usonic 700N Ultrahang-generátor Beépített zenelejátszóval



Hasonló dokumentumok
Felszabadult koncsentráció ultrahangok segítségével Az α-állapot eléréséhez

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

SJ5000 Felhasználói útmutató

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Telepítési kézikönyv és használati útmutató

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Az MP3 lejátszó használata

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

Mini DV Használati útmutató

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

SJ4000 Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BeoSound 4. Kiegészítés

Távirányító használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Felhasználói kézikönyv

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

KARAOKE HANGFAL SZETT

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

ÉRINTŐKÉPERNYŐS KEZELŐ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató


XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DF digitális képkeret Használati utasítás

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

ConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Beachboy XXL BT, SD, AUX, Radio

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

Idő és nap beállítás

Multimédiás autós monitor PNI DB900

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Üzembe helyezési útmutató

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 40505, 40535, készletekhez V oldal

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

SJM10 Felhasználói útmutató

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Használati útmutató PAN Aircontrol

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

A távirányító működése

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

Areal Bar 150 Sound-Bar + Aux, USB, SD, BT

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

Magyar. BT-03i használati útmutató

A távirányító használata

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása

Átírás:

usonic 700N Ultrahang-generátor Beépített zenelejátszóval 1

Kiadó Audivo GmbH, Germany 2009 2014 Minden jog fenntartva. Document no: usonic 700N-M-HU-2014-01 Audivo GmbH Irrenloher Damm 30 92521 Schwarzenfeld Germany Support-Hotline: +49 (94 35) 54 19-0 E-Mail: info@usonic.eu Technical support: support@usonic.eu www.usonic.eu 2

Tartalom 1. Általános információk.............................................................. 4 2. Előkészítés/Előkészületek........................................................... 5 2.1. Áramellátás............................................................................. 5 2.2. Tartozékok.............................................................................. 5 2.2.1. Fej-/fülhallgató......................................................................... 5 2.2.2. Bodypads (Ultrahang-közvetítő, illetve elektróda)........................................ 5 2.3. MultiMediaCard / SD kártya behelyezése................................................ 6 2.4. Saját hangfájlok MultiMediaCard-ra / SD kártyára másolása.............................. 6 2.5 A kiszállított MultiMediaCard / SD kártya tartalma........................................ 6 3. Használat.......................................................................... 7 3.1. Irányítógombok........................................................................ 7 3.2. Funkciók............................................................................... 7 3.2.1. Be-/kikapcsolás, illetve belépés a menübe............................................... 7 3.2.2. Fájlok kiválasztása a lejátszáshoz / Fájlválasztás.......................................... 9 3.2.3 Hangfájlok és a rózsaszín zaj hangerejének beállítása................................... 9 3.2.4. Gombok lezárása...................................................................... 10 3.3. Főmenü (lejátszás alapbeállításainak módosítása)....................................... 10 3.3.1. usonic Mode / Ultrahang mód......................................................... 10 3.3.2. Pure usonic Mode / Tiszta ultrahang a Bodypads-hez................................... 11 3.3.3. Rózsaszín zaj (Pink Noise, olyan zaj, melynek teljesítményspektrumsűrűsége fordítottan arányos a frekvenciával)................................................................ 11 3.3.4. Playmode / Fájlok lejátszási módja...................................................... 12 3.3.5. Sleep Timer / Elalváskapcsoló.......................................................... 12 3.3.6. Options / Lejátszási opciók............................................................. 13 3.3.7. Display / Kijelző........................................................................ 13 3.3.8. Player Info / Készülékinformáció........................................................ 13 3.3.9......................................................... 13 3.3.10. Displayinhalte / Kijelző tartalma........................................................ 14 4. Ultrahang alkalmazása (usonic).................................................... 15 5. Hibaelhárítás......................................................................16 6. Függelék..........................................................................17 6.1. Biztonsági előírások.................................................................... 17 6.1.1. usonic 700N ultrahang-generátor beépített zenelejátszóval............................. 17 6.1.2. Memóriakártya........................................................................ 17 6.1.3. Áramvezetés........................................................................... 17 6.2. Kiszállított csomag tartalma............................................................ 17 6.3. Technikai adatok....................................................................... 18 6.4. Megjegyzések a szerzői joghoz......................................................... 18 6.5. Megjegyzések a Software-hez.......................................................... 18 6.6. Garancia és jótállás.................................................................... 19 6.7. Support............................................................................... 19 3

