XLS SOROZAT FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV



Hasonló dokumentumok
Tartalomjegyzék Biztonsági információk Megfelel ségi nyilatkozat Bevezet Beszerelés ködtetés Egyéb funkciók Hibajavítás szaki adatok

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

5. Tisztítás Felületek tisztítása HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

MAX W-os végerősítő. Ingyenes szállítás az egész országban! tel.:

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

KARAOKE HANGFAL SZETT

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

VSF-118 / 128 / 124 / U fejállomási aktív műholdas elosztók

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Tartalomjegyzék és jellemzők

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Harkány, Bercsényi u (70)

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

1. Az előlap bemutatása

Auna AMP-5100 használati utasítás

HPR sorozatú aktív hangsugárzók Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

Tartalomjegyzék és jellemzők

MD-3 Nokia zenei hangszórók

TORONYVENTILÁTOR

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

Használati útmutató Tartalom

Klarstein konyhai robotok

Felhasználói kézikönyv

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

DT9205A Digital Multiméter

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

jωjlh 69 használati utasítás

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

EON 10G2. Főbb jellemzők:

Laboratóriumi tápegység három kimenettel AX-3003D-3 AX-3005D-3. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

TM Hanglejátszó

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

AV-360 Amplifier FM/USB/SD

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

TransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv.

FL-11R kézikönyv Viczai design FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

Használati útmutató PAN Aircontrol

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HU Használati útmutató

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Digitális hangszintmérő

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

CS10.5. Vezérlõegység

TARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA TELEPÍTÉS HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS ANTENNA TELEPÍTÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ HANGSZORÓ FREKVENCIASÁV KIVÁLASZTÁSA

2 Series Grafikus Equalizer

TM Szervó vezérlő és dekóder

(HANG)TECHNIKA 2. CSATLAKOZÓK, KÁBELEK VÁROSMAJORI GIMNÁZIUM, 2018

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT

Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 2.3 D típusú ablakátbeszélő készülékhez

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Átírás:

XLS SOROZAT FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Tartalomjegyzék Biztonsági információk...2 Megfelelőségi nyilatkozat...2 1. Bevezető...3 1.1 Jellemzők...3 1.2 Kézikönyv használata...3 2. Beszerelés...4 2.1 Kicsomagolás...4 2.2 Beszerelés...4 2.3 Szellőzés...4 2.4 Bemeneti csatlakozások...5 2.5 Kimeneti csatlakozások...5 2.6 Rendszer bekötése...6 2.6.1 Sztereó mód...6 2.6.2 Hídkapcsolt mód...7 2.7 Hálózatra kötés...8 2.8 Hangfalak védelme...8 2.9 Bekapcsolás...8 3. Működtetés...9 3.1 Működtetés feltételei...9 3.2 Előlapi vezérlők és kijelzők...10 3.3 Hátlapi csatlakozások...11 4. Egyéb funkciók...12 4.1 Védelmi rendszer...12 5. Hibajavítás...13 6. Műszaki adatok...14

Biztonsági információk 1. Olvassa el az útmutatásokat. 2. Tartsa be az utasításokat. 3. Ne használja nedves környezetben a készüléket. 4. A tisztítást száraz ruhával végezze. 5. Ne akadályozza a készülék szellőzését, a gyártó útmutatásai alapján szerelje be az erősítőt. 6. Ne használja hőtermelő eszközök (pl. radiátor) közelében. 7. Csak megfelelő csatlakozóval ellátott kábelt használjon. 8. Védje a készülék tápkábelét a megtöréstől vagy rálépéstől. 9. Csak a gyártó tartozékait használja. 10. Speciális körülmények (pl. villámlás) között, vagy amennyiben huzamosabb ideig nem használja a készüléket, válassza le a hálózatról. 11. A szervizt csak szakember végezheti. 12. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ RÉSZEKET, A JAVÍTÁST CSAK SZAKEMBER VÉGEZHETI! Megfelelőségi nyilatkozat Melyben a gyártó kijelenti, hogy a termék megfelel az alábbi szabványoknak, előírásoknak. 2

