Felelős szerkesztő: m$m$m. általában az üzleti pályáktól visszatartják. A rádió szózat e l h a n g



Hasonló dokumentumok
20 fillér. Felelős szerkesztő: És ha görnyedten, m e g v i selten állunk is m u l t u n k eme küszöbén, ugy érezzük, h i tünket, reményünket, élet

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

20 fillér. kapcsolatot t u d o t t létesíteni, tehát természetes volt a t á r sadalmi élet kialakulása, de

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal

PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ. a Társadalmi Megújulás Operatív Program keretében

E L Ő T E R J E S Z T É S

II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány rendeletei. A Kormány 219/2004. (VII. 21.) Korm. rendelete M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2004/102.

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal

Garay János: Viszontlátás Szegszárdon. kk s s. kz k k t. Kö - szönt-ve, szü-lı - föl-dem szép ha - tá-ra, Kö - szönt-ve tı-lem any-nyi év u-

80. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 15., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 585, Ft

Erzsébet-akna. Munkások a készülõ aknánál 1898-ban. A jobb alsó kép nagyított részlete. Az aknatorony egy régi képeslapon. Rajz a mûködõ aknáról

Boldog karácsonyi Ünnepet! Leépítés. Tudnivalók a népszámlálásról. Gyűlést tartott a városi párttagozat. Nyilatkozat

ELBIR. Elektronikus Lakossági Bűnmegelőzési Információs Rendszer A FEJÉR MEGYEI RENDŐR-FŐKAPITÁNYSÁG BŰNMEGELŐZÉSI HIRLEVELE 2010.

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

A Kormány rendeletei

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft

84. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 30., szombat TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 399, Ft. Oldal

34. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 28., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1495, Ft. Oldal

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

157. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, de cem ber 7., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1633, Ft. Oldal

79. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 12., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1125, Ft. Oldal

XIV. évfolyam. Felelős szerkesztő : Társszerkeszt'" : szerkesztőség'. Hol nyaraljunk? július 16. löncévé. széjjel. nyaralás m i n t h a

17. Egyszer volt Budán kutyavásár

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal

2008. évi CVIII. tör vény. 2008/187. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 24697

Boldog, szomorú dal. 134 Tempo giusto. van gyer - me- kem és. már, Van. Van. már, fe - le - sé - gem. szo-mo - rít - sam? van.

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2007: CXXVI. tv. Egyes adótör vények mó do sí tás áról

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 8., kedd. 58. szám. Ára: 1325, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

172. szám II. kö tet. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

Ajánlat. Gyertyaláng III. Érvényes: január 1-től

S Z L A U K Ó L Á S Z L Ó C O M I X

97. szám. II. rész JOGSZABÁLYOK. Törvények A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA évi LXXI. tör vény. Budapest, au gusz tus 2.

A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, au gusz tus 31., vasárnap szám. Ára: 250, Ft


TARTALOM. III. ÉVFOLYAM, 14. SZÁM Ára: 1700 Ft JÚLIUS 15. oldal oldal. A köz tár sa sá gi el nök 101/2011. (V. 20.) KE ha tá ro za ta

40. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 7., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 207, Ft. Oldal

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, szep tem ber 12., péntek szám. Ára: 465, Ft

14. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, feb ru ár 8., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 345, Ft. Oldal

VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA FELHÍVÁS!

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

ALAPÍTÓ OKIRAT módosítás egységes szerkezetben

XVIII. ÉVFOLYAM, 1. SZÁM ÁRA: 2625 Ft január

NAGYÍTÁS MOL NÁR ISCSU ISTVÁN RAINER M. JÁ NOS SÁRKÖZY RÉKA A HATVANAS ÉVEK VILÁGA 339

A gazdasági és közlekedési miniszter 101/2007. (XII. 22.) GKM rendelete

19. szám. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. A pénzügyminiszter 12/2005. (II. 16.

A Griff halála. The Death of Griff. énekhangra / for voice. jön. œ œ. œ œ œ. œ J. œ œ œ b J œ. & œ œ. n œ œ # œ œ. szí -vű sze-gé-nyek kon-ga.

SÁRVÁR KÖZPONTI AKCIÓTERÜLETÉNEK ELİAKCIÓTERÜLETI TERVE

ELASTO - LINE I. Vasalatlan saruk

A vasbeton vázszerkezet, mint a villámvédelmi rendszer része

37. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, április 4., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 575, Ft. Oldal

LEGYEN MÁS A SZENVEDÉLYED!

122. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, ok tó ber 5., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1533, Ft. Oldal

155. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, ok tó ber 31., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1110, Ft. Oldal

93. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú li us 6., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal

2004. évi LXXXIV. törvény

Kerületi Közoktatási Esélyegyenlőségi Program Felülvizsgálata Budapest Főváros IX. Kerület Ferencváros Önkormányzata 2011.

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

A gazdasági és közlekedési miniszter 124/2005. (XII. 29.) GKM rendelete

36. szám II. kötet A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, áp ri lis 3., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 4255, Ft

A SZOCIÁLIS SZÖVETKEZETEK JELLEMZŐI ÉS TÉNYSZERŰ ADATAI 2

KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI ÉRTESÍTÕ

Tárgy: 2() 14. évi s ciális nyári gvenl[keztetés. Előterjesztő: Di. Földc vaboics gyző. Készítette: Dr. Fölűcsi Szabolcs jegyző

Alt. Tenor. Bass 1,2. Organ S.1,2 B.1,2. Org. 74 Andantino. Trumpet in C ad lib. Sopran 1,2. "Az üdvözítõt régenten, mint megígérte az Isten"

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

2007/9. szám TURISZTIKAI ÉRTESÍTÕ 401 AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS ÉRTESÍTÕJE

Izsáki Sárfehér SE ISSE

123. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, au gusz tus 30., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 644, Ft. Oldal

1Érkezett : 1. A KÉRELMEZŐ ADATAI A kérelmező szervezet teljes neve: Téglás Városi Sportegyesület

LIX. ÉVFOLYAM ÁRA: 1365 Ft 4. SZÁM TARTALOM MAGYARORSZÁG ALAPTÖRVÉNYE. Ma gyar or szág Alap tör vé nye (2011. áp ri lis 25.)...

A MINISZTERELNÖKI HIVATAL, VALAMINT AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

A Kormány 58/2007. (III. 31.) Korm. rendelete

131. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, ok tó ber 1., szombat TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 345, Ft. Oldal

Piaci kitekintő Erste Alapkezelő Kommentár

123. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, szep tem ber 21., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1155, Ft

GONDOLATOK AZ ISKOLASZÖVETKEZETEK JOGI SZABÁLYOZÁSÁRÓL

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 17., hétfõ. 44. szám. Ára: 250, Ft

Barni har ma dik szü le tés nap já ra ka pott

LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft ja nu ár 27.

Ked ves Ta ní tók! Ked ves Szü lôk!

T A R T A L O M A HONVÉDELMI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA. CXXXIII. ÉVFOLYAM 11. SZÁM május Ft. Szám Tárgy Oldal.

III. ÉVFOLYAM, 9. SZÁM Ára: 3320 Ft má jus 2. TARTALOM

TARTALOM. III. ÉVFOLYAM, 12. SZÁM Ára: 820 Ft JÚNIUS 8. oldal oldal

Bu da pest, au gusz tus 25. Ára: 1386 Ft 10. szám TARTALOMJEGYZÉK

A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA. BUDAPEST, szeptember 30. LIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 525 Ft 9. SZÁM TARTALOM UTASÍTÁSOK KÖZLEMÉNYEK SZEMÉLYI HÍREK

A GAZDASÁGI ÉS KÖZLEKEDÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

79. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú ni us 14., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1472, Ft. Oldal

Budapesti Műszaki Főiskola Kandó Kálmán Villamosmérnöki Főiskolai Kar Automatika Intézet. Félévi követelmények és útmutató VILLAMOS GÉPEK.

A GAZDASÁGI ÉS KÖZLEKEDÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

92. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, július 3., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1125 Ft

A közlekedési, hírközlési és energiaügyi miniszter 33/2009. (VI. 30.) KHEM rendelete

136. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, ok tó ber 12., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 777, Ft. Oldal

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

III. Az Alkotmánybíróság teljes ülésének a Magyar Közlönyben közzétett végzése

Átírás:

X. évfolym 15. zám. ELŐFIZETÉSI Egz évre Félévre 10 P. 5 P. r fillér Komárom, 1938. áprili 9. ÁR SZERKESZTŐSÉG Negyedévre 2*50 P. Egye zám ár Megjelenik minden 20 20 fül. zombton. z éthei hullámin k e reztül zóltt várnp H o r t h y Mikló kormányzónk z orzág népéhez. b e zéd celekedet v o l t, zinte órák ltt történelmi ee ménnyé mgztoult. Ennek zóztnk m i n d e n m o n d t, m i n d e n zv z erőnek,, z öntudtnk, -fegyelem nek hronáj, minden frázitól menteen egyzerű, htározott, közvetlenül htó, világo v o l t. kormányzó rádiózó ztábn, z állmférfi böl c e é g é v e l világított m e g z orzág helyzetét megjelölte z irányt, melyen nemzet j ö v ő j e b o l d o g u l á é r d e k é b e n h l d n i kell mely irányról letérni nem i lehet. Mélyen belenyúl m g y r é l e t legfájdlmbb legérzéke n y e b b r é z e i b e, b i z l m t hitet d z o r z á g l k o t m á nyo r e n d j é n e k, életének ői erejében. n y u g o d t, zvrtln munk biztoítáát k o r m á n y ig b e l ő r e n d n y u glom m e g l p o z á á b n íátj. El kell tehát némulni z zgbn hngúlyozt m i n d e n z g y v felelőt len d e m g ó g i á n k. T u d o m á ul kell v e n n i m i n d e n k i n e k bezédből, hogy nálunk rend f e g y e l e m n y u g l o m vn z i m r d. örömmel, bizkodó lé lekkel h l l o t t u k m e g n y i l t kozáokt, m e l y e k m g y r Ö z e üzleteinkben: olcóbbk komáromi Telefon 61. Hirdetek ári d í j z b á GYUL Kézirtokt nem dunk m$m$m hdereg fejleztéről, mgyr p o l i t i k intktágáról, függetlenégünkről, z ötéve munkprogrmról zóltk. Lelkeedő zivvel vettük tudomául zép buzdító zvkt, melyekkel rr hív j fel közfigyelmet, hogy z orzágépitő munkából m i n den hzfi vegye k i rzét zon helyen, hov hivtá r e n delte, erően hngúlyozván : m e n n y i r e fonto v o l n f i tlágunknk legyőzni z o kt z üre előítéleteket, melyek kerekedelmi KIDÓHIVTL: K o m á r o m, I g m á n d i - u t 23. Felelő zerkeztő: PTHÓ ÉS áltlábn z üzleti pályáktól viztrtják. rádió zózt e l h n g zá után m i n d e n mgyr ember zivében közönet hál érze fkdt. Hálá vl dózunk G o n d v i e l ő n k nek, h o g y o l y n egz fér fit dott orzágunk élére, ki erő, bizto kézzel, ál lmférfiúi b ö l c e é g g e l v e zeti, vizi e l ő b b r e mgyr orunk zekerét, k i legn g y o b b legbiztobb zá log nemzet fenmrdáánk, fejlődének. zerint. viz. várob, m e l y e t z élet o r cpái nnyi megpróbálttá o n vezetett kereztül, k ü l ö n ö en f e l e m e l ő zámár z l e l k i egyég, mely i t t elibe tárul. M o t l e l k i e g y é g m e g v l ó u l á á t látj, mikor megközöni zemélyén kereztül z e g y h á z á n k nyújtott megtizteltett, rr kén e v á ro polgárit, hogy oly törté n e l m i ngy i d ő k b e n, m i n t m i lyeneket mot él nemzetünk, őrizzék m e g léleknek ezt z e g y é g é t, m e r t ck így j ö h e t nek el z o k b o l d o g b b i d ő k, mely után m i n d n n y i n n n y i r vágyódunk. főpáztor ezután lpy Gápár m. kir. kormányfőtná co p o l g á r m e t e r híveinek ngy kíéretében zonnl z egyház imházához ment. I t t már együtt várt z egyház i m házát zúfoláig m e g t ö l t ő ü n neplő hivők erege. evngélikuok ü n n e p n p j.lelkzvtákomárombn 10 ó r k o r gyönyörű tvzi verő fényben telkekre mély h t á t g y k o r l ó benőége, r i t k zép ünnepnpj volt z e l m ú l t v árnp komáromi evngéliku e g y h á z n k. z e v n g é l i k u e g y házkerület töpáztor, D. Kovác Sándor püpök ugyni főpázf o r i munkájánk egyik legm g z t o b b feldt v é g z é é r e jött v á r o u n k b, h o g y i t t e n i hívei k ö rében felv z e g y h á z k e r ü l e t legifjbb Tlmnoteuát. főpáztor fejérkomá r o m i evngeli e g y h á z m e g y e e p e r e é n e k, Podhrdzky J á n o n k kíéretében reggeli gyorl érkezett v á r o u n k b. h i v t l o t é n y k e d é r e é r k e z ő f ő p p o t z állomáon váro vezetőégé nek, h e l y i e g y h á z k h t ó ágok képvielőinek élén lpy LEGYEN TGUNK! kezdetét vette z vtái ünnepi z e r t r t á. J ö vel zentlélek Ú r i t e n " k ö z é n e k f e l e m e l ő k k o r d j i után Fdgy ldár h e l y i lelkz végzett o l tári z o l g á l t o t, m j d f ő p á z tor Podhrdzky J á n o epere é d r. Jánoy L j o t h e o l. egye t e m i tnár kíéretében lépett z oltár elé t r t o t t meg lel k e k r e i g e n mély htát g y k o r l ó felvtó b e z é d é t. Szólv l e l kzi pály g y ö n y ö r ű élethiv tááról m i k o r lelkzének o k töviel m e g r k o t t, d e m é g i ok ö r ö m ö t, z é p é g e t m g á b foglló feldtiról. Elérzéke nyült hálávl emlékezett m e g ritk tényről, h o g y 4 4 évvel ezelőtt m o t felvtott minger Ferenc ifjú lelkz n g y p j á t dunántúli egyházkerület h í r n e v e p ü p ö k e : Kri Sándor gg k o r á b n k k o r utoljár l e l k é z vtát végző f ő p á z t o r b o c á t o t t el z élet útjár. M j d f e l v t o t t n k felvtát v é g z ő k egítégével k i o z t o t t z Ur zent v c o r á j á t kivette tőle hivtli eküt. Főpáztori k ö - Gápár m. kir. kormányfőtná co, p o l g á r m e t e r fogdt. váro k ö z ö n é g e, m j d m i n t róm. k t h. e g y h á z vüági e l n ö k e mély trtlmú z v k k l ü d v ö zölte ngy tizteletnek ö r v e n d ő főpáztort. Után h e l y i e v n g. e g y h á z küldöttei élén Jánoy Károly m i n i z t e r i tnáco, m. kir. pénzügyigzgdó, egyházfelügyelő k ö z ö n t ö t t e közvetlen m e l e g é g g e l, főppot, ö r ö m é n e k d kifejezt, h o g y e z é p ünnepi l k l o m zínhelyévé k o m á r o m i e g y h á z t válztott ezáltl z e g y h á z hívei rzére u j b b l e l k i életbéli g z d g o d á t d o t t. zeretettelje közvetlen meleg üdvözlekre főpáztor honló melegéggel mondott közönetet. M i n d e n k o r örömmel jön ú g y m o n d ide ebbe VÁSÁRLÁSI V I S S Z T É R Í T É S T D U N K! Minden üzletünkben egyégeek árink!, Ck m e g t o l ó, kiváló mínőégo árut áruítunk! FELSŐDUNÁNruLi böjti cikkeink: z e üzleteinkben: egyéb előnyárink; 1 1. bor ztli 7 kg. kkó 1 CBBBB OtCBWttSSEB9 40 fill. 10 dg. juhturó tvzi 20 fill. 88 fill. 10 dg. óvári jt 20 fill. 110 kg. cokoládé 25 fill. 1 drb. orozhl 6 fill. F O G Y S Z T Á S I É S É R T É K E S Í T Ő S Z Ö V E T K E Z E T Egyebekben i óriái válzték. Egyebekben i óriái válzték. 1 l j l

