Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Ceraclass acu



Hasonló dokumentumok
Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24/28-5 MFK ZWSE 24/28-5 MFA (2009/09) HU.

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28T Logamax U054-24/28T fali gázkazán /2006 HU A kezelő részére

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Kondenzációs fali gázkazán CERAPURCOMFORT

O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató (2011/09) HU

Kezelési utasítás. Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 Logamax U054-24K Logamax U fali gázkazán /2006 HU A kezelő részére

Kezelési útmutató. Logamax plus GB Logamax plus GB Logamax plus GB042-22K. Kondenzációs fali gázkazán.

Gáz falikazán Gaz 7000 W. Kezelési útmutató (2009/09) HU

Fali gázkazán Condens 3000 W ZSB 14-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 28-3 C...

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kezelési útmutató (2009/09) HU

Gázkazán GAZ 3000 W OS/OW 18/23-1 KE/AE 23/31. Kezelési útmutató (2009/06) HU

Fali gázkazán CERAPURSMART

Az elérhetô komfort. Logamax U052/U054 Falikazán. Az elérhetô komfort. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Gáz falikazán CERACLASSEXCELLENCE

O. Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... Kezelési útmutató

Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24-5 MFKE. Kezelési utasítás (2015/09) HU

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval CERAPURACU

Az elérhetô komfort. Logamax U052/U054 Falikazán. Az elérhetô komfort. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE (2015/04) HU

Kezelési útmutató. acéllemez kazán Logano SK645 / SK745. Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán. A kezelő részére

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkészülék GB012-25K. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el (2011/08) HU

Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 E... Kezelési útmutató (2016/11) HU

O. Kondenzációs kompakt hőközpont. Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára

GAZ 3000 W ZS/W 12/18/24-2 DH KE/AE 23/31. Kezelési útmutató (2009/06) HU

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység D ASC HU (2007/06) OSW

Gázkazán OS/OW 18/23-1 AE 23/31 OS/OW 18/23-1 KE 23/ XXX-0610 (Users18_23).fm Page 1 Tuesday, October 31, :51 AM

O. Kondenzációs gázkészülék Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2011/08) HU

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató Logamax plus GB012-25K V2. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kondenzációs gázkészülék (2015/06) HU

Kezelési utasítás. Logamax plus. Gázüzemű kondenzációs készülék GB T50. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A... Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval. Kezelési útmutató (2012/05) HU

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

O. Kondenzációs gázkészülék. Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Kezelési útmutató a felhasználó számára (2014/02) HU

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán /2000 HU (HU) A kezelõ részére

GAZ 3000 W ZW 24-2 DH KEP 23. [hu] Kezelési útmutató (2015/12) HU

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

VIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND. akészüléküzemeltetője számára. Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval

TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/05) hu

D. Beltéri egység CC V 3N~ Kezelési útmutató (2010/01)

Condens 5000 WT ZWSB 30-4 E... Gázüzemű kondenzációs készülék beépített melegvíztárolóval. Kezelési útmutató (2015/10) HU

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. Acéllemez kazán. Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán. Logano SK645 Logano SK745. A kezelő részére

/2004 HU A

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék

ecocompact CZ; HU; TR

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

/2006 HU A

Üzemeltetési útmutató

Kezelési utasítás a kezelő részére Logamax plus GB172 T

ALKON 24 B 60 gázkazán, kondenzációs, kw, bojler 60 lit inox

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú TURBOTOP VU 182/1 E, 242/1 E, 282/1 E típusú turbo fűtőkészülékékhez

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

/

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Keverőköri szabályozó készlet

TL21 Infravörös távirányító

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

Harkány, Bercsényi u (70)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

Elite RBC 24 Elite RBS 24

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

ALKON 09 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK. kondenzációs gázkazánok

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Csatlakozó szerelvénycsoport. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/05) HU

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

KEZELÉSI UTASÍTÁS VAILLANT gyártmányú kondenzációs fali fűtőkészülékhez VU 506 E

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK

ALKON gázkazán. 18 R R:fûtõ C:Kombi 28 R - 28 C A kombi kazàn hasznàlhatò 35 R - 35 C csak fûtõkazànkènt is! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