1. Általános információk Az usonic 700N egy hordozható ultrahang-generátor beépített zenelejátszóval. Egyrészt egy zenelejátszóhoz hasonlóan alkalmas hangfájlok lejátszására, de emellett ultrahangok leadására is képes. Azonban a készülék a felhasználónak egy másik lehetőséget is kínál, a speciális hangfájlok és ultrahang felhasználásával a felszabadult koncentráció állapota érhető el. A felszabadult koncentráció állapota a belső egyensúly érzése, amikor úgy érezzük nyugodtak, teljesen éberek vagyunk, és tisztán tudunk gondolkodni. Ezen túlmenően gyakran tapasztalható a testben egyfajta energetikai és közérzetbeli megújulás is. Ezért lett modulálva az ultrahang vivőhullámok, a rózsaszín zaj és hangingerek kombinációja (pl.: egy speciális eljárással előállított és a fül által nem hallható tudatküszöb alatti állítások, egyidejű ütemek, frekvenciaminta, környezeti zajok, mint a természet stb.). A memóriakártya tartalmazza a hangingereket abban az esetben, mikor a tudatalatti állításokat normál szöveggel helyettesítjük, az tudatos hallgatást tesz lehetővé. Az egyidejű ütemek rövidek, meghatározott időközönként követik egymást a hangingerek, ami az agyat egy bizonyos állapotba tudja hozni. A frekvenciaminta egy meghatározott normaidő után alakul ki. Az usonic által létrehozott ultrahanghullámok az úgynevezett Bodypads segítségével jutnak át a bőrön. A test az információkat (mint például az az állítás, hogy Nyugodt vagyok. ) rezgéseken keresztül veszi fel. Ezek szűretlenül mennek át a sejteken és a tudatalattin, anélkül, hogy a tudatos tudat felvenné ezeket. Mivel a test és a tudatalatti ilyen információkat állandóan fel tud venni, van rá lehetőség, hogy a készüléket mellékesen vagy akár alvás közben is tudja használni. Az usonic használható egyrészt a felszabadultság eléréséhez (segít a jó közérzet elérésében, elalvásban / éjszaka végigalvásában, sportversenyre való közvetlen felkészülésben / fontos határidőnél / vizsgánál, kreatív alap- 4

- centráció fokozásához (jobb koncentráció feszültség és félelmi blokkok nélkül), maximális teljesítmény elérése a sportban, az iskolában, a munkahelyen). Bővebb információt ennek megértéséhez a Felszabadult koncentráció ultrahangok segítségével című brosúrában, vagy a http://geno62.hu, vagy a www.usonci.de oldalon talál. 2. Előkészítés/Előkészületek 2.1. Áramellátás Az usonic 700N egy darab AA-s elem méretű akkumulátorral működik. 2.2. Tartozékok 2.2.1. Fej-/fülhallgató A készülék alján a kártyaolvasó mellett található aljzatba lehet csatlakoztatni egy szokványos fej-/fülhallgatót. 2.2.2. Bodypads (Ultrahang-közvetítő, illetve elektróda) A készülék tetején található aljzatba lehet csatlakoztatni a Bodypads-et. FIGYELEM! A fej-/fülhallgató és a Bodypads aljzata ugyanolyan. Mindkét kábelt mindkét aljzat be lehet dugni. Ettől sem a készüléknek, sem a fej-/fülhallgatónak nem lesz semmi baja. Viszont a hangfájlok és ultrahangok leadása csak helyes csatlakoztatás esetén történik meg. 5

