Issue 1 HU Szoftver a CD-ROMon útmutató



Hasonló dokumentumok
A CD-n található szoftver útmutatója

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.81 FOR NOKIA 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

Nokia átalakító (CA-55) Telepítési útmutató kiadás

Home Media Server. A Home Media Server telepítése aszámítógépre. A médiafájlok kezelése. Home Media Server

2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye.

Online nyomtatás kiadás

2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye.

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Felhasználói kézikönyv kiadás

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Felhasználói útmutató kiadás

Nokia Lifeblog 2.5. Nokia N76-1

Gyorskalauz NOKIA MMS BIZTONSÁGI KAMERA

Használati utasítás kiadás

Felhasználói kézikönyv

Hálózati szolgáltatások

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv

Online megosztás kiadás

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry

Felhasználói kézikönyv kiadás

3. modul - Szövegszerkesztés

Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT

CK-100 Nokia autóskészlet /1

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

Csevegés. Nokia N76-1

A P-touch Transfer Manager használata

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Nseries a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye.

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

A PC Suite telepítési útmutatója

HF-DVR H.264 Hálózati Rögzítő. Felhasználói kézikönyv

Munka a fájlokkal. Az általánosan használt fájltípusok. Programfájlok. Adatfájlok

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Felhasználói útmutató a Nokia 7250i készülékhez kiadás

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása kiadás

SQL Backup and FTP. A program telepítésének menete. A szoftvert a következő weboldalról ingyenesen tölthető le:

Prezentáció, Prezentáció elkészítése. Nézetek

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek

Órarendkészítő szoftver

Az Ön kézikönyve NOKIA

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

CMS videó megjelenítő szoftver használata

2. modul - Operációs rendszerek

A Nokia PT-8 (Nokia 6630 telefonhoz kifejlesztett) videoállvány használati útmutatója kiadás

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

AD-43 Nokia audiovezérlõ /1

ConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Molnár Mátyás. Bevezetés a PowerPoint 2010 használatába. Csak a lényeg érthetően!

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0

Thermo1 Graph. Felhasználói segédlet

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Kapcsolatkezelõ Felhasználói útmutató

kommunikáció Megoldások

Választó lekérdezés létrehozása

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Kezdő lépések. Nokia N , 1. kiadás HU

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Szoftvertelepítési útmutató NPD HU

A Digitális medál I felhasználói kézikönyve kiadás

Android Commander Felhasználói kézikönyv

A Szoftvert a Start menü Programok QGSM7 mappából lehet elindítani.

Wi-Fi Direct útmutató

Sony Ericsson X8 (Xperia) (RoadSync) beállítása Virtualoso levelezésre

INFORMATIKA Felvételi teszt 1.

Bluetooth Software frissítés leírása

ivms-4200 kliensszoftver

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

NINJA kezelői program letöltése és installálása

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Dokumentum létrehozása/módosítása a portálon:

Nokia N76-1. Kezdő lépések , 2. kiadás HU

E-Freight beállítási segédlet

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon

ECDL képzés tematika. Operáció rendszer ECDL tanfolyam

1. Origin telepítése. A telepítő első képernyőjén kattintson a Next gombra:

SAP DocuSign Aláírási Útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI

Felhasználói Útmutató. Center V2

Átírás:

Issue 1 HU Szoftver a CD-ROMon útmutató Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.)

Copyright Nokia Mobile Phones 1997-2001. Minden jog fenntartva. A dokumentum vagy bármely része nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthetõ és nem tárolható a Nokia elõzetes írásbeli engedélye nélkül. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek és cégek neve tulajdonosuk védjegye lehet. A Nokia folyamatosan fejleszti termékeit. Emiatt fenntartja magának a jogot, hogy az e dokumentumban ismertetett termékek jellemzõit elõzetes bejelentés nélkül módosítsa vagy továbbfejlessze. A Nokia semmilyen körülmények között nem felelõs adatok elveszéséért, anyagi veszteségért vagy bármely más véletlen, következmény vagy közvetett kárért, akárhogyan is történt. A jelen dokumentum tartalmát ebben a formában kell elfogadni. Az érvényes jogszabályok által meghatározottakon kívül a Nokia semmiféle kifejezett vagy vélelmezett garanciát nem vállal a dokumentum pontosságával, megbízhatóságával vagy tartalmával kapcsolatban, beleértve de nem kizárólagosan az értékesíthetõségre vagy egy adott célra való alkalmasságra vonatkozó garanciát. A Nokia fenntartja a jogot, hogy bármikor elõzetes értesítés nélkül átdolgozza vagy visszavonja a jelen dokumentumot. A termékek választéka országonként eltérhet. Kérjük, tájékozódjon a legközelebbi Nokia kereskedõnél. Megfelelõségi nyilatkozat A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf.392, mint a Nokia Mobile Phones (Keilalahdentie 4, 02150 Espoo, Finland) hivatalos importõre a gyártó nevében saját felelõsségére kijelenti, hogy a készülék az 1999/5/EC direktíva alapvetõ követelményeinek megfelel, továbbá az alábbi biztonságtechnikai és távközlési standardokkal konform: EN 301 419-1, EN 301 419-2, ETS 300-342-1, EN 60950/IEC 950, ES 59005, 1999/519/EC A készülék a 3/2001.(I.31.)MeHVM rendeletben elõírt alapvetõ követelményeknek és a 31/1999(VI.11) GM-KHVM rendeletben megadott védelmi elõírásoknak megfelel. A gyártó a terméket CE jelzéssel ellátta. CE 168 GARANCIÁRA VONATKOZÓ FONTOS MEGJEGYZÉS Annak érdekében, hogy a termék hosszú ideig használható maradjon, kérjük vegye figyelembe, hogy a telefon igen törékeny és drága színes kijelzõvel rendelkezik, amely ha a készüléket leejtjük vagy egyéb módon ütõdésnek tesszük ki, eltörhet. A korlátozott gyártói garanciánk érvényét veszti a termék felett, ha a kárt gondatlan kezelés okozta.

