Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul 2 6 720 641 620 (2009/09)



Hasonló dokumentumok
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. da Betjeningsvejledning for telefonmodul 2 hu Kezelési útmutató (2009/09)

Netcom100. da Betjeningsvejledning for telefonmodul 2 hu Kezelési útmutató (2009/09)

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

LED-es tükörre szerelhető lámpa

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE T (2011/12) HU

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

/2004 HU A

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, V jel

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

/2004 HU

/2012 EU EM10

TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації (2009/07)

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

inet Box Beszerelési utasítás

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési utasítás. xm10. Funkciómodul. Szakemberek számára. Szerelés előtt alaposan áttanulmányozandó (01/2010) HU

SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/02) HU

Jellemzők (II.év.osztály - alapértelmezett)

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Centronic VarioControl VC180

TORONYVENTILÁTOR

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

LED-es mennyezeti lámpa

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

Centronic VarioControl VC280

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

Harkány, Bercsényi u (70)

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

VSF-118 / 128 / 124 / U fejállomási aktív műholdas elosztók

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

MD-3 Nokia zenei hangszórók

INSTALACJA INSTALACE TELEPÍTÉS INSTALACIÓN INSTALLATION

/2006 HU

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

Használati útmutató Tartalom

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

LED-es kozmetikai tükör

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

LED-es mennyezeti lámpa

Szerelési és karbantartási útmutató

CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L

Szerelési és karbantartási utasítás

Tz6 tűzzománc kemence

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Felhasználói Kézikönyv

Színes Video-kaputelefon

Műanyag cső hegesztő WD W

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

GARDENA lightline. Időkapcsoló óra többszörös kapcsolással. Vevőtájékoztató

Aroma diffúzor

Szerelési és karbantartási utasítás

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

LFM Használati útmutató

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

Beszerelési és kezelési útmutató

Átírás:

Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11

2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring..................................3 1.1 Symbolforklaring............... 3 1.2 Generelle sikkerhedsanvisninger... 3 2 Oplysninger om anlægget............ 4 2.1 EU-overensstemmelseserklæring.. 4 2.2 estemmelsesmæssig anvendelse. 4 2.3 ortskaffelse.................. 4 2.4 Tekniske data og tilslutninger..... 5 3 Installation........................ 6 3.1 Kontrol af leveringsomfang....... 6 3.2 Montering.................... 6 3.3 Eltilslutning................... 7 3.4 Tilslutning til Heatronic 3........ 8 4 Opstart........................... 9 5 Fejl............................. 10

Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring 3 1 Sikkerhedsanvisninger og symbolforklaring 1.1 Symbolforklaring Sikkerhedsanvisninger i teksten markeres med en advarselstrekant med grå baggrund og kant. Signalord markerer graden af fare, hvis der ikke iværksættes foranstaltninger til begrænsning af skaden. Vedligeholdelse Anbefaling til kunden: Lad straks et servicefirma afhjælpe fejl på varmeanlægget. Info til kunden: Der skal altid være adgang til strømstikket til Netcom100, så apparatet kan afbrydes fra strømnettet. Lad kun et servicefirma udføre montering, vedligeholdelse, reparation og fejldiagnose. Forsigtig betyder, at der kan opstå mindre materielle skader. Advarsel betyder, at der kan opstå lettere personskader eller alvorlige materielle skader. Fare betyder, at der kan opstå alvorlige personskader. Særligt alvorlige tilfælde kan medføre livsfare. Anvisninger i teksten markeres med dette symbol. De er indrammet af vandrette linjer over og under teksten. Anvisninger omfatter vigtige informationer i situationer, hvor der ikke er fare for mennesker eller maskine. 1.2 Generelle sikkerhedsanvisninger Livsfare på grund af elektrisk spænding Åbn ikke den tilsluttede Netcom100. Før Netcom100 åbnes, skal spændingen afbrydes (træk stikket ud, eller afbryd spændingen ved hjælp af sikringen på stedet).

