BIZOTTSÁGI ÜLÉS. Forster Központ Budapest, 2014. január 14., 11:00



Hasonló dokumentumok
UNESCO Magyar Nemzeti Bizottsága Világörökség Szakbizottsága. Bizottsági ülések Forster Központ, Budapest

VILÁGÖRÖKSÉG MAGYAR NEMZETI BIZOTTSÁG BIZOTTSÁGI ÜLÉS. Kulturális Örökségvédelmi Hivatal Budapest, január 24., 10.30

VILÁGÖRÖKSÉG MAGYAR NEMZETI BIZOTTSÁG BIZOTTSÁGI ÜLÉS. Kulturális Örökségvédelmi Hivatal Budapest, január 24., 10.30

UNESCO Magyar Nemzeti Bizottság Világörökség Szakbizottsága

VILÁGÖRÖKSÉG MAGYAR NEMZETI BIZOTTSÁGA. Kulturális Örökségvédelmi Hivatal Budapest, január

BIZOTTSÁGI ÜLÉS. Forster Központ Budapest, január 14., 11:00

Szélerőműpark-projektek a határtérségben eljárási szabályok

Balaton-felvidéki Kultúrtáj világörökségi várományos helyszín aktuális feladatairól

Az örökségvédelem lehetőségei és feladatai Tokaj-hegyalján, a világörökségről szóló törvény alapján

O r s z á go s, k i e m e l t t é r sé g i é s m e g ye i

A LIFE Környezetvédelem alprogram évi hagyományos projektekre vonatkozó felhívása a Természet és Biodiverzitás témakörben

Ökoturizmus természetvédelem világörökség

K I V O N A T. A településrendezési terv és helyi építési szabályzat módosítása véleményezési szakaszának lezárásáról

A Terepi madárhatározó gazdálkodóknak című kiadvány bemutatása

LIFE Természet és biodiverzitás hagyományos pályázatok várható ütemezése, prioritások

Magyar világörökségi helyszínek: lehetőségek és kihívások

A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Területrendezési Tervhez való igazodás vizsgálata

Fejér megye területfejlesztési program környezeti értékelés tematika

O r s z á go s, k i e m e l t t é r sé g i é s m e g ye i

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM FÖLDMŰVELÉSÜGYI ÉS VIDÉKFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM TERVEZET

A FEJÉR MEGYEI KÖZGYŰLÉS JÚNIUS 25-I ÜLÉSÉRE

VESZPRÉM MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSÉNEK ELNÖKE 8200 Veszprém, Megyeház tér 1. Tel.: (88) , Fax: (88)

A Natura 2000 Kilátásai

32/2012. (V. 8.) NEFMI rendelet a világörökségi gondnokságról /2012. (V. 8.) NEFMI rendelet a világörökségi gondnokságról

TÁRGY: Településrendezési terv 2016/4. évi részleges módosításával kapcsolatos államigazgatási vélemények ismertetése E L Ő T E R J E S Z T É S

VERŐCE TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV FELÜLVIZSGÁLAT előzetes egyeztetési anyag

A természetvédelmi szempontok kezelése a Vidékfejlesztési Programban

A évi LIFE természetvédelmi témájú pályázati felhívások ismertetése

A LIFE Környezetvédelem alprogram évi hagyományos projektekre vonatkozó felhívása a Természet és Biodiverzitás témakörben

Város Polgármestere. Tájékoztató az Ország úti zajvédő fal létesítésével összefüggő kérdésekről

Tájvédelem - Nemzetközi kitekintés, jó gyakorlatok

KÖRNYEZETVÉDELEM A LIFE

Fényeslitke Község Településrendezési Tervének módosításához

Az Európai Unió Erdészeti Stratégiája október 4. Budapest

Balaton-felvidéki Kultúrtáj - a világörökségi cím elérésének fenntartható lehetőségei

0. Nem technikai összefoglaló. Bevezetés

1382/2013. (VI. 27.) Korm. határozat a vízgazdálkodási tanácsokról

A r t Vi t al T e r v e z ő, É p í t ő és K e r e s k e d el m i K f t. ( K a m a r a i r e g. sz á m : C )

V. Regionális Szakmai Tanácskozás Kaposvár, május 30.

Örökségvédelmi szempontok a beruházás-elıkészítésben

Összefoglaló a LEADER program végrehajtásának megújításáról

Területrendezési (területi) tervezés

A Kormány 199/2014. (VIII. 1.) Korm. rendelete. a Forster Gyula Nemzeti Örökségvédelmi és Vagyongazdálkodási Központról