Tartalomjegyzék...1 Szoftver telepítése a CD-ROM-ról...1 Távoli szinkronizálás...2 Mértékegység váltó...7 Fájl nézõ...10 Notes (Jegyezetek)...18 Multimedia converter (Multimédia konverter)...22 Játékok...26 Egyebek...39

BIZTONSÁGUNK ÉRDEKÉBEN Olvassuk el az alábbi egyszerû alapszabályokat. Be nem tartásuk veszélyekkel járhat, sõt törvénysértõ lehet. További részletes információkat a Felhasználói útmutatóban találunk. AZ ÚTON ELSÕ A BIZTONSÁG Vezetés közben ne használjuk a kommunikátort; a jármûvel használat elõtt álljunk meg. INTERFERENCIA A rádiótelefonok interferencia-érzékenyek, ami idõnként a teljesítmény romlását okozhatja. KÓRHÁZBAN KAPCSOLJUK KI Tartsuk be a vonatkozó elõírásokat és szabályokat. Orvosi berendezések közelében kapcsoljuk ki a telefont. REPÜLÕGÉPEN KAPCSOLJUK KI A rádiótelefonok interferenciát okozhatnak. Repülõgépen tilos használni õket. TANKOLÁSKOR KAPCSOLJUK KI Ne használjuk a telefont üzemanyagtöltõ állomásokon. Üzemanyagok vagy vegyszerek közelében ne telefonáljunk. ROBBANTÁSI MÛVELETEK HELYSZÍNÉN KAPCSOLJUK KI Ne használjuk a telefont olyan helyen, ahol robbantást készítenek elõ. Ügyeljünk a korlátozásokra, és tartsuk be az érvényes szabályokat és elõírásokat. MEGFELELÕ HASZNÁLAT A telefont csak normál helyzetben (a fülünkhöz tartva) használjuk. Feleslegesen ne érjünk az antennához. SZAKSZERÛ SZERVIZ A készülék üzembe helyezését és javítását csak szakképzett szolgáltató végezheti.

TARTOZÉKOK ÉS AKKUMULÁTOROK Csak a gyártó által jóváhagyott tartozékokat és akkumulátorokat alkalmazzunk. Ne csatlakoztassunk inkompatibilis készülékeket. HÍVÁSOK KEZDEMÉNYEZÉS A TELEFONNAL Zárjuk be a fedelet, gyõzõdjünk meg arról, hogy a telefon be van kapcsolva és a szolgáltatás területén van. Üssük be a kívánt számot a terület kódjával együtt, majd nyomjuk meg a gombot. A beszélgetés végén nyomjuk meg a gombot. A hívások fogadása a gomb lenyomásával történik. SEGÉLYKÉRÕ HÍVÁSOK Zárjuk vissza a készülék fedelét. Kapcsoljuk be a telefont és ellenõrizzük, hogy mûködik-e. Tartsuk lenyomva a néhány másodpercig, hogy a kijelzõ tartalma törlõdjön. Üssük be a segélyszolgálat számát, majd nyomjuk meg a gombot. Adjuk meg a tartózkodási helyünket. Ne szakítsuk meg a kapcsolatot, amíg fel nem szólítanak rá. BIZTONSÁGI MÁSOLATOK KÉSZÍTÉSE Fontosabb adatainkról mindig készítsünk biztonsági másolatot. CSATLAKOZÁS MÁS KÉSZÜLÉKHEZ Más eszközökhöz való csatlakoztatás elõtt, a biztonsági elõírások megismerése érdekében, olvassuk el a másik készülék ismertetõjét is. Ne csatlakoztassunk inkompatibilis készülékeket. INFRAVÖRÖS FÉNNYEL MÛKÖDÕ ESZKÖZÖK HASZNÁLATA Az infravörös fénysugarat ne irányítsuk mások szemébe. Ügyeljünk rá, hogy ne zavarjunk más infravörös eszközöket.

1. Szoftver a CD-ROM-on A jelen útmutató információkat tartalmaz a termékcsomagban található CD-ROMon lévõ szoftver telepítésére vonatkozóan. Ezek az alkalmazások a Software for the communicator (Szoftver a kommunikátor számára) és a Sofware for PC (Szoftver a számítógép számára) részben találhatók. Megjegyzendõ, hogy egyes kiegészítõ programok saját felhasználó névvel rendelkezhetnek. Ezek a CD-ROMon a programok mellett találhatók. Szoftver telepítése a CD-ROM-ról A kommunikátor CD-ROM-ján lévõ alkalmazások és fájlok készen állnak arra, hogy a kommunikátorra telepítsük vagy átvigyük azokat. A telepítést az alábbiak szerint végezzük el: 1 Ellenõrizzük, hogy a számítógépen telepítettük a PC Suite programot. Ezt a programot a termékcsomagban található CD-ROM-on találjuk. 2 A CD-ROM-ot helyezzük a számítógép CD-ROM meghajtójába. 3 Az alábbiakat tehetjük: A kommunikátorral a termékcsomagban található adapter kábel használatával rácsatlakozunk a számítógépre. Vagy a kommunikátort és a számítógépet elõkészítjük az infravörös kapcsolatra. Bõvebb információkért lásd a Felhasználói útmutatót. Tipp: A szoftver telepítésére vonatkozó bõvebb információkért lásd a Felhasználói útmutatót. 1

2 Tipp: A memóriakártya használatával a kommunikátoron több helyet teremthetünk a CD-ROM különbözõ alkalmazásai és fájljai számra. 4 A CD-ROM automatikusan megnyílik. Ha nem, nyissuk meg a CD-ROM felhasználói felületét úgy, hogy a CD-ROM fájlstruktúrájában duplán rákattintunk a Nokia9210.exe fájlra. 5 A CD-ROM felhasználói felületébõl keressük meg és válasszuk ki a telepítendõ programot és kattintsunk az Install (Telepítés) parancsra. Megjegyzés: Csak olyan kiegészítõ alkalmazásokat telepítsünk, amelyek nyelve megegyezik a kommunikátoréval. Távoli szinkronizálás A Nokia 9210 Communicator számára készült Távoli szinkronizálás program lehetõvé teszi a naptár és névjegyzék adatok szinkronizálását GSM adathíváson keresztül különbözõ Internet naptár és címjegyzék alkalmazásokkal, valamint többfunkciós vállalati irodai megoldásokkal, mint a Lotus Notes. A szinkronizáló alkalmazás a SyncML technológiát használja a szinkronizáláshoz. A távoli szerver beállítások az un. szinkronizáló profilok. Több profilt is beírhatunk, ha több szerverrel vagy alkalmazással akarunk szinkronizálni. Megjegyzés: A SyncML kompatibilitásra vonatkozó bõvebb információkért forduljunk a szolgáltatóhoz vagy a vállalati segítõpulthoz. Megjegyzés: Ez a termék The SyncML Initiative által kifejlesztett szoftvert tartalmaz.

Új szinkronizáló profil létrehozása Amikor elindítjuk a Távoli szinkronizálást az aktuális szinkronizáló profil jelenik meg a fõ képernyõn a Remote Synchronisation (Távoli szinkronizálás) cím alatt. Ha nem hoztunk létre profilt, a kijelzõn a (No profiles defined) (Nincs profil megadva) szöveg jelenik meg. Az új profil létrehozásához az alábbiakat tegyük: 3 1. ábra 1 Ha nincs profil megadva, nyomjuk meg a New (Új) gombot. Egy párbeszéd ablak nyílik ki. Folytassuk a 4. lépéstõl. 2 Ha már legalább egy profilt megadtunk, a rendelkezésre álló profilok megtekintéséhez, a fõ képernyõn nyomjuk meg a Profile Settings (Profil beállítások) gombot. 3 Ha új profilt egy meglévõ beállításai alapján akarunk létrehozni, válasszuk ki az alapként használandót és kattintsunk a New (Új) gombra. Egy párbeszéd ablak nyílik ki. 4 Határozzuk meg az alábbiakat: Tipp: Ha olyan új profilt hozunk létre, amely egy régit vesz alapul, válasszuk ki azt a profilt, melynek értékei a legjobban megközelítik az új profil értékeit.

