medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:41 AM Page 1



Hasonló dokumentumok
Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Allergia Elleni Készülék Használati Utasítás

LivingLAB PhotonNose LPN718 allegriakezelő készülék. Kezelési útmutató

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

LED-valódi viaszgyertya

Kozmetikai tükör Használati útmutató

LED-es karácsonyfagyertyák

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LED-es karácsonyfagyertyák

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Ez a gyógyszer orvosi rendelvény nélkül kapható. Mindemellett az optimális hatás érdekében elengedhetetlen e gyógyszer körültekintő alkalmazása.

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Mit lehet tudni az allergiákról általában?

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

HU Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Guruló labda macskajáték

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

Tartalom

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Receiver REC 220 Line

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DIGITÁLIS HŐMÉRŐ RUGALMAS MÉRŐFEJJEL TH3302

Amit az a llergiás nátháról tudni kell

INFRALÁMPA GYVI-300 Használati utasítás

T80 ventilátor használati útmutató

A készülék rendeltetése

Ez a gyógyszer orvosi vény nélkül kapható. Az optimális hatás érdekében azonban elengedhetetlen e gyógyszer körültekintő alkalmazása.

A távirányító használata

VisiFault látható fényű hibakereső. Használati útmutató

Olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót, mely az Ön számára fontos információkat tartalmaz.

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

Felhasználói Kézikönyv

Ultrahangos párásító

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉK

Aroma diffúzor

TORONYVENTILÁTOR

5. AZ ALKALMAZÁSSAL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK ÉS AZ ALKALMAZÁS MÓDJA(I)

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

Tejhabosító. bekapcsoló gomb. elemtartó a hátoldalon. markolat. habosító szár. kioldózárja maximális bemerítési mélység.

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Mini-Hűtőszekrény

Tejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

hasznalati.qxp :34 Page 1 jade köves kézi masszázs GYVM3 Használati útmutató Használat elõtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Fürdőszobai falióra hőmérővel

Használati útmutató Tartalom

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

4809 HIDEGFALÚ VÍZFORRALÓ Kezelési útmutató

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

LED-es csíptető cipőre

Ultrahangos tisztító

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Emjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató

LED-es kozmetikai tükör

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model TESTER-MS6811. Használati útmutató

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Átírás:

medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:41 AM Page 1

medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:41 AM Page 2 Tájékoztató a mûszer felépítésérôl 1 BNS Alapkészülék 2 Elemtartó 3 Ellenôrzô/mûködést jelzô lámpa 4 Bekapcsológomb 5 Csatlakozóvég az orrapplikátoros kábelhez 6 Kábel 7 Applikátortartó 8 Orrapplikátor

medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:41 AM Page 3 Magyar Tartalom 1 Bevezetés 2 Biztonsági utasítások 2 asznos tudnivalók az allergiáról 3 Allergia Miért egyre gyakoribb? Szénanátha jelentéktelen betegség? ogyan alakul ki a szénanátha? Mi segít a túlzott allergiás reakció ellen? ogyan segíti Önnek a fényterápia által a medinose. A medinose fényterápia elônyei. 3 asználatbavétel 5 Csomagolás/tartalom Az elem használata és cseréje 4 Medinose fényterápia 6 A medinose használata A használat idôtartama és gyakorisága Megelôzô kezelés Fényterápia megbízható és hatásos 5 Általános információk 7 Tisztítás és karbantartás Utasítások a már mûködésképtelen szerkezet hulladékként történô eltávolításához Technikai adatok 1

medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:41 AM Page 4 1 Bevezetés Köszönjük a bizalmát! Tisztelt Vásárló! Gratulálunk a választásához. Az ön tulajdonába a medisana minôségi terméke került. A medisana világszerte vezetô vállalkozás az egészségügyi termékek piacán. A medinose készülékkel történô kezelés igen egyszerû, és gyakorlatilag bárhol kivitelezhetô. A kb. négy és fél percig tartó kezelés rövid idô alatt jelentôs javulást eredményezhet. A biztonságos kezelés és az optimális hatékonyság érdekében, kérjük az elsô használat elôtt gondosan olvassa el a használati utasítást, és tartsa be a biztonsági elôírásokat. Jól ôrizze meg a használati utasítást, és mellékelje a készülékhez, ha azt harmadik személynek adja tovább. Köszönjük a vásárlást, és sok sikert kívánunk a medinose használatához. A medisana medinose készüléke CE jelzéssel (normajelzéssel) rendelkezik, ami azt jelenti, hogy a készülék megfelel az Európa Tanács 1993. június 14-én, az egészségügyi termékekrôl megállapított 93/42/EWG irányvonalának. A megfelelô normanyilatkozat a medisana birtokában van. A medinose-t az Európai Közösség országaiba az alábbi cég importálja: Trebs B. V. 6467 JE-Kerkrade, ollandia Forgalomba hozatal: Pannon Medisana Kft. 1142 Budapest, Kassai u. 130. A termék továbbfejlesztése érdekében történô technikai változtatások jogát fenntartjuk. medisana AG, Németország, 11/2004 V1 2

medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:41 AM Page 5 Biztonsági utasítások A készülék otthoni gyógyításra, és nem iparszerû célokra alkalmazható. Az orvosi vizsgálatot nem helyettesíti. Gyerekek csak felnôtt felügyelete alatt használhatják a készüléket. Az elemeket tartsa távol a gyerekektôl. Az elemeket nem lehet újra feltölteni. Az elemeket ne zárja rövidre, és ne dobja tûzbe. A kimerült elemeket adja le a készülék vásárlásának helyén, vagy a helyi hulladékgyûjtô udvarban. A készüléket csak a használati utasításban leírt módon és célra használja. A célnak nem megfelelô használat esetén a garancia érvényét veszti. Csak a medisana által gyártott orrapplikátort használja. Semmiképpen se próbálkozzon a készülék házilagos javításával. Forduljon a készülék eladójához. A medinose használatát a legtöbb esetben kellemesnek találták. Amennyiben hirtelen fájdalmak lépnének fel, vagy a kezelés kellemetlen érzést okozna, azonnal hagyja abba, és forduljon orvosához. A készülék csak korlátozott mértékben, vagy egyáltalán nem hatásos: - az orrnyálkahártya krónikus gyulladása esetén - orrsövény-deformáció vagy orrpolip esetén 2 asznos tudnivalók az allergiáról Allergia Miért egyre gyakoribb? Az allergiás betegségek, mint például a szénanátha, a házipor- vagy állatszôr-allergia, az utóbbi években szinte megkétszerezôdtek. Orvosilag még nem teljesen tisztázott, hogy miért szenved egyre több ember allergiás tünetektôl. A gyermekkori túlzott higiénia gátolhatja az immunrendszer fejlôdését, és kedvezhet az allergiának. Ami viszont biztos, hogy az örökletes hajlamok mellett a fokozott környezetszennyezés fontos szerepet játszik az allergia kialakulásában. Szénanátha jelentéktelen betegség? Az úgynevezett szénanátha nem normális nátha, és nincs feltétlenül köze a szénához. Nem vírusok, hanem pollenek okozzák. A szénanáthát minden esetben komolyan kell venni. Az allergia az alsóbb légutakra is kiterjedhet, krónikus panaszokat, végül asztmát okozhat. A diagnózist és a személyre szabott, ideális kezelést orvosa állapíthatja meg. 3

medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:41 AM Page 6 ogyan alakul ki a szénanátha? Immunrendszerünknek az a feladata, hogy testünkbe behatoló idegen anyagok ellen védekezzen, és hatástalanítsa azokat. Allergia esetén az immunrendszer eltúlzottan reagál az idegen testekre. Már az allergén anyagok, például virágpollenek, legkisebb mennyisége elég, hogy tipikus szénanátha-tüneteket okozzon: - kínzó tüsszentési inger, heves tüsszögési rohamok - megduzzadt, viszketô orrnyálkahártya - viszketô, könnyezô, bedagadt szem Mindezért szervezetünk védekezô mechanizmusának túlzott reakciója a felelôs. Amint a pollen hozzáér az orr és a szem nyálkahártyájához, szervezetünk mozgósítja a teljes védekezést. Túl sok antitest képzôdik, amelyek az úgynevezett hízósejteken helyezkednek el. A hízósejtek további hírvivô anyagokat, mindenek elôtt hisztamint szabadítanak fel, amelyek a jellegzetes szénanátha panaszokhoz vezetnek. Mi segít a túlzott allergiás reakció ellen? Természetesen az a legegyszerûbb módszer az allergia megakadályozására, ha konzekvensen kerüli az allergiát kiváltó anyagokat. Ez azonban gyakorlatilag lehetetlen, mivel nemcsak a szabadban, hanem a lakásban (házipor) vagy az élelmiszerekben is találkozhat allergénekkel. Az antihisztamin és kortizon tartalmú, gyógyszeres kezelés, az injekciók és akupunktúra mellett, a szakközpontokban sikeresen alkalmazzák a meglehetôsen költséges fényterápiát. Vörös fényt állítanak elô kb. 660 nm hullámhosszon, speciális fénykibocsátó diódák segítségével, hogy leküzdjék az allergiás tüneteket és túlérzékenységet. ogyan segíti Önnek a fényterápia által a medinose A fényterápia az allergia gyógyszer nélküli kezelésének új módja. Ami nem is olyan régen még csak a speciális központokban elérhetô, igen költséges terápia volt, azt most már saját maga is nagyon egyszerûen alkalmazhatja a medisana medinose készülékével. A medinose számára olyan diódákat fejlesztettek ki, amelyek egy pontosan meghatározott hullámhosszon (kb. 660 nm) képesek vörös fényt sugározni. Ezen a hullámhosszon következik be az allergiás tünetek és az orrnyálkahártya túlérzékenységének csökkenése. 4

medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:41 AM Page 7 A medinose fényterápia elônyei A fényterápia gyógyszerek nélküli terápia. A messzemenôen hatékony, kb. négy és fél perces kezelés gyakorlatilag mindenütt elvégezhetô. A helyi alkalmazás miatt a terápia nincs hatással más szervek vagy testrészek mûködését. A klinikai tesztek során a medinose jelentôsen csökkentette a szénanátha jellegzetes tüneteit. Egyes tünetek már néhány óra után csökkentek vagy teljesen megszûntek. A páciensek többségének állapota legkésôbb két hét elteltével határozottan javult. 3 asználatbavétel Csomagolás/tartalom Azt szeretnénk, hogy kiváló egészségügyi termékünket úgy kapja kézhez, mint ahogy mi elküldtük. Ezért az ön medinose készüléke környezetbarát anyagokból készült, erôs védôcsomagolásban található. a a dobozt nem a készülék tárolására akarja használni, akkor a papírgyûjtô konténerbe dobja. A fóliát a helyi hulladékgyûjtô udvarban adja le. A csomagolás az alábbi részeket tartalmazza: 1 medinose készülék 1 db 9 voltos elem 6LR61 1 orrapplikátor 1 használati utasítás a a kicsomagolás után úgy látja, hogy a készülék sérült, vagy a várakozással ellentétben nem megfelelôen mûködik, forduljon a kereskedôhöz. Az elem használata és cseréje Fontos: A készüléket úgy szállítjuk, hogy a 9 voltos elemet már belehelyeztük. A lemerülés elkerülése érdekében, a kontaktokat egy szigetelôcsík védi. A készülék elsô használata elôtt, ezt a szigetelôcsíkot e kell távolítani. A készülék hátoldalán, nyomja meg a jelölésnél az elemtartó fedelét, és egyidejûleg tolja a nyíllal jelzett irányba. 5

medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:41 AM Page 8 úzza ki a szigetelôcsíkot, majd helyezze vissza az elemtartó fedelét, és tolja felfelé, ameddig hallhatóan a helyére kattan. Kb. 100 alkalmazás után, amikor az elem teljesítménye egy további alkalmazásra már nem elég, bekapcsoláskor, az ON gomb megnyomása után villogni kezd a zöld kontroll-lámpa. Nyissa ki a fent leírt módon az elemtartót, vegye ki a lemerült elemet, és tegyen be egy új, 9 voltos 6LR61 elemet. Az elem helyes helyzetét az elemtartóban látható ábra jelzi. Ezután zárja vissza az elemtartót. 4 Medinose fényterápia A használat idôtartama és gyakorisága Egy kezelés idôtartama csupán kb. négy és fél perc. Ezalatt a diódák kb. 660 nm hullámhosszon, meghatározott intenzitással vörös fényt sugároznak. A készülék a kezelés végén, a meghatározott idôtartam leteltével automatikusan kikapcsol, ezáltal megvédi az orr nyálkahártyáját a túlterheléstôl. A terápia kezdetén, naponta háromszor használja a medinose készüléket. A tünetek csökkenése után elég napi két kezelés. További javulás esetén, a használat napi egy alkalomra csökkenthetô. Minden nap az elsô kezelés reggel reggeli elôtt vagy után legyen, az utolsó pedig este, lefekvés elôtt. Napközben egyszerûen magával viheti a készüléket, és az Önnek megfelelô helyen és idôpontban használhatja. Utasítás: A kívánt eredmény elérése érdekében, a terápiát legalább egy, de inkább két hétig folytassa. Megelôzô használat A medinose készüléket nemcsak a betegség akut szakaszában, hanem megelôzésképpen is használhatja. Biztosan tudja, mikor van az allergiáját kiváltó pollen szezonja, de az aktuális pollenjelentést és elôrejelzést megtalálja az ÁNTSZ honlapján is: http://www.antsz.hu/oki/uj.htm A megelôzô kezelést már egy héttel az allergiát kiváltó pollen szezonja elôtt kezdje el. Az allergia intenzitásától függôn, már ebben a fázisban is kétszer vagy háromszor használja a készüléket. 6

medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:41 AM Page 9 A fényterápia biztonságos és hatásos A medinose által használt vörös fénynek semmilyen negatív hatása nincs az orrnyálkahártyára. Napi háromszori használat esetén, hosszabb kezelés sem károsítja a szövet mûködését vagy szerkezetét. a az allergia intenzitása miatt az orvos gyógyszeres kezelést javasol, azt nyugodtan kombinálhatja a fényterápiával. Semmiféle kölcsönhatás nem ismert az allergia ellenes szerekkel, az antihisztaminokkal vagy a kortikoszteroidokkal. 5 Általános információk Tisztítás és karbantartás Mindkét diódát tisztítsa meg minden használat után nedves anyaggal és enyhe szappannal. Semmi esetre se alkalmazzon agresszív tisztítószereket vagy erôs kefét. Sem a készüléket, sem a diódák kábelét nem szabad vízbe meríteni. a folyadék kerülne a készülékbe, azonnal távolítsa el az elemet, és lépjen kapcsolatba a készülék eladójával. Az orrapplikátort alkohol tartalmú fertôtlenítôszerrel, pl. 70 százalékos etanollal fertôtlenítheti. A készülék eladójától további orraplikátorokat vásárolhat, hogy több személy is higiénikusan használhassa a medinose-t. a hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki belôle az elemet. a a készüléket a használati utasításnak megfelelôen használja, nincs szükség további felülvizsgálatra. Utasítások a már mûködésképtelen szerkezet hulladékként történô eltávolításához. A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket értékes szekundérnyersanyagként leadhat a helyi hulladékudvarban. A kartont a papírgyûjtô konténerbe dobhatja. A fóliát a helyi hulladékgyûjtô udvarban adja le. A szerkezet élettartama lejárta után környezetbarát módon, az elôírásoknak megfelelôen távolítsa el otthonából. Az elemet vegye ki, és adja le a készülék eladójánál vagy a helyi hulladékudvarban. 7

medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:41 AM Page 10 Modell: Alkalmazás: Alkalmazás gyakorisága: Fénykibocsájtás: Technikai adatok Tárolási feltételek: Méret: medinose fényterápia az orrnyálkahártya allergiás reakcióinál Alkalmazás idôtartama: négy és fél perc +/- 10% Automatikus kikapcsolás az ajánlott alkalmazási idô után Üzemeltetési feltételek: naponta maximum 3 alkalmazás vörös fény kb. 660 nm hullámhosszon 6 mw alacsony intenzitás mellett, diódánként -20 és +50 Celsius fok között, maximum 85 százalékos páratartalom, nem sûrített +10 és +40 Celsius fok között, maximum 75 százalékos páratartalom, nem sûrített kb. 90x65x30 mm Súly: kb. 120 g, elemmel együtt Elem: 9 voltos 6LR61 típus Az elem élettartama: kb. 100 alkalmazás Készülék besorolása: BF Cikkszám: 45020 8

medinose hasznalati utasitas 7/27/06 12:42 AM Page 12