A Vidékfejlesztési Minisztérium Parlamenti Államtitkárságán az ÁROP projekt keretében készült stratégiák

A Balaton Fejlesztési Tanács évi munkaterve

RÉTKÖZBERENCS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVÉNEK MÓDOSÍTÁSA

Tervezõk névsora. Tóalmás Településszerkezeti-, Övezeti Tervének (külterület), valamint a Helyi Építési Szabályzatának módosítása

TÁRGY: Településrendezési terv 2016/2. sz. részleges módosításához kapcsolódó környezeti vizsgálat szükségletének megállapítása

NATÚRPARKOK MAGYARORSZÁGON

küldött 5. Fertő-Hanság Nemzeti Park Igazgatóság X X 6.

A TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV (TAK) és A TELEPÜLÉSKÉPI RENDELET KÉSZÍTÉSE

10 éves az Európai Táj Egyezményt kihirdető törvény október 3

TERMÉSZTVÉDELMI ELVÁRÁSOK AZ ERDŐGAZDÁLKODÁSBAN - TERMÉSZETVÉDELMI SZAKMAPOLITIKAI KERETEK

ZÖLDINFRASTRUKTÚRA A TERMÉSZETVÉDELEM ORSZÁGOS PROGRAMJÁBAN

LIFE Természet és biodiverzitás Többéves munkaprogram újdonságai

A Kormány 277/2016. (IX. 15.) Korm. rendelete a szélerőművekre vonatkozó szabályok módosításáról

Újhartyán Község Önkormányzata

Világörökség a Duna mentén

Magyar joganyagok - 17/2012. (II. 16.) Korm. rendelet - az UNESCO Magyar Nemzeti 2. oldal a) a főtitkár előterjesztése alapján dönt ügyrendjének elfog

Az egyedi tájérték jogi szabályozásának jelenlegi helyzete

EMLÉKHELYEK ÉS AZ EURÓPAI ÖRÖKSÉG CÍM

A LIFE és LIFE+ program Magyarországon, a természetvédelem területén. A LIFE+ program jövője

E L Ő T E R J E S Z T É S. a Kormány részére. a Nők és Férfiak Társadalmi Egyenlősége Tanács működtetéséről

17/2012. (II. 16.) KORM. RENDELET AZ UNESCO MAGYAR NEMZETI BIZOTTSÁGÁRÓL

A Nemzeti Biodiverzitás-monitorozó Rendszer (NBmR)

Stratégiai? környezeti vizsgálatok

KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM

Város Polgármestere. Tájékoztató az Ország úti zajvédő fal létesítésével összefüggő kérdésekről

VESZPRÉM MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSE

ADATLAP. A program címe (max. 200 karakter) A program helyszíne

A Vas Megyei Közgyűlés évi munkaterve. A Vas Megyei Közgyűlés évben is változatlanul kiemelt figyelmet fordít:

Bogyoszló településrendezési tervének módosítása

Lakossági építkezés Magyarországon

A KÖZBENSŐ VÉLEMÉNYEZÉSRŐL VISSZAÉRKEZETT VÉLEMÉNYEK, ÉS AZ AZOKRA TETT INTÉZKEDÉSEK ÖSSZEFOGLALÓJA, EGYEZTETŐ TÁRGYALÁS EREDMÉNYE

O r s z á go s, k i e m e l t t é r sé g i é s m e g ye i

Természetvédelem. Nagy Gábor. területi osztályvezető

T e r ve z ő : A r t V i t a l T e r ve z ő, É p í t ő é s 2017.

Az Építésügyi Hivatal szervezeti egységeinek tevékenységét meghatározó jogszabályok. Az állami főépítész tevékenységet meghatározó jogszabályok

Balatonakarattya Község Önkormányzata Polgármesterétől

PÁSZTÓ VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT

6. napirendi pont. Csabdi Község Önkormányzat Képviselő-testületének január 29-i ülésére

A Nemzeti Tájstratégia végrehajtása felkért hozzászólás a tájmonitoring jelenlegi helyzetéről

Előz et es t ájékoztat ási d okumen táció

A Tolna Megyei Önkormányzat Közgyűlésének május 26-i ülése 9. számú napirendi pontja

Az idegenhonos inváziós fajokkal kapcsolatos tevékenységek uniós szabályozásának hazai jogi vonatkozásai, jogharmonizáció

A tervezet előterjesztője

PÁLYÁZATI LEHETŐSÉGEK AZ EU LIFE PROGRAMJÁN BELÜL

2016/2 TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV MÓDOSÍTÁS ELJÁRÁSI DOKUMENTUMAI VÉLEMÉNYEZÉS

SZAKBIZOTTSÁGI ÜLÉS. Forster Központ Budapest, december 7. 10:00

A tervezettel kapcsolatban bővebb felvilágosítás a Titkárságon a 06/ /122 es, és 127 es mellék telefonszámon kérhető.