4 Tipp: Az egyszerû használat érdekében, a leggyakrabban használt profilt válasszuk alapértelmezett profilként. Általános oldal Default (Alapértelmezett): A rendelkezésre álló szinkronizáló profilok közül legalább az egyiket ki kell választatnunk alapértelmezett profilként. Az adott profil alapértelmezettként való kiválasztásához válasszuk a Yes (Igen) opciót. A gyors hozzáféréshez az alapértelmezett profil jelenik meg a fõ képernyõn. Profil name (Profil név): Írjunk be egy meghatározó nevet a profil számára. Példa: Saját irodai naptár. Mindegyik profilnak egyedi profilnévvel kell rendelkeznie. Use (Használ)/Internet access (Internet hozzáférés)/host address (Központi cím)/port (Port)/HTTP Authentication (HTTP azonosító): A helyes értékekért forduljunk a szolgáltatóhoz vagy a rendszeradminisztrátorhoz. User name (Felhasználói név): A szinkronizáló szerverünkhöz használt azonosító. A megfelelõ azonosítóért forduljunk a szolgáltatóhoz vagy a rendszeradminisztrátorhoz. Password (Jelszó): Írjuk ide a jelszót. Biztonsági okokból a jelszó csillagokként (*****) jelenik meg. A megfelelõ jelszóért forduljunk a szolgáltatóhoz vagy a rendszeradminisztrátorhoz. Megjegyzés: A Settings (Beállítások) gomb csak a HTTP Authentication (HTTP azonosítás) mezõben aktív.

Adatok oldal 2. ábra Ezen az oldalon választhatjuk ki, hogy mely adatokat szinkronizáljuk a szerverrel. 1 A nyíl gombokkal válasszuk ki az alkalmazást és kattintsunk a Change (Módosít) gombra majd a Yes (Igen) vagy No (Nem) gombra. 2 A Calendar (Naptár) vagy a Contacts (Névjegyzék) beállításainak meghatározásához nyomjuk meg a Settings (Beállítások) gombot. Egy párbeszéd ablak nyílik ki. Határozzuk meg az alábbiakat: Calendar file (Naptár fájl)/contacts file (Névjegyzék fájl): A kommunikátoron lévõ megfelelõ adatbázis kiválasztásához nyomjuk meg a Browse (Böngészõ) gombot. Remote calendar (Távoli naptár)/remote contacts (Távoli névjegyzék): Forduljunk a szolgáltatóhoz vagy a rendszeradminisztrátorhoz. Megjegyzés: Mielõtt szinkronizálni tudjuk a naptári adatokat, a kommunikátoron létre kell hoznunk naptár fájlt. Naptár fájl létrehozásához használjuk a Calendar (Naptár) alkalmazást. 5

6 Az adatok szinkronizálása 1 A fõ képernyõn ellenõrizzük, hogy a megfelelõ profilt választottuk ki. Nyomjuk meg a Sync gombot. A szinkronizálás állapota a képernyõ alján jelenik meg. 2 Ha a szinkronizálást befejezése elõtt le akarjuk állítani, nyomjuk meg a Cancel (Mégsem) gombot. 3 A program értesít, amikor a szinkronizálás befejezõdött. A naplófájl megnyitásához nyomjuk meg a View log (Naplót megnéz) gombot vagy, ha vissza akarunk térni a fõ képernyõre, nyomjuk meg a Close (Bezár) gombot. A meglévõ szerver profilok módosítása 1 A fõ képernyõn nyomjuk meg a Profile Settings (Profil beállítások) gombot. A szerver profilok listája jelenik meg. 2 A nyíl gombokkal válasszuk ki a módosítandó profilt és nyomjuk meg az Edit (Módosít) gombot. 3 Igény szerint módosítsuk a profilt. A helyes értékekért forduljunk a szolgáltatóhoz, rendszeradminisztrátorhoz vagy a kézikönyvhöz. A beállításokra vonatkozó részletekért lásd Általános oldal on page 4. oldal vagy Adatok oldal on page 5. oldal. 4 A változtatások elfogadásához és az ablak bezárásához nyomjuk meg a Close (Bezár) gombot.

A meglévõ szerver profilok törlése 1 A fõ képernyõn nyomjuk meg a Profile Settings (Profil beállítások) gombot. A szerver profilok listája jelenik meg. 2 A nyíl gombokkal válasszuk ki a törlendõ profilt és nyomjuk meg a Delete (Töröl) gombot. Szinkronizálás más szerverrel 1 A fõ képernyõn nyomjuk meg a Profile Sync (Profil szinkronizálás) gombot. A szerver profilok listája jelenik meg. 2 Válasszuk ki a profilt és nyomjuk meg a Sync gombot. A szinkronizálási napló megtekintése Megnézhetjük a profil utolsó szinkronizálásának naplóját. 1 A fõ képernyõn nyomjuk meg a Profile Sync (Profil szinkronizálás) gombot. A szerver profilok listája jelenik meg. 2 Válasszuk ki a profilt és nyomjuk meg a View Log (Naplót megnéz) gombot. A napló tartalmazza a frissített, felvitt és törölt tételek számát. 7 Mértékegység váltó A Nokia 9210 Communicator számára készült Unit converter (Mértékegység váltó) alkalmazást mértékegységek átváltására használhatjuk.

8 3. ábra A konverziós eszköz megnyitásához a fõ képernyõn válasszunk ki egy konverziós kategóriát és nyomjuk meg az Open (Megnyit) gombot). A konverziós kategóriák és egységek az alábbiak: Konverziós kategória A egység B egység Pénznem USD EUR Terület ft 2 m 2 Energia kcal kj Hossz mi km Tömeg lbs kg Teljesítmény hp (LE) kw Nyomás Pa b Hõmérséklet F C Idõ d (nap) h (óra) Sebesség mph km/h

9 Ûrtartam gal (US) liter Egy bizonyos konverziós kategóriához a konverziós eszköznek két kerete van, lásd a 3. ábrát. Egyszerre csak egy keret lehet aktív. A keretekben mindig a megfelelõ értékek szerepelnek; ha a két keret egyikében megváltoztatjuk az értéket, a másik keretben ennek megfelelõen változik az érték. Megjegyzés: A számológép kapacitása korlátozott, ezért a kerekítéseknél hibák fordulhatnak elõ. Mértékegységek megváltoztatása Egy adott konverziós kategóriának megváltoztathatjuk az egységeit. Például, a pénznem kategóriában USD helyett FRF-t akarunk átváltani. 1 Az adott konverziós kategória megváltoztatásához, a konverziós eszközben nyomjuk meg a Change unit (Egység módosítása) gombot. Egy párbeszéd ablak nyílik ki. 2 Válasszunk a listából vagy a keresõ mezõbe írjuk be a mértékegység nevét. 3 A változtatás elfogadásához nyomjuk meg a Select (Indít) gombot vagy az elvetéséhez a Cancel (Mégsem) gombot. Pénznem egységek hozzáadása és módosítása Megjegyzés: Csak pénznem egységek módosíthatók, törölhetõk vagy vihetõk fel. Tipp: A keretek közötti mozgáshoz használjuk a Tab gombot.

