AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE



Hasonló dokumentumok
A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

(2) Az ADR-t kétévente frissítik. Ezért a módosított változat január 1-jén június 30-ig tartó átmeneti időszakkal lép hatályba.

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

(EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A szállítható nyomástartó berendezések biztonsági követelményeiről és megfelelőség-tanúsításáról szóló 8/2003. (II. 19.

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ HATÁROZATA ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

(EGT-vonatkozású szöveg)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Error! Unknown document property name. HU

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU) / RENDELETE (XXX)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG.../.../EU IRÁNYELVE (XXX)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

Az Európai Parlament és a Tanács 2006/121/EK irányelve. (2006. december 18.)

Előrecsomagolt termékek névleges mennyiségére vonatkozó szabályok ***I

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK

Intézményközi referenciaszám: 2015/0065 (CNS)

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 3. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 19. (20.01) (OR. en) 5502/09 TDC 1

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

A határokon átnyúló elektronikus kiskereskedelmet érintő héaszabályozás korszerűsítése. Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Módosított javaslat TANÁCSI IRÁNYELV

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. a mézről szóló 2001/110/EK tanácsi irányelv módosításáról

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 6. (OR. en)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS / /EK IRÁNYELVE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

RENDELETEK. (EGT-vonatkozású szöveg)

Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. az egyes árutételekhez tartozó élelmiszereket azonosító jelzésekről és jelölésekről

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 282/3

Az Európai Unió Hivatalos Lapja A TANÁCS 93/93/EGK IRÁNYELVE. (1993. október 29.) a motorkerékpárok és segédmotoros kerékpárok tömegéről és méreteiről

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D032598/06 számú dokumentumot.

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS / /EK RENDELETE. (ÉÉÉÉ. hónap NN.)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

F1 71 PE T4.3 TRAKTOROK

A Tanács 2004/80/EK (2004. április 29.) irányelve

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Tervezet A BIZOTTSÁG /2010/EU RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) (EGT-vonatkozású szöveg)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Átírás:

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 11.08.2005 COM(2005) 370 végleges 2005/0149(COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 2000/14/EK irányelv módosításáról (előterjesztő: a Bizottság) HU HU

INDOKLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE A javaslat alapja és céljai Ez a javaslat a kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2000. május 8-i 2000/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 1 módosítására vonatkozik. A zajkibocsátási irányelv 2001. július 3-án lépett hatályba önkéntes alapon. 2002. január 3. óta a hatálya alá tartozó 57 féle berendezésnek meg kell felelnie a zajkibocsátási irányelv követelményeinek ahhoz, hogy az Európai Közösségben forgalomba lehessen hozni vagy használatba lehessen venni. A zajkibocsátási irányelv célja biztosítani az irányelv hatálya alá tartozó berendezések szabad mozgását, valamint csökkenteni azok engedélyezett zajszintjét úgy az egészség és a polgárok jóléte védelmében, mint a környezet megóvása érdekében. Szintén célja információkat biztosítani a nyilvánosság számára az ilyen berendezések által kibocsátott zajról, ezáltal befolyásolva a fogyasztói választást. Az irányelv mind az 57 féle berendezés számára előírja a zajszint kötelező jelölését, a megengedhető hangteljesítményszint határértékét ezek közül 22 féle berendezés esetében kell jelezni. A megengedhető hangteljesítményszint határértékkel rendelkező berendezések esetében az alkalmazás két ütemben történik. Az első (I.) ütem 2002. január 3-án kezdődött. A csökkentett határértékek alkalmazásának II. üteme várhatóan 2006. január 3-án kezdődik. E javaslat céljai a következők: Hogy egyes berendezéseket (amelyek esetében bebizonyosodott, hogy a II. ütemben alkalmazandó határok betartása jelenleg technikailag nem kivitelezhető) 2006. január 3. után forgalomba lehessen hozni és/vagy használatba lehessen venni az Európai Közösség területén. Elegendő időt biztosítani a Bizottságnak a zajkibocsátási irányelv 16. és 20. cikkében foglalt kötelezettségei teljesítésére. Lehetőséget biztosítani a 20. cikk (3) bekezdésében előírt jelentésnek az irányelv 20. cikke (1) bekezdésében előírt jelentésbe való integrálására. A II. ütem határértékeinek megállapításakor kihívást jelentő környezeti zajkibocsátási szinteket céloztak meg, amelyek az akkori helyzet szerint a rendelkezésre álló műszaki ismeretek, a zajkibocsátás csökkentésének területén várt fejlődés és az irányelvben előírt átmeneti időszak fényében a jogalkotók számára megvalósíthatónak tűntek. A legtöbb olyan gép esetében, amelyre az ilyen határértékek vonatkoznak, a megvalósíthatóság fennáll. 1 HL L 162., 2000.7.3., 1. o. HU 2 HU

