R/C SYSTEMS CORPORATION Hungary



Hasonló dokumentumok
CORPORATION Hungary SUPER ELECTRONICS RADIO CONTROL SYSTEMS

CORPORATION Hungary SUPER ELECTRONICS RADIO CONTROL SYSTEMS

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat

R/C SYSTEMS CORPORATION Hungary

R/C SYSTEMS CORPORATION Hungary RADIO CONTROL SYSTEMS AND ACCESSORIES

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

CORPORATION Hungary SUPER ELECTRONICS RADIO CONTROL SYSTEMS

R/C SYSTEMS CORPORATION Hungary SUPER ELECTRONICS RADIO CONTROL SYSTEMS

CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

CORPORATION Hungary SUPER ELECTRONICS RADIO CONTROL SYSTEMS

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

RHINO TX-320W TÍPUSÚ GÉPKOCSIRIASZTÓ. Szerelési útmutató

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S P T L ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó augusztus 4.

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

MISTRAL MAX 2 R. Autóriasztó beszerelési útmutató.

Használati útmutató a HPA 2.0 és HPA 2.5 riasztókhoz

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

HASZNÁLATI UTASÍTÁS H P S N E W ( H ) C A N B U S A U T Ó R I A S Z T Ó

Bekötési rajz a Wheels WRS6 típusú ugrókódú távirányítós relémodulhoz

META MOP3, MOP4 riasztók TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

GP 48. Használati útmutató MK 300

M355/M357. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

STARSET-24V-os vezérlés

Felhasználói utasítás és -LCD kijelző tájékoztató. 1.Hatástalanítás 2.Csendes üzemmód 3.Hallható riasztás 4.Térerő

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz

Autó biztonsági rendszer MISTRAL MAX R1. Felhasználói és beszerelői kézikönyv

RHINO Z1M NN TÍPUSÚ GÉPKOCSIRIASZTÓ. Szerelési útmutató

eco1 egymotoros vezérlés

H P S P T L ( H )

Használati útmutató a HPA 3.5 és HPA 4.0 riasztókhoz

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Használati útmutató a Meta M8700 és M8700A riasztókhoz

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés

Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A

VDCU használati utasítás

Használati útmutató a MOP3 ( ) MOP4 ( ) OPEL riasztókhoz

WHEELS HC-777 (ACJ) TÍPUSÚ GÉPKOCSIRIASZTÓ. Kezelési útmutató

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

AZ SLI 716 TÁVIRÁNYÍTOTT IMMOBILIZER

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS FC 6.06,FC 6.21,FC 6.52U

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:

DEF COM 3. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Beta rendszer általános leírás

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

Beninca VE sorompó DA.BA vezérléssel 1. oldal

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

ENFORCER 300 RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVVEZÉRLÉSÛ AUTÓRIASZTÓ RENDSZER. Gyártó: SECO-LARM U.S.A., INC. Forgalmazó: TRIÓDA Kft. Szeged

CAESAR CT-220UR-24V autóriasztó + rablásgátló

ENFORCER 200 RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVVEZÉRLÉSÛ AUTÓRIASZTÓ RENDSZER. Gyártó: SECO-LARM U.S.A., INC. Forgalmazó: TRIÓDA Kft. Szeged

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

Sebury F007-EM. Önálló RF kártyás és ujjlenyomat olvasós beléptető

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

NOVOTECHNICA. LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

Használati útmutató a BKA (HPV) SKODA riasztókhoz

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

ENFORCER 200A8 RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVVEZÉRLÉSÛ AUTÓRIASZTÓ-RENDSZER. Gyártó: SECO-LARM U.S.A., INC. Forgalmazó: TRIÓDA Kft. 1.

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1

ENFORCER 300A8 RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVVEZÉRLÉSÛ AUTÓRIASZTÓ-RENDSZER. Gyártó: SECO-LARM U.S.A., INC. Forgalmazó: TRIÓDA Kft.