1. BEVEZETŐ Az XLS sorozattal a Crown új korszakot teremt a megfizethető, minőségi teljesítményerősítők világában. A négy modellt tartalmazó sorozat hosszú évek tapasztalatának és kipróbált, bizonyított technológiájának eredményeként biztosítják a hosszantartó, biztonságos üzemeltetést. Az XLS erősítők számos olyan kényelmi funkciót is tartalmaznak, melyek megismerése rendkívül hasznos a készülék megfelelő üzemeltetése érdekében. Azért, hogy az XLS erősítőkben rejlő maximális potenciált megfelelően kihasználja, kérjük figyelmesen olvassa el a tájékoztatót. 1.1 Jellemzők Egyszerű, könnyen kezelhető kialakítás Szimmetrizált XLR bemenetek, szorítócsavaros és Speakon kimenetek Rugalmasan illeszthető sokféle hangfalhoz, terheléshez 2U magas kivitel rack be szereléshez, alacsony tömeg mellett LED es állapot visszajelzés 1.2 Kézikönyv használata A kézikönyv tartalmazza a készülék biztonságos és megfelelő beállításához szükséges információkat. Nem fedi azonban az összes alkalmazási lehetőséget. Amennyiben ezzel kapcsolatosan kérdése merül fel, vegye fel a kapcsolatot a készülék eladójával. Azt javasoljuk, hogy a készülék teljes megismerése, valamint helyes üzemeltetése céljából tanulmányozza a kézikönyvet. A garancia nem vonatkozik a készülék nem megfelelő üzemeltetése során bekövetkezett károkra. 3

2. BESZERELÉS 2.1 Kicsomagolás Kicsomagolás után ellenőrizze a készülék sértetlenségét. A készülék gondosan csomagolva, erős kartondobozban kerül szállításra. Amennyiben azonban mégis sérült a készülék, azonnal vegye fel a kapcsolatot a szállító céggel vagy az eladóval. Azt javasoljuk, hogy a készülék dobozát őrizze meg későbbi szállítás esetére. A doboz nem tartalmazza a következőket: Bemeneti kábelek Kimeneti kábelek Rack be szerelés tartozékai 2.2 Beszerelés MEGJEGYZÉS: A beszerelés megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a készülék hálózati kábele ki legyen húzva, a főkapcsoló kikapcsolt állapotban legyen, valamint a hangerőszabályzók minimális állásban legyenek. Csak szabványos (19 méretű) rack be szerelje a készüléket. A 2.1 ábra mutatja a méreteket. Az erősítők rack -be szerelés nélkül is üzemeltethetők. 2.1 ábra: Méretek 2.2 ábra: Szellőzés 2.3 Szellőzés Rack be szerelés során a készülékeket egymás tetejére helyezze. Minden nem használt területet üres panellel fedjen. Ne gátolja az első és hátsó szellőzőnyílásokat. A szállítórack oldalai minimum 5 cm re legyenek az erősítők oldalától, valamint a rack hátulja nyitott legyen (2.2 ábra) 4

2. BESZERELÉS 2.4 Bemeneti csatlakozások Azt javasoljuk, hogy gyári, szimmetrikus kábeleket használjon. A bemeneteken használjon 3-pólusú XLR csatlakozókat (2.3 ábra). Aszimmetrikus kábelezést is használhat, azonban ez hosszú kábelek esetén zajosságot okozhat. MEGJEGYZÉS: A kábelezést, kábelek bekötését szakember végezze. 2.3 ábra: Bemeneti kábelek és bekötésük szimmetrikus (fent) és aszimmetrikus esetben (lent) 2.5 Kimeneti csatlakozások Azt javasoljuk, hogy jó minőségű, professzionális, 2 vagy 4-eres kábeleket használjon a hangfalak bekötésére. A csatlakozást végezheti csupasz kábelvég, banándugó, vagy Speakon csatlakozó segítségével (2.4 és 2.5 ábrák). 2.4 ábra: szorítócsavaros kimenet 2.5 ábra: Speakon csatakozó Megjegyzés: Az európai készülékek szorítócsavaros csatlakozói biztonsági dugóval vannak ellátva, a hálózati dugók csatlakoztatásának megelőzésére. Mindazonáltal a csatlakozó kitekerése után az alsó és felső nyílások használhatóvá vállnak. Az alábbi táblázatban talál útmutatást az erősítő és hangfal közötti kábelek ajánlott keresztmetszetének tekintetében. Távolság Keresztmetszet 7,5 m-ig 1,5 mm 2 7,5 12 m 2 mm 2 12 18 m 3,5 mm 2 18 30 m 5 mm 2 30 45 m 8,5 mm 2 45 75 m 13 mm 2 Megjegyzés: Soha ne használjon árnyékolt kábeleket a kimenetek bekötésére. 5