Általános háttér A zajkibocsátási irányelv alkalmazásának műszaki kérdései egyes típusú berendezések esetében 2003. május 16-án a zaj irányítóbizottság (Noise Steering Group) hatodik ülésén a szabadban használatos berendezések munkacsoportja (WG7) azt a feladatot kapta a Bizottságtól, hogy szolgáljon tanáccsal az ipar és a tagállamok a zajkibocsátási irányelv alkalmazásával kapcsolatos megjegyzései és kérelmei műszaki vonatkozásairól. A WG7 tagjai: hat tagállami szakértő, négy az érdekelt feleket tömörítő európai szövetség képviselője és a CEN (Európai Szabványügyi Bizottság) egy képviselője. A Bizottság szolgálatai (a Környezetvédelmi Főigazgatóság és a Vállalkozáspolitikai és Ipari Főigazgatóság) képviselői megfigyelőként vesznek részt a találkozókon. Az irányelv 20. cikke (1) bekezdésében előírt jelentési kötelezettség teljesítése érdekében a WG7 2004. július 8-án kiadott állásfoglalása kitért a II. ütem határértékeinek műszaki megvalósíthatóságára más, a jövőben esetleg felülvizsgálandó szempontok mellett. A tagok egyetértettek abban, hogy számos berendezés esetében a II. ütemben alkalmazandó mért hangteljesítményszint elérése műszakilag nem kivitelezhető. Különösen a következők esetében merültek fel aggályok: földtolók (acél lánctalppal) rakodógépek (acél lánctalppal > 55 kw); nagy tömörítőerejű lehúzólappal felszerelt útburkolatrakó gépek; lapvibrátorok; vibrációs döngölőgépek; kézzel tolt vibráló hengerek; ipari emelőtargoncák >10 t. Ezen túlmenően a belső égésű motoros (robbanómotoros) kézi betontörők, fejtőkalapácsok és durva terepre szánt emelőtargoncák besorolásával kapcsolatban és az ezekre vonatkozó zajmérési szabályok lehetséges módosításával kapcsolatban adtak hangot aggályoknak. A Bizottság kötelezettségei a zajkibocsátási irányelv 16. és 20. cikke értelmében A zajkibocsátási irányelv 16. cikke értelmében a gyártó vagy a Közösségben letelepedett meghatalmazott képviselője köteles elküldeni a berendezés hangteljesítményszintjét tartalmazó EK megfelelőségi nyilatkozata másolatát a Bizottságnak és annak a tagállamnak, ahol honos vagy ahol a berendezést HU 3 HU

