AVL DITEST FUTURE SOLUTIONS FOR TODAY. Akkumulátortöltő rendszerek indító akkumulátorokhoz. Az Ön ENERGOTEST ORSZÁGOS HÁLÓZAT-i képviselője:



Hasonló dokumentumok
TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT N08954

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

AKKUTÖLTŐK / INDÍTÓK 2011 B HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

//INDÍTÁS- ÉS TÖLTÉSTECHNIKA

Használati útmutató Tartalom

1 Használati útmutató W 200 S

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

TARTALOMJEGYZÉK TESZTELO BERENDEZÉSEK

2014 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁ- NYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

AVL DICOM KOMBINÁLT 4 GÁZELEMZ ÉS FÜSTÖLÉSMÉR M SZER

2013 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Újdonságok. XII. Szigetelésdiagnosztikai Konferencia. Gárdony, X Bessenyei Gábor Maxicont Kft.

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek

2013 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

TARTALOMJEGYZÉK AKKUMULÁTORTÖLTŐ

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Akkumulátoros orrfűrész 18,0 V RS

HAWKER MODULÁRIS TÖLTŐK NINCS MEGÁLLÁS!

IDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap

z ö ld le s ze k.h u

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

1214 Budapest, Puli sétány info@grimas.hu. Rétegvastagságmérő. MEGA-CHECK -Master-

SJ4000 Felhasználói útmutató

A tesztelés, töltés és indítás szakértői Akkumulátor szerviz készülékek

SD12xx SD24xx. napelem töltésvezérlő HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Felhasználói kézikönyv

A mérési eredmények közvetlen digitális átvitele

Használati útmutató. Akkumulátortöltő és 12V-os adapter egyben. Kérjük, a használat előtt mindenképpen olvassa el az útmutatót!

Micropower line-interaktív UPS sorozat

Megújuló energiaforrások

DENER Plazmavágók. Típus: Mitsubishi DNR-I 1530 CNC. Dener plazmavágás. Dener plazmavágók.

Akkumulátoros segédindító 12 voltos hálózatokhoz

Intelligens fenntartó akkumulátortöltő RSC701/RESC701. Védelemmel ellátott intelligens akkumulátortöltő RSC704/RESC704

BAT 415. Használati útmutató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

SJ5000 Felhasználói útmutató

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

BTSOLAR 2008 Kft Árlista szeptember 1-étől visszavonásig érvényes

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói útmutató

Banner INSIDE: BMW, VW, AUDI, PORSCHE, MERCEDES, SEAT, SKODA, ASTON MARTIN, SUZUKI,... AKKUMULÁTORTARTOZÉKOK. bannerbatterien.com

KéZiKöNyV XS 0. használatra KésZ. teljesen feltöltve 28 HU 12V/0.8A. tápkábel. tápdugó* ctek comfort connect. töltőkábel.

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII

Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

OPTIMAL MIDI. Felhasználási terület Motorok és felépítmények Fémipari szerelvények Építőipar. Autószerelő műhelyek Gumis műhelyek

Meghibásodások közötti üzemidő (MTBF) 20 5 óra 25 C-on Feszültségtűrés [kv] I/P-O/P: 3kV I/P-FG: 1.5kV O/P-FG: 0.5kV, 1min

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Hőmérsékletmérő (1 csatornás)

KÉZIKÖNYV TÁPDUGÓ* TÁPKÁBEL CTEK COMFORT CONNECT

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

SJM10 Felhasználói útmutató

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U

TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Klarus XT12 zseblámpa Használati útmutató

1498TB/12 Digitális feszültségvizsgáló 12V

SZERVIZ SZOLGÁLTATÁS SEBESSÉGVÁLTÓ

Toyota Hybrid Synergy Drive

SOLART-SYSTEM KFT. Napenergiás berendezések tervezése és kivitelezése Budapest XI. Gulyás u. 20 Telefon: Telefax:

HU Használati útmutató

35/2016. (VIII. 31.) NFM rendelet szakmai és vizsgakövetelménye alapján.

