1991: Nykysuomen käsikirja. Weilin + Göös, Helsinki. James, Carl 1980: Contrastive Analysis. Longman Group Ltd; Harlow,



Hasonló dokumentumok
Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged.

É. Kiss Katalin: Mit adhat a magyar nyelv és a magyar nyelvészet az általános nyelvészetnek?

Maticsák Sándor Magyar-finn kontrasztív nyelvészeti kutatások. I. Kontrasztív nyelvészet Finnországban és Magyarországon

IN MEMORIAM. Nyirkos István ( )

Keresztes László: Gyakorlati magyar nyelvtan

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

Magyaroktatás Finnországban, finnoktatás Magyarországon MATICSÁK SÁNDOR

-p JTTUNGAROLOGISCHE D EITRAGE

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

NYELVÜNK BÁR- ÉS AKÁR- ELEMEINEK BEMUTATÁSI PROBLÉMÁI A MAGYAR NYELV IDEGEN AJKÚ TANULÓINAK SZÁNT GRAMMATIKÁKBAN

Bevezetés a nyelvtudományba. 5. Szintaxis

Doktori értekezés tézisei A MAGYAR SEGÉDIGÉK ÍRTA MOLNÁR KATALIN

MAGYAR NYELVÉSZ PÁLYAKÉPEK ÉS ÖNVALLOMÁSOK 66. KERESZTES LÁSZLÓ

Tanulmányok a középmagyar kor mondattana köréből

Osztatlan tanári mesterképzés TNM 0002 II. Szigorlat / Komplex vizsga II. Magyar nyelvtudomány

2001-ben végze Eötvös-kollégistaként. angol nyelv és irodalom szakán, majd 2006 júliusában

Szombathely, február 5. Dr. VÖRÖS FERENC PhD s.k. főiskolai tanár

THE SEMANTICS OF GRAMMATICAL FORMS DENOTING SPATIAL RELATIONS IN HUNGARIAN AND FINNISH. A CONTRASTIVE ANALYSIS DOCTORAL THESIS (ABSTRACT)

Bevezetés a nyelvtudományba Mondattan (szintaxis) Kiegészítés

PAPP FERENC ÉLETRAJZA Kiefer Ferenc, Magyar Tudomány, 2002/2. 216

É. Kiss Katalin A szibériai kapcsolat - avagy miért nem tárgyasan ragozzuk az igét 1. és 2. személyű tárgy esetén Magyar Nyelvjárások 41.

Grammatikalizálódott kopula és prenominális módosítok a magyarban

A kutatási eredmények ismertetése

A TANTÁRGY ADATLAPJA

2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG

2017. november 9 10-én KÖLCSÖNHATÁSOK

Varga László Van-e a magyarban mellékhangsúly? In: Markó Alexandra

Magyaroktatás Finnországban, finnoktatás Magyarországon

Megjegyzések az igenevek -hez

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Petteri parka és tyttöraukka Egy finn szócsalád vizsgálata

2000 Magyar nyelvű irodalmi és társadalmi havilap Acta Agronomica (A MTA Agrártudományi Közleményei) Acta Alimentaria (An

Liste der Serien, Zeitschriften und Zeitungen in der hungarologischen Abteilung der Bibliothek des Finnisch-Ugrischen Seminars. vorhanden ab Jahrgang

Szerkesztési útmutató MANYE 25

(1) A magyar fonémaállomány rendszere. Oppozíciók és simító folyamatok

Babeş-Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár Bölcsészkar os tanév III. év, II. félév. I. Általános információk

KÖVETELMÉNYEK. A nyelvi szintek grammatikája

A MAGYAR REKURZÍV BIRTOKOS SZERKEZET ELSAJÁTÍTÁSA A NEMZETKÖZI KUTATÁSOK TÜKRÉBEN

A család a Magyar értelmező kéziszótár (ÉKsz. 2003) meghatározása szerint a szülők, a gyermek(ek) (és legközelebbi hozzátartozóik) közössége.