10 Tipp: Egy pénznem törléséhez jelöljük ki és nyomjuk meg a Menü gombot; válasszuk a File (Fájl) > Delete currency (Pénznem törlése) menüpontokat. Nyomjuk meg a Delete (Törlés) gombot. 1 Jelöljük ki és nyissuk meg a pénznem kategóriát. 2 A kategória módosításához jelöljük ki és nyomjuk meg az Open (Megnyit) gombot. Új pénznem hozzáadásához nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk ki a File (Fájl) > New currency (Új pénznem ) menüpontokat. Egy párbeszéd ablak nyílik ki. 3 Határozzuk meg az alábbiakat: Name (Név): A pénznem egység neve. Symbol (Jel): A pénznem egység rövidítése. 4 Nyomjuk meg a Calculate ratio (Számítási arány) gombot és határozzuk meg az alábbiakat: Ratio (Arány): Az átváltás aránya alapegységenként. Egy párbeszéd ablak nyílik ki. 5 Határozzuk meg az új és az alap pénznem egység értékeit és nyomjuk meg a Cancel (Mégsem) gombot. 6 A változtatások elfogadásához nyomjuk meg a Close (Bezár) gombot. Fájl nézõ A Fájl nézõ lehetõvé teszi, hogy számos szövegszerkesztõ, grafikus vagy egyéb fájl formátumot megtekintsünk. Ezen felül, megnyithatunk és kicsomagolhatunk archív fájlokat.

11 4. ábra Támogatott fájlformátumok A CD-ROM öt telepítõ fájlt tartalmaz, amelyek különbözõ fájlformátumokat támogatnak. Az alábbi lista tartalmazza a rendelkezésre álló telepítõ fájlokat és az általuk támogatott fájlformátumokat. Telepítõ fájl Támogatott fájlformátumok Támogatott fájl kiterjesztések Minden telepítõ fájl MS_Powerpoint.sis MS_Excel.sis Sima szöveg Windows bitmap Portable Network Graphics (Hordozható hálózati grafika) Windows Metafile Microsoft Powerpoint 3/4/7/97/ 98/2000 Microsoft Excel 2/3/4/5/7/97/98/ 2000 TXT BMP, RLE, ICO, CUR PNG WMF, EMF PPT, POT, PPS XLS, XLC

12 MS_Office.sis Lotus_WP_AMI.sis Other.sis: Képformátumok Other.sis: Szöveg formátumok Microsoft Powerpoint 3/4/7/97/ 98/2000 Microsoft Excel 2/3/4/5/7/97/98/ 2000 Microsoft Word 1/2/4/5/6/7/97/ 98/2000 Lotus 1-2-3 v. 1/2/3/4/5/97/Millenium Lotus Ami Pro WordPerfect 4/5/6/7/8 WordPerfect Graphic Lotus Ami Draw Computer Graphics Metafile Compuserve GIF Paintbrush Tagged Image File Format PPT, POT, PPS XLS, XLC DOC, WRI WQ1, WKU, WK1, WK3, WK4, WK5, WK6, 123 SAM WPD WPG SDW CGM GIF PCX, DCX TIF, JPG, JIF Internet Hypertext Markup Language HTML Sima szöveg TXT vcardvcf Rich text format RTF

13 Other.sis: Archivált fájlok Other.sis: Egyéb formátumok Fájlok megtekintése Winzip, PKZIP Unix Gzip Unix Compress Microsoft project Visio Megjegyzés: A rendelkezésre álló menü opciók és parancsok a megnyitott fájl típusától függnek. 1 Az Extras (Extrák) alkalmazás listában jelöljük ki a File viewer (Fájl nézõ) opciót és nyomjuk meg az Enter gombot. 2 Az Open (Megnyitás) párbeszédablak jelenik meg. 3 A támogatott fájl megkereséséhez nyomjuk meg a Browse (Böngészés) gombot és nyomjuk meg az OK gombot. A fájl megnyílik. A fájl típusától függõen az alábbi opciók állnak rendelkezésre: Minden fájl A nézet megváltoztatásához nyomjuk meg a Zoom in (Nagyít) és a Zoom out (Kicsinyít) gombot. Ha a dokumentumot vagy a fájlt teljes méretében akarjuk látni a képernyõn, nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a View (Nézet) > Full screen mode (Teljes képernyõ) menüpontokat. ZIP, EXE TGZ TAR, TAZ MPP VSD

14 A fájl elküldéséhez nyomjuk meg a Send (Küldés) gombot. A Send (Küldés) párbeszédablak jelenik meg. Az opciók: As a mail (E-mailként)/ Via Infrared (Infrán). Az küldés megerõsítéséhez nyomjuk meg a Send (Küldés) gombot. A fájl nézõ bezárásához nyomjuk meg a Close (Bezár) gombot. Szöveges dokumentumok és képek Ha a fájlt a képernyõ teljes szélességében meg akarjuk jeleníteni, nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a Picture (Kép)/Document (Dokumentum) > Fit to width (Teljes szélesség) menüpontokat. Ha a fájlt olyan méretben akarjuk megjeleníteni, hogy ráférjen a képernyõre, válasszuk a Picture (Kép)/Document (Dokumentum) > Fit to window (Ablak méret) menüpontokat. Szöveges dokumentumok és munkalapok A Document (Dokumentum) vagy a Spreadsheet (Munkalap) menü számos megjelenítési opciót tartalmaz: Draft view (Vázlat nézet): A vázlat nézet kiválasztásához nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a Document (Dokumentum) > Draft view (Vázlat nézet) vagy a Spreadsheet (Munkalap) > Draft view (Vázlat nézet) menüpontokat. A vázlat nézetben a dokumentum vagy a munkalap szövege egyszerû betûtípusban jelenik meg. A karakter formátum, bekezdés igazítás, sorköz és a tabulátorok nem jelennek meg. A vázlat nézetben a beágyazott objektumok sem jelennek meg.