2. BESZERELÉS 2.6 Rendszer bekötése 2.6.1 Sztereó mód 2.6 ábra: sztereó alkalmazás Bemenet: Csatlakoztassa a bemenetet mindkét csatornára. Kimenet: Ügyeljen a helyes polaritásra. Az egyik hangfal pozitív pólusát kösse az erősítő pozitív (vörös) csatlakozójához, a negatív pólust pedig a fekete csatlakozóhoz. A kettes csatorna bekötését is hasonlóképp végezze. Sztereó hangfalak Speakon csatlakozóval történő bekötéséhez: 1. Csak az 1.csatorna Speakon csatlakozójának használatával: Az táblázat és rajz (2.7 ábra) alapján úgy kötheti be a csatlakozót, hogy a két hangfal egy Speakon -on van az erősítőre kötve. Pólus 1+ 1-2+ 2- Csatorna 1+ 1-2+ 2-2.7 ábra: Sztereó bekötés csak az 1. csatorna Speakon csatlakozójának használatával 2. Mindkét csatorna Speakon csatlakozójának használatával (2.8.ábra). Pólus 1+ 1- Csatorna 1+ 1- Pólus 1+ 1- Csatorna 2+ 2-2.8. ábra 6

2. BESZERELÉS 2.6.2 Hídkapcsolt mód (monó) 2.9 ábra: Hídban Kimenetek: Az erősítő hídkapcsolt üzemmódjában a hangfal bekötéséhez csak a csatornák vörös csatlakozóit használja. Használhatja továbbá az 1. csatorna Speakon csatlakozóját, a 2.10 ábra által mutatott bekötés alapján. Pólus 1+ 2+ Csatorna 1+ 1-2.10 ábra: Speakon bekötése hídban FONTOS: ÁLLÍTSA AZ ERŐSÍTŐT HÍD ÜZEMMÓDBA. MEGJEGYZÉS: Hídba kapcsolva csak az 1. csatorna hangerőszabályzója aktív. 7

2. BESZERELÉS 2.7 Hálózatra kötés Az erősítő dobozában található hálózati kábellel csatlakoztassa a készüléket a hálózatra. Először csatlakoztassa a kábelt az erősítőre, majd a konnektorra. FIGYELMEZTÉS: A csatlakozó 3. pólusának (föld) fontos biztonsági szerepe van. Ezt soha ne szakítsa meg adapterrel vagy más módon. Az erősítő tápfeszültség és teljesítményfelvételi igényének megfelelő hálózatra kell azt csatlakoztatni. A készüléket nem több mint 10%, és nem kevesebb, mint 15% toleranciájú, a készülék specifikációjában meghatározott frekvenciájú hálózatról üzemeltesse. 2.8 Hangfalak védelme Az erősítő clippel ésének elkerülése és a hangfalak védelmének érdekében használjon limiter készüléket a keverőpult és az erősítő bemenete közt. Megfelelő limiter beállítással a keverőpultról nem érkezhet olyan nagyságú jel, amely a hangfalak károsodásához vezethet. Szintén kerülje a nagy alacsony frekvenciájú jelek (amit például pop hatás, vagy mikrofon leejtése okozhat) erősítőre kerülését. Az ilyen jelek hatásának megelőzésére használjon felüláteresztő szűrőket a keverő és az erősítő között. Használhatja a keverő beépített szűrőit is. Állítsa a szűrőt olyan frekvenciára, aminek nincs hatása a műsoranyagra, például zene esetében 35Hz re, míg 75Hz re élőbeszédnél. A keverőpult bemeneti csatornáin állítsa a szűrő frekvenciáját közvetlenül az oda kötött hangszer legalacsonyabb frekvenciája alá. 2.9 Bekapcsolás A készülék első bekapcsolását az alábbiak szerint végezze: 1. Halkítsa le az audió forrást. 2. Tekerje le az erősítő hangerejét. 3. Kapcsolja be az erősítőt. 4. Állítsa a forrás hangerejét egy optimális szintre. 5. Az erősítő hangerejét állítsa a kívánt hangerőszintre. Megjegyzés: Hídkapcsolt módban csak az egyes csatorna hangerőszabályzójának van hatása. 6. Halkítsa le a forrás hangerejét normál szintre. Ha változtatat a kábelezésben, ne felejtse el a készüléket áramtalanítani. 8

