Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Hasonló dokumentumok
Persönliche Korrespondenz Grußtexte

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Deutsch-Ungarisch

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Ungarisch-Deutsch

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok német-német

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

bab.la Phrases: Personal Best Wishes German-Hungarian

bab.la Phrases: Personal Best Wishes Hungarian-German

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok spanyol-német

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok német-magyar

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-német

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Személyes Jókívánságok

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

50 hasznos német kifejezés - az egyszerűtől a bonyolultnak tűnőig Szerkesztette: Tar-Pálfi Nikolett

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok angol-magyar

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok magyar-holland

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

RECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment. Österreich Ungarn Ausztria Magyarország. Fotoprotokoll Fotóprotokoll.

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

10. Die Modalverben A módbeli segédigék

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója május 8-11.

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP /

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

11. Kormányzói levél, május

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

HELYI TANTERV NÉMET NYELV ÉVFOLYAM

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister

Menschen um uns wie sind sie?

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Ihnen

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

Személyes Jókívánságok

Ma egy 100% életszerű német élethelyzetbe viszlek el! Gyere velem!

Látogatás a Heti Válasznál

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

Ich komme aus Bonn

Eset Hímnem Nőnem Semlegesnem Többes szám

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Osztályozóvizsga követelményei

Auswandern Bank. Ungarisch

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

IDEGEN NYELV évfolyam 830. Közös Európai Referenciakeret szerinti nyelvi tudásszintek:

NÉMET NYELV ÉVFOLYAM NÉMET IDEGEN NYELV

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

NÉMET NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok svéd-magyar

FELVÉTELI KÖVETELMÉNY NÉMET NYELV az öt évfolyamos kiegészítő német nemzetiségi nyelvoktató csoportba

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

Idegen nyelv 5-8. évfolyam

Diákok tanárszerepben

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Prospektus GmbH Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: Fax:

6. évfolyam Német nyelv

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam B változat

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, ( ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Személyes Jókívánságok

Személyes Jókívánságok

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

2013/2014. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2009/2010. NÉMET NYELV FELADATLAP. 7. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

Anyanyelvi lektor: Prof. Dr. Kai Günther. A legfontosabb német elöljárószók és esetvonzataik

NT KON-TAKT 4 TANMENETJAVASLAT. Képleírás, különböző szövegtípusok (vers, beszéd, meghívó, stb.) Kép értelmezése, állásfoglalás kifejezése

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Átírás:

- Hochzeit Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. Gratulálok házasságkötésetek alkalmából! Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Gratulálok az "igen"-hez! Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar - Verlobung Gratulálok az eljegyzésetekhez! Glückwünsche zur Verlobung A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit! Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung! Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft! Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid. Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden. Seite 1 03.12.2017

Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap? Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird? Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit - Geburtstage und Jahrestage Boldog születésnapot! Glückwunsch zum Geburtstag! Boldog születésnapot! Alles Gute zum Geburtstag! Még kétszer ennyit! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Alles Gute zu Deinem Ehrentag. Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot! Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag! Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod! Boldog évfordulót! Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag! Alles Gute zum Jahrestag! Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Boldog... évfordulót! Alles Gute zum... Jahrestag! Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.b. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából! Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag! Seite 2 03.12.2017

Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz! Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz! Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz! Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag Gratulálok a Vászonlakodalomhoz! Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag Gratulálok az Aranylakodalomhoz! Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz! Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag - Genesung Jobbulást! Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten Remélem, hogy nemsokára jobban leszel. Standardmäßige Genesungswünsche Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit! Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit! Gute Besserung! Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung. Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel. Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst. Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel. Standardmäßige Genesungswünsche Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht. Seite 3 03.12.2017

Mindenki nevében a..., jobbulást kívánunk. Alle bei... wünschen Dir gute Besserung. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt. Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz - Allgemeine Glückwünsche Gratulálok a...! Standardsatz für Glückwünsche Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Sok sikert kívánok a... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Szeretnénk gratulálni a... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Szép munka volt a... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Gratulálok a jogosítványodhoz! Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung Herzlichen Glückwunsch zu... Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei... Ich wünsche Dir viel Erfolg bei... Wir möchten Dir ganz herzlich zu... gratulieren. Glückwunsch zu... Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung! Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni. Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied Grat! Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst. Gratuliere! Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche - Akademische Leistungen Seite 4 03.12.2017

Gratulálok a diplomádhoz! Glückwünsche zum Studienabschluss Gratulálok a sikeres vizsgádhoz! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss! Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung! Na ki a király? Szép munka volt a vizsga! Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben! Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung! Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt. Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során. Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft. Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom. Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß! - Beileid Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani. Mélységesen sajnáljuk a veszteséget. Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen. Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren. Seite 5 03.12.2017

Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon. Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt... Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen. Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau,.... Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban. Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben. - Karriere Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a... Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Mindnyájan..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez. An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen. Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint... Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Sok sikert az új munkahelyen. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei... Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit. Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als... Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt. Gratulálok, hogy megkaptad az állást! Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position! Seite 6 03.12.2017

Sok sikert az első munkanapodon a... Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei... - Geburt Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Gratulálunk az új jövevényhez! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának. Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes - Danksagung Nagyon köszönöm a... Generelle Danksagung Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren! Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling! An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter. Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens! An die stolzen Eltern von.... Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet. Vielen Dank für... Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy... Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken... Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für... danken soll. Seite 7 03.12.2017

Hálánk jeléül fogadd el... Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit... Szeretnénk kifejezni hálánkat a... Wir möchten... unseren herzlichen Dank für... aussprechen. Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Nagyon hálásak vagyunk a... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked! Wir sind Dir sehr dankbar, dass... Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken! Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen - Festtagsgrüße Ünnepi üdvözlet... Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr Kellemes Húsvéti Ünnepeket! Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag Frohe Feiertage wünschen... Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Frohe Ostern! Boldog Hálaadást! Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest Boldog Új Évet! Gebräuchlich zum neuen Jahr Frohes Erntedankfest! Frohes neues Jahr! Kellemes Ünnepeket! Frohe Feiertage! Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit Boldog Hanukát! Gebräuchlich zu Chanukka Frohe Chanukka! Seite 8 03.12.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Persönliche Korrespondenz Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep. Gebräuchlich zu Diwali Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein. Boldog Karácsonyt! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet! Frohe Weihnachten! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! Seite 9 03.12.2017