Normal view (Normál nézet): A normál nézet kiválasztásához nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a Document (Dokumentum) > Normal view (Normál nézet) vagy a Spreadsheet (Munkalap) > Normal view (Normál nézet) menüpontokat. A normál nézetben megjelenik minden font formátum és beágyazott objektum ugyanúgy, mint az eredeti dokumentumban. Page view (Oldal nézet): Az oldal nézet kiválasztásához nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a Document (Dokumentum) > Page view (Oldal nézet) vagy a Spreadsheet (Munkalap) > Page view (Oldal nézet) menüpontokat. Az oldal nézetben a dokumentum vagy a munkalap fájl szövege ugyanúgy jelenik meg, mint az eredeti dokumentumban, beleértve a sortöréseket, hasábokat, margókat, fejléceket, lábléceket és megjegyzéseket. Képek Ha a képet a képernyõ teljes szélességében meg akarjuk jeleníteni, nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a Picture (Kép) > Fit to width (Teljes szélesség) menüpontokat. Ha a képet olyan méretben akarjuk megjeleníteni, hogy ráférjen a képernyõre, válasszuk a Picture (Kép) > Fit to window (Ablak méret) menüpontokat. A Picture (Kép) > Rotate (Elforgat) menüpontokkal a képet 90 fokkal forgathatjuk el az óra mutató járásával megegyezõ irányba. Ha a képet eredeti állapotában akarjuk megnézni, válasszuk a Picture (Kép) > Reset to original (Eredetit visszaállít) menüpontokat. Archivált fájlok A kijelölt fájlok kicsomagolásához nyomjuk meg az Extract (Kicsomagol) gombot. A cél mappa párbeszédablaka jelenik meg. Az archívumban lévõ minden fájl kicsomagolásához nyomjuk meg az Extract all (Mindet kicsomagol) gombot. Tipp: Szöveges dokumentum megtekintése közben kijelölhetünk szövegrészeket, amelyeket a vágólapra másolhatunk és más alkalmazásokban beilleszthetjük. 15

16 Tipp: A Next slide (Következõ dia)/ Previous slide (Elõzõ dia) billentyûkombinációi a Shift-Ctrl-N és a Shift-Ctrl-P. Az archívumban lévõ fájl megtekintéséhez nyomjuk meg a View (Nézet) gombot. Az archívum tételeit sorba is rendezhetjük. A sorba rendezési kritérium meghatározásához válasszuk a Edit (Szerkesztés) > Sort by (Rendezés) menüpontokat. A lehetõségek: Name (Név)/Date (Dátum)/Size (Méret). A sorrend meghatározásához válasszuk a Edit (Szerkesztés) > Sort Order (Sorrend) menüpontokat. Az opciók: Ascending (Növekvõ)/Descending (Csökkenõ). Powerpoint prezentációk A diák megtekintéséhez nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a Slide (Dia) > Next slide (Következõ dia)/ Previous slide (Elõzõ dia) menüpontokat. A Slide (Dia) menü többi menüparancsai ugyanúgy mûködnek, mint a Picture (Kép) menü menüparancsai. A Fájl nézõ opcióinak konfigurálása Nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a View (Nézet) > Options (Opciók) menüpontokat. Egy kétoldalas párbeszéd ablak nyílik ki. Határozzuk meg az alábbiakat: Nézet oldal Default font (Alapértelmezett betûtípus): Az alapértelmezett betûtípus megváltoztatásához nyomjuk meg a Change (Módosít) gombot. A betûtípus párbeszédablak jelenik meg.

View unknown as (Ismeretlen típus megjelenítése): Annak meghatározása, hogy a fájl nézõ hogyan kezelje az ismeretlen fájltípusokat. Az opciók: Text (Szöveges)/Hexadecimal Hexadecimális)/Do not view (Nem jeleníti meg). Unsupported files as (Nem támogatott fájlok): Annak meghatározása, hogy a fájl nézõ hogyan kezelje a nem támogatott fájltípusokat. Az opciók: Ask user (Felhanáló adja meg)/open in registered app (Regisztrált alkalmazásban)/ View as unknown (Ismeretlenként jeleníti meg). Egyéb oldal Show gridlines (Rácsok megjelenítése): Válasszuk ki a munkalap rácsainak alapértelmezett beállítását. A lehetõségek: Yes (Igen)/No (Nem). Sort archives by (Archívumok rendezése): Válasszuk ki az archív fájlok sorba rendezésének kritériumait. A lehetõségek: Name (Név)/Date (Dátum)/Type (Típus)/Size (Méret). Archives sort order (Archívumok sorrendje): Válasszuk ki az alapértelmezett sorrendet. Az opciók: Ascending (Növekvõ)/Descending (Csökkenõ). A párbeszédablak bezárásához nyomjuk meg a Close (Bezár) gombot. 17

18 Notes (Jegyezetek) 5. ábra A jegyzetek egy egyszerû szövegszerkesztõ, ahová rövid jegyzeteket írhatunk be és jegyzetlistákat hozhatunk létre. Létrehozhatunk több jegyzetet és azokról jegyzetlistát készíthetünk. A listát többféleképpen rendezhetjük és elmenthetjük egy jegyzetfüzetbe. A jegyzetekben használhatunk sok olyan szabvány parancsot, amelyek a szövegszerkesztõben rendelkezésre állnak. A Jegyezetek játék csak angol nyelven létezik. Jegyzetek és jegyzetfüzetek létrehozása és törlése Új jegyzet létrehozásához nyomjuk meg a New note (Új jegyzet) gombot. Egy jegyzet törléséhez nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a File (Fájl) > Delete note (Jegyzet törlése) menüpontokat. Új jegyzetfüzet létrehozásához nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk ki a File (Fájl) > New file (Új fájl) menüpontokat. A különbözõ témákhoz külön jegyzetfüzeteket tarthatunk fent.

Nézetek Megtekinthetjük egy jegyzet vagy egyszerre egy jegyzet és jegyzetlista tartalmát. A nézet kiválasztásához nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a View (Nézet) > Split view (Osztott nézet)/note view (Jegyzet nézet) menüpontokat. Az osztott nézetben, a nézetek közötti váltáshoz nyomjuk meg a Change Focus (Fókusz módosítás) gombot. Az aktuális nézet teljes képernyõs megjelenítéséhez nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a View (Nézet) > Full screen (Teljes képernyõ) menüpontokat. Visszatéréshez a normál nézetbe válasszuk ismét a Full screen (Teljes nézet) menüpontot. A jegyzet szövegének formázása 1 Jelöljük ki a módosítandó szövegrészt. 2 Nyomjuk meg a Menü gombot és a Format (Formátum) menüben válasszunk az opciók között: A szövegben használt betûtípus módosításához válasszuk a Font (Betûtípus...) opciót vagy az egyéb opciókat, mint a félkövér, dõlt, aláhúzás vagy felsorolás. Szavak száma egy jegyzetben Nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk Tools (Eszközök) >Word count (Szószám) menüpontokat. Tipp: A jegyzet nézet alkalmas nagy mennyiségû szöveg szerkesztésére. Az osztott nézettel a jegyzetfüzetben böngészhetünk. Tipp: A szószámláló funkció hasznos, ha a jegyzeteket rövid üzenetben akarjuk elküldeni, ahol a karakterek száma 160-re korlátozódik. 19