Kezelési útmutató. Logamatic EMS. RC35 kezelőegység. Helyiség controller. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

Szerelési útmutató ONE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Szervizutasítás szakemberek számára

Kezelési útmutató. Logamatic Szabályozó. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

This project is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

CA légrétegződést gátló ventilátorok

Kezelési útmutató. Logamax plus GB K típusú gázfûtõkészülék /2000 CZ/HR/SK/HU/SL (HU) A felhasználó számára

Netcom100. da Betjeningsvejledning for telefonmodul 2 hu Kezelési útmutató (2009/09)

/2006 HU A

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

actostor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Átírás:

Kezelési utasítás Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Ceraclass acu 707-05-C ZWSE 4/8-5 MFK ZWSE 4/8-5 MFA

Kedves Ügyfelünk! Meleg egy életen át - ez a mottó nálunk már hagyomány. A meleg az ember egyik alapvető igénye. Meleg nélkül nem érezzük jól magunkat, és csak a meleg képes egy házat kellemes otthonná varázsolni. Épp ezért a Junkers több mint 00 éve kínál megoldásokat a hő, melegvíz és helyiségklíma kapcsán felmerülő legkülönbözőbb vásárlói igényekre. Ön kiváló minőségű Junkers termék megvásárlása mellett döntött, jó választás. Termékeink a legmodernebb technológiákkal működnek, energiatakarékosak és csendesek - így gond nélkül élvezheti a meleget. Ha mégis probléma adódna a Junkers termékkel, kérjük, forduljon Junkers szerelőjéhez. Szívesen segít. A szerelő nem elérhető? Ebben az esetben rendelkezésre áll vevőszolgálatunk. A részleteket megtalálja a hátoldalon. Új Junkers termékéhez minden jót kívánunk. Az Ön Junkers csapata

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata 4. Biztonsági utasítások 4. A szimbólumok magyarázata Kezelőszervek áttekintése 7 3 Üzembehelyezés 9 4 A kezelőszervek használata 4. A készülék be- és kikapcsolása 4. A fűtés bekapcsolása 3 4.3 Fűtésszabályozás 3 4.4 A melegvíz-hőmérséklet beállítása 4 4.5 Nyári üzemmód állás (nincs fűtés, csak melegvíz termelés) 5 4. Fagyvédelem 4.7 Üzemzavarok 7 4.8 Füstgázfelügyelet kéménycsatlakozással rendelkező készülékeknél 8 4.9 Forralásos fertőtlenítés 8 5 Tippek az energiatakarékossághoz 0 Általános tudnivalók 3 7 Rövid kezelési utasítás 7 3

Biztonsági utasítások és a szimbólumok Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata. Biztonsági utasítások Gázszag esetén B Zárja el a gázcsapot ( 9. oldal). B Nyissa ki az ablakokat. B Ne használjon elektromos kapcsolókat. B A nyílt lángokat oltsa el. B A helyiségen kívülről értesítse a gázszolgáltatót és jelezze a hibát egy a Junkers által feljogosított márkaszerviznek. Füstgázszag esetén B Kapcsolja ki a készüléket (. oldal). B Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. B Jelezze a hibát egy a Junkers által feljogosított márkaszerviznek. Felszerelés, átszerelés B A készüléket csak arra jogosult márkaszerviz helyezheti üzembe vagy szerelheti át. B Ne változtassa meg a füstgázelvezető részeket. B Ha a készülék működése a helyiség levegőjétől függ: Az ajtók, ablakok és falak levegőztető- és légtelenítő nyílásait ne zárja el és ne is szűkítse le. Ha olyan ablakokat építenek be, amelyeknek hézagait eltömítették, gondoskodjon az égéshez szükséges levegő bejutásáról. B A tárolót kizárólag melegvíz melegítésére használja. 4