Szerelési Útmutató. uni1 relés vevőegység. Dokumentum módosítás: Uni1 1/5

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2):

AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3

BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz

PRT42 Beltéri Beléptető Terminál

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. FM Kétirányú riasztóhoz

G-760 Használati utasítás

PRGH433PP PROGRAMOZÁS

e 525 e 526 Használati útmutató

ENFORCER 300B RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVVEZÉRLÉSÛ AUTÓRIASZTÓ RENDSZER. Gyártó: SECO-LARM U.S.A., INC. Forgalmazó: TRIÓDA Kft. Szeged

888X. Egyirányú autóriasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv

Átírás:

R/C SYSTEMS CORPORATION Hungary SUPER ELECTRONICS RADIO CONTROL SYSTEMS PHONE OFFICE: +36.1.303-8109, FACTORY:+36.1.303-1056/17 FAX: +36.1.303-8109/18 Site: http://enforcer.hu E-mail: rcsys@rcsysline.com ENFORCER 100A8-4 ugrókódos autóriasztó leírása Az ENFORCER 100A8-4 autóriasztó a közkedvelt, technikailag teljesen kiforrott ENFORCER 100B-4 típusú készülék továbbfejlesztett változata. A technika fejlôdésével napvilágot láttak olyan berendezések melyek képesek az éterben a riasztóberendezések rádiófrekvenciás vezérlését lehallgatni, rögzíteni és reprodukálni. Szerencsére ez a technika nagyon költséges, nem elerjedt a tovajok körében. Speciális feltételeknek kell teljesülnie ahhoz, hogy ilyen eszközzel egy illetéktelen személy sikerrel járjon, ezért a normál életben az esély igen csekély. De ez a tudat, hogy ilyen létezik arra ösztönözte a SECO-LARM mérnökeit, hogy egy speciális, állandóan változó kóddal dolgozó RF vezérlést hozzanak létre. A rendszer lényege, hogy minden leadott vezérlô kód más és más, így a már elhangzott kód a továbbiakban érvénytelenné válik. A fent leírt lehallgatás, rögzítés és a reprodukált kód a riasztóberendezés számára már érvénytelen. Ezt a rendszert (JUMPING COD) építették az ENFORCER 100A8-4 típusú készülékbe, maximumra fokozva ezzel a vezérlési biztonságot. A kódvariációk száma 1,8X10 18. A készülék megfelelô bekötés esetén megbízható védelmet nyújt a gépkocsit érô illetéktelen behatások ellen. A készüléket a téves riasztások elkerülése érdekében speciális szurôáramkörökkel látták el, melyek kizárják az elektromos zavarok által keletkezô hibás muködést. Téves riasztás csak az érzékelôk hibás beállításából eredhet. A készülék tartozéka 2 db távvezérlô, amelyeknek a vezérlôkódja nem azonos. Mivel a készülék nem ismeri a távvezérlôk processzoraiba beégetett alap vezérlôkódot, ezért a készülék beépítése után ezt a berendezéssel meg kell taníttatni. Az ENFORCER 100A8-4 autóriasztó 5 db távvezérlôt tud megtanulni. Ez abban az esetben lehet szükséges ha pl. egy 5 tagú család minden tagja saját vezérlôvel szeretné használni ugyanazt a gépkocsit. A beszerelés c. fejezetben kitérünk a vezérlôk megtanításának metódusára, valamint a biztonsági elôirásokra. Kérjük saját érdekében olvassa el!!! A ENFORCER 100A8-4 típus miniadója 2 nyomógombos. Az 1-es gomb az élesítés be- és kikapcsolására, valamint a pánik funkció elindítására, a 2-es nyomógomb a kontroll hang idôszakos kikapcsolására szolgál.a készülék 2 szintes bemenettel és 2 riasztási kimeneti szinttel rendelkezik. Kisebb, még a gk. számára nem káros ütés, rezgés esetén a sziréna fél másodperces figyelmeztetô hangot ad. Amennyiben a külsô behatás a káros szintet eléri a berendezés azonnal riasztást indít. Ezt a szintet a perifériák beállításával mi határozzuk meg. Az ENFORCER típusú készülékek fô jellemzôje, hogy automatikus visszaélesedési funkcióval vannak ellátva, így kizárva azt a lehetôséget, hogy egy esetleges tévesen kiadott kikapcsolási utasítás után a gépkocsink védelem nélkül maradjon. Minden kikapcsolási utasítás csak megfelelô megerôsítés után érvényes. Ilyen az utastér bármely ajtaja vagy a géptetô, csomagtértetô kinyitása a kikapcsolási utasítást követô 15 másodpercen belül. Riasztást rögzítô memória Amennyiben távollétünkben riasztás történt, akkor a kikapcsoláskor hét szapora fényjelzést kapunk (ez a riasztást tároló memória). Érdemes a gépkocsit körbejárni, nem sérült-e. A memóriatároló a gyújtás ráadásakor automatikusan törlôdik. Pánik funkció A távirányító másodlagos funkciója a "támadásjelzés". A gépkocsi közelében, ha támadás ér bennünket, az 1-es nyomógomb 3 mp-ig tartó folyamatos nyomásával - egy 30 mp.-ig tartó - "PÁNIKRIASZTÁST" váltunk ki. Ezen idôn belül az 1-es nyomógomb újbóli megnyomásával tudjuk kikapcsolni ezt a funkciót. Copyright 2006 R/C Systems Co.

