készülék kicsomagolása és a tartozékok ellenőrzése

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Hardver üzembe helyezési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

AirPrint útmutató. B verzió HUN

Üzembe helyezési Útmutató

Használati útmutató. Gyors start

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

2x AAA. Kezdő lépések: Elem

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Chime. Beüzemelési útmutató

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF ARENA. Ipari infra hősugárzók

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Google Cloud Print útmutató

MOBILTELEFONON keresztüli internet telefonálás

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

VisiFault látható fényű hibakereső. Használati útmutató

Használó Kamera PNI 65PR3C

5400 Series multifunkciós készülék

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

DF20 Jet Fiber lézer jelölő berendezés

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE

IDŐJÁRÁS - MINDENÜTT

Modem és helyi hálózat

Gyors telepítési kézikönyv

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

TORONYVENTILÁTOR

MD-8 Nokia minihangszórók /1

Üzemeltetési útmutató Optikai távolságérzékelő. O5D10x / / 2014

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő:

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Diósd, Álmos fejedelem u. 27. laborexpert.hu Tel: Fax:

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Szerelési és karbantartási utasítás

Google Cloud Print útmutató

EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1.0 VERZIÓ 2013 FEBRUÁR. Xerox színes C75/J75 nyomdagép Biztonsági útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató

Google Cloud Print útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BEA 810 / 840 / 850. Üzemeltetési utasítás HU Bosch-Emisszió-Analízis

ME3011L Megjelenítő egység

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló)

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Átírás:

PagePro 1300W Általános információs 4136-7744-001G

A nyomtató elhelyezése... Olyan felületre helyezze, mely megtartja a nyomtatót, a kellékanyagokat és a nyomathordozókat. Alkotóelem Nyomtató Nyomtató váz a kellékanyagok (pl. festékező modul, dobmodul) Súly 7 kg (15.45 lb) 7,8 kg (17.20 lb) A biztosítandó körülmények... Kemény, sima, stabil, vízszintes felület (±1 vagy kisebb ferdeséggel a gép körül bármely ponton). Közel egy könnyen hozzáférhető, védőérintkezős dugaszoló aljzathoz, amelyet kizárólag erre szántak és amely megfelel a gép műszaki adatainak. Közel a számítógéphez. Legfeljebb kb. 2 m-re (6,5 ') egy IEEE 1284 kétirányú, párhuzamos csatlakozáshoz. Elegendő hely a szellőzéshez és a szervizmunkák könnyű elvégzéséhez. A környezeti hőmérséklet 50 95 F (10 35 C) között, a relatív páratartalom pedig 15% 85% (páralecsapódás nélkül) között legyen. Tengerszint feletti magasság: 0 3100 m (0 10170 ft.). Amitől távol elhelyezve... Közvetlen napsugárzás. Fűtő- és hűtőberendezések, szélsőséges hőmérséklet vagy páratartalom változások, szél és por. Nyílt láng vagy gyúlékony anyagok. Az olyan dugaszoló aljzatok használatát, csatlakozás nagy áramfelvételű gépekével közös áramkörrre. Elektromos zajt keltő berendezések (pl. légkondícionáló, másológép), és erős mágneses vagy elektromágneses terek (pl. hűtőgép). Víz, vízcsövek, folyadékot (italt) tartalmazó tartályok, maró vegyi anyagok vagy gőzök (pl. ammónia). Szabadon lévő, kicsi fémtárgyak (pl. gemkapocs és tűzőkapocs). Erős rázkódásnak kitett helyek. 5" A felület vízszintessége egy normál, kerek ceruzával ellenőrizhető. Ha a ceruza elgurul, akkor a felület nem vízszintes. Távolítson el a területről minden olyan akadályt vagy tárgyat (pl. kábelt), amely megakadályozza, hogy a nyomtató közvetlenül a sík, vízszintes felületen álljon. 2

Amennyiben a nyomtatót egy olyan hideg szobában helyezik, melyet gyorsan felfűtenek, vagy a nyomtatót egy hideg helyről egy meleg, párás helyre viszik, akkkor páralecsapódás történhet a nyomtatón belül, mely ronthatja a nyomtatási minőséget. Amennyiben ez történik, akkor a nyomtatót használat előtt legalább egy órát állni kell hagyni, hogy felvegye a környezet hőmérsékletét. Amennyiben abban a helyiségben, melyben a nyomtató is van, párásítót vagy vízpárologtatót üzemeltet, akkor ahhoz csak tisztított vagy desztillált vizet használjon. A vízben lévő szennyeződés a levegőbe kerülhet, ahonnan bekerülhet a nyomtatóba és ronthatja a nyomtatási minőséget. Figyelmeztetés A szellőző rácsok elzárása tüzet okozhat. VIGYÁZAT! A termékek érintésvédelmi védővezetőjét a helyi szabványoknak és előírásoknak megfelelően kell csatlakoztatni. Biztonságtechnikai információ A biztonságos lézer Ez a nyomtató egy olyan lapnyomtató, amelyik lézer segítségével működik. A lézer nem veszélyforrás, ha a nyomtatót ez az útmutatóban leírtak szerint működtetik. Mivel a nyomtatón belüli sugárzás kibocsátás teljesen a külső burkolaton belülre korlátozott, a lézersugár nem tud kijutni a készülékből a felhasználói működtetés semelyik fázisában sem. 3