Mgyro ruhát Bethlendy Sándor zerzői etjén. Ngy volt z érdeklőd LŐWY JENŐ BÚTOR ÜZLETE G y ő r, G r. T i z I t v á n - t é r 5. z. 1 8 5 2 ÓT MINDIG CSK JÓT D. zöntel é tetvéri c ó k k l vtt fel z e g y h á z l e l k é z é v é minger Ferencet. F e l e m e l ő kép v o l t, m i k o r felvtottt j e lenlevő leikzek o r b n m e g áldották. jelenlevők között i g e n mély htát kiváltó z e r t r t á után z u j lelkz végezte z igehirdett. feledhetetlen zép ü n nepég Himnuz kkordjivl zárult. z ü n n e p é g után h e l y i lelkzel főpáztor l á t o g t á o k t végzett lpy G á p á r m. kir. kormányfőtnáco polgár meternél Surányi Ferenc -c. pát, epere plébánonál. D é l b e n h e l y i e v n g é l i k u egy ház prebitérium zükebbkörü t á r e b é d e t d o t t zeretve t i z t e l i p ü p ö k é n e k tizteletére. Állndó jellegű tánc ikol Komárombn. Ö r ö m m e l é r t e ü l ü n k rról, h o g y Gubek R e z ő, r é g i n g y K o m á r o m hírneve t á n c t n i t ó j á n k leány, Gubek B o r i k á l lmiképzőt végzett t á n c t n á r n ő v á r o u n k b óhjt l e t e l e p e d n i é K o m á r o m i Iprtetület z é k h á z á n k n g y t e r m é b e n egy állndó jellegű táncikolát n y i t. zkkörökben i neve t á n c t n á r n ő v á r o u n k b n vló l e t e l e p e d é e m á r z é r t i ö r v e n d e t e, m e r t kitűnő t á n c p e d g o g u v o l tánál f o g v, m i n d e n remény m e g vn nál r r, hogy modern t á n c o k decen tnítáávl h e lye irányt f o g m u t t n i tánc k e d v e l ő ifjúágnk. bzolút ze nei képzettégénél f o g v p e d i g é r t é k e z o l g á l t o k tehet zzl hogy b á r m e l y egyeület áltl t r t o t t e l ő d á zínpdi táncit nem ck betnítni, de zenei k í é rettel i ellátni k é p e. Remélhetőleg benne tlálj Komárom váro minden zépért nemeért lelkeedni t u d ó k ö z ö n é g e zt zkt nárt, k i méltó z e l ő z e t e b i zlomr. Komárom váro táncked velő ifjúág b i z o n y á r ngy ö r ö m m e l várj t á n c i k o l m e g n y i t á á t é z i m e r k e d é i e t é l y e n vló m e g j e l e n é é v e l fogj tnújelét dni nnk, hogy G u b e k B o r i k válllkozá n e m lez m e d d ő. t á n c i k o l f. h ó 1 7 - é n, v á r n p ete i m e r k e d ő i ö z t á n c c l n y i l i k m e g, mely iránt m á r i ngy z é r d e k l ő d é. K o m á r o m é vidéke zene kedvelő k ö z ö n é g e ngy é r d e k lődt tnúított Bethlendy S á n dor ev. egyházi k r n g y zerzői etje iránt. z eten n e m c k v á r o z é l e tárdlmi k ö r e i b ő l, de z o m z é d o k ö z é g e k e l ő kelőégeiből i z é p zámbn jelentek m e g m g y r dl, m g y r m u z i k r j o n g ó i közül. Cigányzenekr kíérettel Ceh I l o n k é Glmboi S á n dor énekeltek B e t h l e n d y d l o k t. B á r n e m k p t u n k u j zenei g o n d o l t o k t, m e g é r e z t ü k, h o g y z elődott nótákt m g y r lélek ből m g y r é r z é fkztott. É ez nekünk elég. E l é g, m e r t ez bizttá jövőre, ígéret r r, h o g y f o r r á b n lévő l kotó lélek érzeit m i n d i g tiz tábbn, kifejezteljeebben fogj t u d n i elénktárni. ö r ü l t ü n k, h o g y m g y r n ó t k i n c ü n k imét g y r p o d o t t különöen nnk örül tünk, h o g y zerző közülünk vló. Ceh I l o n k é Glmboi S á n d o r kedveen, érzel dták elő d l o k t. S z é p, kifejeztel je e l ő d á u k k l n g y b n h o z - zájárultk i k e r h e z. Ceh I l o n k h n g j á b n ok é r d e k e é g e t t láltunk, z é p fejlődt igér. K á r, hogy kíérőzene nem volt zo ron k é z b e n t r t v, j ó c i g á n y b n d különben m é g h t á o b b á tette v o l n d r b o k e l ő d á á t. m ű o r k e r e t é b e n zere pelt Murgác Kálmán dlköltő i. ő m á r régi i m e r ő ü n k. K ö z i m e r t d l i v l h o l derűt, h o l zomorúágot ébreztett ben nünk. Vele v i g d t u n k é vele b ú u l t u n k. Kelleme etét d o t t nekünk. Fellépett m é g z etén d r. Szín ház neve z í n m ű v é z e, r á dióból imert Dni B á ' " i. Jóizü tréfáin, zmto erdélyi kifejezein, kitűnő elődáán ngyzerűen zórkoztunk M ű o r z á m i t t o m b o l ó tpl k ö zönte közönégünk. Hozu Zoltán, N e m z e t i z etét d r. Vizkelety S á n dor v. tnácnok ngyhtáú bezéde vezette be é Pthó Gyul igzgtó, lpzerkeztő mgn zárnyló bezéde zárt b e. Kerekedelmi Iprkmr közgyűle. győri kerületi Kereke delmi Iprkmr márciu hó 3 1 - é n m i n t röviden j e lentettük közgyűlt trtott Morvy Itván f e l ő h á z i t g e l nöklével. kmrkerületből t g o k közül i g e n o k n vettek rzt k ö z g y ű l é e n, melynek t á r g y o r o z t á n néhány j e l e n t ő e n f o n t o kérd zerepelt. Morvy Itván megnyitó zvi után k ö z g y ű l é félper ce felállál dózott z e l h u n y t kmri tgok emlékének, k i k helyett Kry L j o győri z b ó metert é Mroy J ó z e f ez t e r g o m i ztlometert h i v o t t be, m i n t oro p ó t t g o k t. Tudomául vette k ö z g y ű l é, h o g y z ö n á l l ó ipr ű z ő ket r c k é p e i g z o l v á n n y l lát ják el, mjd munkvizony egye kérdeit z b á l y o z ó r e n rendelet v é g r e h j t á á t ellenőrző bizottágb jelölt t g o k t k ö z gyűl e g y h n g ú l g válztott meg. v e n d é g l á t ó i p r időzerű p n z i v l f o g l l k o z o t t zután közgyűl ehtározt, hogy felirtot intéz kormányhoz, lpo f ö l t e r j e z t é b e n tárj föl z ipr ú l y o n e h é z é g e i t é zokt pnzokt, melyek o r v o l á r várnk. H o n l ó f e l irt z e r k e z t é é r e zólítj fel tárkmrákt i. vúti b t y u z á előnyeit é hátrányit i tárgylt köz g y ű l é. k m r kérte tgjit, hogy pnzikt j u t t á k el hozzá, h o g y kellő j v l t t l f o r dulhnk vúthoz érel me intézkedek módoítáár. t á r g y o r o z t végén ze repelt még tnonczerződek egyéb i p r o - o k i r t o k diji nk p ó t l é k o l á, z i p r o j ó l é t i intézmények egíte érdekében. fölzólláok kpcán min d e n k i helyeelte z ü d ü l ő h á zk, telepek t o v á b b i fejleztét. V o l t egy indítvány, m e l y z e r i n t m i n d e n iprtetület k ö l t é g v e t é é n e k h á r o m zázlékát fizee be z I P O K - h o z erre c é l r. z indítványt e l f o g d t á k é így terjeztik föl m i n i z t e r h e z. Végül elfogdták zt j v l t o t, h o g y 25 p e n g ő n l u l i követeleket i v é g r e h j t ó utján leheen behjtni, továbbá, hogy k e r é k p á r m e g ő r z ö váll ltok i p r j o g i m i n ő í t é h e z köt teenek. közgyűl fél 1 - k o r ért véget. Kibéren. 4 zob, konyhából é mellék h e l y i é g e k b ő l álló ház, j u t á n y o á n közélet zínpdán i. Borod vármegye példát d. O r z á g o jellegű m g y r o d i v t b e m u t t ó z j l o t t le z e l múlt v á r n p B u d p e t e n, z O p e r h á z b n. zemet é z i vet gyönyörködtető, elrgdó é m e g h t ó l á t v á n y o á g h o z z ö t letet elő Ngyzonyunk, Horthy Miklóné elgondolá zolgálttt, h o g y z e u c h r i z tiku körmenet m g y r h ö l g y rztvevői h ck l e h e t é ge ö l t ö z k ö d é ü k b e n j u t t ák k i f e j e z é r e m g y r j e l l e get. M o t ztán d i v t z l o n o k ngy i g y e k e z e t t e l m e g f o g l m z ták m g y r n ő k ö l t ö z k ö d é i r e n d j é t, reggeltől etig l e g k ü lönbözőbb utci-, etélyi-, p o r t t á r d l m i l k l m k r. b e m u t t o t t ruhák e g y t ő l - e g y i g m gyrok divtok, tehát nem dízmgyr ruhák vgy j e l m e z e k, hnem v o n l b n, z bábn, nygbn európik, nemzetköziek, h kell p á r i i k mgyro jelleg kidomborítá ávl. z o p e r h á z i m g y r o r u h b e m u t t ó n g y ikere r e m é n y t d r r, h o g y u g y f ő v á r o b n, m i n t vidéken m g y r o ruh k ö z k e d v e l t é válik m g y r o z b á ú, m g y r o dízítű r u h n e m c k z e u c h r i z t i k u k o n g r e z u lklmávl lez d i v t o vielet, hnem m g y r z o n y o k é lányok otthonábn i zerepet k p, m i n d e n n p i é l e t ben á l t l á n o lez. R e m é l j ü k... nem lez női r u h j ö v ő b e n, melyet m g y r motívum ne d í zítene. m i k o r zonbn mgyro női ruhákról b e z é l ü n k, k ö t e l e é g ü n k zólni férfik m g y ro ö l t ö z k ö d é é r ő l i. H z z o n y i n k t ó l, leányintól zt k í vánjuk, hogy m g y r o z b á ú, m g y r o dízítű r u h á k b n j e lenjenek m e g z utcán, k á v é házbn, zínházbn, tedélutá non, etélyen, tenni/pályán t b., ugy termzetzerűleg e l v á r h t ó, hogy férfik i h o n l ó n mgyro z b á ú ruhát v i e l jenek. M n p á g ck vitézi r e n d tgjin látjuk m g y r o z b á ú férfi rúnát. D e r é k vité zeink m g y r o ruháj ízle, egyzerű, k i f e j e z ő é c i í o g d d o t t z u d v r i ettélytól kezdve m i n den l k t o m k o r. Ezt ruhát n é p zerűíteni kellene t á r d l o m legzéleebb köreiben. mgyrzbáu E L E G Á N S NŐI K B Á T - É S KOSZTÜMÖKET DRÉGELY IMRE női z b ó meter kzíti. S z ö v e t e k b ő l ngy válzték. LEGDIVTOSBB B ő v e b b felvilágoítál z o l g á nk : G r o w l d J á n o tnító, K i b é r e n, Kórház utc 2. z á m vgy K o m á r o m i Hiteizövetkezetnél. férfiruh ÉS JÓ- M I N Ő S É G Ű NŐI K L P O K DRÉGELY zlonjábn IMRÉNÉ kphtók. KOMÁROM, K u n Mikló-u.22.