2 A készülék muködése: Az alapprogramozást a készüléken vezeték kapcsolósorral tudjuk beállítani. Alapvetôen kétféle program között választhatunk: 1, active arming (manuális élesítés) 2, passive arming (automata élesedés) PROGRAMTÁBLA ON /be/ OFF/ki/ Kapcs.1 Active arming /Manuál vezérlés/ Passive arming /Automata vezérlés/ Kapcs.2 Chirp /kontrollhang be/ Chirp /kontrollhang ki/ Kapcs.3 Active lock / Központi zár zárási utasítás csak a távvezérlôrôl adott utasításaira / Auto lock relock / Központi zár zárási utasítás minden élesedés esetén / Kapcs.4 Lock time 3,5 sec / Zárvez. idô 3,5 sec Lock time 0,7 sec / Zárvez. idô 0,7 sec Kapcs.5 Switch & Current sensing / Feszültségfigyelés be trigger bemenetek/ Switch sensing only / Feszültségfigyelés ki, trigger bemenetek/ Figyelem! Minden esetben meg kell gyôzôdni arról, hogy a gyújtás levétele után a gépkocsi elektronikája vezérel-e fogyasztókat, pl. hutôventillátort, stb.,- ha igen, akkor a feszültségfigyelést ki kell tiltani mert téves riasztásokat okozhat. SW 5 /kapcs 5/ OFF /Manuális zárás (Manuál lock) csak a távvezérlôrôl kiadott utasítás /élesítés/ esetén zárja a központi ajtózárat. Automata élesedésnél és visszaélesedésnél nem ad zárási utasítást. Pl. manuális élesedési programban van a készülék és az élesítést a távvezérlôrôl kivesszük - a gk ajtaját nem nyitjuk ki akkor a készülék 15mp eltelte után visszaélesedik de a ajtózárat nem zárja vissza./ /Automata zárás (Automatic lock) minden esetben ha a készülék élesedik zárja a központi ajtózárat Pl. manuális élesedési programban van és az élesítést a távvezérlôrôl kivesszük - a gk ajtaját nem nyitjuk ki akkor a készülék 15mp eltelte visszaélesedett és az ajtózárat lezárja./ Active arming program /manuális élesítés / A gépkocsi bezárása után a távvezérlôn lévô gombot megnyomjuk, ekkor a riasztó szirénája egy hang jelzéssel, a parkfény pedig egy villanással közli velünk, hogy a készülék azonnali éles üzemben van, riasztásra kész (hatótávolság max. 30 méter). Központi ajtózár esetén be- és kikapcsoláskor a riasztóközpont vezérli (zárja, ill. nyitja) az ajtóban lévô motorokat. Külsô szemlélô számára a beépített kontroll LED (a beszerelô csomag tartozéka) villogása jelzi a riasztó rendszer bekapcsolt állapotát. Az élesítés megszüntetése szintén a fent leírt módon történik, a különbség csak az, hogy dupla hangjelzést, az irányjelzôk kétszer hosszan felvillanak. Ha a gépkocsit nem nyitjuk ki / ajtó, csomagtértetô, gépháztetô / akkor a készülék autómatikussan visszaélesedik és a ajtózárakat visszazárja. /automatik lock szolgáltatás/ Ha a gépkocsit kinyitjuk / ajtó, csomagtértetô, gépháztetô / akkor a készülék érzékeli megérkezésünket törli a visszaélesedést. Ezek után csak újabb távvezérlôrôl kiadott utasitással élesíthetünk újra.