2.3. MultiMediaCard / SD kártya behelyezése A kártyaolvasó fedelét csúsztassa balra. A MultiMediaCard-ot / SD kártyát a rézsutos sarkával felfelé tolja be a kártyaolvasóba, úgy, hogy a fémérintkező a kártya alján legyen. A kártyaolvasó fedelét csúsztassa vissza. A kártyát akkor lehet kicserélni, ha a lejátszást megállította. Megjegyzés: Kártyacserekor nem kell erőltetni a kártya becsúsztatását. Egy enyhe nyomás elegendő hozzá. 2.4. Saját hangfájlok MultiMediaCard-ra / SD kártyára másolása A csomagban mellékelt memóriakártyát vagy külön beszerzett memóriakártyát egy PC vagy kártyaolvasó segítségével le tudja játszani. Az usonic 700N a MultiMediaCard-okat (MMC) és SD kártyákat maximum 16 GB kapacitásig tudja olvasni. Emellett az SD-HC-kártyát is támogatja, viszont az SD-XC-kártyát jelenleg még nem. Lehetséges formátumok: FAT12, FAT16 és FAT32 (ExtFAT viszont nem támoa gyártó esetleg ExtFAT formátummal adja ki). Támogatott fájlformátumok: MP3 (MPEG1 Layer3) és WAV, 16 Bit, Stereo (HD Audio jelenleg még nem támogatott). Lejátszható minták: 44.100 Hz és 48.000 Hz (96.000 Hz-re jelenleg nincs lehetőség). 2.5. A kiszállított MultiMediaCard / SD kártya tartalma A kártyák, amik az usonic-kal együtt lettek leszállítva, adott esetben másolásvédettek. Ilyen kártyákat csak az usonic-készülék tud lejátszani és egy normál PC vagy kártyaolvasó nem ismeri fel. 6

Az ilyen kártyákat PC-vel újra lehet formázni és lejátszani, de ekkor elveszik az összes tartalom és a másolásvédelem. Némelyik kártya tartalmazhat kiegészítő információkat, melyek a hangfájlok lejátszása alatt megváltoztatják az usonic-készülék beállításait, pl.: Vulkánból Buddha módba kapcsolnak át. 3. Használat 3.1. Irányítógombok A Play (lejátszás) és Pause (szünet) között vált Következő számra lépés Előző számra lépés Stop (állj) Választógörgő (jobb oldalon lévő kis kerék): felfelé/lefelé húzva: Egy listában a megfelelő beállítást választhatja ki Vízszintesen nyomva: A menüben, illetve egy listában a választógörgővel kijelölt beállítást alkalmazhatja Menü gomb 3.2. Funkciók 3.2.1. Be-/kikapcsolás, illetve belépés a menübe A narancssárga színű M gomb (Menü gomb) hosszon lenyomva tartásával lehet a készüléket bekapcsolni. Amikor a készülék be van kapcsolva, a főmenüben lévő fájlválasztás mód érhető el vele, és az ebből való visszalépés. Az M gomb hosszan lenyomva tartásával a készülék kikapcsol. 7

8 b

3.2.2. Fájlok kiválasztása a lejátszáshoz / Fájlválasztás Ehhez a fájlválasztás módot kell választania. Nyomja meg a Stop gombot Nyomja meg vízszintesen a választógörgőt A memóriakártyán lévő hangfájlok, illetve mappák listáját fogja látni. Ekkor ki tudja választani a lejátszáshoz megfelelő számot, illetve mappát: A választógörgő felfelé, illetve lefelé húzásával tud a számlistában felfelé, illetve lefelé lépkedni. A baloldalon lévő nyíl mutatja a mindenkori számválasztást. Ha kiválasztotta a számot: a szám lejátszásához nyomja meg vízszintesen a választógörgőt Ha kiválasztotta a mappát: a mappa megnyitásához nyomja meg vízszintesen a választógörgőt Egy szinttel feljebb lépés a menüben Kiválasztott szám, illetve mappa lejátszása 3.2.3 3 Hangfájlok és a rózsaszín zaj hangerejének beállítása Lejátszás alatt: A lejátszott hangfájl hangerejének beállításához húzza a választógörgőt felfelé (hangosítás) vagy lefelé (halkítás) Választógörgőt hosszan benyomva tartva: A rózsaszín zaj hangerejének beállításához húzza a választógörgőt felfelé (hangosítás) vagy lefelé (halkítás). A rózsaszín zaj hatása alacsony hangerő esetén is érvényesül (pl.: 2-es fokozaton). A zaj magasabb hangerőre állítva kellemetlen lehet. A hanglejátszás mód kiválasztásához a választógörgőt újra hosszan nyomjuk befelé 9