20 Jegyzet helyesírásának ellenõrzése Ha telepítettük a helyesírás ellenõrzõ alkalmazást, az alábbiak szerint ellenõrizhetjük a jegyzet helyesírását: 1 Nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk Tools (Eszközök) > Spell check (Helyesírás ellenõrzés ) menüpontokat. 2 Ha egy ismeretlen szóhoz több javaslatot akarunk kapni, jelöljük ki a Suggestions (Javaslatok) mezõt és válasszuk a Change (Módosít) opciót. Jegyzetek rendezése A jegyzeteket a jegyzetfüzetben az alábbiak szerint rendezhetjük: 1 Nyomjuk meg a Menü gombot, válasszuk a Tools (Eszközök) > Sort by (Rendezés) menüpontokat és adjuk meg a rendezés kritériumait. Az opciók: Creation Date (Létrehozás dátuma)/last Modified Date (Utolsó frissítés dátuma)/title (Alfabetikus). 2 A sorrend kiválasztásához nyomjuk meg a Menü gombot, válasszuk a Tools (Eszközök) > Sorting Order (Sorrend) menüpontokat, majd az Ascending (Növekvõ) vagy a Descending (Csökkenõ) opciót. Egyéni beállítások A jegyzetek egyéni beállításainak megtekintéséhez nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a Tools (Eszközök) > Preferences (Egyéni beállítások) menüpontokat. Egy kétoldalas párbeszédablak jelenik meg. Határozzuk meg az alábbiakat:

Nézet beállítások Show title of entries on (Tételcímek megjelenítésének helye) Annak meghatározása, hogy az osztott nézetben a lista a bal vagy a jobb oldalon legyen. Entry width (Tétel szélessége) A jegyzet szélességének meghatározása az osztott nézetben. Választhatunk 10 és 80% között. Display (Kijelzõ) A képernyõ alján lévõ állapotsor dátumformátumának meghatározása. Az opciók: Last update date (utolsó frissítés dátuma)/creation date (létrehozás dátuma). Jegyzet beállítások Always start on a new note (Indítás mindig új jegyzettel) Meghatározhatjuk, hogy amikor a Notes (Jegyzetek) alkalmazást elindítjuk, automatikusan egy új jegyzet jelenjen meg a felhasználó számára. Az opciók: No (Nem)/ Yes (Igen). Include in list (Listába vesz) Meghatározhatjuk, hogy az osztott nézetben a jegyzetlistában mennyi szöveg jelenjen meg a jegyzetbõl. Az opciók: First line (Elsõ sor)/ All text (Minden szöveg). A First line (Elsõ sor) opció csak a jegyzet elsõ sorát jeleníti meg. Az All text (Minden szöveg) opció annyi szöveget jelenít meg, amennyi lehetséges. 21 Jegyzetek nyomtatása Egy jegyzet nyomtatásához nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a File (Fájl) > Printing (Nyomtatás) > Print (Nyomtatás...) menüpontokat. Az oldal elrendezésének meghatározáshoz nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a File (Fájl) > Printing (Nyomtatás) > Page setup (Oldalbeállítás...) menüpontokat.

22 A nyomtatás elõtt, a nyomtatási kép megtekintéséhez nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk a File (Fájl) > Printing (Nyomtatás) > Print preview (Nyomtatási kép...) menüpontokat. Jegyzetek megkeresése A keresõ párbeszédablak lehetõvé teszi a felhasználó számára, hogy gyorsan és egyszerûen az egész jegyzetfüzetben szövegrészre keressen rá vagy szövegrészt cseréljen ki. 1 Nyomjuk meg a Menü gombot és válasszuk az Edit (Szerkesztés) > Find (Keresés ) menüpontokat. 2 Írjuk be a keresendõ szöveget. A csereszöveg beírásához nyomjuk meg a Replace (Csere) gombot. 3 Az Options (Opciók) gomb megnyomásával a keresést finomíthatjuk betûváltás érzékenyre vagy megadhatjuk, hogy egész szóra vagy a szó csak egy részére keressen rá a keresõ. 4 Nyomjuk meg a Find (Keresés) gombot. A keresõ végigkeresi az aktuális jegyzetet, majd a jegyzetfüzet minden jegyzetét. 5 A következõ elõfordulás megkereséséhez nyomjuk meg a Find next (Következõ keresése) gombot. Tipp: NIM a Nokia Interleaved Multimedia fájl formátum rövidítése. Multimedia converter (Multimédia konverter) A Multimedia converter (Multimédia konverter) egy számítógépes alkalmazás. A Multimedia converter (Multimédia konverter) alkalmazással a közismert videó fájlformátumokat átalakíthatjuk a Nokia 9210 Communicator által lejátszható

NIM formátummá. Ezenkívül, a közismert hangfájl formátumokat átalakíthatjuk WAV formátummá, valamint a meglévõ WAV formátumú fájlokat optimalizálhatjuk a Nokia 9210 Communicator számára. Használhatunk átalakított WAV fájlokat például csengõhangokként. 23 6. ábra A konverter használatának jelentõs elõnyei vannak: Egy fájl átalakítása során, az átalakított hang vagy videó fájl mérete általában sokkal kisebb lesz, mint az eredeti fájlé. Ezért a kommunikátoron történõ lejátszás kevesebb feldolgozást igényel és így sokkal gördülékenyebb. Valójában, sok fájl átalakítás nélkül le sem játszható a kommunikátoron. Amikor a kommunikátorral egy WAV fájlt játszunk le, a hang minõsége jobb. Megjegyzés: A Multimedia converter (Multimédia konverter) a legtöbb Windows Media Player alkalmazással lejátszható fájlt támogatja. A támogatott fájlok pontos készlete függ a rendszerre telepített

24 Media Player verziójától és a telepített hang és videó codec-ektõl. Általában a Multimedia converter (Multimédia konverter) támogatja a legtöbb AVI, WAV, MPG, és MP3 fájlokat. Egy csak hangfájl optimalizálása 1 A menüben válasszuk ki a File (Fájl) > Open (Megnyit) menüpontokat. Egy párbeszéd ablak nyílik ki. 2 A böngészõvel keressük meg az átalakítandó hangfájlt és kattintsunk az OK gombra. A fájl információ átkerül az ablak bal oldalán lévõ Original (Eredeti) file (fájl) mezõkbe. A mezõk tartalmazzák a fájl típusát, a fájl méretét és a lejátszás hosszúságát. 3 Az Audio format (Hang formátum) mezõben válasszuk ki a két opció egyikét: Low compression (Alacsony tömörítés): A legjobb hangminõséghez. Normal compression (Normál tömörítés): Kicsit gyengébb minõség, de jelentõsen kisebb fájl méret. 4 Kattintsunk a Convert (Átalakít) gombra. Az átalakított fájlhoz tartozó fájl információ átkerül az ablak jobb oldalán lévõ Converted (Átalakított) file (fájl) mezõkbe. 5 Az új fájl elmentéséhez a menüben válasszuk ki a File (Fájl) > Save as (Mentés másként) menüpontokat.