forgalomba hozzák vagy üzembe helyezik. Ennek alapján a Bizottság lehetőleg évente közzéteszi az adatokat a 16. cikk (4) bekezdésében meghatározott módon. A zajkibocsátási irányelv 20. cikke előírja, hogy a Bizottság két külön jelentést nyújtson be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a következők szerint: jelentés a Bizottság tapasztalatairól az irányelv végrehajtásával és adminisztrációjával kapcsolatban (első bekezdés). Ezt a jelentést 2005. január 3-ig kellett elkészíteni. Tartalmaznia kellett volna a 16. cikkel összhangban összegyűjtött adatok és egyéb fontos információk alapján a II. ütem határértékei felülvizsgálata és a 12. és 13. cikkben található lista felülvizsgálata szükségességéről szóló állásfoglalást; jelentés arról, hogy a műszaki fejlődés lehetővé teszi-e és milyen mértékig a fűnyírókra és gyepvágókra/gyepszegélyvágókra vonatkozó határértékek csökkentését. Ezt a jelentést 2002. július 3-ig kellett elkészíteni. Mindkét jelentés tartalmazhat ajánlásokat arra vonatkozóan, hogy a II. ütemre meghatározott határértékek megvalósíthatóak-e, és amennyiben helyénvaló, tartalmazhat javaslatot az irányelv bármely részének módosítására. A zajkibocsátási irányelv alkalmazásának első öt évében szerzett tapasztalatok azt mutatják, hogy a 16. és 20. cikkben előírt kötelezettségek teljesítéséhez több időre van szükség. A fentiek fényében a Bizottság javasolja, hogy a két jelentés egyetlen dokumentumban, 2007. január 3-ig készüljön el, és hogy a 20. cikk ennek megfelelően módosuljon. A javaslat hatókörére vonatkozó meglévő rendelkezések A kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2000. május 8-i 2000/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv. Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivel A zajkibocsátási irányelvet az 1993. február 1-i tanácsi állásfoglaláshoz 2 csatolt ötödik környezetvédelmi cselekvési program és a jövő zajpolitikájáról szóló Zöld könyv (COM(96) 540 végleges) nyomán alkották meg, mely szerint a környezetben lévő zaj Európa egyik fő helyi környezeti problémája. A zajkibocsátási irányelv az 1985. május 7-i tanácsi állásfoglalásban 3 és az 1993. július 22-i 93/465/EGK tanácsi határozatban 4 szereplő, a műszaki harmonizáció és szabványok új megközelítésére vonatkozó elveken és fogalmakon, valamint szabványokon alapul. Ez a javaslat összhangban áll a közösség jelenlegi környezetpolitikájával és a hatodik környezetvédelmi cselekvési programban (COM(2001) 31 végleges) részletezett célokkal. Ezek között elsődleges célként szerepel a zajszennyezés csökkentése, mely egyebek között az egyes termékekre vonatkozó zajkibocsátási határértékek révén 2 3 4 HL L 138., 19935.17., 1. o. HL C 136., 1985.6.4., 1. o. HL L 220., 1993.8.30., 23. o. HU 4 HU

érhető el. A hatodik környezetvédelmi cselekvési program olyan politikaalkotást határoz meg, mely a részvételen és a biztos tudáson alapul, és amely szerint: Az érintettek széles körű bevonása központi jelentőségű a 6. program sikeres megvalósításában, a szakmapolitikai folyamat a célok kidolgozásától az intézkedések gyakorlati megvalósításáig minden egyes fázisában. A józan tudományos ismeretanyag és közgazdasági értékelések, a megbízható és friss környezeti adatok és információk, valamint a mutatószámok alkalmazása alá fogja támasztani a környezetpolitika kidolgozását, végrehajtását és értékelését A zajkibocsátási irányelvben a II. ütemre előírt határértékek alkalmazásának késleltetése, amennyiben ez a határértékeknek az érdekeltek szerinti műszaki kivitelezhetetlenségre vezethető vissza, továbbá a felülvizsgálat lehetősége, a hatásvizsgálatok végzése és a lehetséges módosítás mind összhangban állnak az ilyen politikaalkotással. 2. KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELT FELEKKEL, HATÁSVIZSGÁLAT Konzultáció az érdekelt felekkel A konzultáció módszerei, a megcélzott főbb ágazatok és a válaszadók általános bemutatása Az irányelv 19. cikke c) pontjával összhangban konzultációra került sor a zaj bizottsággal és a 2005. március 21-én tartott találkozókon a szakértői munkacsoporttal. A 2005. április 22-én lezárult öthetes konzultációs időszak során valamennyi tagállamnak és érdekelt félnek lehetősége volt arra, hogy írott formában leadja megjegyzéseit. A zaj irányítóbizottságot is kérték információ szolgáltatására, amire lehetőséget is kapott. A módosított szöveg tervezetéről a tagállamokkal és az érdekelt felekkel 2005 májusában zajlott konzultáció. Két hét állt rendelkezésükre írásbeli észrevételek benyújtására. A válaszok összefoglalása és figyelembevételük módja A 18 válaszadó tagállam mindegyike támogatja a II. ütemre vonatkozó, műszakilag megvalósíthatatlan zajszintek jogi úton történő megoldását. Vagy a Bizottság szolgálatainak módosító ajánlásával értenek egyet, vagy a WG7 állásfoglalásával és ajánlásaival. A véleménynyilvánítás során azt is elfogadták, hogy a késleltetés átmeneti megoldás legyen a megfelelő (esetleges) módosítás megtörténtéig, a 20. cikkben előírt jelentés elkészültét követően. A nemzeti hatóságok válaszai nyomán tovább pontosult azon berendezések jegyzéke, amelyek esetében késleltetés javasolt. Számos ipari szervezet is kifejtette véleményét. A Bizottság úgy gondolja, hogy ez a vélemény az ipar egészére nézve mérvadó, mivel a válaszadók az adott ágazatokban az unió iparának 70%-át képviselik. Ezek a válaszok szinte kivétel nélkül összhangban állnak a tagállamok véleményeivel. Jól mutatták az érintett ágazat nagyságát és azt a visszhangot, amit a megoldás hiánya váltana ki. HU 5 HU