1938. áprili 9. vielének n é p z e r ű í t é e é r d e kében ck i t t - o t t látunk k e z d e m é nyező l é p é e k e t. B o r o d - G ö m ö r K i k u n v á r m e g y é b e n például főipán indított m o z g l m t, hogy vármegye tiztikr ezentúl közgyűlen, kígyülen e g y é b h i v t l o, v g y ü n n e pélye l k l m k k o r mgyro zbáú ruhábn jelenjen meg, h o g y k ü l ő l e g i k i f e j e z é t d j o n m g y r hzfiúi é r z é e i n e k. Ezt m o z g l m t vármegye lipánj támogtni óhjtván, kigyűl felhtlmzá lpján 15 tiztvielő m g y r ruháink rzbeni e l l e n é r t é k e k é n t 100-100 pengőt, u t l t k i. M e n n y i v e l f o n tobb voln mgyro ruh vielet k ö t e l e z ő v é tétele m i kettő v á r m e g y é n k b e n, hol kettő z e n t é v l k l m á v l o l y ngy i d e g e n f o r g l o m b o n y o l ó d i k le. b o r o d i péld n á l u n k két zereen m e g z í v l e l e n d ő. mgyro férfiruh nép z e r ű í t é é r e tárdlmi m o z g l mi i kellene indítni. v á r o é flu vezetőtgjink, z i n t e l ligenci;;»k kellene előljárni ezen téren. H közigzgtái tiztvielők, t n í t ó á g, állmi, táruiti mgántiztvielők, i p r o k e r e k e d ő körök z ügy zolgltáb állnk, h kellő p r o p g n d á t fejtenek k i m gyro ruhvieletükkel példát zolgittnk, ugy várkozáon felüli v o l n i k e r. R ö v i d időn belül m g y r földön m g y r r u h ibn járnánk mgyr e m berek. m g y r ruhvielet z í n vllá mgyrágunk mellett. Ez r u h h z f i á g r ó l b e z é l, hzzeretetre p e z d i t i n e m t ö rődöm tömegeket. M pedig, m i k o r m i n d e n nép nemzeti, fji zeretetét, hzfi öntudtát i p r k o d i k növelni, ne künk mgyro érzünket külőleg, r u h á z t u n k o n i k i f e j e z é r e jut ttni. "" "' 1 = Komár~mmegyei Hirlp p o l g á r o k é! Fizeen tehát elő mindenki lpunkr. FILMSZÍNHÁZ Komárom Kun Mikló-u. 11. Áprili 9 - é n z o m b t o n, i 1 47i29órkor Áprili 1 0 - é n, v á r n p 3 4 4, 14 7 é 12 9 ó r k o r mgyr filmek koronáj Mgdát kicpják vígjáték. Kiegzítő Mgyr filmek. világhirdó. Áprili 1 4 - é n c ü t ö r t ö k ö n 1 4 7 é l 29 ó r k o r Hölgyek filmje Nők tükör előtt Fox világhirdó. z utoló e l ő d á v é g e i 211-kor. Gzdkör lkult 'Sí 5 Cázáron. ö f N é h á n y hete d t u n k hírt r r ó l jelentő kulturmegmozduláról, h o g y C á z á r n g y k ö z é g értel me g z d k ö z ö n é g e három h ó n p o téli g z d á g i t n f o l y m o t rendezett. t n f o l y m o n érle lődött m e g zután z ezme, h o g y kellő ö z e t r t á l, kölcönö megértel e l ő b b r e lehet v i n n i k ö z ö é mgán g z d ü g y e k e t, mint zéttgolv. Elhtározták tehát, hogy f l u l e g f o n t o b b érdekképvieleti z e r v é t : gz dkört meglkítják. tervet zután folyó hó 3 - á n, várnp meg i vlóították. Z ú f o l á i g telve v o l t v á r n p C á z á r k ö z é g htlm é ngy befogdóképeégű népház. Megjelent o t t z e l ö l j á r ó á g, k é p v i e l ő t e t ü l e t telje z á m b n Szűc S á n d o r főjegyzővel Szbó J á n o k ö z é g i bíróvl z élen. Szűc S á n d o r f ő j e g y z ő n y i t o t t m e g z l k u l ó k ö z g y ű l é t Kut J á n o gzd. igzgtót felkérte g z d k ö r c é l j á n k, j e lentőégének é z l p z b á l y o k rzleteinek z i m e r t e t é é r e. Á ngyhtáú elődá nyomán egyhngúlg elhtározt k ö z ég gzd t á r d l m, hogy gzdkört meglkítj. t i z t i k r é válztmány megválztá közfelkiáltál történt. megválztott t i z t i k r következő : E l n ö k lett C p l á r J ó z e f, h. elnök M á r k u Józef, lelnökök Vid Pál S ö r ö Lázló, pénztárnok S J á n o, ellenőr P u l i G é z, j e g y z ő M á r ku Ljo, z á m v i z g á l ó bízott ági t g o k C p l á r J á n o, P u li Z i g m o n d, Z o b o r J ó z e f. V á lztmányi rende t g o k : i d. Beke M i h á l y, Ki J á n o, i f j. Pki P á l, Mjer P á l, Ngy J á no, S z b ó Z i g m o n d, i f j. vitéz Beke Bálint, Márku Mihály, B í r ó Imre, Hláz Itván, P u l i Bálint é Z o b o r Itván. z u j gzdkörnek meglkulá p i l lntábn 150 tgj lett. C p l á r J ó z e f elnök indít ványár z lkutó közgyűlen már i érdeke, gykorlti hznú htároztott h o z o t t. E l htározt, hogy k ö r m o z g l mt indít C á z á r közégben várnp, kor reggeli órákbn megtrtndó hetipic engedélye z é é r e é egyben m e z ő g z d ági munká-kérd helybeli m e g o l d á á t i g z d k ö r kere tében kívánj m e g o l d n i. Tél után j ö n tvz, m é z e t i u j ruháb ter öltözik. Ön i vegyen uj ruhát mgánk nálunk. W El NE R ruhházk Komárom Tt. P p í r z l v é t á k kphtók : H C K E R DEZSŐ könyv- é ppirkerekedében. v i l á g r é z b e n Sí i m e r t >< gyár zvtol z pirin-tbletták jóágáért. vlódiág é megbízhtóág jele tblettákb o prelt Byer-kerezt, mi feltétlen biztoíték Q Z z előnyöknek, melyekért gyár hírneve áll jót. z S P I R I N D T B L E T T Á K 5 DE ÜGYELJÜNK MINDIG BYER-KERESZTRE! DE Ü G Y E L J Ü N K MINDIG 3YER-KERESZTREI Q Pedgógii zemináriumok vármegyénkben. tnítóág t o v á b b k é p z é ét e l ő m o z d í t n d ó vitéz Szbó Itván vármegyei m. k i r. t n f e lügyelő folyó tnévben h á r o m pedgógii zemináriumot ren dezett p e d i g 1938. áprili h ó 4 - é n, hétfőn E z t e r g o m b n, á p rili hó 6 - á n z e r d á n K o m á r o m bn é áprili hó 9 én T t t ó v á r o o n, j á r á i körzetek t n í t ó ág r é z é r e. Ez l k l o m m l i, m i n t múltbn, z értéke p e dgógii z e m i n á r i u m o k n k ngy hllgtóág v o l t. K o m á r o m b n megtrtott zemináriumi ülen vitéz Szbó Itván m. k i r. tnfelügyelő e l n ö költ. megjelentek o r i b n o t t láttuk g y ő r e g y h á z m e g y e i főh tóág képvieletében d r. Kövér L j o p p i k m r á, p ü p ö k i t nácot', e g y h á z m. főtnfelügyelőt pnnonhlmi főpátág megbí z á á b ó l d r. Fludi Mrcellán p e r jelt, pátági tnfelügyelőt, Mát ri G u i d ó trkányi benc-plé b á n o t, Fdgy ldár k o m á r o m i ev. lelkzt, t o v á b b á lpy Gápár m. k i r. kormányfőtná co, p o l g á r m e t e r t, d r. Mihály G é z f ő z o l g b í r ó t, Drozdy G y u lát, Néptnítók L p j f ő z e r keztőjét, d r. Vizkelety Sándor vároi k u l t u r t n á c n o k o t, Lebich Vince polgári i k. igzgtót k o m á r o m i áll. p o i g. f i u é leány ikol tnári tetület t ö b b t g j á vl, Wieenbcher J ó z e f várm. népm. titkár, Hrmth Rező, vitéz Hegyháti l j o é Jktic Ferenc i k o l f e l ü g y e l ő k e t é K o márom v á r o, geztei j á r á é r deme tnítóágát. ikoli rjz-tnítáról Hrmth R e z ő i g. tnító, á l l. i k. felü g y e l ő. ngy é r d e k l ő d é t keltő e l ő d á á t g y k o r l t i l g i z e m léltette, minttnitát m u t t o t t be I I. V I. oztályo növendékekkel. Ngy lelkeedel fogdt tnítóág Drózdy G y u l, Néptnítók Lpj f ő z e r k e z t ő j é nek elméleti e l ő d á á t g y k o r l t i tnítáát, m i t z o l v mányok tárgylá é z o l v á tnitá m ó d z e r e címen dott e l ő. mgyr népnevelügy kim g l ó t e l u í é g ü vezetőígját m e g kpó közvetlenéggel m e g t r t o t t értéke e l ő d á lklmávl l e l keen ünnepelte h l l g t ó á g. zeminárium befejeztével tárebéd volt C o r o " étte remben, mjd ebéd után F i e d l e r R. T. lenfonó g y á r m e g tekintére került o r. Fiedler J ó z e f é Scholz Ferenc g y á r igzgtók l e g n g y o b b előzé kenyéggel kluzolták m e g j e l e n t e k e t g y á r t e l e p e n végig kzéggel d t k kimerítő m gyráztot lentermel é lenfonál gyári előállítá m i n d e n körülményeiről. fs\ 'el WSSEN K i JJ mm c YMG0\ ^Veen Vitéz Szbó Itván m. k i r. tnfelügyelő ngy htát keltő elnöki m e g n y i t ó j á b n nemzeti egyég á l l m l k o t ó erejéről b e zélt, m i n t j u b i l e u m i év m rdndó emlékeztetőjéről. T ö r t é nelmi dtokkl igzolt n e m zeti e g y é g rendkívüli j e l e n t ő é gét, ngy htáát. N e m z e t i egy é g nyilvánult m e g v é r z e r z ő d m e g k ö t é e k o r, Szent Itván potoli munkájábn, Mátyá király h d e r e j é b e n, M á r i T e r é zi nevezete orzággyűlén, Kouth Ljo ezméinek di dlrjutákor, világháború ok-ok dicőége fegyvertényé ben. E g y é g b e n z e r ő, e g y é g t l ő n y ö fizeti feltételek meüett ben j ö v e n d ő m o n d o t t m g y r tnítóág z i v é b e n Szent-Itváni g o n d o l t i h o z zon e g y é g e t. T n u l á g o, mély trtlmú elméleti e l ő d á t trtott nép Komárommegyei Hitelbnk r t.