Településrendezési Tervének módosításához

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

A közötti időszakra vonatkozó Vidékfejlesztési Program tervezési folyamata. Romvári Róbert, NAKVI MTO, tervezési referens

A TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERV ÖSSZHANGJA AZ ORSZÁGOS ÉS A MEGYEI TERÜLETRENDEZÉSI TERVEKKEL

A Natura 2000 hálózat jelene, és szerepe az EU 2020-ig szóló biológiai sokféleség stratégiájában

21. VILÁGÖRÖKSÉG VÉDELMÉVEL KAPCSOLATOS ÉPÍTÉSÜGYI SZABÁLYOK...

ELŐ TERJESZTÉS. a Kormány részére. a Kábítószerügyi Koordinációs Bizottságról

VESZPRÉM MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSÉNEK ELNÖKE 8200 Veszprém, Megyeház tér 1. Tel.: (88) , Fax: (88)

TERVEZET A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI. Tervezet

Részletes jelentés az UNESCO / Világörökség Központ számára. a Tokaji Történelmi Borvidék Kultúrtáj világörökségi helyszín. megőrzési állapotáról

Átírás:

VÖSZB_2014_1_07 Budapest, 2014. január 14. BIZOTTSÁGI ÜLÉS Forster Központ Budapest, 2014. január 14., 11:00 A napirend 7. pontja: Beszámoló az ICOMOS-IUCN tanácsadó misszióról a Fertő/Neusiedlersee kultúrtáj világörökségi helyszínen (2013. május 13-14.) ÖSSZEFOGLALÁS A dokumentum áttekintést ad az az ICOMOS-IUCN tanácsadó misszióról. A misszió előkészítéséről szóló beszámolót a Szakbizottság a 2013. januári ülése megtárgyalta. A döntéstervezetet ld. 13. bekezdésben

I. Előzmények 1. A Világörökségi Egyezmény Működési Irányelveinek 172. bekezdésében meghatározott Részes Állami kötelezettségnek eleget téve az osztrák Oktatási, Művészeti és Kulturális Szövetségi Miniszter nevében a Világörökségi Egyezmény osztrák kapcsolattartója 2011. december 28-án tájékoztatta az UNESCO Világörökség Központot a helyszín kiemelkedő egyetemes értékét esetlegesen érintő szélerőmű projektekről és tanácsadó missziót hívott. 2. A misszió feladata az volt, hogy felmérje milyen hatással van a határ osztrák oldalán létesülő három új szélerőmű telep a világörökségi helyszín kiemelkedő egyetemes értékére. Az összesen mintegy 162 széltorony a világörökségi területtől északra, illetve északkeletre épül 8-15 km távolságban Mosontarcsa (93 db), Barátudvar (46 db) és Miklóshalma (23 db) külterületein, darabonként 3000 kw teljesítményű 150-186m összmagasságú széltoronnyal. A szélerőmű parkok a világörökségi helyszínen kívül épülnek ugyan, de szükséges volt megvizsgálni, hogy működésük milyen hatással lehet például a helyszín természeti értékeire (madarak élőhelyei, vándorlási útvonalai) illetve a helyszín látványára és az onnan való kilátásokra. 3. Az eredetileg csak az ICOMOS (International Council on Monuments and Sites - a Műemlékek és Műemléki Együttesek Nemzetközi Tanácsa) szakértőjéből álló misszió feladatleírását Állandó UNESCO Képviseletünkkel közösen fellépve sikerült úgy módosítani, hogy a feltehetően érintett természeti értékekre való tekintettel a misszióba a Természetvédelmi Világszövetség (IUCN) szakemberét is bevonják. A kéttagú szakértői misszió 2013. május 13-án és 14-én látogatott a Fertő/Neusiedlersee világörökségi helyszínre és környezetére. Tagjai Cristina Castel-Branco, az ICOMOS által felkért szakértő és Daniel Pullan, az IUCN által felkért szakértő voltak. Mivel a határon átívelő helyszín megőrzése és fenntartása közös felelősségünk, a tanácsadó misszió meghívását és céljait Magyarország is támogatta. Előkészítésében és lebonyolításában a Forster Gyula Nemzeti Örökséggazdálkodási és Szolgáltatási Központ is aktívan részt vett, ugyanakkor fontosnak tartottuk, hogy a hangsúly a kezdeményező és finanszírozó osztrák fél oldalán maradjon és Magyarország kifejezetten szakmai szinten vegyen részt a programban. 4. A misszió szakértői azt is megvizsgálták, hogy a hatályos jogszabályi környezet, ágazati politikák és területrendezési tervek általánosságban is megfelelően kezelik-e a szélerőművek világörökségi helyszínre gyakorolt hatását, valamint azt, hogy új eljárások kialakítása szükséges-e, például a környezeti hatáselemzések módszertanára vagy a tervtanácsi rendeletekre vonatkozóan. II. A misszión résztvevő szervek 5. - Az ICOMOS és IUCN szakemberei - Osztrák részről: Oktatási, Művészeti és Kulturális Szövetségi Minisztérium Osztrák Terület Tervezési Intézet