Számos tagállam és az ipar is kiemelte, hogy a belső égésű motoros (robbanómotoros) kézi betontörőkkel és fejtőkalapácsokkal és a durva terepre szánt emelőtargoncákkal kapcsolatos aggályok miatt szükség van a II. ütemre vonatkozó határértékek alkalmazásának késleltetésére, kizárólag műszaki okokból. Noha a WG7 kifejezetten nem javasolta ezt a lépést jelentésében, a II. ütemre vonatkozó határértékek teljesítésének műszaki kivitelezhetetlenségét a WG7 tagjai azóta megerősítették. A belső égésű motoros (robbanómotoros) kézi betontörők és fejtőkalapácsok tekintetében a WG7 azt ajánlotta, hogy ezeket a betontörőket és fejtőkalapácsokat a "30 kg-nál nem kisebb kategóriába kellene sorolni, mivel egy ilyen módosítás által a zajkibocsátási irányelv összhangba kerülne a 84/537/EGK irányelvvel, amit helyettesít és aminek a helyébe lépett. Ez azonban képtelenség, mivel az ilyen betöntörőket és fejtőkalapácsokat kézi használatra szánják, vagyis eleve kisebbek 30 kg-nál. A berendezések besorolását kellene tehát módosítani. A 20. cikkben előírt javaslat és bármilyen értékelés elvégzése előtt azonban nincs erre lehetőség. A konzultációs folyamat során megerősítést nyert, hogy amennyiben az átsorolásra nincs lehetőség, az ilyen betontörők és fejtőkalapácsok műszaki okokból nem fognak megfelelni a II. ütemben alkalmazandó határértékeknek, és az ilyen berendezéseket ezért fel kell venni a késleltetésre javasolt jegyzékbe. A besorolást tovább árnyalta az érdekelt felekkel folytatott konzultáció: csak a 15 kg és 30 kg közötti súlyú berendezéseket kell felvenni a jegyzékbe. A durva terepre szánt villás emelőtargoncák tekintetében a WG7 jelentésében a II. ütem határértékeinek való megfelelés kapcsán felmerülő műszaki nehézségek lehetséges megoldásaként szerepel a zajkibocsátási irányelv III. mellékletében előírt mérési módszer módosítása. Ez azonban azért nem járható út, mert a zajkibocsátási irányelv 19. cikke b) pontja szerint a mérési módszerek műszaki fejlődéshez való igazításának nem lehet semmiféle közvetlen hatása a 12. cikkben felsorolt berendezések mért hangteljesítményére. Az érdekelt felek támogatják, hogy a II. ütem alkalmazása tekintetében késleltetésre javasolt berendezések jegyzékben az ipari emelőtargoncák > 10 t hivatkozást terjesszék ki a robbanómotoros, ellensúllyal ellátott emelőtargoncákra, hogy ezáltal a durva terepre szánt emelőtargoncák és gyakorlatilag minden, a 12. cikk hatálya alá tartozó emelőtargonca is ide tartozzon. A nyílt konzultációs eljárás során mind a tagállamok, mind az ipar elismerte, hogy a lapvibrátorok <3kW meg tudnak felelni a II. ütem határértékeinek. A megfontolás alatt álló berendezések listája ennek megfelelően módosult. Végezetül tisztázni kell, hogy a 12. cikk alá tartozó útburkolatrakó gépek esetében a késleltetés csak a nagy tömörítőerejű lehúzólappal felszerelt útburkolatrakó gépekre alkalmazandó, az előtömörítő lehúzólappal felszerelt útburkolatrakó gépekre viszont nem. Szakvélemények összegyűjtése és felhasználása Az érintett tudományos- vagy szakterületek zajkibocsátás HU 6 HU