Biztonsági utasítások és a szimbólumok B Semmiképp se zárja el a biztonsági szelepeket! Melegítés közben a víz a tároló biztonsági szelepén át távozik. Forralásos fertőtlenítés B Leforrázásveszély! A 0 C feletti hőmérsékleten történő üzemelést feltétlenül ellenőrizni kell. Ellenőrzés/karbantartás B Javaslat ügyfeleink számára: Kössön szerződést ellenőrzésre/ karbantartásra éves ellenőrzéssel és az esetleges igény szerint felmerülő karbantartás elvégzésére minősített szakszervizzel. B Az üzemeltető felelős a fűtési rendszer biztonságáért és a környezetvédelmi határértékek betartásáért. B Csak eredeti gyári alkatrészeket használjon. Robbanékony és gyúlékony anyagok B Gyúlékony anyagokat (papír, hígító, festékek, stb.) ne használjon vagy tároljon a készülék közelében. Az égéshez szükséges levegő/helyiséglevegő B Az égéshez szükséges levegőt/helyiséglevegőt ne szennyezze agresszív anyagokkal (pl. halogén-szénhidrogénekkel, melyek klór vagy fluorkötéseket tartalmaznak). Így elkerülheti a készülék korróziós tönkremenetelét. 5

Biztonsági utasítások és a szimbólumok. A szimbólumok magyarázata A szövegben a biztonsági utasításokat figyelmeztető háromszöggel és szürke alnyomattal jelöltük meg. Jelzőszavak mutatják a károk csökkentése érdekében szükséges utasítások be nem tartásának következtében fellépő veszély fokozatait. A Vigyázat szó azt jelenti, hogy kisebb anyagi kár keletkezhet. A Figyelem szó azt jelenti, hogy enyhébb személyi sérülések vagy súlyos anyagi kár veszélye forog fenn. A Veszély szó azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülésekre, különösen súlyos esetekben akár életveszélyre is számítani kell i A szövegben az utasításokat az itt látható szimbólumokkal jelöltük meg. Ezeket a szimbólumokat a szövegben egy vízszintes vonal alatt vagy felett helyeztük el. Az utasítások olyan esetekre is fontos információkkal szolgálnak, mikor az emberi élet vagy a készülékek műszaki állapota nincs veszélyben.

Kezelőszervek áttekintése Kezelőszervek áttekintése 8. 35 33 3 37 30 34 3 95 70 3 037-04.O 5. 70 7 408. 73 38 70 7 7 5 408 8 408. ábra 7

Kezelőszervek áttekintése 8. Hőmérő/Manométer 5 Biztonsági szelep (fűtési kör) 5. A biztonsági szelep tömlője 8 Fűtésszivattyú 7 Automatikus légtelenítő 38 Utántöltő berendezés Hibajelző és hibaelhárító gomb 35 Főkapcsoló 3 A fűtési előremenő hőmérséklet beállító gombja 70 Karbantartó csapok az előremenő és a visszatérő vezetékben 7 Használati melegvíz 7 Gázcsap (zárva) 73 Hidegvíz elzáró csap 95 Készüléktípus-felirat 30 Hőfokszabályozó a használati melegvíz számára 33 Égőműködést jelző LED 34 Bekapcsolt hálózati feszültség visszajelző lámpa 3 Szerviz gomb 37 Funkció nélküli nyomógomb 408 Biztonsági szelep (melegvíz) 408. Biztonsági szelep tömlője (melegvíz) 8

3 Üzembehelyezés Üzembehelyezés Nyissa ki a gázcsapot (7) B Nyomja meg a csap karját, és forgassa ütközésig balra (ha a kar az áramlás irányába mutat = a csap nyitva van). Karbantartócsapok (70, 73) B A kulcs segítségével fordítsa el a négyélű rudat, amíg a rovátka a folyási irányba nem mutat (ld. kis ábra). Rovátka folyásirányra merőleges = zárva. 70 3 038-0.O ábra 70 73 70 7 9

Üzembehelyezés A fűtővíz nyomásának ellenőrzése B A manométer mutatójának (8.) bar és bar nyomásértékek között kell állnia. B Ha nagyobb beállítási értékre lenne szükség, azt csak szakember adhatja meg. 8. 70 3 038-0.O 5. 5 38 3 ábra 0