3. MŰKÖDTETÉS 3.1 Működtetés feltételei Az erősítő belső védelme megóvja azt a hibáktól, azonban Önnek is be kell tartani bizonyos feltételeket a biztonságos üzemeltetés érdekében. 1. Használat előtt az erősítőt az installációnak megfelelően kell bekábelezni (be és kimenetek). A helytelen bekötések működési zavart okozhatnak. 2. Körültekintően végezze el a csatlakoztatásokat, jelforrások kiválasztását és a hangerő szabályzását. 3. Ne kösse a kimeneti kábel földelését egy bemeneti kábeléhez. Ez földhurok kialakulásához vezethet. 4. Figyelmeztetés: Soha ne kössön a kimenetre tápegységet, akkumulátort vagy hálózati csatlakozót. Áramütés veszély! 5. Az áramkörök engedély nélküli módosítása életveszélyes és a garancia elvesztésével jár. 6. Ne használja az erősítőt a vörös CLIP LED állandó világítása mellett. 7. Ne vezérelje túl a keverőpultot, mert ez az erősítő clippelését okozhatja. A túl nagy jelek a hangfalak károsodásához vezetnek. 8. Ne használja az erősítőt az előírt terhelő impedancia alatti terheléssel. Az erősítő kimeneti védelme miatt az ilyen elrendezés esetén clippelés keletkezhet, ami a hangfal károsodásához vezethet. Emlékeztető: A gyár és az eladó nem felelős a túlterhelésből adódó károkért. 9

3. MŰKÖDTETÉS 3.2 Előlapi vezérlők és kijelzők 3.2 ábra: Előlapi gombok és kijelzők A. Előlapi rács B. Hangerőszabályzó A neki megfelelő csatorna kimeneti szintjét állítja be. C. HIBA jelző (FAULT) Az erősítő védett módjának jelzésére szolgál. A bekapcsoláskor is felvillannak időlegesen. D. Jel megléte jelzők (SIGNAL) A két zöld LED azt jelzi, hogy a készülék bemenetére jel érkezik és annak értéke meghaladja a 40 dbu szintet. E. CLIP jelzők A két vörös LED világítása jelzi, ha a csatorna túlterhelt. F. Bekapcsolt állapot jelző Az erősítő bekapcsolt állapotát jelző kék LED. G. Be/Kikapcsoló gomb Az erősítőt helyezi feszültség alá, vagy kapcsolja ki. 10

3. MŰKÖDTETÉS 3.3 Hátlapi csatlakozások H. AC tápcsatlakozó I. Biztosíték J. Bemenetek Csatornánként egy XLR csatlakozó. K. Működési mód kapcsoló Az erősítőt kapcsolja normál (DUAL) és híd (BRIDGE) üzemmódba. L. Ventillátorok M. Szorítócsavaros kimeneti csatlakozók Két pár szorítócsavaros kimenet, párhuzamosítva a megfelelő Speakon csatlakozókkal. N. 4-pólusú Speakon kimeneti csatlakozók 2 vagy 4 pólusú Speakon dugót csatlakoztathat ide. A bekötéshez útmutatásokat a 2.7 és 2.8 ábrán láthat. 3.3 ábra: Hátlapi csatlakozók 11