3.2.4. Gombok lezárása Akaratlan beállítás-módosítás megakadályozására (pl.: ha az usonic készüléket a nadrágzsebbe rakjuk), zárja le a készülék gombjait. A Stop gomb hosszan tartó lenyomásával aktiválható a gombok lezárása. Ekkor a kijelző jobb felső sarkában egy kulcs jelenik meg. A Stop gombot ismét hosszan nyomva lehet kikapcsolni a gombok lezárását. 3.3. Főmenü (lejátszás alapbeállításainak módosítása) A bekapcsolt készüléken az M gomb rövid idejű lenyomásával jelenik meg a főmenü. Bejegyzések jelennek meg a kijelzőn. A listában felfelé vagy lefelé lehet lépkedni a választógörgőt felfelé és lefelé húzásával A választógörgő vízszintes benyomásával lehet a menüpontot kiválasztani. A választógörgő felfelé és lefelé húzásával kiválasztani a beállítást. A választógörgő ismételt vízszintes benyomásával lehet aktivizálni a kiválasztott beállítást. 3.3.1. usonic Mode / Ultrahang mód Az ultrahang lejátszása kétféle módban történhet: A) Vulkán Az ultrahangjel frekvenciája 88 khz. Ez a frekvencia felélénkít és erősíti a koncentrációt. Akkor válassza a Vulkán frekvenciát, ha úgy érzi fáradt, erőtlen és egy energialökés szükséges. 10

B) Buddha Az ultrahangjel frekvenciája 44 khz. Ez a frekvencia megnyugtat és erősíti a koncentrációt. Akkor válassza a Buddha frekvenciát, ha úgy érzi feszült, túlpörög és lassítás szükséges. Az ultrahanglejátszás ki van kapcsolva. Így csak hangok lejátszása történik a fül-/fejhallgatón keresztül. A csík, ami az ultrahang terjedését mutatja, eltűnik a kijelzőről. D) Egyedi frekvenciák Néhány memóriakártya tartalmaz egy, a Buddhától, illetve a Vulkántól eltérő frekvenciát. Ezt az egyedi előre beállított programot a kártya lejátszáskor továbbítja a készüléknek, és az erre állítódik át. 3.3.2. Pure usonic Mode / Tiszta ultrahang a Bodypads-hez Némely használathoz a Bodypads tiszta ultrahangjele szükséges. A Pure usonic Mode opció előzetes beállításával lehet ezt be- vagy kikapcsolni. Válasszuk a WITH audio -t a hangjelek Bodypads-be (ultrahang-közvetítő / elektróda) keveréséhez, vagy a NO audio -t a tiszta ultrahangjelhez. 3.3.3. Rózsaszín zaj (Pink Noise, olyan zaj, melynek teljesítményspektrum sűrűsége fordítottan arányos a frekvenciával) A rózsaszín zaj és hangingerek (pl.: tudatküszöb alatti hangtartalom / frekvenciaminta) és az ultrahang együttes lejátszása szinkronba hozza a két agyféltekét és a felszabadult koncentráció élettani állapotába juttat. A rózsaszín zaj fül-/fejhallgatóban hallható hangereje 0 8 közötti skálán szabályozható. A hatása alacsony hangerőn (pl.: 2-es fokozaton) sem csökken. 11

3.3.4. Playmode / Fájlok lejátszási módja A lejátszási módok között lehet váltani. Repeat All / Összes fájl megismétlése Mihelyt a kártyán lévő összes szám egymás után le lett játszva, a lejátszás újraindul. Repeat Folder / A mappában lévő összes fájl megismétlése Mihelyt a kiválasztott mappában lévő összes szám le lett játszva, a mappa lejátszása újraindul. Repeat Single / Egy fájl megismétlése A kiválasztott számot folytatólagosan megismétli. Ez akkor alkalmazandó, amikor egy és ugyanazon fájlt / egy és ugyanazon számot többször egymás után szeretné lejátszani. Continuous / Összes fájl egyszeri lejátszása A kártyán lévő összes fájlt sorban egymás után lejátssza. A lejátszás végül automatikusan leáll. 3.3.5. Sleep Timer / Elalváskapcsoló A Sleep Timer segítségével mindenekelőtt egy meghatározott lejátszási időtartam állítható be. A meghatározott időtartam letelte után a lejátszás automatikusan befejeződik. A menüpontban (a választógörgő felfelé vagy lefelé húzásával) válassza ki a kívánt időt és állítsa azt be a választógörgő vízszintes benyomásával. A hátralévő idő megjelenik a kijelzőn. Az usonic készülék újraindítását követően a Sleep Timer aktiválva marad és visszaáll az előre beállított időtartamra. 12