Videó fájl átalakítása 1 A menüben válasszuk ki a File (Fájl) > Open (Megnyit) menüpontokat. Egy párbeszéd ablak nyílik ki. 2 A böngészõvel keressük meg az átalakítandó videó fájlt és kattintsunk az OK gombra. A fájl információ átkerül az ablak bal oldalán lévõ Original (Eredeti) file (fájl) mezõkbe. A mezõk tartalmazzák a fájl típusát, a fájl méretét és a lejátszás hosszúságát. 3 A Video quality (Videó minõség) mezõben válasszuk ki a két opció egyikét: Smooth motion, small image size (Sima mozgás, kis képméret): Az elérhetõ legnagyobb filmkocka sebességhez. Normal motion, normal image size (Normál mozgás, normál képméret): Normál méret és a mozgás enyhén akadozó. 4 Ha a fájl videót és hangot is tartalmaz, az Audio format (Hang formátum) mezõben válasszuk ki a két opció egyikét: Music, normal compression (Zene, normál tömörítés) : Ezt a funkciót akkor használjuk, ha a forrás fájl zenét vagy egyéb olyan hanganyagot tartalmaz, amely jó hangminõséget igényel. Voice, high compression (Beszéd, nagy tömörítés): Ha az eredeti fájl csak beszédhangokat tartalmaz vagy a kis fájlméret fontosabb mint a hangminõség. 5 Kattintsunk a Convert (Átalakít) gombra. Az átalakított fájlhoz tartozó fájl információ átkerül az ablak jobb oldalán lévõ Converted (Átalakított) file (fájl) mezõkbe. Tipp: A Frame rate (Filmkocka sebesség) jelzi, hogy a mozgás illúzióját keltõ egyes képek váltakozásának a sebessége milyen gyors legyen a lejátszott videón. A filmkocka sebességet kép per másodpercben mérik (fps). Minél kevesebb képet használunk, annál vibrálóbb lesz a videó. 25

26 Tipp: Az eredeti fájlt lejátszhatjuk az átalakítás elõtt és az átalakított fájlt az átalakítás után. Az indexképernyõk alatt lévõ vezérlõk használatával indíthatjuk el, szüneteltethetjük és állíthatjuk le a lejátszást. Tipp: A Nokia játékszolgáltatásaiért szerezzünk Club Nokia klubtagságot a www.club.nokia.com címen. 6 Az új fájl elmentéséhez a menüben válasszuk ki a File (Fájl) > Save as (Mentés másként) menüpontokat. Megjegyzés: Az átalakítás közben nem indíthatjuk el a fájlok lejátszását. A PC Suite fo Nokia 9210 Communicator alkalmazásával másolhatjuk a kommunikátorra az átalakított fájlokat. Bõvebb információkért lásd a termékcsomagban lévõ PC Suite útmutatót. Játékok A kommunikátor nem csak egy hatékony üzleti eszköz, de tartalmaz néhány izgalmas szórakoztató funkciót is a szabadidõre. Ez a fejezet nagyszerû játékokat ismertet, amelyekkel a Nokia 9210 Communicatoron játszhatunk. Telepítés Ellenõrizzük, hogy a Nokia 9210 Communicator csatlakozik a számítógépre. Nyissuk meg a CD-ROM-ot, a Software for the communicator/games nevû mappában jelöljük ki a telepítendõ játékot és nyomjuk meg az Install (Telepítés) gombot. Bounce A Bounce egy olyan játék, amelyben egy kis labdát irányítunk egy veszélyekkel teli mezõben. Mindegyik szinten össze-vissza kell pattogtatnunk a labdát, miközben elkerüljük a veszélyeket és összegyûjtjük azokat a köröket, amelyek a következõ

szintre jutáshoz szükségesek. Ha a labdát magasabbra akarjuk pattintani, hogy elérjük a nehezen elérhetõ köröket használjuk a gumi blokkokat. Útmutatás rendelkezésre áll a játékon belül is. A Bounce játék csak angol nyelven létezik. 7. ábra Követelmények A Bounce játék telepítéséhez a Nokia 9210 Communicatoron 1,5 Mb szabad memóriára és 800 Kb szabad lemezhelyre vagy memóriakártyára van szükség. A Bounce játék elindítása 1 A nyíl gombok használatával válasszuk ki a Bounce ikont az Extras (Extrák) listából és nyomjuk meg az Open (Megnyit) gombot. 2 Amikor látjuk az animált Bounce emblémát, bármely gomb megnyomásával a fõmenübe léphetünk. 3 Válasszunk a menü tételei közül, a nyíl gomb használatával jelöljük ki a kívánt tételt és az elindításához nyomjuk meg az Enter gombot. Fõ képernyõ A fõ képernyõn öt választási lehetõség van: Start Game (Játék elindítása), Online (Online), Options (Opciók), High Scores (Legmagasabb pontszámok) és Quit (Kilépés). 27

28 A Quit (Kilépés) kiválasztásához nyomjuk meg a > nyíl gombot, majd az Entert vagy a legalsó parancsgombot. A játék elindítása A Start Game (Játék elindítása) menü négy opcióval rendelkezik: New Game (Új játék) Continue (Folytatás), Instructions (Instrukciók), Back (Vissza). A New Game (Új játék) új játékot indít az 1. szintrõl. A Continue (Folytatás) a Continue (Folytatás) menüt hozza elõ. Az Instructions (Utasítások) elindít egy, a játék funkcióit ismertetõ bemutató játékot. A Back (Vissza) opcióval visszatérhetünk a fõ képernyõre. Folytatás A Continue (Folytatás) menü négy sorral rendelkezik a korábban elmentett játékok számára. Mindegyik sor tartalmazza az elmentett játék szintjére és a hátralévõ szintek számára vonatkozó információkat. Egy sor kiválasztásával elindíthatjuk a játékot onnan, ahol elõzõleg abbahagytuk és annyi élettel, amennyi maradt, mielõtt elmentettük a játékot. Ha egy elmentett játékot töltünk be a pontszám lenullázódik, ezért csak úgy érhetjük el a maximális pontszámot, ha egyhuzamban játsszuk le a játék összes szintjét! A Back (Vissza) opcióval visszatérhetünk a fõ képernyõre. Online Az Online (Online) opció kiválasztásával rácsatlakozhatunk a Nokia 9210 Communicator játék honlapra. Megjegyzendõ, hogy ennek a funkciónak a mûködtetéséhez a kommunikátort elõzõleg konfigurálni kell az Internet