3 Mi ezt programtípust ajánjuk Önnek! Sokan félnek az automata visszaélesedési funkciótól attól tartva, hogy a riasztóberendezés beélesedik, zárja a zárakat és az ajtó és gyújtáskulcs a gk.-ban maradhat. Ez igen kellemetlen! Az ENFORCER 100..., 200..., 300..., készülék család active arming programja ezt kizárja. Passive arming program / automata élesedés / Ezen program esetén a gyújtás levétele után kiszállunk a gk.-ból a készülék 15-mp eltelte után automatikusan élesedik. Az élesedés megkezdését egy kontrollhanggal és fényjelzéssel, hozza a tudomásunkra. A központi zárakat annak függvényében, hogy hogyan programozzuk a készüléket zárja vagy figyelmen kívül hagyja / automatic lock bezárja /manual lock nem zárja. Az élesedés megkezdése és a beélesedés közötti 15mp-idön belül bármelyik ajtót csom. tetôt, vagy géptetôt kinyithatjuk. A nyitvatartás ideje alatt az idôzités visszaáll alaphelyzetbe és addig áll mig a gk. miden részét be nem csukjuk. Az utolsó becsukott ajtó illetve cs. vagy géptetô után újra érzékeljük a már megszokott kontrollhangot és kontrollfényt. Ez a gépkocsi biztonságos elhagyásához /utasok, csomagok / szükséges. Nem feltétlenül szükséges megvárni a 15mp-leteltét. Az élesedést felülírhatjuk a kulcstartó egyes gombjának a megnyomásával. Az élesítés kivétele / un. 3 lépéses/ a távvezérlô gomb megnyomásával történik ugyanúgy mint az active módban de a különbség az, hogy a készülék ha kinyitjuk valamelyik ajtót és visszacsukjuk akkor 15mp.-eltelte után visszaélesedik az ajtózárakat visszazárja, ha a zárvezérlô program automatic lock állapotra van állítva. Az élesedés kezdetét a már fent leirt módon jelzi a készülék. Ide is vonatkozik a nyitott ajtó esetén az idô stop. A végleges hatástalanítást a gyújtáskulcs elfordítása végzi. Ezt a program nagyon biztonságos és kényelmes, de nagy körültekintést igényel. Ügyelni kell arra, hogy kiszálláskor a gk kulcsait mindig magunál tartsuk, hiszen ebben az esetben a készülék 15mp elteltével beélesedik, a központi ajtózárakat zárja /automatic lock / és a kulcsok a gk. belsejében maradhatnak. Az ebbôl eredô károkért felelôsséget nem vállalunk! Figyelem!!! A centrálzárvezérlô (DIP 3) csatlakozó piros vezetékén fix tápot (12 V) találunk, melyet felhasználhatunk a szünetmentes szirénák táplálására (töltésére), vagy az SR-5203 UMB zárvezérlô interface elektronikájának tápellátására. (Interface piros vezeték). A (DIP 3) csatlakozó piros vezetékének terhelhetôsége max.: 100 ma. Az ajtózár muködtetô motorokat errôl a tápról muködtetni TILOS! A készülék meghibásodását okozza.