3.3.6. Options / Lejátszási opciók Resume / A legutóbbi lejátszási ponttól való folytatás Az usonic készülék tárolja az utoljára játszott fájlokat. A bekapcsolás után a lejátszás elindul, a készülék ugyanabból a helyzetből indul, amelyikben a kikapcsoláskor volt. Másolásvédett kártyáknál semmiképpen ne használják a Resume beállítás, mert ez komoly problémákhoz vezethet. Auto Play / Automatikus indítás A készülék rögtön a bekapcsolás után elindítja a lejátszást, anélkül, hogy megnyomnánk a Play (lejátszás) gombot. Auto Stop / Automatikus megállítás A készülék az összes fájl lejátszását követően megáll. Power Save / Energiatakarékos üzemmód A készülék kikapcsol, ha hosszabb ideig nem megy a lejátszás és nincs gomb megnyomva. 3.3.7. Display / Kijelző Backlight / Háttérvilágítás: A háttérvilágítás időtartama 0-10 másodperc között állítható, ezt követően kikapcsol. Contrast / Kontraszt: -10 (alacsony, nagyon sötét) és +10 (magas, nagyon világos) között állítható. Ajánlott: 0 fokozat. Exit: A menübe való visszalépéshez. 3.3.8. Player Info / Készülékinformáció Megtekinthető a hardware verziója és neve / a software verziója és neve. Kikapcsolja a készüléket (mintha az M gombot nyomná). 13

3.3.10. Displayinhalte / Kijelző tartalma A kijelzőn különböző információk jelennek meg. Az egyes mezők jelentése a következő: 00:36 A fájlon belül eltelt idő T : 001 Lejátszási információ (lejátszás, szünet, stop) Hangfájl száma xyz.mp3 Kiválasztott hangfájl (név, formátum) 15m Elalváskapcsoló hátralévő ideje usonic Mode (Buddha, Vulkán, Egyedi, kikapcsolva) Ultrahang áramlása a testben (ennek a csíknak sötétre kell színeződnie, ekkor a bőr ellenállása alacsony). Mikor az usonic Mode kikapcsolt állapotban van, a keret megint üressé válik. Lejátszási mód (folyamatos, egy szám, összes, mappa) Rózsaszín zaj (csak akkor jelenik meg, ha a választógörgővel bekapcsoljuk a lejátszását) Hangerő (hang, illetve rózsaszín zaj) Elem töltöttségi szintje 14

4. Ultrahang alkalmazása (usonic) Az usonic ultrahang, amit az usonic 700N kibocsát, egy bio-energikus, azaz a természetben is előforduló, ártalmatlan hang, mint amit pl.: a denevérek bocsátanak ki. A jól ismert ultrahangos képalkotás (pl.: terhességi vizsgálat) frekvenciája 20-szor nagyobb az usonic által kibocsátottnál. Az ultrahangok használatához csatlakoztassa a készülékhez a Bodypads-et (Ultrahang-közvetítő, illetve elektróda). Ez egy speciális hangszóró az ultrahangjelek leadásához. Kérjük, tartsa be az utasításokat, mert a Bodypads érzékeny. Mivel a hangszórón keresztül jut a testbe az ultrahang, ezért a Bodypads-et a közvetlenül a bőrre kell helyezni. A Bodypads fém érintkezőit kell a bőrre helyezni, a tanácsadója / természetgyógyásza / terapeutája tanácsának megfelelően (pl.: hátul balra az ágyékhoz és előre jobbra a csípőhöz, vagy az alkarra). A megfelelő illeszkedés érdekében rögzítse a Bodypads-et a nadrágjával, vagy egy pánttal (esetleg egy tapasszal, szalaggal vagy hasonlóval). A Bodypads által leadott ultrahangok mennyisége függ a bőr ellenállásától, valamint a nyugalmi állapottól. Minél alacsonyabb a bőr ellenállása, annál jobb az usonic ultrahanghullámai és a test között a kapcsolat és annál jelentősebb a kezelés hatása (azaz minél inkább kitölti a kijelzőn lévő csík a keretet, annál jobb a kezelés hatékonysága). 15