A legfontosabb szervezetek/szakértők, akikkel konzultáció történt WG7 zaj bizottság a zaj bizottság felügyelete alatt létrehozott szakértői munkacsoport zaj irányítóbizottság A szakértői vélemények nyilvános hozzáférhetőségének biztosítása közzététel az Europa honlapon Hatásvizsgálat A módosítás jellegénél fogva, vagyis mivel alkalmazhatatlannak bizonyult közösségi jogi rendelkezések alkalmazásának késleltetéséről van szó, nincs szükség hatásvizsgálatra. 3. A JAVASLAT JOGI ELEMEI A javasolt intézkedések összefoglalása A Bizottság javasolja a 12. cikk táblázata 2. lábjegyzetének módosítását annak érdekében, hogy a már felsoroltakon (fűnyírók, gyepvágók/gyepszegélyvágók) túl a következő berendezések is szerepeljenek: kézzel tolt vibráló hengerek; lapvibrátorok (>3kW); vibrációs döngölőgépek; földtolók (acél lánctalppal) rakodógépek (acél lánctalppal > 55 kw); robbanómotoros, ellensúllyal ellátott emelőtargoncák; nagy tömörítőerejű lehúzólappal felszerelt útburkolatrakó gépek; belsőégésű motoros (robbanómotoros) kézi betontörők és fejtőkapalácsok (15<m<30). A javasolt módosítást követően a II. ütemben alkalmazandó megengedhető hangteljesítményszint határérték a fenti berendezések esetében csak irányadó lesz. A végleges határértékeket a zajkibocsátási irányelvnek a 20. cikkben előírt jelentést követő módosítása határozza meg. Szintén javasolt a 20. cikket úgy módosítani, hogy a Bizottságnak elegendő idő álljon rendelkezésére a 16. cikkben és a 20. cikkben előírt kötelezettségei HU 7 HU

teljesítésére, valamint hogy lehetővé váljon a 20. cikk (3) bekezdésében előírt jelentés integrálása a 20. cikk (1) bekezdésében előírt jelentésbe. Jogalap A 2000/14/EK irányelvvel összhangban ez a javaslat az EK-Szerződés 95. cikkén alapul. A szubszidiaritás elve A javasolt intézkedés, vagyis a belső piac folyamatos működésének biztosítása érdekében a harmonizált környezeti zajkibocsátási rendelkezések érvényesítése a szabadban használatos berendezéseknél olyan intézkedés, amelyet a tagállamok egyedi fellépéssel nem tudnak kielégítően megvalósítani, ezért az terjedelme és hatása miatt az Unió szintjén jobban megvalósítható. A javaslat ennélfogva megfelel a Szerződés 5. cikkében megfogalmazott szubszidiaritás elvének. Az arányosság elve A javasolt módosítás nem haladja meg a fent bemutatott cél eléréséhez szükséges mértéket. A tagállamok szakértői és az érdekeltek egybehangzóan állítják, hogy a II. ütemben alkalmazandó határértékek a javasolt módosításban felsorolt berendezések esetében műszakilag nem kivitelezhetőek. Az ilyen berendezések esetében a belső piac súlyos zavara állna elő, amennyiben a II. ütem érintett határértékeinek alkalmazását nem késleltetnék. Noha az ipar komoly gazdasági érveket hozott fel más típusú berendezések felvételére a hosszabb átmeneti időszakot biztosító jegyzékbe, ezeket a berendezéseket nem vették fel. A javaslat tehát csak a legalapvetőbb módosításokat tartalmazza, amelyekre azért van szükség, hogy az iparra rótt teher arányos legyen, ugyanakkor a környezeti célok, ahol csak lehetséges, megvalósuljanak. A javaslat ennélfogva megfelel a Szerződés 5. cikkében megfogalmazott arányosság elvének. Eszközök A javasolt eszközök: irányelv Más eszközök a következő ok miatt nem lennének megfelelők: meglévő irányelv módosítása 4. A KÖLTSÉGVETÉSRE GYAKOROLT HATÁS A javaslat nincs kihatással a Közösség költségvetésére. HU 8 HU

5. TOVÁBBI INFORMÁCIÓ Európai Gazdasági Térség A javasolt aktus érinti az EGT-t, ezért azt ki kell terjeszteni az EGT-re. Következő lépések A javaslatot a 2000/14/EK irányelv 20. cikkének (1) bekezdésében előírt jelentés érdekében végzett folyamatos munka fényében kell értékelni. A jelentés tartalmazni fogja az irányelv rendelkezéseinek teljes felülvizsgálatát, így a szóban forgó határértékekét is. Amennyiben további módosítás tűnik indokoltnak, teljes és kiterjesztett hatásvizsgálatot kell végezni a kihívást jelentő hangteljesítményszintek meghatározása és a műszaki fejlődéshez szükséges idő közötti egyensúly kialakítása érdekében. HU 9 HU