Üzembehelyezés Töltse után a fűtővizet Vigyázat: A készülék megsérülhet. B Az utántöltést csak hideg készüléken végezze. B Max. nyomás 3 bar, amit a fűtővíz legmagasabb hőmérsékleténél sem szabad túllépni (a biztonsági szelep (5) nyit). B Ha a mutató az bar értéket nem éri el (a készülék hideg állapotában), akkor töltsön még vizet a fűtési rendszerbe egészen addig, amíg a mutató ismét bar és bar értékek közé nem kerül.

A kezelőszervek használata 4 A kezelőszervek használata 4. A készülék be- és kikapcsolása Bekapcsolás B A készüléket a Be/Ki gombbal kapcsolhatja be. Az inicializálás során rövid ideig minden nyomógomb világít, majd az ellenőrző lámpa kéken világít. 707-3-C 4 ábra Kikapcsolás B A készüléket a Be/Ki gombbal kapcsolja ki. A kék ellenőrző fény kialszik. B A készülék hosszabb idejű üzemen kívül helyezése esetén: Ügyeljen a fagyvédelemre ( 4.. fejezet).

4. A fűtés bekapcsolása A kezelőszervek használata B A fűtési rendszer előremenő hőmérsékletének beállításához forgassa a hőmérséklet szabályozót: Alacsony hőmérséklet: 5 állás (kb. 7 C) Fűtés, ha az előremenő víz hőmérséklete 90 C fokig terjed: állás Ha az égő üzemel, az ellenőrző lámpa pirosan világít. reset eco 3 4 5 3 4 e min 707-4-C 5 ábra 4.3 Fűtésszabályozás i Vegye figyelembe az alkalmazott fűtésszabályozó kezelési utasítását. Abban megtalálja, B hogyan állíthatja be a helyiség hőmérsékletét, B hogyan fűthet gazdaságosan és energiatakarékosan. 3

A kezelőszervek használata 4.4 A melegvíz-hőmérséklet beállítása Figyelem: Forrásveszély! B Tartós üzem esetén ne állítson be magasabb hőmérsékletet mint 0 C. B A hőmérsékletet csak termikus fertőtlenítéshez állítsa 70 C-ra ( 8. oldal). B Állítsa be a melegvíz-hőmérsékletet a hőmérséklet-szabályozón. reset eco 707-5-C 3 4 5 4 e ábra A szabályozó állása Melegvíz-hőmérséklet Baloldali ütközés kb. 0 C (fagyvédelem) Pozíció kb. 40 C Pozíció kb. 0 C Jobb oldali ütközés kb. 70 C. tábl. 4

A kezelőszervek használata 4.5 Nyári üzemmód állás (nincs fűtés, csak melegvíz termelés) B Hőmérséklet-szabályozót fordítsa teljesen balra. A fűtőszivattyú és vele együtt a fűtés kikapcsolt állapotban van. A melegvíz ellátás aktív marad. 3 5 3 4 e eco 707--C min 7 ábra 5

A kezelőszervek használata 4. Fagyvédelem Fagyvédelmi fűtés: B Hőmérséklet-szabályozót fordítsa teljesen balra. B Kikapcsolt fűtés esetén keverjen fagyállót a fűtővízhez, lásd a telepítési utasításban. Vegye figyelembe továbbá a fűtésszabályozó használati utasításában található utasításokat. A tároló fagyvédelme: B Fordítsa a hőmérséklet szabályozót pontig (0 C). a baloldali ütközési eco 3 4 5 3 e min 707-9-C 8 ábra

4.7 Üzemzavarok A kezelőszervek használata A készülék használata közben üzemzavarok léphetnek fel. Ezekben az esetekben a kék ellenőrzőfény villog (34) és a készülék leáll. Ha az ellenőrzőfény váltakozva gyorsan és lassan villog: B Tartsa a Reset gombot kb. 3 másodpercig lenyomva. A készülék újból üzembe lép. Minden más ütemű villogás esetén: B Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. A készülék újból üzembe lép. Ha a hibát ilyen módon nem lehet elhárítani: B Hívja fel a megadott szakszervizt, vagy a vevőszolgálatot, és adja meg a zavar, ill. a készülék adatait ( 4. oldal). 7