5. Hibaelhárítás A) Az usonic 700N nem játszik le zenét (pl.: a környezeti zajokat): Ellenőrizze az usonic 700N hangerejének beállítását Ellenőrizze, hogy a fül-/fejhallgató megfelelően lett-e csatlakoztatva B) A memóriakártya a készülékben van, mégis azt írja ki No Card : A memóriakártya megsérült, vagy nem megfelelő (pl.: hibás a formátuma, lásd 2.4.) A másolásvédett kártya már nem működik, mert a Resume funkció be volt kapcsolva, ami a kártya lezárásához vezet. Kérjük, küldje el a kártyát az Audivo-hoz egy borítékba elég beletenni, azonnal kicserélik, vagy vegye fel a kapcsolatot a magyarországi forgalmazóval. C) A kijelző fekete marad: Az akkumulátor üres, vagy nagyon kevés energia van benne A kontraszt túl alacsony fokozaton van (lásd, 3.3.7.) D) Nincs töltőcsík a kijelzőn, még a töltőcsík keretét sem mutatja A Bodypads csatlakozója nincs megfelelően (nem teljesen van) bedugva A Bodypads meghibásodott (nem megfelelő kezelés miatt a kábel megtört, elszakadt, vagy az elektróda piezo-kristályai szétnyomódtak). Bodypads az Audivo-tól, vagy a magyarországi forgalmazón keresztül vásárolható Az usonic Mode véletlenül OFF módba lett kapcsolva, azaz ki lett kapcsolva (lásd, 3.3.1. / C és 3.3.). E) Erős a zaj A rózsaszín zaj (Pink Noise) intenzitása véletlenül meg lett növelve. Csökkentse a hangerőt pl.: 2-es szintre (lásd, 3.2.3.) 16

6. Függelék 6.1. Biztonsági előírások Kérjük, kövesse a következő utasításokat: 6.1.1. usonic 700N ultrahang-generátor beépített zenelejátszóval Az usonic 700N egy elektromos készülék. Száraz helyiségben tartsa a készüléket. Az usonic 700N készüléket ne tegye ki semmilyen nedvességnek, ne tartsa fűtőberendezés közvetlen közelében, és ne tegye ki közvetlen napfénynek. Semmilyen esetben se szedjük szét az usonic 700N-et. A szakszerűtlen javításokból származó hibákért az Audivo GmbH nem vállal garanciát. Tisztításhoz csak száraz szövetet használjon (vegyi tisztítószert ne). Kerülendő az usonic 700N közvetlen közelében az elektromos kisülés. 6.1.2. Memóriakártya Figyeljen rá, hogy a kártya alján lévő elektromos érintkezőt ne ér érje erős mechanikai igénybevétel. A kártya tartalmáért és hatásáért a gyártó a felelős. Az Audivo GmbH és a magyarországi forgalmazó nem vállal felelősséget a taralom, vagy a készülék nem megfelelő használatából eredő károsodásokért. 6.1.3. Áramvezetés A Bodypads által leadott maximális jelerősség +/- 10 V és így ez az egészségre teljesen ártalmatlan. 6.2. Kiszállított csomag tartalma AUDIVO usonic 700N - ultrahang-generátor beépített zenelejátszóval Alkalmazható memóriakártya Akkumulátortöltő 4 db akkumulátorral (AA) Bodypads (Ultrahang-közvetítő, illetve elektróda) Fülhallgató, övtáska, övcsiptető ati utasítás / készülék kézikönyve Felszabadult koncentráció ultrahangok segítségével brosúra 17