4 Az ENFORCER 100A8 riasztókészlet tartalma: 1., Központi egység 2., Elektromágneses rezgésérzékelô 3., 128 db -es sziréna 4., Csatlakozó kábelköteg 5., 2 db. ajtókapcsoló csomagtartóhoz, géptetôhöz 6., Kontroll-LED 7., V.O.E.T. kapcsoló 8., 2 db miniadó kulcstartó 9., Eredeti szerelési utasítás A kábelköteg színkiosztása: Piros direkt pozitív Fekete negatív gk. test /negatív / Narancs(biztosítékkal) direkt pozítiv Narancs nagyáramú kontroll kimenet helyzetjelzôre / diódapárral irányjelzôkre / Sárga gyújtásfüggô pozitív Rózsaszín sziréna kimenet Fehér önindító tiltás kimenet Kék negatív kapcsolású ajtókapcsoló bemenet Kék/fehér gép,-és csomagtértetô bemenet Lila pozitív kapcsolású ajtókapcsolókhoz Beszerelés: A beszereléssel feltétlenül valamelyik ENFORCER szakmuhelyhez / Országos hálózat áll az Ön rendelkezésére, kérje tájékoztatónkat. / fordulni, a kezdeti és késöbbi problémák elkerülése érdekében. A beszerelés megfelelô készülék ismeretet igényel és a beszerelési utasítás pontos betartása van szükség. A riasztó központját vízmentes helyre a belsôtérben kell elhelyezni. A kábelköteg piros vezetékét egy direkt pozitívra, míg a feketét egy korrekt negatívra (test) kössük. A rezgésérzékelôt a karosszéria valamely fém alkatrészére kell felcsavarozni vagy ragasztani oly módon, hogy a gk.-t érô rezgéseket korrektül érzékelhesse. Elektromos csatlakozása a központhoz a készlethez szállított elôszerelt négyvezetékes kábellel történik. Az érzékenysége a hangolócsavarnak az óramutató járásával megegyezô irányú forgatásával növekszik, ellenkezô irányban csökken. A szirénát a motortérbe helyezzük el olyan módon, hogy az esetlegesen odakerülô víz ne állhasson meg a tölcsérben. Ennek fekete vezetékét helyben testeljük, míg a piros vezetéket a kábelköteg rózsaszín vezetékével kössük össze. A kontroll-led-et olyan módon helyezzük el a muszerfalon, hogy kívülrôl jól látható legyen. Fekete vezetékét testeljük le a fekete/piros vezetéket pedig a kábelköteg szürke vezetékéhez csatlakoztassuk. A citromsárga vezetéket egy kapcsolt pozitívra kell kötnünk. Vegyük figyelembe, hogy az erre a szálra kerülô pozitív feszültség tiltja a riasztó muködését! A biztosítékkal ellátott narancssárga vezetéket egy direkt pozitívra csatlakoztassuk, függetlenül attól a ponttól amelyre a kábelköteg piros vezetékét kötöttük. Ezzel megakadályozzuk azt, hogy egy esetleges kívülrôl érkezô - szándékos - rövidzárlat folytán a készülékünk tápellátás nélkül maradjon. A másik narancssárga színu vezeték az irányjelzôk villogtatására szolgál, így azokat egy diódapár közbeiktatásával csatlakoztassuk a jobb és baloldali irányjelzôkhöz menô vezetékekre.