4 Oplysninger om anlægget 2 Oplysninger om anlægget Denne vejledning henvender sig til VVS - installatører, som med sin faglige baggrund er kompetent til at arbejde med varmeanlæg og elinstallationer. Med Netcom100 er det muligt at skifte mellem dag/nat/automatik og overvågning varmeanlæggene via telefonen. Adgangen er beskyttet med en PIN-kode. Fig. 1 etjeningspanel og mål (i mm) 1 Taste og grøn LED: Netcom100 on/off 2 Taste og rød LED: (Driftsform: automatik eller nat) 3 gul LED: ledning optaget 4 rød LED: fejl 2.1 EU-overensstemmelseserklæring Apparatet opfylder de grundlæggende krav i de gældende standarder og direktiver. Overensstemmelsen er bekræftet. De relevante dokumenter og den originale overensstemmelseserklæring opbevares af producenten. 2.2 estemmelsesmæssig anvendelse Telefon-fjernafbryderen Netcom100 er beregnet til fjernafbrydning og overvågning af varmeanlæg. Andre anvendelsesområder er ikke tilladte. 2.3 ortskaffelse ortskaf apparatets emballage miljømæssigt korrekt. Apparater eller komponenter, som er udskiftet, skal bortskaffes miljøvenligt på autoriseret sted.

Oplysninger om anlægget 5 2.4 Tekniske data og tilslutninger etegnelse Egenskaber Klemmer Forsyningsspænding, frekvens 230 V AC, ±10 %, 50 Hz, ±4 % L, N, PE Effektforbrug 1,5 VA Driftstemperatur +5 til +50 C Vægt 530 g Tab. 1 Tekniske data

6 Installation 3 Installation 3.1 Kontrol af leveringsomfang Netcom100 Tilslutningskabel til telefon Installations- og betjeningsvejledning Monteringsmateriale og smådele 3.2 Montering Fig. 2 Montér soklen til Netcom100 på en væg 7 747 020 179-04.1RS 1 Sokkel 2 Skruer 3 oring til yderligere fastgørelse Tegn positionerne for borehullerne til Netcom100's sokkel [1]. or hullerne efter hulbilledet (Ø 6 mm). Sæt dyvlerne ind i borehullerne, og skru de vedlagte skruer [2] i på nær 5 mm. Hæng soklen [1] til Netcom100 op, og stram skruerne, fastgør evt. den ekstra boring [3] på væggen.

Installation 7 3.3 Eltilslutning Advarsel: Livsfare på grund af elektrisk spænding, når anlægget er åbnet. Før Netcom100 åbnes, skal spændingen afbrydes (træk stikket ud, eller afbryd spændingen ved hjælp af sikringen på stedet). Slut Westernstikket [3] til Netcom100 og til telefonstikket (evt. med adapter). Fig. 3 Eltilslutning 1 Gummibøsning 2 Trækaflastning 3 Westernstik (4-polet) Forbind Heatronic 3-panelet ( fig. 4, side 8) efter tilslutningsskemaet. Gummibøsningen [1] skal føres over ledningen. Skru trækaflastningerne [2] fast. Montér afdækningen til Netcom100. Forsigtig: Skader på anlægget på grund af frost, når varmeanlægget er slukket. Slut kun Netcom100 til Heatronic 3-panelet som angivet i tilslutningsskemaet. Andre kombinationer er ikke tilladt! Kontrollér frostsikringsfunktionens aktivitet.

8 Installation 3.4 Tilslutning til Heatronic 3 Slut Netcom100 til Heatronic 3 i kedlen som vist i tilslutningsskemaet. 7 747 020 179-02.1RS Fig. 4 Tilslutning til drift med Heatronic 3 i kedlen 1 US-forbindelse Forbind US-forbindelsen [1] med Heatronic 3's klemmer /. (Ledning mindst 2 x 0,25 mm 2 )

Opstart 9 4 Opstart Sæt Netcom100's stik i stikkontakten. Start varmeanlægget Tænd for Netcom100 med tasten. Tryk på taste på Netcom100 for at prøve koblingsfunktionen manuelt. Foretag eventuelt ændring af PIN-koden, og indtast telefonnummeret til fejlmeldingen. (Se betjeningsvejledningen til Netcom100.) Udløs en fejl på Heatronic 3-panelet ved at trække i en temperaturføler, og kontrollér viderestillingen af meldingen. Sæt temperaturføleren på igen.