4. EGYÉB FUNKCIÓK 4.1 Védelmi rendszer Az erősítő széleskörű védelemmel és diagnosztikai lehetőséggel ellátott, mely kimeneti áram limitálást, egyenáramú védelmet, és speciális hővédelmet jelent. 4.1.1 Kimeneti áramlimiter A kimeneti áram limiter biztosítja az erősítő védelmét rövidzárak esetén. 4.1.2 Egyenáramú védelem Az egyenáramú védelem leválasztja a terhelést, amennyiben a kimeneti DC offszet szint 2V os határérték fölé emelkedik. Az esetek többségében ez hibás csatornát jelenthet az előlapi Clip LED világítása mellett, akkor is, ha nincs bemenet csatlakoztatva és a hangerőszabályzók minimális állásban vannak. Ilyen esetben forduljon a szakszervizhez. 4.1.3. Biztosíték Az erősítő túlfeszültség elleni védelmét szolgálják a biztosítékok. Az eltérő teljesítmények miatt a következő értékű biztosítékok használatosak. 100V 120V 220V 230-240V XLS202 10A 10A 5A 5A XLS402 10A 10A 5A 5A XLS602 18A 18A 7A 7A XLS802 18A 18A 10A 10A 4.1.4 Hővédelem A hővédelmi áramkör egy belső ventilátort aktivál, ha a belső hűtőborda hőmérséklete meghalad egy hőmérsékleti értéket (90 C). Ha a hőmérséklet ismét biztonságos szintre csökken, az áramkör kikapcsolja a ventilátort. A hűtés bekapcsolásának lehetséges okai: 1) Rack nem megfelelő szellőzése 2) Rossz terhelő impedancia 3) Kimeneti rövidzár 4) Gátolt szellőzés 5) Piszkos hűtőborda 6) Rossz ventilátor A hővédelem bekapcsolásának okát azonnal keresse meg, és hárítsa el. 12

5. HIBAJAVÍTÁS ÁLLAPOT LEHETSÉGES OK Az erősítő ki van kapcsolva. Nincs az áramforráshoz csatlakoztatva. Kiégett a biztosíték. Túl nagy bemenő jel. Halkítsa le az erősítőt. Megjegyzés: Ne működtesse a CLIP LED folyamatos világítása mellett a készüléket Ez az erősítő normál állapota. Az erősítő épp bekapcsolás után van, és a normál 4 másodperc idejű inicializálás tart. Az erősítő valamely védelmi áramköre bekapcsolt. Először egyenként válassza le a hangfalakat az erősítőről. Ha a kijelző normál állapotra áll vissza, akkor próbáljon ki másik hangfalat, vagy kábelt. Ha nem talál rövidzárat, kapcsolja ki a készüléket és hagyjon időt a lehűlésre. Ha az újbóli bekapcsolás és a biztosíték ellenőrzése, cseréje sem oldja meg a hibát, forduljon a hivatalos márkaszervizhez. Nincs bemenő jel Alacsony bemenő jel Letekert hangerő Nincs hangfal csatlakoztatva. 13

6. MŰSZAKI ADATOK Garantált minimális teljesítmény XLS202 XLS402 XLS602 XLS802 1kHz, 0,5 % THD Sztereó, 4 ohm (csatornáként) Sztereó, 8 ohm (csatornáként) Hídban, 8 ohm 300W 200W 600W 450W 300W 900W 600W 380W 1200W 800W 500W 1500W Érzékenység, teljes hangerőn, 4 ohmon 1.25V (RMS) Frekvenciaválasz (1W, 20Hz 20kHz) +0 db, -1 db Jel/Zaj viszony A-súlyozás >100 db Súlyozatlan >95 db Harmonikus torzítás <0.5% Intermodulációs torzítás <0.3% Bemenet Elektronikusan szimmetrizált Csatornaáthallás 1kHz -75 db 20kHz -50 db Bemeneti impedancia 20kohm (szimmetrikus), 10kohm aszimmetrikus Terhelő impedancia Sztereó 4-8 ohm Hídban 8 ohm Hálózati feszültségigény 220-240V, 50/60Hz Szellőzés Előröl hátulra irányuló belső szellőzőrendszer Hűtés Hűtőbordák és fordulatszám-szabályzós ventilátor. Méretek (szél. x mag. x mély.) EIA szabványos 19 rack kivitel: 48.3 cm x 8.9 cm x 35.6 cm Tömeg nettó / csomagolva XLS202: 10.4 kg / 28 kg XLS402: 11.7 kg / 30.7 kg XLS602: 29 kg / 34 kg XLS802: 35.5 kg / 40.5 kg Importőr: BERTAUDIO 6000 Kecskemét, Nyíl u. 23. Tel: 76/500-600; Fax: 76/500-601 bertaudio@bertaudio.hu www.bertaudio.hu Szakszerviz: Microsound Kft. 1091 Budapest, Üllői út 79. Tel: 1/215-5580 microsound@microsound.hu 14