A kezelőszervek használata 4.8 Füstgázfelügyelet kéménycsatlakozással rendelkező készülékeknél Füstgázkilépés esetén a füstgázfelügyelet lekapcsolja a készüléket. A kék ellenőrzőfény (34) váltakozva villog: egyet lassan, majd négyet gyorsan. perc elteltével a készülék automatikusan ismét működni kezd. Ha ez a lekapcsolás gyakrabban lép fel: B Hívja fel a megadott szakszervizt, vagy a vevőszolgálatot, és adja meg a zavar, ill. a készülék adatait ( 4. oldal). 4.9 Forralásos fertőtlenítés A termikus fertőtlenítésnek ki kell terjednie a teljes melegvízrendszerre, beleértve minden vízkivételi helyet is. Figyelem: Forrázásveszély! A forró víz súlyos égési sérüléseket okozhat. B A termikus fertőtlenítést kizárólag normál üzemidőn kívül végezze. B Zárja el a melegvíz kivételi helyeit. B Tájékoztassa a lakókat a forrázásveszélyről. B Az esetlegesen meglévő cirkulációs szivattyút állítsa tartós üzemre. 8

A kezelőszervek használata B A melegvíz hőmérséklet-szabályzóját fordítsa el jobb ütközési pontig (kb. 70 C). reset eco 3 4 5 4 e min 9 ábra 707-8-C B Várjon, amíg a melegvíz hőmérséklete eléri a imális értéket. B Egymás után a közelebbiektől a távolabbiak felé haladva engedjen vizet a melegvíz kivételi helyein át, amíg 3 percen át folyamatosan 70 C-os forró víz távozik a rendszerből. B Állítsa normál üzemmódra a melegvíz hőmérséklet-szabályzóját, a cirkulációs szivattyút és a fűtésszabályzót. 9

Tippek az energiatakarékossághoz 5 Tippek az energiatakarékossághoz Takarékos fűtés A készüléket úgy tervezték meg, hogy viszonylag kis gázfogyasztás és környezeti terhelés mellett a felhasználója számára kellemes közérzetet teremtsen. Az égő gázellátása a lakás mindenkori hőigényének megfelelően van szabályozva. Ha a hőigény lecsökken, a készülék kisebb lánggal működik tovább. Szaknyelven ezt folyamatos szabályozásnak hívják. A folyamatos szabályozás révén a hőmérsékletingadozások csökkennek, és a helyiségekben a hőeloszlás egyenletessé válik. Így aztán egy huzamosabb időn át működő készülék kevesebb gázt fogyaszt, mint egy olyan berendezés amely állandóan ki-be kapcsol. Fűtésszabályozás Energiatakarékosság szempontjából célszerű helyiséghőmérséklet érzékelőt ill. termosztatikus fűtőtest szelepeket használni. Fűtőberendezések az egyes helyiségekbe telepített TR... szobatermosztátokkal Az a helyiség, amelyben a szobatermosztátot felszerelték, meghatározza a többi helyiség hőmérsékletét (vezérlő helyiség). Ezen helyiség fűtőtesteire egyáltalán nem szabad termosztatikus szelepet szerelni. A készülék hőfokszabályozóját a fűtőberendezés legnagyobb hőmérsékletére kell beállítani. Minden egyes helyiségben (kivéve a vezérlőhelyiségben) a hőmérsékletet a fűtőtestek termosztatikus szelepei révén egyedileg lehet beállítani. Ha a vezérlő helyiségben Ön kisebb hőmérsékletet akar fenntartani, mint a többiben, akkor változtassa meg a szobatermosztát beállítását. 0