5 A kábelkötegben található fehér vezetéken élesített állapotban negatívot találhatunk, ez szolgál az önindító kisáramú vezetékének egy relén keresztül történô tiltására. A gyújtás megszakítását lehetôleg kerüljük el, tekintettel arra, hogy egy esetleges üzemközbeni gyújtáskimaradás beláthatatlan következményekkel járhat! A riasztó helyes muködéséhez alapvetôen a gépjármu ajtókapcsolóinak korrekt muködése szükséges! Amennyiben ezek negatívot szakítanak meg, akkor a kék vezetéket, ha pozitívot szakítanak meg, akkor a lila vezetéket csatlakoztatjuk hozzájuk. A kék/fehér vezeték szolgál a csomagtartó és a géptetô kontaktusainak csatlakoztatására. Ennek a három vezetéknek a bármelyikére érkezô impulzus törli az automatatikus visszaélesedési funkciót, így helyes csatlakoztatásuk a muködés szempontjából nagyon fontos! Miután az összes kábelt helyesen és pontosan bekötöttük, csatlakoztassuk össze a kábeltörzset a riasztóközponttal. Ekkor megszólal a sziréna - a gyújtás ráadásával és a szervizkapcsoló segítségével tudjuk a riasztást leállítani. A V.O.E.T. kapcsoló funkciói 2-es pont Távvezérlôk : Mint már a bevezetôben említettük a vevôegységet meg kell tanítani a miniadók alap vezérlô kódjaira. A készülék csak kikapcsolt /nem élesített / allapotban tanitható. Az egyik távvezérlôt jelöljük meg ez legyen a fôkulcs vezérlô. Ennek biztonsági oka van. Az eljárás a következô. Vegyük a kezünkbe a fô kulcs vezérlôt. Nyomjuk meg a riasztóközpont hátsó oldalán található nyomógombot és evvel párhuzamosan a kezünkben levô távvezérlô 1-es gombját 5 mp-ig. Engedjük el mindkét gombot és csak a tanított távvezérlô 1-es gombját nyomjuk meg 3-szor a kontrolled felvillan a tanítás befejezôdött. A fôkulcs az egyes memóriarekeszbe tárolódott. figura1 Ismételjük meg a fenti eljárást a tartalék vezérlôkulcsal is. A fôkulcs kódja a 2-es memóriarekeszbe kerül a tartaléké pedig az 1-es be. Jelen esetben mivel 2 db vezérlôt használunk 3 memóriarekesz üresen marad. Ismételjük mega a tanítást a TARTALÉK KULCS-csal még 3-szor figura4 figura5 figura6 A fôkulcsot soha ne adjuk a gépkocsival illetéktelen kezekbe (Pl service, stb.) csak a tartalékkulccsal. Mivel a készülékkel megtanítható másik ENFORCER 100A8-4 kulcstartója. Ha a leirt eljárásal létrehoztuk a figura5 -ot és újabb vezérlôkulcsot tanítanak meg tudtunkon kívül a készülékkel akkor létrejön a figura6 állapot a készülék elfelejti a fôkulcs azonosítóját azaz a fôkulccsal nem vezérelhetô a készülék. A készülék csak a pótkulccsal és az idegen illegális kulccsal kommunikál. Igy ellenôrizhetô az illetéktelen beavatkozás. A leirtakat a saját anyagi biztonságunk érdekében mindig tartsuk be! Memóriarekeszek figura 1 memo rekesz 2 memo rekesz 3 memo rekesz 4 memo rekesz 5 memo rekesz figura1 Fô kulcs figura2 2-es kulcs Fô kulcs figura3 2-es kulcs 2-es kulcs Fô kulcs figura4 2-es kulcs 2-es kulcs 2-es kulcs Fô kulcs figura5 2-es kulcs 2-es kulcs 2-es kulcs 2-es kulcs Fô kulcs figura6 Idegen vezérlô 2-es kulcs 2-es kulcs 2-es kulcs 2-es kulcs