Cikkszám: Dátum: Oldal: 1/7 NU_ _MOLPIR_001_ _DIAGNOSTIKA_HU

1 ábra A szellőző nyílásokat nem szabad elfedni (6+12A) 2 ábra Csatlakozás a 230V-os dugaszoló aljzathoz

Hőmérséklet méréstartomány folyékony közeg mérésénél: -20 C +120 C

SC CHARGER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA TÖLTŐK 6V/12V, 4,5A SCZ15 TÖLTŐ

Az E-van kutatási projekt eredményei és haszna

Felhasználói kézikönyv

Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő VT 210 M. VT210 + SFC300 hődrótos érzékelő (légsebességhőmérséklet)

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

A FIRE STRYKER TŰZOLTÓKÉSZÜLÉK

Osztott rendszerû klímaberendezések

TORKEL Telecom Akkumulátor terhelőegység

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

HU Használati útmutató Mobil energiaállomás

A típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.

Környezeti CO-/CO 2 mérőműszer

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

Felhasználói kézikönyv

Mozgékony és sokoldalú. Az új FSA 450 rendszervizsgáló. Bosch diagnosztika. ESI[tronic] szoftver. Szerviz oktatás. Műszaki tanácsadás

Intent Hungária Kft.

HU Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. BioSealer CR6-AA. Ljunberg&Kögel AB

Kommunikáció az EuroProt-IED multifunkcionális készülékekkel

TARTALOMJEGYZÉK EGYÉB TARTOZÉKOK

KÉZIKÖNYV TÖLTÉS MÓDJA

KAPUK AUTOMATA AUTOMATION INDUSTRY INDUSTRY INDUSTRY

Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék pólus karbantartással a CTEK Sweden AB professzionális töltőinek szériájához tartozik.

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

MP 210. Nyomás-légsebesség-hőmérsékletmérő. Jellemzők. Kapcsolat. Típusok (további érzékelők külön rendelhetők)

Átírás:

AVL DITEST Akkumulátortöltő rendszerek indító akkumulátorokhoz FUTURE SOLUTIONS FOR TODAY ENERGOTEST ORSZÁGOS HÁLÓZAT ENERGOTEST Kft. 2330 Dunaharaszti, Irinyi u. 3/c Tel.: (24) 50-11-50 Fax: (24) 50-11-70 E-mail: kereskedelem@energotest.hu Web: www.energotest.hu Az Ön ENERGOTEST ORSZÁGOS HÁLÓZAT-i képviselője:

AVL DICHARGE 1206 KICSI, DE ERŐS Igényes megjelenésű, kompakt és intelligens. Kisméretű, de nagy teljesítményű, elektronikusan vezérelt, könnyen kezelhető töltő és mérőműszer. Tölt és tesztel egyben. A töltési folyamatot egy mikroprocesszor irányítja, és ez ellenőrzi a készülék minden funkcióját. Ellenőrizheti az akkumulátor indítóképességét, az akkumulátor töltési szintjét, illetve a generátor működését. Mindezt ezzel a kis készülékkel. Töltés: Az AVL DiCharge 1206 teljesen automatikusan maximális kapacitásig tölti az akkumulátorokat. A töltés végeztével a töltő automatikusan töltés fenntartó funkcióra kapcsol az önkisülés megelőzése érdekében. Tesztelés: Az AVL DiCharge 1206 a mért üresjárási feszültséget használja az akkumulátor töltési szintjének és indítóképességének meghatározásához. Generátor teszteléséhez egyszerűen indítsa be a járművet. Ellenőrzés: Az AVL DiCharge 1206 ellenőrzi a generátor működését. A kijelzőn láthatjuk, hogy a töltő feszültség kívül, vagy belül esik-e a megengedett tartományon. Helyettesítés: Ha az akkumulátort kicseréljük, vagy a járműből eltávolítjuk, a tárolt adatok (például rádió, óra, stb.) elvesznek. Az AVL DiCharge 1206 tápegységként ideiglenesen helyettesíti az akkumulátort. Így a tárolt adatok megmaradnak. védelem, biztonsági árammegszakító, elektronikus védelem Személygépkocsik (műhely, bemutató terem, használt járművek), motorok, mezőgazdasági gépek, old timer autók, lakóautók, sportrepülők, csónakok, golfkocsik, fűnyírók. akkumulátorok töltésére, töltés fenntartásra - Indítóképesség és generátor funkció tesztelés - A kijelzőn skálán jelenik meg az akkumulátor töltési szintje - Teljesen lemerült akkumulátorok töltése is lehetséges - Kompakt formatervezés a korszerű teljesítményelektronikának köszönhetően - Egy speciális kábel segítségével az akkumulátor a szivargyújtóról tölthető - Inverter technológia alapú működés AVL DiCharge 1206 Max. töltőáram (aritmetikai) Max. töltőáram (tényleges) Szállítási terjedelem 4 A 6 A 3-200 Ah 100-240 V 48 W 12 V 13,5 14,4 V IUoU 119 x 72 x 52 mm 250 g CE/ TÜV North America/ TÜV PSE (Japan)/ TÜV NSW (Australia) 1,6 m EU szabvány csatlakozóval