Tippek az energiatakarékossághoz Termosztatikus szelepek A termosztatikus szelepeket egészen nyissa ki, hogy a helyiségben kívánt hőmérsékletet el is lehessen érni. Csak akkor módosítsa a szabályozón a fűtésgörbét ill. a helyiség kívánt hőmérsékletét, ha a hőmérséklet hosszabb ideig nem éri el a beállított értéket. Padlófűtés Ne állítsa magasabbra az előremenő hőmérsékletet a gyártó által megadott imális értéknél. Takarék üzem (éjszakai csökkentés) Jelentős mennyiségű tüzelőanyagot takaríthat meg, ha a helyiség hőmérsékletét nappal vagy éjszaka lecsökkenti. A hőmérséklet Kal történő csökkentése akár 5 % energiamegtakarítást is eredményezhet. A nappal fűtött helyiség hőmérsékletét nem célszerű +5 C alá csökkenteni, máskülönben a kihűlt falak tovább sugározzák a hideget. A helyiség hőmérsékletét a készülék ilyenkor gyakran növeli és így nagyobb az energiafogyasztás, mint az egyenletes hőleadásnál. Jól szigetelt épület esetén a hőmérsékletet takarék üzemben kisebb értékre állítsa be. Akkor is energiát takarít meg, ha nem éri el a beállított takarékos hőmérsékletet, mivel a fűtés kikapcsolva marad. A takarék üzemet esetleg korábbi kezdésre is be lehet állítani.

Tippek az energiatakarékossághoz Szellőztetés Szellőztetésnél ne hagyja az ablakot buktatva. Ekkor ugyanis a helyiségből folyamatosan elvonja a hőt anélkül, hogy a helyiség levegőjének minőségét jelentős mértékben javítaná. Jobb megoldás, ha rövid időre teljesen kinyitja az ablakot. A szellőztetés idejére zárja el a termosztatikus szelepeket. Melegvíz A melegvíz hőmérsékletét mindig a lehető legkisebb értékre állítsa be. A hőmérsékletszabályozó alacsonyabb értékre állítása nagy energiamegtakarítást jelent. Azonkívül a melegvíz nagy hőmérséklete erősebb vízkövesedéshez is vezet és így károsan befolyásolja a készülék működését (pl. hosszabb a felfűtési idő vagy kisebb a kifolyó mennyiség). Keringtető szivattyú Ha van melegvíz-keringtető szivattyú, időkapcsolóval az egyéni igényeknek megfelelően állítsa be (pl. reggelre, délre, estére). Most már Ön is tudja, mennyire takarékosan lehet fűteni a gázkészülékkel. Ha még ez után is lenne kérdése, kérjük, forduljon a készülék szerelőjéhez - vagy írjon nekünk.

Általános tudnivalók Általános tudnivalók A burkolat tisztítása A burkolatot nedves kendővel töröljük le. Ne használjon erős vagy maró hatású tisztítószereket. Őrizze meg a kezelési útmutatót i Az olvasást követően kihajthatja a kezelési utasítást ( 7. fejezet) és a készülék lemezében tárolhatja. 3 4 5 0 ábra 70 0-.R 3

Általános tudnivalók A készülék adatai Ha hívja az ügyfélszolgálatot, célszerű megadnia az Ön készülékének pontos jellemzőit. Ezeket az adatokat a típustábláról vagy a készüléktípus feliratról olvashatja le, 7. oldal, 95-ös tétel. Gázüzemű beépített tárolós hőközpont (pl. ZWSE 4-5 MFA 3)... Gyártási idő (FD...)... Az üzembe helyezés időpontja:... A berendezés gyártója:... 4

Feljegyzések Általános tudnivalók 5

Általános tudnivalók Feljegyzések

7 Rövid kezelési utasítás Rövid kezelési utasítás Bekapcsolás Melegvíz hőmérséklet reset eco 707-5-C 3 4 5 4 e 707-3-C A fűtés bekapcsolása Nyári üzemmód reset eco 3 5 3 4 e eco 707--C 3 4 5 3 4 e min min 707-4-C Fűtésszabályozás Állítsa a helyiséghőmérsékletszabályzót a kívánt hőmérsékletre. Kikapcsolás 707--C 7