1938. áprili 9. Komárommegyei Hírlp. 4. oldl. Vetey HÍREK. Kórházk igénybevételexxxiv. NemzetköziEuchriztiku Ko IE z E u c h r i z t i k u Kong rezu htlm z á m ú rztve vőt f o g z é k e f ő v á r o b von zni, k i k n e k eetlege kórházi kezelt igénylő megbeteged eetére megfelelő zámú f é r ő h e lyet kell biztoítni. Ezért m. k i r. B e l ü g y m i n i z t e r 252.958 1938 z. r e n d e l e t é b e n k ö v e t k e z ő k e t h o z z z orzág lkoágánk tudomáár: b u d p e t i közkórházk f. évi áprili hó 2 0 - v l kezdő d ő l f g é j ú n i u 5 éve! bezárólg ck z életvezélye, úlyo é ü r g ő kórházi ápolát igénylő b e t e g é g mitt felvételre b e u t l t, illetve utított betegeket vehet nek f e l. hlzthtó é huz m o b b kórházi á p o l á t igénylő eetekben betegeket tehát nem vehetik f e l, hnem k é ő b b i i d ő p o n t r k e l l felvételüket elhlz tni. k i k ezzel ellentéteen j á r nk e l, z o k eetleg m g u k n k, Elimer, értékel. illetve betegeiknek felelege költ éget fárdágot okoznk. k o n g r e z u trtm ltt u. i. z z o n rztvevők i ck é l e t vezélye, ü r g ő é h l z t h ttln eetekben n y e r n e k b u d p e t i k ö z k ó r h á z k b felvételt. jánlto zonbn, hogy kongrezu mindzon rztve vői, k i k vlmely b e t e g é g i b i z toitó intézetnek (pénztárnk, tárpénzt.irnk) l p n k, e g y e ü l e t i e k t b. tgji, vgy i g é n y j o g o u l t cldjtgji, z á m o l v z e h e t ő é g g e l, h o g y k o n g rezu t r t m ltt vártlnul i ü r g ő é hlzthttln kór házi á p o l á r lehet z ü k é g ü k, m u n k d ó i i g z o l v á n n y l, tg ági könyvvel v^y i g z o l v á n y n y l t b. l á á k el m g u k t b ból c é l b ó l, h o g y hlzth ttlr.ul ü r g ő kórházi felvéte lük minél g y o r b b n t ö r t é n h e ék m e g. M H z virágánk, nek, ifjúágot nemzet z o r z á g reményé jövőjének rendkívüli fonto Komárombn. N g y ikerrel rendezte m e g folyó hó 3 - á n, v á r n p ete 6 órkor Reformátu Jótékony Nőegyeület z e r e t e t v e n d é g é g é t. z ü n n e p é g zínhelye, z egy ház t n á c t e r m e k i c i n e k bizo n y u l t z é r d e k l ő d ő k b e f o g d á á r. zúfolt e l ő d ó i t e r e i n b i zonyítj m i n d e n éke zónál z e b b e n zép e r k ö l c i i k e r t. Sári Imre ref. lelkz b i b liát o l v o t t é m e g n y i t ó b e zédet m o n d o t t, m e l e g z v k k l k ö z ö n t ö t t e megjelenteket. Már ku Ljo tttóvároi ref. l e l kz trtott ngyhtáú elődát b á l v á n y o k r ó l. Áhíttot keltő mély értelmű z v i v l rámutott b á l v á n y o z á zörnyű k ö v e t k e z m é n y e i r e. Igyekezzünk fejezte be elődáát öze törni, vgy e l h g y n i b á l v á n y o kt, mert, h m i ezt nem tezül. m e g, k k o r z Iten végzi m j d el z o k n k z ö z e t ö r é é t, de z n g y o n fájdlm lez n e k ü n k r á n k n é z v e, mert ledöntött b á l ványok r o m j i m i n k e t i m g u k lá temethetnek. műor k e r e t é b e n Kop pány M á r t átérzett zvltávl, Fekete Irén p e d i g kedve é n e k zámávl kpott megérdemelt ok t p o t. Végül ntl ( S u l c i k ) Z o l tán, K o m á r o m neve zülette, B l g y r m t r n y z á j ú ppj olvott fel költeményeiből. k ö z ö n é g ngy f i g y e l e m m e l h l l gtt mély v l l á o á g o t h i r dető, hitről é zeretetről zóló kedve vereket lelkeen ü n nepelte ngy fiát, neve költő ppot. műor befejeze után teávl kedvekedtek nőegye ület tgok vendégeknek. Kedve hngultbn okáig m r d t együtt vidám tárág b é k e é g b e n, zeretetben. zerepet tölt be z ember, k i t e mellé virág mellé állit z i t e n i G o n d v i e l é, hogy hivtáánk betöltével j ó fejlődi irányt d j o n, hogy vló bn betölte z ifjúág h o z z á fűzött r e m é n y e k e t, ck igy te kinthet z ö r e g e d ő g e n e r á c i ó n y u g o d t n z távolbbi orzág közelebbi jövőjébe. Ez z e m b e r tnitó! legilletékeebb helyeken, törvényhozá znk elimerek járól. tnítóág z i k o l á b n végez, munká mikor tu d o m á n y elemeire o k t t j, j ó r, munkáról, m e l y e t Komárombn. Várnp délután 3 óri kezdettel t r t o t t m e g M g y r N e m z e t i Szocilit P á r t k o m á r o m i zervezete z á z l ó v t ó ngy gyűlét z iprtetületi z é k h á z n g y t e r m é b e n. ngy é r d e k l ő d zúfolt házt hozott. n g y t e r e m, folyoó, z u d v r megtelt hllgtóággl. z u d v r o n me g f o n közvetítette b e z é d e k e t. Töreki G y u l komáromi lkto é vizvezetékzerelő me ter n y i t o t t m e g é e l n ö k ö l t ngygyűlen. Pállfy Fidél gróf, párt o r z á g o vezére, komáromi zervezked zép munkájár muttván rá lelke zázlóvtó b e z é d e t m o n d o t t. B e z é l t párt zázlójánk három zínéről. v ö r ö l p z i n t ő vértiztág j e g y é n e k nevezte e l, m e r t párt mgyr fj pezdülő piro vé rét tezi p r o g r m m p o n t j e g y i k rklto tételévé. fehér zin b e c ü l e t, zöld m e g n e m c k r e m é n y, h n e m nyiló é b r e d, életfkdá zine. zázló n e m f o g h z u d n i. Ezzel élünk h k e l l, meg i h l u n k " fejezte be zvit. k o m á r o m i zervezet n e vében Töreki G y u l vette át zázlót é f o g d l m t tett v e zérnek, h o g y z utoló c é p v é r i g k i t r t n k mellette. Török G é z k i k u n h l i k i g z d, Bokor Márton ny. B e z k á r t. lkto, Cbán Mik ló b u u p e t i hente i p r o é végül Báno S á n d o r győri k o r c m á r o, győri főkerület vezetője zólltk fel gyűlen, z i d ó k é r d é témáját b o n c o l g t t á k N e m z e t i Szocilit P á r t zervez kedének z ü k é g e é g é t hn gozttták. gyűlen rztvevők fél ht ó r k o r r e n d b e n o z l o t t k zét. z ikolán népművel, felemelked dági e l ő b b r e j u t á orzág terén, mgyr nép zociáli é Ezt gz érdekében. munkát állított z figyelmének tiztele tének k ö z é p p o n t j á b nizterünk, hjtnk hogy tnítói kultuzmi zok k i k e d d i g ezt kicinyelték. N e m nemzet n p z á m o m már tnitó, h n e m n e m zet m e t e r e i n e k orábn vn méltó helye. E z t helyet m o t n i törvényjvlt m e g i dj neki! Nem npzámo nem zetnek z tnitó, k i nem zet l e g é r t é k e e b b n y g á v l, z ifjúággl d o l g o z i k k i n e m zeti munkterület nemzet jövőjét döntő terepén Vetey Edéné népkony h jvár. M u l t z m u n k b n Szent Itván emlékezére. legngyobb rról m u n k á r ó l, melyet kulturáli Közgyűl. ref. egyház e l n ö k é g e f. hó 1 0 - é n, v á r n p délelőtt 11 ó r k o r z e g y h á z t n á c t e r m é b e n k ö z g y ű l é t trt. közgyűl tárgy z o v ó d é p í t lez. m u n k előtt, hng z é p r e n e v e l i g y e r m e k e t, rról Nyilkerezte gyűl érteülünk, o p r o n i p o t i g z g t ó á g i g z g t ó i z é k é b e n Nyári Itván d r. - t Hollán P é t e r d r. ' f ő igzgtó, p é c i p o t i g z g t ó ág vezetője váltj f e l. i fejet Uj vezető kerül oproni potigzgtóág élére. M i n t jeleztük, hogy Szociáli M i z z i ó t á r u l t f e l k é r é é r e váro közönégének áldoztkzége o l y n ngy m é r t é k b e n nyilvánult meg, hogy Népkonyh műkö dét ikerült húvétig fenntr t n i. z elmúlt héten domá nyokt küldtek: lpy Gápárné, D r. Belcák Sándorné, Ficher Dezőné, Fiedler Józefné, K i rályi M i k l ó n é, K l u c i k ntlné, Róni Ferencné, Trján Tetvé rek. Szociáli Miziótár ult v e z e t ő é g e n g y o n k é r húvéti ü n n e p e k r e m á k o klá cot é bármilyen élelmizert h á l á közönettel f o g d. z d o m á n y o k átvétele Várohzán I. 2 2. z.. történik. házibn el m o t kivül f o l y t t Szeretetvendégég nevezzük, k k o r Gápárné zül. Srolt ú r z o n y n á l fölkérte z á z l ó nyi tiztég elfogdáár. lpy G á p á r n é ú r z o n y n g y o n zíveen f o g d t küldött éget é l e g n g y o b b k é z é g g e l helyezte k i l á t á b kérelem teljeítét. legnehezebb, leginkább el végzi munkáját. N g y m g y r királyunk, Szent Itvánnk 9 0 0 é v e j u b i l e u m emlékére T á r k á n y k ö z é g k é p v. tetülete k ö z é g főterét közfel kiáltál e g y h n g ú l g é ngy l e l k e e d é e l Szent Itván térd nek nevezte e l, m e l y teret u g. hó 2 0 - á n négy ngy z o m á n c cimtáblávl f o g ellátni. Ezzel krt k ö z é g e g y r é z t tiztelni m g y nemzetépítő k i rályt, m á r é z t p e d i g m i n e m zedék figyelmét ráirányítni z o k r z é r t é k e z o l g á l t o k r, melyekkel Mgyrorzág lp j i t ő l e r k t. E térnek k ö z e p é b e tervezték m e g H ő ö k Ligetét. É p e d i g telje t u d t á b n m u n k fontoágánk, ordöntő jelen tőégének! z e l i m e r é zázlój h j o l j o n m e g m i k e z ü n k b e n i m g y r tnitó felé, k ü l ö n ö t i z telettel p e d i g z felé, k i m i n k e t tnított k i g y e r m e k e i n k e t n e v e l i, tnítj, o k t t j! Itenitiztelet. k o m á r o m i reformátu templombn ngy hét m i n d e n npján ete 6 ó r kor urvcori előkzítő iteni tiztelet lez. Ngypénteken z itenitiztelet délelőtt 10 ó r k o r kezdődik. z iprtetület zázlózentele. z iprtetület v e z e t ő é g e elhtározt, h o g y zázlót zerez be, m e l y n e k ü n n e p i e felzentele jövő hó elő fe lében lez. n p o k b n t i z t e l gett z iprtetület k ü l d ö t t é g e Fejey G é z iprtetületi e l n ö k v e z e t é e ltt v á r o u n k p o l g á r meterének f e l e é g é n é l : lpy Előfizeti felhívá. M i lpzámunk máodik ez é v n e g y e d b e n, miért i felkérjük t. olvóinkt, h o g y ctolt potutlvány f e l hználáávl z előfizeti dijt (z elmúlt n e g y e d é v r e i, k i k e d d i g n e m küldték voln b e ) kár potán, kár p e d i g zemélyeen k i d ó h i vtlunkhoz ( H c k e r D e z ő könyvnyomdáj Komá r o m, Igmándi-út 23.) j u t t ák e l. Előfizeti árk : Egz évre 10 P. Fél 5 P. Negyed 2.50 P. Hzfi tiztelettel: Komárommegyei Hirlp kidóhivtl