AVL DICHARGE UNI30 AZ UNIVERZÁLIS AKKUMULÁTORTÖLTŐ Az AVL DiCharge 1270 kistestvére. 30 A töltőáram mellett minden fontos tulajdonsága megvan, ami a műhelyben történő univerzális használathoz szükséges. Az akkumulátor méretének megfelelő töltőáramot az öt előprogramozott töltési beállítás garantálja. Az LCD kijelzőn a legfontosabb töltési paraméterek láthatók: áram, feszültség, feltöltött töltésmennyiség, stb. Töltő üzemmód: automatikus töltés IUoU karakterisztikával. Csepptöltés: A fogyasztók bekapcsolhatók és használhatók töltés közben is (tesztautók áramellátása bemutatótermekben, stb.). Háttér üzemmód/diagnosztizálás: Indító akkumulátor nélküli járművek fedélzeti áramellátása, a jármű fedélzeti tápegységének ellátása diagnosztizálás közben, feszültség fenntartás akkumulátorcsere alatt. Fenntartó töltés: A töltés befejeztével automatikusan bekapcsol a töltés fenntartó funkció. Formázó (javító) töltés: csökkent indítóképességű akkumulátorok tölthetőek ebben az üzemmódban (a szulfát réteg lebontásával). Ez a művelet mikroprocesszor vezérelt IUoU karakterisztikával történik. védelem, biztonsági árammegszakító, elektronikus védelem Személyautók, haszongépjárművek, motorok, buszok, mezőgazdasági és építőipari gépek - az akkumulátor feszültség (6 V, 12 V, és 24 V) automatikus kiválasztása akkumulátorok töltésére, újratöltésére a fedélzeti járműtől való szétkapcsolás nélkül - Maximum 30 A töltőáram minden feszültségtartományban - Kompakt formatervezés - Inverter technológia alapú működés AVL DiCharge UNI30 Max. töltőáram Szállítási terjedelem (tápkábel) Töltőkábel hossza 30 A 3-300 A 230 V 1080 W 6 V/ 12 V/ 24 V 6,75-32,4 V IUoU/ IUIoU/ IU 285 x 142 x 70 mm 2 kg CE 1,6 m hosszú EU szabvány csatlakozó 2,4 m

AVL DICHARGE 1270 A PROFESSZIONÁLIS GYORSTÖLTŐ Az elektronikus akkumulátortöltő biztonságos gyorstöltő funkcióval. Diagnosztizálás, illetve a szoftverek újraprogramozása alatt is ellátja a járművet energiával. A beépített USB port garantálja, hogy a készülék fejleszthető: a szoftverfrissítések könnyedén letölthetőek. Erőteljes készülék: 70 A töltőáram folyamatos üzemben. Diagnosztizálás és töltés üzemmód: Párhuzamos fogyasztókat is ellát diagnosztizálás közben. A töltő 70 A töltőáram mellett maximális biztonságot nyújt. Külső tápegységként: akkumulátor hiányában, például akkumulátor csere közben, bemutatótermekben vagy szakmai kiállításokon. Formázó (javító) töltés: Csökkent indítóképességű akkumulátorok töltése lehetséges ebben az üzemmódban (a szulfát lebontásával). Ez a művelet mikroprocesszor vezérelt IUoU karakterisztikán alapul. Gyors töltés: Az Active Inverter technológiának köszönhetően védelem, biztonsági árammegszakító, elektronikák védelme AVL DiCharge 1270 Max. töltőáram/ max. gyorstöltő áram Szállítási terjedelem (tápkábel) Töltőkábel hossza 50 / 70 A 10 250 Ah 230-240 V 1230 W 12 V 13.5-16,2 V IUoU/ IUIoU/ IU 315 x 200 x 110 mm 5 kg CE 1,6m szabványos EU csatlakozóval 5 m Személyautók, haszongépjárművek, buszok, mezőgazdasági és építőipari gépek - kapacitás kiválasztó funkcióval ellátott akkumulátortöltő mindenféle indító akkumulátor technológiához akkumulátorok töltésére, újratöltésére, vagy töltés fenntartására a jármű villamos hálózatától való szétkapcsolás nélkül - Minden funkció (akkumulátor kapacitás, névleges feszültség, szerviz funkció, FSV/ellátó funkció) nyomon követhető a jól látható a kijelzőn - Minden aktuális töltési adat (töltőáram, töltőfeszültség, feltöltött töltésmennyiség) megjelenik a kijelzőn - Active Inverter technológia alapú működés - Beépített USB csatlakozót tartalmaz