Tematika a Szókészlettan című tárgyból

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom

Tibor Laczkó s list of publications ( )

Személyi adatlap Személyes adatok Petőcz Éva 1971

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve

A évre vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként

Szakmai önéletrajz. Főbb tevékenységek elméleti nyelvészeti kutatások alkalmával asszisztensi feladatok ellátása

Magyar mint idegen nyelv

KÖVETELMÉNYEK. A vizsgára bocsátás feltételei: A TVSZ. előírása szerinti részvétel az előadásokon

A MAGYAR ÖSSZETETT KÖTŐSZÓK TÖRTÉNETÉHEZ

Babeş-Bolyai Tudományegyetem, Kolozsvár Bölcsészkar es tanév III. év, II. félév. I. Általános információk

A évre vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként

A 2018-ra vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Romanisztika BA Francia szakirány - Szakfelelős: Dr. Oszetzky Éva egyetemi docens

SZÍNEK, EVEK, ÁLLOMÁSOK

MA zárószigorlati tételek magyar nyelvből

A magyarságtudományok önértelmezései A doktoriskolák II. nemzetközi konferenciája. Rendező: Nemzetközi Magyarságtudományi Társaság

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Descendants of Urbanus Benedek

(Eisenstadt/Kismarton) Imre Samu. Ungarisches Medien- und Informationszentrum, UMIZ

Adamik Tamásné Jászó Anna publikációinak jegyzéke

Az elefántcsonttorony átépítése *

A hát diskurzusjelölőről az óvodások diskurzusaiban

(1)a. PÉTER aludt a padlón. b. minden x-re, x akkor és csak akkor aludt a padlón, ha x = Péter

SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ Farkas Judit

Magyar nyelvű történeti korpuszok

A vonzatosság alternatív felfogása

A MAGYAR NYELV ÉS KULTÚRA OKTATÁSA FINNORSZÁGI EGYETEMEKEN

A évre vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként

Igekötős szerkezetek a magyarban

1. lecke 1 Téma: A bemutatkozás

Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar intézeti /tanszéki kreditfelelősök 2014/2015. tanév

A TANTÁRGY ADATLAPJA

Reklám CL & LT Modell Mazsola Alkalmazás Példák Befejezés. Sass Bálint

Dr. Laczkó Tibor egyetemi docens Angol Nyelvészeti Tanszék, Angol-Amerikai Intézet. SZAKMAI ÖNÉLETRAJZ (2014. október 31-ig)

Első óra. Téma: Bemutatkozás

Hozzászólás hét magyar ige problémájához

CURRICULUM VITAE BASIC INFORMATION

A 2017-re vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgyfelelős tanszék kódja. A foglalkozáson való részvétel:

A magyar mutató névmási módosító és a birtokos szerkezet történeti vizsgálata

A folyóirat recenzensei/lektorai 2016-ban. Recenzenti časopisa u godini. Peer-Reviewers in 2016

PTE BTK Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet Nyelvtudományi Tanszék

A 2019-re vonatkozó folyóirat-kiadási pályázaton támogatást nyert folyóiratok tudományos osztályonként

100 ÉVES A FINN- ÉS FINNUGOROKTATÁS DEBRECENBEN

IV. DEBRECENI FUTÓKARNEVÁL 2. Nap -- TEREPFUTÁS augusztus 23. Kategória Eredmények

TAKÁCS JUDIT SZAKMAI ADATLAPJA. megnevezés évszám kibocsátó intézmény Magyar nyelv és irodalom szakos középiskolai

Nyilasy Balázs publikációi

Maróti Orsolya Szia, professzor úr! Pragmatikai hibák idegen ajkúak magyar nyelvhasználatában *

Diszlexiások/diszgráfiások anyanyelvi és idegen nyelvi szókincsszerkezete

Általános nyelvészet Tematika és olvasmányjegyzék a magyar nyelvtudományi doktori iskola hallgatóinak

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve. Szociolingvisztika Tantárgy kódja. MAO1103 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.