10 Fejl 5 Fejl Problem Årsag Afhjælpning Netcom100 kan ikke tændes Netcom100 skifter ikke Netspænding mangler Kontrollér netspændingen Netcom100 defekt Udskift Netcom100 Forkert ledningsføring Kontrollér, at ledningsføringen er korrekt ( fig. 4, side 8). Test Netcom100 på tasten. Fejl i Heatronic 3- panelet registreres ikke Forkert ledningsføring rød LED ( fig. 1, [4], side 4) lyser Kontrollér, at ledningsføringen er korrekt ( fig. 4, side 8). Fejlene sendes ikke videre Manglende telefonledning Kontrollér ledningen ved hjælp af telefonen Intet telefon-nr. indtastet Indtast telefon-nr. Tab. 2 Liste over mulige fejl

Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok magyarázata....... 12 1.2 Általános biztonsági előírások.... 12 2 A készülékre vonatkozó adatok....... 13 2.1 EU megfelelőségi nyilatkozat..... 13 2.2 Rendeltetésszerű használat...... 13 2.3 Hulladékkezelés............... 13 2.4 Műszaki adatok és csatlakozások.. 14 3 Szerelés.......................... 15 3.1 Ellenőrizze a szállítási terjedelmet. 15 3.2 Szerelés..................... 15 3.3 Elektromos csatlakozás......... 16 3.4 Csatlakozás a Heatronic 3-ra..... 17 4 Üzembe helyezés................... 18 5 Zavarok.......................... 19

12 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata 1.1 Szimbólumok magyarázata A biztonsági tudnivalókat szürke hátterű, kerettel ellátott háromszög jelöli a szövegben. Figyelemfelhívó szavakkal jelöljük a veszély súlyát, amely akkor lép fel, ha annak elkerülésére nem történtek intézkedések. Vigyázat azt jelenti, hogy kisebb anyagi kár keletkezhet. Figyelem azt jelenti, hogy könnyebb személyi sérülés, vagy súlyosabb anyagi kár léphet fel. Veszély azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. Különösen súlyos esetekben fennáll az életveszély. Karbantartás Javaslat a vevő számára: A fűtési rendszeren jelentkező üzemzavarokat azonnal szüntettesse meg egy szakszervizzel. Tudnivalók a vevő számára: A Netcom100 hálózati csatlakozójának hozzáférhetőnek kell maradnia, hogy a készüléket le lehessen választani az elektromos hálózatról. Szerelést, karbantartást, javítást és zavardiagnosztikát csak fűtéstechnikai szakszerviz végezhet. Utasítások a szövegben a mellettük lévő szimbólummal vannak megjelölve. Ezeket a szöveg felett és alatt vízszintes vonalakkal határoltuk. A tudnivalók testi épséget nem veszélyeztető, a berendezés károsodását nem okozó helyzetekre vonatkozó fontos információkat tartalmaznak. 1.2 Általános biztonsági előírások Életveszély az elektromos áram miatt Ne nyissa ki a már csatlakoztatott Netcom100- at. Áramtalanítsa a Netcom100 készüléket kinyitás előtt (húzza ki a hálózati kábelt, vagy a kismegszakítóval kapcsolja le az áramot).

A készülékre vonatkozó adatok 13 2 A készülékre vonatkozó adatok Ez az utasítás azoknak a szakembereknek szól, akik szaktudásuk és tapasztalatuk alapján kellő ismerettel rendelkeznek a fűtési rendszerek és elektromos eszközök telepítéséhez. A Netcom100 készülék segítségével telefonon kapcsolhat át a nappali/éjszakai/automatikus üzemmód között, továbbá ellenőrizheti a fűtést. A hozzáférést egy PIN kód védi. 1. ábra Kezelőszervek és a készülék méretei (mm-ben) 1 nyomógomb és a zöld LED: Netcom100 E/KI 2 gomb és piros LED: (üzemmód: automatikus vagy éjszakai) 3 sárga LED: a vonal foglalt 4 piros LED: szabályozókészülék hiba 2.2 Rendeltetésszerű használat A Netcom100 telefonos távkapcsoló a fűtési rendszer távkapcsolására és felügyeletére szolgál. Más jellegű felhasználás nem rendeltetésszerű használatnak minősül. 2.1 EU megfelelőségi nyilatkozat A készülék megfelel a vonatkozó szabványok és irányelvek alapvető követelményeinek. A megfelelőség igazolt. A megfelelő dokumentumok és a megfelelőségi nyilatkozat eredetije a gyártónál van letétbe helyezve. 2.3 Hulladékkezelés A készülék csomagolóanyagát a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg. Egy készülék vagy annak cserére szorult komponensének megsemmisítését egy arra hivatalosan kijelölt helyen környezetkímélő módon végeztesse el.