Burgenland tartomány kormányhivatalának környezet- és természetvédelmi osztálya Burgenland tartomány kormányhivatalának regionális tervezési osztálya Neusiedlersee-Seewinkel Nemzeti Park Neusiedlersee kultúrtáj helyszínkezelője Winden am See önkormányzata Műemlékvédelmi hivatal, Burgenland Befektetők (Burgenlandi elektromos művek, magánbefektető) Burgenland tartományi környezetvédelmi ombudsman Bird Life Ausztria WWF Ausztria - Magyar részről: Forster központ, Fertő kultúrtáj helyszínkezelője Fertő-Hanság Nemzeti Park Vidékfejlesztési Minisztérium, Környezetmegőrzési és Fejlesztési Főosztály, valamint Természetmegőrzési Főosztály Észak-dunántúli Környezetvédelmi, Természetvédelmi és Vízügyi Felügyelőség Magyar Madártani Egyesület III. A misszió főbb programpontjai 6. - Osztrák előadások: A világörökségi helyszín és kezelési terve, a Burgenland tartományi szélerőmű parkok létesítése és vonatkozó szabályozások, a helyszín természeti értékei és madárvédelme, madárhalálozási tanulmányok, Burgenland energiatermelése. - Civil szervezetek meghallgatása: Az UNESCO-nak levelet küldő helyi lakos, Bird Life Ausztria, WWF. - Magyar előadások: Vidékfejlesztési Minisztérium - az Espoo-i egyezmény alkalmazásáról az épülő szélerőmű parkokra vonatkozóan és egyben az osztrák fogadókészség hiányáról e tárgyban, Fertő-Hanság Nemzeti Park madártani szempontok, Örökségvédelem (járási iroda) a szélerőmű parkok láthatósága - Területek bejárása: Az épülő szélerőmű parkok egyes részei, valamint a Fertő tó déli és nyugati oldala: rálátás a tó északi és keleti oldalán elhelyezkedő szélerőmű parkokra. IV. A misszió előzetes, szóbeli megállapításai 7. A misszió összegző konzultációján kiemelte, hogy a jó szervezés, a nyílt kommunikáció és készséges információszolgáltatás mind az osztrák mind a magyar oldalról kedvező benyomást nyújtott és bizonyította a világörökségi cím mindkét ország számára való fontosságát és a két Részes Állam elkötelezettségét. Példamutató gyakorlatnak tartotta az osztrák szélerőmű park-tervezés jól strukturált folyamatát, ami kitér az örökség- és természetvédelem kérdéseinek vizsgálatára és fontosnak tartja az esztétikai megjelenést, a