Belső lézersugárzás Maximális átlagos sugárzási teljesítmény: 36,903 µw a nyomtatófej egység lézernyílásánál Hullámhossz: 770-800 nm. Ez a termék egy Class 3b lézerdiódával rendelkezik, melynek láthatatlan lézersugara van. A lézerdióda és a letapogató poligon tükör a nyomtatófej egységbe van szerelve. A nyomtatófej nem a helyszínen javítható egység. Ezért a nyomtatófejet semmilyen körülmény között sem szabad felnyitni. A nyomtatófej egység lézernyílás Lézerbiztonsági címke FIGYELMEZTETÉS Az ebben az útmutatóban megadottaktól eltérő vezérlés, beállítás vagy teljesítmény használata veszélyes sugárzást eredményezhet. Ez egy félvezető lézer. A maximális lézerdióda teljesítmény 15 mw, és a hullámhossz 770 800 nm. A lézerbiztonsági címke a nyomtató hátoldalára van elhelyezve. 4

Lézerrel kapcsolatos figyelmeztetés amerikai felhasználóknak CDRH követelmény Ez a nyomtató bizonyítottan 1. osztályú lézertermék az z 1990. évi Élemiszer, Kémiai anyagok és Kozmetikai szerek törvényének megfelelően. Az Egyesült Államokban eladásra kerülő lézeres termékeknél a megfelelés kötelező, és jelenteni kell az Aaz USA megfelelő szerveinek. Ez azt jelenti, hogy a készülék nem termel káros lézersugarakat. Az alább látható címke jelzi a CDRH követelményeknek való megfelelést, és ezt rá kell ragasztani minden, az Egyesült Államokban eladásra kerülő lézeres termékre. A feljebb látható címke jelzi a CDRH követelményeknek való megfelelést, és ezt rá kell ragasztani minden, az Egyesült Államokban eladásra kerülő lézeres termékre. CE jelölés (Megfelelőségi nyilatkozat) európai felhasználóknak Ez a termék megfelel a következő direktíváknak: EU directives: 89/336/EEC, 73/23/EEC, és 93/68 EEC. Ez a nyilatkozat az Európai Únió terülétén érvényes. Ezt a készüléket egy árnyékolt párhuzamos kábellel vagy egy árnyékolt USB kábellel kell használni. A nem árnyékolt kábel használata lehet, hogy zavart okoz a rádiókommunikációban, és tiltja a 89/336/EEC törvény. Ózonkibocsátás A nyomtató működése közben kis mennyiségű ózon keletkezik. Ez a mennyiség nem olyan nagy, hogy bárkit is károsítana. Ennek ellenére ügyeljen arra, hogy az a helység, melyben a nyomtatót használja, jól szellőzött legyen, különösen ha nagymennyiségű anyagot nyomtat, vagy ha a gépet hosszú időn keresztül folyamatosan használja. 5

Támogatással kapcsolatos információk Bárhol is helyezi üzembe nyomtatóját a világon, a három legfőbb támogatási forrás mindenhol ugyanaz. 1. Az Ön kereskedője Sok esetben, az Ön helyi kereskedője a legjobb, aki segítséget nyújthat. Az Ön kereskedőjénél valószínűleg rendelkezésre állnak speciálisan képzett szerviz szakemberek, aki válaszolni tudnak kérdéseire és elemzeni tudják helyzetét. 2. Az Ön szoftver kereskedője Gyakran a nyomtatási problémák megoldását a használt alkalmazáson belül meg lehet eszközölni, mint magával a nyomtatóval. Információ az Interneten A KONICA MINOLTA cég átfogó információt ad az Interneten. Itt általános információt talál a KONICA MINOLTA termékekkel kapcsolatban és technikai támogatást, mely segít abban, hogy a készüléket a lehető legjobban használhassa. A helyi weboldalhoz történő hozzáféréssel kapcsolatban lásd a www.minolta-qms.com weboldalt és válassza ki országát. Vevőszolgálat Amikor támogatásra van szüksége a készülék használatával kapcsolatban telefonon, faxon vagy elektronikus levélen keresztül, kérjük, gyűjtse egybe a következő adatokat. Legyen ez kéznél, amikor a szervizszakemberrel beszél vagy ezeket is írja bele a faxba vagy az elektronikus levélbe, hogy a szervizszakemberünk minél gyorsabban segíthessen Önnek. A nyomtató modell és a sorozatszáma Az Ön telefonszáma, faxszáma, elektronikus levél címe, szállítási cím A probléma leírása A használt gazdaszámítógép típusa A használt operációs rendszer típusa és verziószáma A használt interfész és protokoll (például, hálózatnál TCP/IP) A használt alkalmazás A nyomtatni kívánt fájl emulációja (például, PostScript, PCL vagy GDI) a konfigurációs lapon találja felsorolva Egy konfigurációs lap vagy egy Kezdőlap 6