6.3. Technikai adatok Memóriakártya Belső memória Készülék software Kijelző Áramellátás Külső hőmérséklet Hangfrekvenciatartomány (fejhallgató csatlakozó) Zavaró faktor Teljesítmény Méretek Súly MultiMediaCard (MMC), Secure Digital Card (SD) Nincs Fejlesztési lehetőség / a kártyákon lévő új sofware-ek lejátszása AA típusú akkumulátor (elem kevésbé alkalmas) +5 és +45 C között 20-20.000 Hz 0,2 % 1 khz-nél 4,5 mw 32 Ohm-nál 90 x 65 x 20 mm 65 g (akkumulátor nélkül) Ultrahang-modulátor: Ultrahang frekvenciatartománya 30 khz és 170 khz között Felszabadult (Buddha) ultrahang mód: 44 khz Koncentráció (Vulkán) ultrahang mód: 88 khz Rózsaszín zaj hanggenerátor (1/f-zaj): 20 Hz és 20.000 Hz között; bekapcsolható; hangerőszabályzóval 6.4. Megjegyzések a szerzői joghoz A szellemi tulajdon (tehát a zene, a tudatküszöb alatti hang- és más frekvenciafájlok) világszerte szerzői jogi védelem alatt áll. 6.5. Megjegyzések a Software-hez A menü jelenleg csak angol nyelven áll rendelkezésre. MMC / SD Card-onként egy Sofware update lett tervezve. A Software-programot és a használati utasítást sem egészben, sem részben nem szabad semmilyen formában, vagy semelyik módon átalakítani, megváltoztatni, vagy 18

más módon lemásolni, továbbá más természetes vagy gépnyelvre lefordítani sem szabad. A használati utasítás és a Software-program tartalmának továbbadása harmadik fél részére csak az Audivo GmbH írásos beleegyezésével történhet. Minden Software-program és használati utasítás a legnagyobb gondossággal készült és a jelenlegi legpontosabb technikával lett átvizsgálva. A programok vagy az usonic 700N a használati utasításban leírt céljától eltérő alkalmazáskor az Audivo GmbH és a magyarországi forgalmazó semmilyen garanciát vagy felelősséget nem vállal. Azokért a károkért melyek az usonic 700N készülék, vagy a kiszállított csomagban található Software használatából, továbbá a használati utasításból közvetlen vagy közvetett módon adódnak, valamint a lehetséges káros következményekért vagy véletlen károkért, az Audivo GmbH és a magyarországi forgalmazó csak bizonyíthatóan súlyos gondatlanság esetén vagy bizonyítható szándékosság esetén vonható felelősségre. A mellékelt Software-rel, a használati utasítással és az usonic 700N-nel kapcsolatosan felmerülő minden olyan hibáért, vagy költségért, ami bármilyen Hardware és/vagy Software vagy fájl károsodásából közvetlen vagy közvetett módon származik, minden garanciaigény ki van zárva. Az ebben a használati utasításban található információk és a mellékelt Software-program a technikai haladás céljainak megfelelően külön bejelentés nélkül megváltozhatnak. 6.6. Garancia és jótállás Az usonic 700N készülékre és a mellékelt kellékekre 24 hónap garancia van. A garancia az anyag- vagy gyártási hibákból adódó károkra és hiányosságokra vonatkozik. A garancia nem terjed ki azokra a károkra, amelyek a helytelen, vagy visszaélésszerű használatból, vagy jogosulatlan javításból, vagy a készülék és kellékeinek megváltoztatásából adódnak. Az Audivo GmbH a haszon elmaradásából származó károkért nem vállal felelősséget. A magyarországi forgalmazó a használatból eredő problémákért és károkért semmilyen felelősséget nem vállal, a készüléket mindenki a saját felelősségére használhatja. 6.7. Support E-Mail: support@usonic rt-hotline: +49 (94 35) 54 19-0 Magyarországi forgalmazó: Relax Pont Kft-vel: info@bioinfosource.net 19

Audivo GmbH Irrenloher Damm 30 92521 Schwarzenfeld Germany Support-Hotline: +49 (94 35) 54 19-0 E-mail: info@usonic.eu Technical support: support@usonic.eu www.usonic.eu 20