ACTIVE INVERTER TECHNOLÓGIA AZ INTELLIGENS TÖLTÉS ACTIVE INVERTER TECHNOLÓGIA Intelligens, digitálisan vezérelt töltés, amely 100% -ig biztonságos a jármű elektronikákra nézve, lenyűgözően gazdaságos, kíméletes az akkumulátorral, és a folyamat rekordidő alatt végbemegy. 100% BIZTONSÁG Maximálisan biztonságos az ön számára és a jármű elektronikája számára. Az AVL DiTEST akkumulátortöltők teljesen biztonságosak. Ez azt jelenti, hogy nincsenek veszélyes feszültségcsúcsok, illetve csatlakoztatáskor nincsen szikraveszély, így a jármű elektronikus alkatrészei teljes biztonságban vannak. És ha már a csatlakoztatásnál tartunk: Nincs szükség az akkumulátor eltávolítására a csatlakoztatás előtt töltse fel egyszerűen a járműben. Végül pedig, a diagnosztika még sosem volt ilyen biztonságos, hiszen a vizsgálat alatt garantált az optimális áramellátás. A VEZETŐ GYÁRTÓK AJÁNLÁSÁVAL Magától értetődően, töltőink szigorú tesztelésen mennek keresztül, és világszerte elismert tanúsítvánnyal rendelkeznek. Minden jogi és gyártó specifikus követelménynek megfelelnek (homologizált töltő rendszerek). Töltőinkkel a jövőbe és biztonságba fektet be. A szoftverek és töltési karakterisztikák bármikor frissíthetők az USB csatlakozón keresztül. Érték, biztonság és hosszú élettartam, amit e minőségi termék nyújt önnek. FŐ ELŐNYEI: Multi-funkcionális. Egy töltő megfelel minden akkumulátor technológiához: Standard, Ca-Ca, AGM, Spirálcellás, zselés és zárt akkumulátorokhoz. Plug & Charge. Csak összekapcsolja, bedugja, és már tölt is. Formázó (javító) funkció. Még teljesen lemerült akkumulátorok is feltölthetők (szulfát lebontása) Fenntartó töltés. Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, a töltő automatikusan töltés fenntartó funkcióra kapcsol az önlemerítés elkerülése érdekében. Az akkumulátor mindig készenlétben marad, ami kényelmes például a járművek téli tárolásakor, stb. Csepptöltés. A fogyasztók természetesen akkor is áramhoz jutnak, miközben az akkumulátor töltődik. Az intelligens töltő egyszerűen kiszolgálja a megnövekedett igényt a túltöltés veszélye nélkül. Háttér üzemmód. Csere alkalmával a töltő átveszi az akkumulátor szerepét. A rádió kódokat, a motorirányító rendszert, a beállításokat, stb. nem kell újraprogramozni. A töltő az elektronikákat továbbra is ellátja árammal. Mondani sem kell, hogy a légzsákok biztonsága is garantált. Elektronikus polaritás védelem. Az eszköz automatikusan felméri, hogy a polaritás megfelelő-e. Ha a csipeszeket fordítva kötjük a pólusokhoz, semmi baj sem történik. Használata teljesen biztonságos. Túltöltés és rövidzárlat védelem