KONICA MINOLTA kapcsolat Kapcsolat világszerte Internet Támogatás az Interneten keresztül Szerviz az Interneten keresztül Q-Shop Font & Form Center www.minolta-qms.com www.minolta-qms.com/support weboldal, majd kattintson az Answer Base pontra www.minolta-qms.com/service www.q-shop.com Készülékek, kiegészítők és kellékanyagok rendelése közvetlenül a Konica Minolta Printing Solutions USA Inc. cégtől. www.minolta-qms.com/products/font center/index.html Amerikaiaknak Információ telefonon keresztül Kereskedői és hivatalos szerviz lista Interneten keresztül One Magnum Pass Mobile, Alabama 36618 1 (800) 523-2696 (USA ingyenes) Információ a KONICA MINOLTA termékekkel, kellékanyagokkal és kiegészítőkkel kapcsolatban, valamint az Önhöz legközelebb lévő hivatalos KONICA MINOLTA viszonteladó vagy szerviz www.minolta-qms.com/buy.html Csak Amerikában és Kanadában a legközelebbi viszonteladó és szerviz keresése 7

Technikai támogatás és szerviz igények Szerviz az elektronikus levélen keresztül, Latin Amerika Mexico Szerviz Mexico City Mexico többi része www.minolta-qms.com/support/supportmail/ index.html 1 (877) 778-2687 (USA, Kanada, Mexico ingyenes) 7:00 19:00 Középidő (nemzeti ünnepnapokon zárva) Ezenkívül használja ezt a számot szervizzel, üzembe helyezéssel, karbantartási ár információval, helyi szerviz és szervizbe szállítva javítással kapcsolatban. 1 (251) 639-3347 52-70-5900 (csak hardver) 01-800-0032500 (csak hardver) Alkatrész rendeléssel kapcsolatos információk Lusk & Associates 1 (866) 767-7278 www.lusknet.com National Parts Depot 1 (800) 524-8338 (Kiegészítő 1) www.nationalparts.com Font & Form Center 1 (251) 634-4FONT Általános kapcsolatok USA Latin Amerika Kanada USA Kanada Latin Amerika Elektronikus levél Internet USA/Kanada Latin Amerika 1 (251) 633-4300 1 (251) 633-4300 1 (905) 206-0848 1 (251) 633-4866 1 (905) 206-0903 1 (251) 639-3347 info@minolta-qms.com www.minolta-qms.com/usa.html www.minolta-qms.com/latin_america 8

Európa, Közel-Kelet és Afrika Edisonbaan 14-E 3430BL Nieuwegein PO Box 1491 The Netherlands Kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi kereskedővel vagy látogasson el a euro.minolta-qms.com weboldalra, és válassza ki a kívánt országot, hogy a helyi támogatással kapcsolatos információt megkaphassa. Elektronikus helpdesk@minolta-qms.nl levél Internet euro.minolta-qms.com Ázsia Ausztrália Vevőszolgálati vonal Elektronikus levél 44 Hampden Road Artarmon NSW 2064 PO Box 364 Artarmon NSW 1570 +61 2 9884 9966 +61 2 9884 9977 1800 456 999 (Ausztrália ingyenes) technical@minolta-qms.com.au Kinai Népi köztársaság Unit 3008, Di Wang Commercial Centre Shun Hing Square 5002 Shen Nan Dong Road Shenzhen, 518008 Vevőszolgálati vonal +86 755 8213 9688 +86 755 2588 1166 +86 800 830 3434 (Kinai Népi köztársaság ingyenes) 9

Hong Kong Vevőszolgálati vonal Malayzia 12/F, 1063 King s Road Quarry Bay Hong Kong +852 2997 7787 +852 2997 7784 001 800 7746 8377 (Hong Kong ingyenes) 1, Jalan 13/6 46200 Petaling Jaya Selangor Vevőszolgálati vonal Szingapur Vevőszolgálati vonal +6 03 7957 2611 +6 03 7957 4124 1800 7746 8377 (Malayzia ingyenes) Balmoral Plaza 271 Upper Bukit Timah Road #03-06 Singapore, 259708 +65 6735 8466 +65 6735 8477 1800 735 4498 (Szingapur ingyenes) Japán Elektronikus levél Sumitomofudousan Shiba Bldg. 11 4F 1-5-9, Shiba, Minato-ku Tokyo, 105-0014 Japan 03-5439-2705 03-5439-2713 support@minolta-qms.co.jp 10