magas minőségű formatervezést is. Továbbá jó gyakorlatnak tartotta, hogy a területi tervezésben meg van határozva a szélerőművek lehetséges helye, bár a misszió során az is kiderült, hogy nem volt megfelelő hatékonyságú együttműködés a két ország között. Vizuális szempontból a szélerőmű parkok létesítésének hatására megváltozik a tájkép. Az alakuló táj a gazdasági átalakulást tükrözi: az Eszterházy idők tájképéből megmaradtak a gazdálkodásra használt földek, a fasorok, az erdők, ugyanakkor a 21. század tájképében megjelennek a széltornyok. A világörökségi helyszínre a látvány nincs jó hatással. A klímaváltozás hatásainak mérséklése érdekében feltétlenül helyeslendő a megújuló energiatermelés és szélerőművek létesítése, ugyanakkor fontos, hogy olyan helyre kerüljenek, ahol minimális a közvetlen környezetre gyakorolt kedvezőtlen hatásuk. 8. Ezért a további szélerőmű parkok építése csak a világörökségi szempontok fokozottabb figyelembevételével történhet és további vizsgálatokat igényel három területen: 1. madárvédelem (a megépült tornyok hatásai) 2. örökségvédelem (látvány tanulmányok) 3. mezőgazdaság, tájgazdálkodás. A misszió hangsúlyozta a már meglévő szélerőmű parkok hatásainak további tanulmányozásának jelentőségét is, mivel ez példaértékű modell lehet más olyan világörökségi helyszínek számára, melyek hasonló vizuális fenyegetettségnek vannak kitéve. Javasolta az elkészülő tanulmányok publikálását és bemutatását Európa szerte. Hangsúlyozták továbbá a fokozottabb együttműködés szükségességét és hatékonyságának növelését a két Részes Állam között. 9. A jelenlegi helyzet kezelésére és a további tanulmányok tekintetében a misszió előzetesen öt kérdéskört illetve megoldási lehetőséget határozott meg. Ezek kidolgozása nem csak a világörökségi terület közelében létesülő szélerőmű parkok esetleges káros hatásainak elkerülését segíthetik elő, hanem a továbbiakban Ausztria és Magyarország szorosabb együttműködését eredményezhetik e területen. Az egyes témakörök kidolgozásában a misszió javaslatokat kért az illetékes szakemberektől, akik további anyagok megküldését vállalták 2013 május 30-ig az alábbiak szerint: Témakör A misszió számára megküldendő anyag 1 Tájgazdálkodás A tájgazdálkodás eszközei (meglévő és javasolt) 2 Szélerőművek Az engedélyezési folyamat és engedélyezése javaslatok az osztrák folyamat során szükséges határon átívelő 3 A világörökségi védőövezet bővítése 4 A kezelési tervek felülvizsgálata és átdolgozása a két ország összehangolásának egyeztetésekre A védőövezet bővítésének lehetősége, illetve egyéb jogi megoldások Javaslatok a kezelési terv közös kidolgozásának megvalósítására Magyar felelős Ambrus András (FHNP) Pocsai Zsuzsa (VM) Soós Gábor (Forster, VT) Árgay Zoltán (VM) Soós Gábor (Forster, VT) Soós Gábor (Forster, VT) Taschner Tamás (v.ö. helyszínkez.)

növelésével 5 A szélerőmű parkok kumulatív hatása Javaslatok a megépült parkok monitoringolására és a káros hatások enyhítésére Halmos (MME) FHNP Gergő FHNP = Fertő-Hanság Nemzeti Park Forster, VT = Forster Gyula Nemzeti Örökséggazdálkodási és Szolgáltatási Központ, MME = Magyar Madártani Egyesület VM =Vidékfejlesztési Minisztérium v.ö. helyszínkez. = A Fertő kultúrtáj világörökségi helyszín kezelője 10. A kért dokumentációkat a megadott felelősök elkészítették és a misszió számára eljuttattuk. 11. A misszió munkatársai az UNESCO, az ICOMOS és az IUCN eljárásrendje szerint jelentést készítettek és a helyszínnel kapcsolatos javaslatokat is tettek, a két Részes Állam és az UNESCO Világörökség Bizottsága számára. A jelentést szokatlanul hosszú idő múlva - többszöri rákérdezésre mind az ICOMOS-nál, mind az UNESCO Világörökség Központnál - 2013. december 6-án küldték meg Ausztria és Magyarország számára. A jelentés véleményezésére 2014. február 10-ig van lehetőség, ettől kezdve az UNESCO honlapján nyilvánosan hozzáférhetővé válik. A jelentést előzetesen angol nyelven megküldtük a hazai partnereknek, fordítása folyamatban van. Az angol nyelvű példányt mellékeljük. V. Következtetések 12. Magyar részről egyetértettünk azzal, hogy a világörökségi helyszín megfelelő kezelése érdekében fontos volna szorosabb együttműködést kialakítani Ausztria és Magyarország, illetve Burgenland és Magyarország között. Bár eddig nagyrészt az Espoo-i egyezményre szorítkoztunk, világossá vált, hogy ez önmagában egy korlátolt eszköz, az egyeztetést és közös tervezést makró szinten érdemes kezdeni. A világörökségi helyszín érintettsége is későn került szem elé, a misszió meghívása azonban ráirányította a figyelmet. Magyarország számára három fő következtetést vonhatunk le: 1. A szélerőmű parkok tervezése és hatásvizsgálatai során eredetileg nem fordítottak nagy figyelmet a világörökségi helyszínre gyakorolt hatásokra. Burgenland tartomány sem makró szinten, sem az Espoo-i egyezmény szintjén nem vette kellő mértékben tekintetbe Magyarország szempontjait. Világörökségi szinten azonban már nem orvosolhatók azok a problémák, amiket korábban nem sikerült rendezni. Ezen tapasztalatokból kölcsönösen levonjuk a tanulságokat, a misszió szerint az együttműködés növelése a megoldás. 2. a) Szükséges volna Magyarországon belül a már meglévő osztrák-magyar illetve a burgenlandi-magyar együttműködési keretekről egyeztetni és megvizsgálni, hogy milyen lehetőséget adnak a szorosabb és érdemibb együttműködésre és