2005/0149(COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 2000/14/EK irányelv módosításáról (EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, különösen annak 95. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára 5, tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére 6, tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére 7, a Szerződés 251. cikkében előírt eljárással összhangban, mivel: (1) A kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2000. május 8-i 2000/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet 8 felülvizsgálta egy a Bizottság szolgálatai által létrehozott szakértői csoport: a szabadban használatos berendezések munkacsoportja (WG7). (2) 2004. július 8-án kelt jelentésében a szabadban használatos berendezések munkacsoportja arra a következtetésre jutott, hogy a 2006. január 3-tól alkalmazandó II. ütemre megállapított kötelező határértékek műszakilag kivitelezhetetlenek. A berendezések forgalomba hozatalát vagy használatát sosem szándékozták pusztán műszaki kivitelezhetőségi szempontok alapján korlátozni. (3) Ezért szükséges rendelkezni arról, hogy egyes, a 2000/14/EK irányelv 12. cikkében felsorolt olyan berendezéseket, amelyek 2006. január 3-ig csupán műszaki okok miatt nem fognak megfelelni a II. ütem határértékeinek, forgalomba lehessen hozni és használatba lehessen venni ez után is. (4) A 2000/14/EK irányelv alkalmazásának első öt évében szerzett tapasztalatok azt mutatják, hogy az annak 16. és 20. cikkében előírt kötelezettségek teljesítéséhez több időre van szükség, továbbá szükséges az irányelvet felülvizsgálni a szóban forgó, II. 5 6 7 8 HL C [ ] [ ], ] } o. HL C [ ] [ ], ] } o HL C [ ] [ ], ] } o HL L 162., 2000.7.3., 1. o. HU 10 HU

ütemre vonatkozó határértékek esetleges módosítása érdekében. Ezért a 2000/14/EK irányelv 20. cikkének (1) bekezdésében foglalt, a Bizottságnak az irányelv végrehajtásával és adminisztrációjával kapcsolatos tapasztalatairól az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak benyújtandó jelentés elkészítésének határidejét két évvel meg kell hosszabbítani. (5) A 2000/14/EK irányelv 20. cikke (3) bekezdése előírja, hogy a Bizottságnak az Európai Parlament és a Tanács számára jelentést kell készítenie arról, hogy a műszaki fejlődés lehetővé teszi-e és milyen mértékig a fűnyírókra és gyepvágókra/gyepszegélyvágókra vonatkozó határértékek csökkentését. Mivel a 20. cikk (1) bekezdésében foglalt kötelezettségek több előírást tartalmaznak, mint a 20. cikk (3) bekezdésében szereplők, valamint a kettős munkavégzés elkerülése érdekében, célszerű ezekkel a berendezésekkel az irányelv 20. cikke (1) bekezdésében előírt általános jelentésben foglalkozni. Következésképpen az irányelv 20. cikke (3) bekezdésében foglalt jelentési kötelezettséget törölni kell. (6) Mivel a javasolt módosítások célját - vagyis a belső piac folyamatos működésének biztosítását a szabadban használatos berendezéseknél a harmonizált környezeti zajkibocsátási rendelkezések érvényesítése útján - a tagállamok egyedi fellépéssel nem tudnak kielégítően megvalósítani, és az terjedelme és hatása miatt közösségi szinten jobban megvalósítható, a Közösség a Szerződés 5. cikkében megfogalmazott szubszidiaritás elvével összhangban intézkedéseket fogadhat el. Az azonos cikkben megfogalmazott arányosság elvével összhangban ezek a módosítások nem haladják meg az említett célkitűzések eléréséhez szükséges mértéket, hiszen a módosítás hatóköre azokra a berendezésekre korlátozódik, amelyek esetében a II. ütem határértékeinek való megfelelés műszaki okokból jelenleg lehetetlen. (7) A 2000/14/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell, ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET: 1. cikk A 2000/14/EK irányelv a következőképpen módosul: HU 11 HU