Bjtári értekezlet. volt c. é k i r. 1 2 - i k g y. ezred Bj tári S z ö v e t é g K o m á r o m i co portj f. hó 9 - é n, zombton ete 8 ó r k o r trtj Ry Imre vendéglőjében bjtári ö z e j ö v e telét. 12-e e m l é k m ű felállítá ügyében f o n t o b e j e l e n t é e k lez nek. Ezért kéri z e l n ö k é g bjtárk minél n g y o b b zám bn vló m e g j e l e n é é t. Közönetnyilvánítá. M i n zoknk, kik R e f o r m á t u N ő egyeület áltl á p r i l i hó 3-án megtrtott z e r e t e t v e n d é g é g i keréhez k á r t e r m é z e t b e n i d o mányok, v g y zok m e g v á l t á, kár tejegy felülíizetek c í m é n hozzájárultk, nem különben ngy tizteletű Sári I m r e, ntl Zoltán é Márku J e n ő l e l k i p á z tor urknk, végül Koppány M á r t é Fekete Irén l e á n y e g y e ületi t g o k n k h á l á k ö z ö n e t é t nyilvánítj N ö e g y e ü l e t e l n ö k ége. Uri, nöi divt-áruk, ktoni cikkek legolcóbb bezerzi forrá HJNL problémáját m e g o l d j minden egyetlen zó. Ez c o d z ó : r e k l á m, mely z üzleti f e l l e n d ü l é b i z t o utj. j ó reklám előfeltételeit i merteti Reklámélet, mgyr r e k l á m z k m reprezenttív fo lyóirt, m e l y n e k u j z á m z o káo gzdg trtlomml, bőé ge t i p p - é k i r k t r o v t t l m o t jelent m e g. Szerkezti : Blogh S á n d o r. Kidóhivtl : B u d p e t, V., Szt. Itván kőrút 9. Öngyilkoág. Kömlőd közégben öngyilkoágot köve tett el Kemici L j o 54 é v e gzd. Bezárkózott lkózo b á b, m e t e r g e r e n d á b zeget v e r t é c u k o r p á r g á r kztott mgát. Mire rátláltk, hlott v o l t. T e m e t é é r e z ügyzég m e g d t z engedélyt. Uj zenekr Coróbn. Áprili 1-ével zenekrváltozá volt k o m á r o m i C o r o étterem b e n. p ó d i u m o t Kovác B n d i, Dávid B ö z i, Bokor L á z l ó j ó n e v ü trio e g y ü t t e f o g l l t el é z örökbecű klziku muzik, fülbemázó, zívhez zóló mgyr nót é o k l á g e r újdonág, tánczene mot z ő u j j i k o n zcirnyl f e l. zenekr t u d, f e gyelmezett é z o r g l m, ngy re v n. k ö z ö n é g z í v e e n fogdt. Népművel Mit vihet át z ut Né metorzág felé htáron? közönég tájékozttáár kö zöljük, hogy Német-uztri, i l letve N é m e t o r z á g felé cki út levéllel, vgy é v e htárátlépi igzolvánnyl lehet átkelni h t á r o n. m g y r htáron m e g e n g e d i k, h o g y z ut z ü k é g e u t i p o d g y á z m e l l e t t három n p i élelmizert é h r m i n c p e n g ő n e k megfelelő vlutát vigyen mgávl, mennyiben Nemzeti B n k nem engedélyezett zámár ngyobb mennyiéget. BUDPESTI N E M Z E T K Ö Z I VÁSÁR áprili OSZKÁR. kerekedő z i k o l k ü l ö n t e r m e teljeen megtelt hllgtóággl. Közre m ű k ö d ö t t m ű o r b n levente zenekr é Koci E r n ő i g. tnító vezetével Vértezöllői D l kör, mely z u t ó b b i időben ngy h l d á r ó l tett tnúágot. Vértezöl- lőön. Vertezöliö közégben legutóbbi népműveli elődát Rákóczi L j o f ő j e g y z ő t r t o t t. 2 9 _ máju^ 9. Minden eddigi külföldi nem zetközi forglomnál lényegeebb rányú lez z idei árumintváár. Repülőgépkiállitá, divtbemu ttó, rádióüzenetközvetit rövid hozú hullámon, építőipri tőzde, kongrezuok, tb., tb. utzái kedvezmény MÁV. vonlin 50«/ engedmény Érvénye: Budpetre IV. 23-tól V. 9-ig. Vizfelé IV. 29-től V. 15-ig. Vízummente htárátlép. Váárigzolvány ár drb.-ként 2.80 P. z igzolvány 3 belépre jogoít kphtó lpunk kidóhivtlábn ppír- kerekedében Komárom, N g y i g m á n d i - u t 23. T e l e f o n 6 1. z nykönyvi bejegy zek hiányit pótolni kell. z u. n. tnácköztárág" i d e j é b e n v l l á e l l e n e irányzt m i t t vllát z nykönyvbe nem j e g y e z t é k be. jogrend h e l y r e á l l í t á után intézkedek történtek vllá u t ó l g o be jegyzére, zonbn Mgyr k ö z i g z g t á " c h e t i l p f. évi 6. z á m á n k c i k k é b ő l r r lehet k ö v e t k e z t e t n i, h o g y vllá b e j e g y zét n n k idején n e m minde nütt p ó t o l t á k, m e r t z említett i d ő b e n zületett g y e r m e k e k m o t érik el zt k o r t, m i k o r h á z ágköt céljából egyéb v o ntkozábn nykönyvi kivo ntr v n z ü k é g ü k. Á b e l ü g y minizter mot rendeletben hivj fel figyelmét bejegyzek pótláár. Imeretterjeztő elődá Közönetnyilvánítá. Mindzoknk, kik felejthe tetlen jó édepánk illetve pó unk temetén megjelentek, vgy rzvétüket egyéb uton kifejezre jutttták, ezúton mondunk legőzintébb közö netet. T r j á n Józef Mihály, T r j á n S á n d o r neje, K r m e r M i k é neje. git r k., B i h r y I m r e ref. záok: Bnán. Bn k ö z é g n é p m ű v e li e l ő d á i n k o r o z t á b n k o m u n i z m u elleni védekezről Mller K á l m á n ref. lelkz t r t o t t e l ő d á t. G z d á g i e l ő d á t tr t o t t u g y n k k o r Szilágyi Gyul tnító. Igen o k é r t é k e m ű o r z á m e g é z í t e t t e k