érdekeink érvényesítésére főképp, de nem kizárólag a világörökségi helyszín tekintetében. Esetleg szükséges lehet új együttműködési struktúrákat létrehozni. Az együttműködés azért is érdekünk, mert csak így van esélyünk befolyásolni az osztrák oldali folyamatokat. b) A következő lépések megvalósításában nagy szerepe lehet a misszió által megjelölt eszközöknek, különös tekintettel a kezelési terv elkészítése során megvalósuló fokozott együttműködésnek. E tekintetben a a Világörökségről szóló 2011. évi LXXVII. sz. törvényben meghatározott világörökségi kezelési tervről szóló 315/2011 Korm. rendelet szerint készülő kezelési terv készítése során törekedni fog az osztrák partnerrel való egyeztetésre. 3. Tanulságos lehet az osztrák/burgenland tartományi szabályozás, engedélyeztetés és hatásvizsgálati folyamatok megismerése és a jó gyakorlatok átvétele. A területrendezési tervekben a szélerőmű parkok létesítését tiltó zónák meghatározása nálunk is hasznos volna, akár országos, akár megyei szinten, de mindenképpen központilag meghatározott módszertan szerint. A szabályozás szakmai megalapozottságához elengedhetetlen a megfelelő módszertan kialakítása (köztük jó európai példák átvételével) aminek a kulturális és természeti örökségi értékeket és látképvédelmi szempontokat is tekintetbe véve, saját szempontrendszerrel kell rendelkeznie.

13. Döntéstervezet / VÖMNB_2014_1_07 A szakbizottság 1. áttekintve a beszámolót az ICOMOS-IUCN tanácsadó misszióról a Fertő/Neusiedlersee kultúrtáj világörökségi helyszínen (2013. május 13-14.); 2. megköszöni a misszióban részt vett partnerek közreműködését, a Forster Központ nak a misszió magyar részének koordinálását; 3. kéri az érintett partnereket, hogy a megküldött jelentést legkésőbb január 24-ig véleményezzék. 4. javasolja, hogy a Miniszter felkérésére az érintett tárcák vizsgálják meg az együttműködés lehetőségeit a világörökségi helyszín tekintetében; továbbá egyeztessenek a már meglévő osztrák-magyar illetve a burgenlandi-magyar együttműködési keretekről, és hogy milyen lehetőséget adnak a szorosabb és érdemibb együttműködésre és érdekeink érvényesítésére főképp, de nem kizárólag, illetve, hogy szükséges-e új együttműködési struktúrákat létrehozni; 5. javasolja, hogy a területrendezési tervek készítése során legyenek figyelemmel a tervezett Ajánlott megyei övezetek: szélerőmű-park telepítéséhez vizsgálat alá vonható terület kialakítására, lehetőleg központilag meghatározott módszertan szerint térjenek ki a szélerőmű parkok létesítésével kapcsolatos szabályozásra, útmutatásra. 6. kéri ot, hogy a Világörökségről szóló 2011. évi LXXVII. sz. törvényben meghatározott világörökségi kezelési tervről szóló 315/2011 korm. rendelet szerint készülő kezelési terv készítése során törekedjen az osztrák partnerrel való egyeztetésre. 7. kéri a Titkárságot, hogy az összesített véleményt a tanácsadói misszió jelentéséről a Miniszter jóváhagyásával küldje ki az UNESCO részére.