Ismertetések Reviews Katsauksia Рецензии

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

2

Jelentés és Nyelvhasználat Stylesheet

A Mazsola KORPUSZLEKÉRDEZŐ

Sass Bálint MTA Nyelvtudományi Intézet, Nyelvtechnológiai Osztály PPKE, Információs Technológiai Kar, MMT Doktori Iskola

Munkaterv. a Hajdú Péter Vendégkutatói Ösztöndíjra benyújtott pályázathoz (MTA Nyelvtudományi Intézete, február június 30.

MAGYAR MINT IDEGEN NYELV

Átírás:

KIRJALLISUUS E. Abaffi Erzsébet 1978: A mediális igékről. Magyar Nyelv. A Magyar Nyelvtudományi Társaság folyóirata 3/1978. 280-293. Aradi András 1988: A határozói igeneves szerkezetek grammatikai és jelentéstani funkciói a magyar műszaki nyelvben. A magyar nyelv rétegződése. A magyar nyelvészek IV. nemzetközi kongresszusának előadásai I (szerk. Kiss Jenő és Szüts László). 138-146. Akadémiai Kiadó, Bencédy József, Fábián Pál, Rácz Endre, Velcsov Mártonné 1988: A mai magyar nyelv. Tankönyvkiadó, Benkő, Loránd-Imre, Samu 1972: The Hungarian Language. Mouton, The Hague, Paris. Bősz Ágnes 1992: A főnévi igenévi állítmány kérdése. Újabb fejezetek a magyar leíró nyelvtan köréből (szerk. Keszler Borbála). 30-33. Eötvös Loránd Tudományegyetem, Bölcsészettudományi kar. Tankönyvkiadó, Dubrovina, Zinaida M. 1979: Infinitiivilauseista suomen kielessä. Sanomia. Juhlakirja Eeva Kangasmaa-Minnin 60-vuotispäiväksi 14.4.1979 (toim. Jussi Kallio). 107-118. Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitoksen julkaisuja 9. Gál Sándor 1990: Isziná, iduká. Elbeszélés. Körkép 1990 (szerk. Hegedős Mária). 112-132. Magvető Könyvkiadó, Ginter Károly, Kigyóssy Edit, Prileszky Csilla, Uhrman György 1976: Hogy mondjuk magyarul? Tankönykiadó, de Groot, Casper 1987: On the Predicative Verbal Adverbial Construction in Hungarian. Approaches to Hungarian. Vol. 2. Theories and analyses (ed. István Kenései). JATE, Szeged. Hajdú-Bihari Napló. 12.10.1989. Hakulinen, Auli-Karlsson Fred 1979: Nykysuomen lauseoppia. Hakulinen, Auli-Ojanen, Jussi 1976: Kielitieteen ja fonetiikan termistöä. 95

Horváth László 1992: A határozói igenevek mondatbeli szerepeiről. Újabb fejezetek a magyar leíró nyelvtan köréből (szerk. Keszler Borbála). 33-81. Eötvös Loránd Tudományegyetem, Bölcsészettudományi Kar. Tankönyvkiadó Häkkinen, Kaisa 1987: Kontrastiivisesta tutkimuksesta. Kontrastiivista kielentutkimusta I (toim. Mauno Koski). Fennistica 8. 5-24. Ábo akademi. Ikola, Osmo 1974: Lauseenvastikeoppia. Tietolipas 76. 1991: Nykysuomen käsikirja. Weilin + Göös, Helsinki. James, Carl 1980: Contrastive Analysis. Longman Group Ltd; Harlow, Essex. A. Jászó Anna 1991: Az igenevek. A magyar nyelv történeti nyelvtana I. A korai ómagyar kor és előzményei (szerk. Benkő Loránd). 319-352. Akadémiai Kiadó, 1992: Az igenevek. A magyar nyelv történeti nyelvtana E. A kései ómagyar kor I. Morfematika (szerk. Benkő Loránd). 411^54. Akadémiai Kiadó, J0rgensen, J. Normann 1982: Contrastive Linguistics. Anglica et Americana 15. Department of English, University of Copenhagen. Kangasniemi, Heikki 1992: Modal expressions in Finnish. Studia Fennica Linguistica 2. Károly Sándor 1956: Igenévrendszerünk a kódexirodalom első szakaszában. Nyelvtudományi Értekezések 10. Akadémiai Kiadó, Keresztes, László 1974: Unkarin kieli. Keszler Borbála 1980: Elmélet és gyakorlat viszonya az igenevek mondatbeli szerepének tárgyalásában. A magyar nyelv grammatikája. A magyar nyelvészek Hl. nemzetközi kongresszusának előadásai (szerk. Imre Samu, Szathmári István és Szűts László). 482-489. Akadémiai Kiadó, Kiefer Ferenc 1984: A tud segédige jelentéstanáról. Magyar Nyelv. A Magyar Nyelvtudományi Társaság folyóirata 81. 2/1984, 144-160. Akadémiai Kiadó, 1992: Az aspektus és a mondat szerkezete. Strukturális magyar nyelvtan 1. Mondattan (szerk. Kiefer Ferenc). Akadémiai Kiadó, 96