i keretet é tette é r t é k e é z e l ő d á t. nykönyvi hirek már ciu hóról. Születek: Retke C b L á z l ó Itván r k., H e r c z e g T i b o r ref., B é r e z é G á b o r K á r o l y rk., Kiriz T i b o r rk., T i m o c z k r n k r k., P ó r Ferenc n t l J ó z e f Itván r k., N g y Gizell Hlálo T o l n i T i b o r 14 h ó n p o r k., G y u r k o v i c I m r e 65 éve r k., B l l b á E r z é b e t 15 é v e ref. T ű z. Áprili 1-én tűz v o l t Ác közéghez trtozó Jegepuz tán. upitz G y ö r g y urdlmá b n puztított f é l e l m e t e e l e m i cpá. z urdlom celédhá zi tájékán l o b b n t k f e l előzör lángnyelvek z e r ő z é l b e n leégett néhány c e l é d h á z, m e l léképület, ólk gzdági ezközök, tűzhöz z áci t ű zoltók i k i v o n u l t k megfezített erővel ikerült i zt lokolizálni. kár j e l e n t é k e n y. tüz k e l e t k e zének o k i m e r e t l e n, z e l járá folymtbn. Háztrtái főzőtnfo lym volt lógllán. Márc. 7-én fejeződött be z ötödik háztrtái é g y k o r l t i f ő z ő t n f o l y m, m e l y n e k keretében 15 gzdzony gzdleány nyert kiképzt háztrtá, z o t t h o n g o n d o z á, z e g é z é g v é d e l e m, cecemőápolá, betegápo lá g y k o r l t i főz k ö r é b ő l. hllgtók elméleti é g y korlti vizgát tettek, m e l y e n megjelent Reviczky Itván j á r á i főzolgbíró, Ngyrányú Hcker Dező könyv- é rk., Jázvári M r g i t Mári Er zébet Ilon rk., Meterházy É v á g. h. ev., Kefeí Klár M r Wieenbcher Jó zef v á r m e g y e i népműveli t i t kár, állmi i k o l f e l ü g y e l ő, Mttich S á n d o r g z d á g i f e l ü gyelő, Kálmán R u d o l f t b. f ő z o l g b í r ó, Recák G é z közég gili jegyzője Helyi Bizott ág elnöke, közég plébáno, tnítói i g e n o k é r d e k l ő d ő i. hllgtókt V á r m e g y e i N é p műveli Bizottág gykorlti értékű j u t l o m t á r g y k k l látt el. Kibővitik régi kórhá z u n k t. T ú l ó oldlról vett é r teít z e r i n t z Emberzeret e t " - r ő l elnevezett vároi k ö z k ó r házt m o t zervezik át ezzel k p c o l t b n k i i bővítik. T ö b b uj oztályt léteítenek, z o k élére z k o r v o o k t állítnk, e b é zeti o z t á l y z á m á r uj emele te p v i l o n t építenek, i r o d he lyiégek é l k á o k céljir p e dig Megyerci utci fronton egy k é t e m e l e t e épületet emel nek. lelkzek távbezélő díj kedvezménye. tvly őzi püpöki konferenciából zt k é r é t terjeztették kereke d e l m i m i n i z t e r elé, h o g y z egyházi hivtlokt rzeíte távbezélő díjkedvezményben. minizter válzábn közölte, hogy e g y r é z t h l d o k l ó k betegek l e l k i e l l á t á á n k könnyíte érdekében, márzt rr n g y f o n t o á g ú zociáli zerepre vló t e k i n t e t t e l, melyet lelkzek egyébként i b e t ö l tenek, intézkedett, h o g y lelké zek nevükre kért t á v b e z é l ő á l l o m á o k után z állmi tizt vielőket, tb. megillető díjked v e z m é n y t m e g k p j k. plébáni lelkzi h i v t l o k ' állomái zámár kedvezményt nem d h t m i n i z t e r, mert még z állmi h t ó á g o k n k i telje dijt kell fizetniök. T l á l t t o t t. m. kir. ren dőrég komáromi kpitányág hoz egy tlált k u l c c o m ó t z o l gáltttk be. I g z o l t t u l j d o n o átveheti r e n d ő r k p i t á n y á g o n. i zbeztcementpl jvitár nem zorul vihr- fgyálló ETERNIT MÜVEK Budpet V., Berlini tér 5. H á z i z o n y o k! Nem ke rül pénzbe, mégi legjobb tztrecepteket megkpj, h még m kéri Dr. Oetker-féle világhírű fényképe recept könyvet, m e l y e t b á r k i n e k i n g y e n megküld g y á r : Dr. Oetker. B u d p e t, VIII. Conti-utc 25. Szekeret gázolt vont. B o k o d K e c k é d közt B á n h i d felé hldó z e m é l y v o n t vúti átjárónál, hol nincen o r o m p ó, elütött egy zekeret. koci özetört, rjtülő g z dánk z e r e n c é e n n g y o b b bj nem történt. vizgált indult. z i k o l é v vége k ö z e l e d i k é kezdődik g o n d o z ü l ő ngy g o n d j, hogy melyik tn intézetbe, melyik internátub dj g y e r m e k é t, m i l y e n életpá lyát v á l z o n fiánk, l e á n y á n k? M o t j e l e n i meg z In'ernátu o k - T n i n t é z e t e k rzlete tájé kozttó c í m t á r " z 1938139. tnévre, mely rzleteen i m e r teti hzi okttóintézeteket é n e v e l ő o t t h o n o k t. Ezt m i n d e n zülőnek nélkülözhetetlen rendkívül ü g y e e n, áttekinthetően ö z e á l l í t o t t tájékozttót, m e l y öt e z t e n d ő ót évenként j e l e n i k, 20 fillér p o r t ó ö é l y e g b e külde ellenében i n g y e n küldi m e g z Erdő h i r d e t ő i r o d, B u dpet, V I. T e r é z - k ö r u t 35. Tkrékokodni minde n ü t t lehet, ck o t t n e m, h o l z e g é z é g r ő l vn z ó. F e j - é fogfájá, meghűl rheum eeteiben m á r 1-2 p i r i n - t b lett egít z e g é z kidá 12 v g y 24 fillér. 20 tblettá d o boz 1.80 P.