6 Az irányjelzôkön hétszeri felvillanást fogunk tapasztalni (riasztást tároló memória). A gyújtás ráadásával törlôdik ez a memória. Amennyiben központi ajtózárat is csatlakoztatunk a készülékhez, úgy a készlethez szállított külön lévô háromszínu (szürke, barna, piros ) vezetékköteget használjuk fel. A szürke és a barna vezetéken felváltva jelenik meg negatív impulzus, mely maximum 0.5 A-ig terhelhetô! A szürke szálon záráskor, a barna szálon nyitáskor jelenik meg impulzus. Ezek a vezetékek nem alkalmazhatók teljesítményvezérlésre, ehhez egy külön nagyteljesítményu egység szükséges (SR-5203 UMB). A piros vezetéken fix pozitívot (12 V) találunk, ez szolgál a zárvezérlô egység elektronikájának a tápellátására. Maximum 0.1A -ig terhelhetô! A V.O.E.T. kapcsoló funkciói: 1., Kiszolgáló funkció Használata esetén a riasztó nem élesedik, csak a központi ajtózár vezérelhetô! A gyújtást ráadjuk, a kapcsolót be-ki kapcsoljuk, majd a gyújtást levesszük. A riasztó nem élesíthetô, a LED pulzálása 1.5 mp-ig világít, 0.5 mp.-ig nem. A funkció megszuntetése a fenti folyamat ismétlésével történik. A LED 1.5 mp. -ig sötét, 0.5 mp.-ig világít. 2., Vészkikapcsolás A gk. ajtajának kinyitása után a riasztás megindul. Adjuk rá a gyújtást, és kapcsoljuk el a kapcsolót. A riasztás azonnal megszunik. A kapcsolót állítsuk vissza az alapállapotba. 3, Hibás zóna kezelés Amennyiben meghibásodik valamely érzékelô és így nem kapcsolható be a riasztó, akkor módunk van arra, hogy a hibás kört idôlegesen kiiktassuk. Ehhez semmi másra nincs szükség, csak a kapcsoló be (ON állásba történô) kapcsolására. Az elsô adandó alkalommal keressük fel a szakmuhelyünket és háríttassuk el a hibát! 4., Átmeneti hatástalanítás Csak automata élesedési üzemmód használatakor van értelme. Levesszük a gyújtást, majd még mielött ajtót nyitnánk, be,-és kikapcsoljuk a kapcsolót. A gyújtás ráadásával ez a funkció automatikusan törlôdik. tápfeszültség relé 1N4148 ENFORCER kábelköteg fehér vezetéke Ha a zárvezérlést relé-vel oldjuk meg - nem az SR 5203 UMB-vel - akkor ez érvényes a vezérlés kimeneteire is, szürke és barna vezeték.

7 A készülék integrált áramkörös zárvezérlô és indítástiltó kimenettel rendelkezik. Ezért beszereléskor különös figyelmet kell fordítani az induktív lökés elleni védelemre! Az ábrán látható dióda beépítése szükséges! A kötéseket forrasztani kell. A kimenetek terhelhetôségének max. értékét be kell tartani! Próbalámpa is meghibásodást okozhat! Muszaki adatok: Tápellátás: Áramfelvétel: Kimeneti késleltetés: Bemeneti késleltetés: Riasztási idôtartam: Riasztást indító bemenetek: Riasztási kimenetek: Rádiófrekvenciás adó/vevô: 12VDC negatív testelés 10 ma kikapcsolt, 20 ma élesített állapotban manuális élesítéskor nincs, automatikus élesedéskor 15 mp. nincs egy ciklus 28 mp. 7 különálló bemenet N.O. pozitív bemenet az ajtókról N.O. negatív bemenet az ajtókról N.O. negatív bemenet gép- és csomagtértetô ajtótól N.O. negatív bemenet az érzékelôkrôl N.O. negatív bemenet az elôriasztásról gyújtás áramkör figyeléstôl távirányítóról "pánikriasztás" sziréna/pager: 12VDC, 2A villogtató áramkör: 12VDC, 10A állapot jelzô LED: tranzisztoros kimenet 5VDC 0,1A 0,5A-ig terhelhetô, tranzisztoros negatív kimenet relé vezérléshez (önindító tiltás) központi zár kimenet: tranzisztoros negatív kimenet, 0,5A Moduláció: AM Antenna impedancia: 50 Ohm Kódvariációk száma: 1,8X10 18 Adó tápforrás: egy db. 12V-os elem Vevô tápforrás: 12VD