Kiss, Katalin É. 1980: English participles and their Hungarian equivalents. Studies in English and Hungarian Contrastive Linguistics (ed. L. Dezső, W. Nemser). 63-92. Akadémiai Kiadó, Koivisto, Helinä 1987: Partisiippien adjektiivistuminen suomen kielessä. Komlosy András 1992: Régensek és vonzatok. Strukturális magyar nyelvtan 1. Mondattan (szerk. Kiefer Ferenc). Akadémiai Kiadó, Kosztolányi Dezső 1983: Aranysárkány. Regény. Negyedik kiadás. Szépirodalmi Könyvkiadó, Krzeszowski, Tornász P. 1990: Contrasting Languages. The Scope of Linguistics. Trends in Linguistics 51. Mouton de Gruyter, Berlin. Kulonen-Korhonen, Ulla 1985: Deverbaalisten U-verbijohdosten semantiikkaa. Virittäjä 89. 290-309. Kulonen, Ulla-Maija 1993: Johdatus unkarin kielen historiaan. Suomi 170. Laczkó Tibor 1993: Predicates in the Hungarian NP. Väitöskirjan käsikirjoite. Kossuth Lajos -yliopiston humanistinen tiedekunta. Debrecen. Lengyel Klára 1989: A határozói és határozói igenévi állítmány. Bölcsészdoktori disszertáció, Eötvös Loránd Tudományegyetem, Bölcsészettudományi Kar. 1992: A határozói igenévi állítmány. Újabb fejezetek a magyar leíró nyelvtan köréből (szerk. Keszler Borbála). 127-167. Eötvös Loránd Tudományegyetem, Bölcsészettudományi Kar. Tankönyvkiadó, Linkomies, Edwin 1973: Latinan kielioppi. Gummerus, Jyväskylä. Magyar konyha. Gasztronómiai magazin. 3/1987. Magyar Nemzet. 21.12.1989. Mantila, Harri-Vuojala, Eszter 1991: Unkarin ja suomen attribuuttiasemaisten partisiippien vastaavuudesta. Suomi ja unkari rinnakkain. Suomalais-unkarilaisia kontrastiivisia tutkielmia (toim. Alho Alhoniemi, István Nyirkos ja Heikki Paunonen). Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitoksen julkaisuja 38. 97