(1) A 12. cikkben szereplő táblázat helyébe a következő lép: a berendezés típusa nettó névleges teljesítmény P (kw) elektromos teljesítmény P el ( 1 ) (kw) a berendezés tömege m (kg) vágási szélesség L (cm) megengedhető hangteljesítményszint db/1 pw I. ütem 2002. január 3-tól II. ütem 2006. január 3-tól döngölőgépek (vibráló P 8 108 105( 2 ) hengerek, lapvibrátorok és vibrációs 8 < P 70 109 106( 2 ) döngölőgépek P > 70 89 + 11 lg P 86 + 11 lg P( 2 ) lánctalpas földtolók, lánctalpas rakodók, P 55 106 103 ( 2 ) lánctalpas kotró-rakodók P > 55 87 + 11 lg P 84 + 11 lg P( 2 ) kerekes földtolók, kerekes rakodók, kerekes kotró-rakodók, P 55 104 101( 2 ) dömperek, földgyaluk, talaj- és szeméttömörítő kanalas rakodók, robbanómotoros emelőtargoncák ellensúllyal, mobil daruk, döngölőgépek (nem vibráló hengerek), útburkolatrakó gépek, hidraulikus nyomásfokozók P > 55 85 + 11 lg P 82 + 11 lg P( 2 ) HU 12 HU

kotrógépek, P 15 96 93 építőipari teheremelők, goods, építőipari csörlők, P > 15 83 + 11 lg P 80 + 11 lg P motoros kapák kézi betontörő és m 15 107 105 fejtőkalapácsok 15 < m < 30 94 + 11 lg m 92 + 11 lg m( 2 ) m > 30 96 + 11 lg m 94 + 11 lg m toronydaruk 98 + lg P 96 + lg P hegesztő és áramfejlesztő P el 2 97 + lg P el 95 + lg P el generátorok 2 < P el 10 98 + lg P el 96 + lg P el 10 > P el 97 + lg P el 95 + lg P el kompresszorok P 15 99 97 P > 15 97 +2 lg P 95 +2 lg P fűnyírók, L 50 96 94( 2 ) gyepvágók/ 50 < L 70 100 98 gyepszegélyvágók 70 < L 120 100 98( 2 ) L > 120 105 103( 2 ) ( 1 ) P el hegesztő generátoroknál a szokásos hegesztőáram szorzata a szokásos hegesztőfeszültséggel a gyártó által megadott legkisebb kitöltési tényező mellett. P el áramfejlesztő generátoroknál: primer teljesítmény az ISO 8528-1: 1993., 13.3.2. pontja szerint ( 2 ) A II. ütemre megadott adatok a következő típusú berendezések esetében csak tájékoztató jellegűek: kézzel tolt vibráló hengerek; lapvibrátorok (>3kW); vibrációs döngölőgépek; földtolók (acél lánctalppal) rakodógépek (acél lánctalppal > 55 kw); robbanómotoros, ellensúllyal ellátott emelőtargoncák; nagy tömörítőerejű lehúzólappal felszerelt útburkolatrakó gépek; belsőégésű motoros (robbanómotoros) kézi betontörők és fejtőkapalácsok (15<m<30). fűnyírók, gyepvágók/gyepszegélyvágók. A végleges határértékeket a zajkibocsátási irányelvnek a 20. cikkben előírt jelentést követő módosítása határozza meg. 20(1). Bármiféle módosítás hiányában az I. ütemre vonatkozó értékek vonatkoznak továbbra is a II. ütemre. HU 13 HU

A megengedett hangteljesítményszint értékeket a legközelebbi egész számra kell kerekíteni (0,5-nél kevesebb esetén az alatta lévő számra, 0.5-nél nagyobb vagy azzal egyenlő esetén a felette lévő értéket kell használni). (2) A 20. cikk a következőképpen módosul: (a) A 1. cikk a következőképpen módosul: Az első mondatban a 2005. január 3-nál nem később helyébe 2007. január 3-nál nem később lép; (b) a (3) bekezdést törölni kell. 2. cikk 1. A tagállamok legkésőbb 2005. december 31-ig életbe léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. Haladéktalanul a Bizottság elé tárják e rendelkezések szövegét, valamint egy táblázatot az említett rendelkezések és az ezen irányelv közötti megfelelésről. Ezeket a rendelkezéseket 2006. január 3-tól kell alkalmazni. Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg. 2. A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseit, amelyeket a jelen irányelv által szabályozott területen fogadnak el. 3. cikk Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. Jelen irányelv címzettjei a tagállamok. Kelt Brüsszelben, ( ) 4. cikk az Európai Parlament részéről az Elnök a Tanács részéről az Elnök HU 14 HU