14 A készülékre vonatkozó adatok 2.4 Műszaki adatok és csatlakozások Megjelölés Tulajdonságok Sorkapcsok Tápfeszültség, frekvencia 230 V AC, ±10 %, 50 Hz, ±4 % L, N, PE Elektromos teljesítményfelvétel 1,5 VA Üzemi hőmérséklet +5... +50 C Súly 530 g 1. tábl. Műszaki adatok

Szerelés 15 3 Szerelés 3.1 Ellenőrizze a szállítási terjedelmet Netcom100 Telefon-csatlakozókábel Szerelési és kezelési útmutató Szerelési anyagok és apró alkatrészek 3.2 Szerelés 2. ábra A Netcom100 aljzatának felszerelése a falra 1 Aljzat 2 Csavarok 3 Furat a kiegészítő rögzítéshez Jelölje be a Netcom100 aljzatához [1] a furatok helyét. A jelölésnek megfelelően fúrja ki a lyukakat (Ø 6 mm). 7 747 020 179-04.1RS Helyezze a tipliket a furatokba, majd csavarja be 5 mm-re kiállóan a mellékelt csavarokat [2]. Akassza fel a Netcom100 alzatát [1] és húzza meg a csavarokat, szükség esetén a kiegészítő furaton [3] keresztül rögzítse a falon az aljzatot.

16 Szerelés 3.3 Elektromos csatlakozás Figyelem: Nyitott készülék esetén életveszély az elektromos áram miatt. A készülék kinyitása előtt: áramtalanítsa a Netcom100-at (húzza ki a hálózati kábelt, vagy a kismegszakítóval kapcsolja le az áramot). Csatlakoztassa a Western csatlakozódugót [3] a Netcom100-ra és a telefonra (szükség esetén adapterrel). 3. ábra Elektromos csatlakozás 1 Gumivég 2 Húzásmentesítők 3 Western dugós csatlakozó (4-pólusú) A csatlakozási terv szerint huzalozza be a Heatronic 3 szabályozókészüléket ( 4. ábra, 17. oldal). Eközben húzza rá a gumivéget [1] a vezetékre. Csavarja fel szakszerűen a húzásmentesítőket [2]. Szerelje fel a Netcom100 burkolatát. Vigyázat: Kikapcsolt fűtési rendszer esetén rendszerkárok a fagyveszély miatt! A Netcom100-at csak a csatlakozási terv szerint csatlakoztassa a Heatronic 3 szabályozókészülékre. Más kombinációk nem megengedettek! Ellenőrizze a fagyvédelmi funkciót.

Szerelés 17 3.4 Csatlakozás a Heatronic 3-ra A Netcom100-et a csatlakozási tervben ábrázolt módon csatlakoztassa a Heatronic 3-ra. 4. ábra Csatlakozás üzemeléshez a fűtőkészülékben lévő Heatronic 3-ra 1 usz csatlakozó Kösse össze a usz csatlakozót [1] a Heatronic 3 / sorkacsaival. (a vezeték mérete legalább 2 x 0,25 mm 2 ) 7 747 020 179-02.1RS

18 Üzembe helyezés 4 Üzembe helyezés Dugja be a Netcom100 hálózati csatlakozóját a dugaszolóaljzatba. Kapcsolja be a fűtési rendszert. Kapcsolja be a Netcom100-at a gombbal. A kapcsolási funkció manuális ellenőrzése céljából nyomja meg a gombot a Netcom100-on. Szükség esetén változtassa meg a PIN kódot és adja meg a hibaüzenet hívási cél állomását. (Lásd a Netcom100 kezelési utasítását.) Egy hőmérséklet érzékelő kihúzásával idézzen elő hibajelenséget a Heatronic 3 szabályozókészüléken és ellenőrizze a hibaüzenet továbbítását. Dugja vissza a hőmérséklet érzékelőt.

Zavarok 19 5 Zavarok Hibajelenség Ok Elhárítás Nem lehet bekapcsolni a Netcom100-at A Netcom100 nem kapcsol át Nincs hálózati feszültség Ellenőrizze a hálózati feszültséget Hibás a Netcom100 Cserélje ki a Netcom100-at Hibás kábelezés Ellenőrizze hogy rendben van-e a kábelezés ( 4. ábra, 17. oldal) Tesztelje le a gombbal a Netcom100-at A vezérlés nem ismeri fel a Heatronic 3 szabályozókészülék zavarait Hibás kábelezés A piros LED ( 1. ábra [4], 13. oldal) világít Ellenőrizze hogy rendben van-e a kábelezés ( 4. ábra, 17. oldal) A zavarok nem kerülnek továbbításra Hiba a telefonos kapcsolatban Telefon segítségével ellenőrizze a telefonos kapcsolatot Nincs megadva telefonszám Adja meg a telefonszámot 2. tábl. A lehetséges zavarok listája

osch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com