Matihaldi, Hilkka-Liisa 1979: Nykysuomen modukset I. Kvalitatiivinen analyysi. Acta Universitatis Ouluensis, series B, humaniora no. 7. Oulun yliopisto. MMNYR = A mai magyar nyelv rendszere. Leíró nyelvtan I II. 1970. (Szerk. Tompa József.) Akadémiai Kiadó, Pajzs, Júlia 1990: Számítógép és lexikográfia. Linguistica. Series A. Studia et dissertationes, 4. Magyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete. Pakarinen, Veikko 1977: Kreikan kielioppi. Papp István 1959: Infíniittimuotojen asema kieliopissa. Verba docent. Juhlakirja Lauri Hakulisen 60-vuotispäiväksi 6.10.1959 (toim. Pertti Virtaranta, Terho Itkonen ja Paavo Pulkkinen). 255-268. Papp Nándor 1986: A Hungarian Look at the Meaning of the English Perfect. Contrasting English with Hungarian (ed. Éva H. Stephanides). Akadémiai Kiadó, Paunonen, Heikki 1991: Kontrastiivisen tutkimuksen periaatteista ja niiden soveltamisesta suomen ja unkarin vertailuun. Suomi ja unkari rinnakkain. Suomalais-unkarilaisia kontrastiivisia tutkielmia (toim. Alho Alhoniemi, István Nyirkos ja Heikki Paunonen). 22-34. Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitoksen julkaisuja 38. Pei, Mario-Gaynor, Frank 1980: Dictionary of Linguistics. Littlefield, Adams & Co. Totowa. Pekkanen, Tuomo 1981: Ars grammatica. Latinan kielioppi. Gaudeamus, Helsinki. Penttilä, Aarni 1963: Suomen kielioppi. WSOY, Porvoo. Rácz, Endre 1974: Intranzitív igék befejezett melléknévi igenevének jelzői használata. Magyar Nyelvőr. A Magyar Tudományos Akadémia Anyanyelvi bizottságának folyóirata 4/1974. 385-398. 1975: Tranzitív igék befejezett melléknévi igenevének jelzői használata. Magyar Nyelvőr. A Magyar Tudományos Akadémia Anyanyelvi bizottságának folyóirata 1/1975. 3-11. Rácz Endre-Takács Etel 1978: Kis magyar nyelvtan. Gondolat, Rein, Kurt 1983: Einführung in die kontrastive Linguistik. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt. 98

Räisänen, Alpo 1988: Suomen kielen ÍZ-johtimiset verbit. Suomi 141. Saukkonen, Pauli 1965: Itämerensuomalaisten kielten tulosijainfinitiivirakenteiden historiaa I. Johdanto, adverbiaali infinitiivi. Suomalais-ugrilaisen seuran toimituksia. Savijärvi, Ilkka 1971: "Kirves on työkalu hakata puita." Havaintoja ensimmäisen infinitiivin lyhyemmän muodon käytöstä. Virittäjä 75. 280-296. Shore, Susanna 1986: Onko suomessa passiivia. Siro, Paavo 1964: Infinitiivin asema suomen kieliopissa. Sananjalka 6. 20-26. Suomen kielen seura, Turku. Seilonen, Marja 1995: Suomen subjektittomien lauseiden vastineita unkarissa. Hungarologische Beiträge 3. (tóim. László Keresztes, Juha Leskinen ja Sándor Maticsák). 151-165. Jyväskylän yliopisto, Hungarologia-projekti. SKS = Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. Stephanides, Éva H. 1980: A contrastive study of the english and the hungarian infinitive. Studies in English and Hungarian Contrastive Linguistics (ed. L. Dezső, W. Nemser). 93-144. Akadémiai Kiadó, Sulkala, Helena-Karjalainen, Merja 1992: Finnish. Routledge, London, New York. Szathmári, István 1991: Gondolatok a kontrasztív nyelvészeti munkálatokról. Suomi ja unkari rinnakkain. Suomalais-unkarilaisia kontrastiivisia tutkielmia (tóim. Alho Alhoniemi, István Nyirkos ja Heikki Paunonen). 9-21. Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitoksen julkaisuja 38. Szinnyei Jozsef-Kivekäs, Matti 1912: Unkarin kielen oppikirja. Tikka, Toivo 1980: A finn II infinitivus instruktivusa a magyar határozói igenév megfelelőjeként. A magyar nyelv grammatikája. A magyar nyelvészek IQ. nemzetközi kongresszusának előadásai. Nyelvtudományi Értekezések 104 (szerk. Imre Samu, Szathmári István és Szűts László). Akadémiai Kiadó, Tompa, József 1955: Kettős tárgy" - kettős alany"? Nyelvtudományi közlemények 56 (szerk. Lakó György). 129-148. Magyar Tudományos Akadémia, 1968: Ungarische Grammatik. Mouton, The Hague, Paris. 99