6. Komárommegyei oldl. Népmüvel Kézimunk tnfolym. ttbányi Helyi Népműveli Bizottág keretében november hótól kezdődőleg m g y r o k é zimunk tnfolym működött, melyet Unghváry Irén tnítónő vezetett kiváló rátermettéggel. f. hó 8 - á n megtrtott z á r ó vizg kiállítá v l ó á g o m ű vzi z i n v o n l t m u t t o t t é m g y r népvieleteknek különféle fjú kézimunkái kerültek b e m u ttár. záróvizg elnöki tiztégét Béldi G y ö r g y n é töl tötte be é záróvizgán m e g jelentek z ö z e helyi h t ó á g o k i. cukorbeteg koztj. Cukorbetegek rzére irt d r. Horvi Ljo f ő o r v o. I I. bőví tett k i d á. z i m e r t pecilit tollából mot jelent m e g e m u n k 11. kidá, mely m i n d e n c u k o r beteg z á m á r f o n t o. k ö n y nyen érthető tílubn megírt mű trtlmzz m i n d z t, m i t cukorbetegeknek tudomány l e g ú j b b állá zerint b e t e g é g ről tudni keli. cukorbe t e g é g gyógyíthtó, m e n n y i b e n beteg z o r v o i előíráokt betrtj é kitűnő z k o r v o tnácit követi. Ezen értéke é f o n t o m u n k Novák R u d o l f é T á r Könyvkidóválllt k i dáábn jelen meg. Lpunk kidóhivtlábn m e g r e n d e l h e t ő. Ár P 2-60. Herczeg Ferenc képe zépirodlmi hetilpjánk már c i u 6 - á n megjelent 10. z á m közli Z i l h y Ljo, B r b á G y u l, vitéz S z k o n y i Ljo, B b y J ó zef, Szerb n t l, Z i g r y J u l i nn, F e d r i k Ferenc, Ormo G e r ő, Kővári M r g i t, Ebeczky G y ö r g y, S z é k e l y Lázló, H á m o G y ö r g y, Hrányi G r é t e íráit. Díjtln muttványzámot küld z U j Idők kidóhivtl, B u dpet V I., n d r á y u t 16. Cukorrép SPORT Bokodon. B o k o d közég Helyi Népműve li B i z o t t á g legutóbb m e g t r t o t t e l ő d á á n Ptky E n d r e f ő jegyző gyümölc zckózááról értekezett. Hllgtóág ngy f i g y e l e m m e l kiérte elődáát. népmüvel grmfon zámi zórkozttták k ö z ö n é g e t é h l l g t ó á g énekével ért v é get z e l ő d á. termeli megállpodá. M g y r C u korgyárook Egyeülete gzd érdekeket képvielő C u korréptermelők O r z á g o S z ö v e t é g e között h ó n p o k ót h ú z ó d ó tárgylá végre ikerrel befejeződött. z e g y e z é g é r t e l mében gyárk cukorrépát z e d d i g i 2.15 p e n g ő helyett 2.20 p e n g ő áron vezik át m á z á n kint, gzdáknk jutttndó r é pzelet k o n t i n g e n ellenben t ö b b lez, m i n t e d d i g v o l t, v i z o n t á r címén z e d d i g i 5 zázlék h e lyett ck 2 zázlék lez l e v o n htó. z árr é z átveendő mennyiégre vontkozó megáll p o d á egy évre, m e l l é k z o l gálttáokr vontkozó megáll p o d á t ö b b évre zól. gyárk z e d d i g i 8 millió máz helyett ez évben 9 millió m á z c u k o r répát h j l n d ó k átvenni. m e g á l l p o d á körülbelül 20 fillér többletjövedelmet biztoit m á zánkint gzdánk. nehezen helyreállított r e n d után 3 2 - i k p e r c b e n Tóth I I. 3-2 - r e jvít, de K F C k i l e n c e m b e r r e l i t á m d. 4 0 - i k percben V r g löve k p u b tlál, de l b d háló l t t k i perdül játékvezető n e m dj meg. zép é portzerű j á t é k kl i n d u l t mérkőzt játékve zető lehetetlen ítélkezei zvrták. K F C m é g i győzött, kár v o l t tehát egyeeknek z egyeület j ó hírnevét d u r v á k o dál k o c k á r t e n n i. lptőke trtléklp: 200 ezer P Komárom, g Igmándi-út Foncière Áltláno Biztoító Intézet K o m á r o m m e g y e i föügynökége. Sok örömet zerez ÉR Y - P U C H 200 otorkerékpár k é z é g g e l bemuttj gyári GYLOKY vkereked Ny. kerület b t o n ete rendkívüli közgyűlt t r t o t t. közgyűlen DC f e l i e b e z é é r e megváltozttták tnácnk zt htároztát, m e l y b e n k i m o n d t á k, h o g y z előoztálybn n e m töltik be z N B B - b e felkerülő c p t o k h e lyét. közgyűl d ö n t é e z e r i n t igy t o v á b b i 14-e lez z e l őoztály létzám. ente vgy d e l i k t e üzlet nek m e g f e l e l ő teljeen u j berendez, mérlegekkel tb. együtteen zonnl jutányo megvehető. Cím k i d ó h i v t l b n. Nyomtott Hcker Dező könyvnyomdájábn Komárom. k e r é k p á r o k RHEUM, közvény, cúz, ichi, izületi fájdlmit GYÓGYÍTTSS Budpeten TORKOLYFÜRDOJEBEN V I I. Dohány-u. 44. O r v o i felügyelet, Olcó puál-árk. Ellátá zo bákról gondokodunk z épületben levő C O N T I N E N T L SZÁLLÓBN. Imertetőt küldünk. eredményei: 14 e lez z elő oz tály létzám. N y L S Z z o m lerkt: M á r k á S T E Y E R - W F F E N R D férfi é női NB. eredmények : Hungári S V S E - G y C 2:0, P e r u t z - G y p juzövő 4 : 1, SFC-Hubertu 2:1, F ü z f ő - U n i ó 5:0. 6. z á m, bnk működe kiterjed bnkzkm minden ágztár: betétek; betétkönyveckékre folyó zámlákr. É r t é k p p í r o k vétele é e l d á. T ő z d e i m e g b í z á o k l e b o n y o l í t á b u d p e t i é külföldi t ő z d é k e n. K ü i - é belföldi c e k k e k é k e r e k e d e l m i utlványok b e h j t á. Átutláok é m e g hitelezek b e l - é k ü l f ö l d r e. Külföldi pénzek beváltá m i n d e n k o r hivtlo npi árfolymon. lkoholo Ú j p e t 3:2, F e r e n c v á r o P h ő bu 3 : 1, B u d f o k K i p e t 3 : 1, T ö r e k v é - B o c k i 3:2, SzegedB u d i 3:0, S z ü r k e t x i - E T O 0:0. //. lig: C e p e l - H l d á 2 : 1, E r z é b e t - l b Régi 3:0. áprili 9. Komárommegyei Hitelbtik R. T. Komárom-Újváro. K F C - D C 3-2 (2-0). B á r kpuválztá D C nk ikerül, mégi zél é n p pl zemben i, támd K F C. z elő ngy helyzet e n nek dcár K F C k p u előtt l k u l k i, z e r e n c é r e G e i r i n g 6-o vonlról z üre k p u mellé g u r i t. K F C orozto jól felépített támdái orán 3 0 - i k p e r c b e n ér el eredményt. Kovác e l h g y j z őrizetével megbízott fedezetet, bed L e n gyel mintzerűen felő rokb lő. (1-0) P á r perc múlv V r g j ó helyzetben k p u fölé lő. 3 7 - i k percben Pintér lyukr futó Kovácnk d, k i jobb lábbl b i z t o n.tlál z ló r o k b. (2-0). 11. félidő 3 - i k percében N y i k o kezelért z b d r ú g á t végez, m i t T ó t h I I I. hálób fejel. ( 2-1 ) 9 - i k percben v. Hvi megérül i g y hátrlevő i d ő ben j o b b z é l e n ck ttiztál. 1 0 - i k percben Pintér z b d r ú g á á t Németh lécen belül f o g j, kiejti de L e n g y e l b e biztoítj. ( 3-1 ) 20-ik percben Róz hegyi felelegeen k p u r t á rnád, m i r e j á t é k v e z e t ő kiállítj. j á t é k o o k erre b í r ó köré c o p o r t o u l n k, v i t t k o z n k z ítélet felett, m i n e k e r e d m é n y e ként K u t i i kiállítá orár jut. 1938. Hirlp. Dr. l p y Gyul K o m á r o m v á r m e g y e n y. főlevéltáro áltl i r t l á b b i műveit á r u ítár megzereztük: K o m á r o m m e g y e levéltáránk középkori o k l e v e l i 1.50 J ó k i emlékkönyv ( c e n t e n á r i u m i kidá) 2. Mgyr dicőég 2.50 K o m á r o m v á r m e g y e neme cládi 3. K o m á r o m v á r m e g y e é z utoló nemei felkel 1. B ű b á j o o k é b o z o r k á n y o k 1. h z j á r ó lélek.60 Kphtó potán utánvéttel megrendelhető : árért H C K E R D E Z S Ő könyvkerekedében Komárom, Imándi-űt 23. zám. Komárom, Ngyigmándi-u. 23. Boritzky Lázló kir. bír. végrehjtó Komárom. Telefon : 96. 87 1938. végreh. zám. Árveri hirdetmény. Ezen árver kitűzének lpját képező végrehjtá hivtlból lett fo gntoítv. Közhírré tezem, hogy komá romi kir. járábíróág P k. 663,935. z. végze folytán dr. Só Ernő budpeti ügyvéd áltl képvielt özv. Miorini Rezőné végrehjttó jvár egy végre hjtát zenvedett ellen 103 P. tőke járulék erejéig elrendelt kielégíti végrehjtá folymán lefogllt 2178 P. becült ingóágokr z árver elren deltetvén, nnk korábbi felülfogllttók követele erejéig i, h kielé gíti joguk még fennáll végrehjtát zenvedőnél Komárombn leendő trtáár htáridőül 1938. évi áprili hó 26-án d. e. 9 óráját tűzöm ki, mikor bíróilg le fogllt bútorok, zőnyegek képek é egyéb ingóágokt legtöbbet ígérő nek kzpénzfizet mellett, zükég eetén becértéken lul i, de leglább becérték 2j3-ánk megfelelő özegért elfogom árvereztetni Felhívom mindzokt, kik z e l árverezendő ingóágok vételárából végrehjttó követelét megelőző k i elégittethez jogot trtnk, hogy előbbégi bejelenteiket z árver megkezdéig nálm bejelenteni el ne mulzák. Kelt hó 22-én. Komárom, 1938. évi márc. Boritzky Lázló kir. bíróági végrehjtó. Felelő kidó: Hcker Deződ