hozzáférésre. Ha bezárjuk a böngészõt, visszatérünk a Bounce játék fõmenüjébe. A honlapon folyamatosan jelennek meg a súgók, tippek, és hírek erre és az egyéb játékokra vonatkozóan. Megjegyzés: E funkció használatához a kommunikátor telefonját be kell kapcsolni. Ne kapcsoljuk be a telefont olyan helyen, ahol a mobiltelefonok használata tilos, illetve ahol azok interferenciát vagy veszélyt okozhatnak. Opciók Az Options (Opciók) menü három opcióval rendelkezik, Change Keys (Gombok módosítása), Change Sound (Hang módosítása) és Back (Vissza). A Change Keys (Gombok módosítása) opció lehetõvé teszi, hogy megváltoztassuk a vezérlõgombokat. A Change Sound (Hang módosítása) opcióval a hangjelzések hangerejét állíthatjuk be. A Back (Vissza) opcióval visszatérhetünk a fõ képernyõre. Legmagasabb pontszámok A High Scores (Legmagasabb pontszámok) opció a Bounce játékban elért legmagasabb pontszámok listáját jeleníti meg. A Back (Vissza) opció kiválasztásával visszatérhetünk a fõ képernyõre. Vezérlõk A < és a > nyíl gomb mozgatják a labdát balra és jobbra. A labdát a space gomb megnyomásával pattinthatjuk. Az Options (Opciók) menü Change Keys (Gombok módosítása) opciójával a vezérlõgombokat megváltoztathatjuk. 29

30 A méret megváltoztatása A labda a megfelelõ tárgyak érintésekor változtatja a méretét. A nagyobb labda magasabbra pattan és gyorsabban mozog, valamint a vízen is tud úszni. A kis méretû labda a kis réseken át tud csúszni. Bemutató A játékban számos különbözõ elem van. A játék funkcióinak bemutatóját megnézhetjük az Instructions (Utasítások) opció kiválasztásával a Start Game (Játék elindítása) menüben. A bemutatóból bármely gomb megnyomásával kiléphetünk. A játék felfüggesztése Ha megnyomjuk az Esc vagy bármely parancsgombot a játék megáll. Amikor a játék szünetel, az Options (Opciók) menüben megváltoztathatjuk a gombokat és a hangerõt. A játékot befejezhetjük vagy újraindíthatjuk. Szintek között Az egyes szintek végén lehetõségünk van elmenteni a játékot, módosítani a játék opciókat, kilépni a játékból vagy folytatni. Ha elmentjük a játékot, egy lista jelenik meg négy játék sorral, amelyek az eddig elmentett játékok szint számát tartalmazzák. Az Options (Opciók) kiválasztásával ugyanaz a lista jelenik meg mint a fõ képernyõ Options (Opciók) menüjében. Az End game (Játék vége) opcióval befejezhetjük a játékot és visszatérünk a fõ képernyõre. A Continue (Folytatás) opcióval továbblépünk a következõ szintre.

Játék vége A játék akkor ér véget, ha teljesítettünk minden rendelkezésre álló szintet vagy elvesztettük minden életünket. Ha a pontszámunk elég magas a játék végén, lehetõségünk van arra, hogy beírjuk a nevünket a legmagasabb pontszámok listájába. Triplepop A Triplepop játék egy gyorsütemû kirakós játék, amelyben a képernyõ oldalai felõl különbözõ színû labdák repülnek a képernyõ közepére, ahol egy halmot alkotnak. A halom elforgatásával, a szabadon repülõ labdákat oda helyezhetjük a halmon ahová akarjuk. Ha három egyforma színû labdát egymás mellé tudunk helyezni eltûnnek. Ha nem vagyunk elég gyorsak, a halom túlnõ a határokon és elveszítjük a játékot. A Triplepop játék csak angol nyelven létezik. 31 8. ábra Követelmények A Triplepop játék telepítéséhez a Nokia 9210 Communicatoron 1,5 Mb szabad memóriára és 800 Kb szabad lemezhelyre vagy memóriakártyára van szükség.

32 A Triplepop játék elindítása 1 A nyíl gombok használatával válasszuk ki a Triplepop ikont az Extras (Extrák) listából és nyomjuk meg az Open (Megnyit) gombot. 2 Amikor elérünk az animált Triplepop emblémához, bármely gomb megnyomásával a fõmenübe léphetünk. 3 Válasszunk a menü tételei közül, a nyíl gomb használatával jelöljük ki a kívánt tételt és az elindításához nyomjuk meg az Enter gombot. Fõ képernyõ A fõ képernyõn öt választási lehetõség van: Start Game (Játék elindítása), Online (Online), Options (Opciók), High Scores (Legmagasabb pontszámok) és Quit (Kilépés). A Quit (Kilépés) kiválasztásához nyomjuk meg a > nyíl gombot, majd az Entert vagy a legalsó parancsgombot. Játék elindítása menü A Start Game (Játék elindítása) menü négy opcióval rendelkezik: New Game (Új játék) Change Skill (Fokozat módosítása), Instructions (Instrukciók), Back (Vissza). A New Game (Új játék) opcióval az aktuális szinten kezdve elindíthatunk egy új játékot. A Change Skill (Fokozat módosítása) opcióval a Skill Options (Fokozat opciók) képernyõt nyitjuk meg, ahol megváltoztathatjuk a nehézségi szinteket és az Instructions (Utasítások) opcióval a játék útmutatóját nyithatjuk meg. A Back (Vissza) opcióval visszatérhetünk a fõ képernyõre.

A játék nehézségének módosítása A Skill Options (Fokozat módosítása) menü három lehetséges beállítást tartalmaz (Easy (Könnyû), Medium (Közepes) és Hard (Nehéz)), valamint a Back (Vissza) opciót, mellyel visszaléphetünk a fõ képernyõre. Az aktuálisan kiválasztott fokozat van kijelölve. Online Az Online (Online) opció kiválasztásával rácsatlakozhatunk a Nokia 9210 Communicator játék honlapra. Megjegyzendõ, hogy ennek a funkciónak a mûködtetéséhez a kommunikátort elõzõleg konfigurálni kell az Internet hozzáférésre. Ha bezárjuk a böngészõt, visszatérünk a Triplepop játék fõmenüjébe. Megjegyzés: E funkció használatához a kommunikátor telefonját be kell kapcsolni. Ne kapcsoljuk be a telefont olyan helyen, ahol a mobiltelefonok használata tilos, illetve ahol azok interferenciát vagy veszélyt okozhatnak. Opciók Az Options (Opciók) menü három opcióval rendelkezik, Change Sound (Hang módosítása), Change Keys (Gombok módosítása) és Back (Vissza). A Change Sound (Hang módosítása) opcióval a hangjelzések hangerejét állíthatjuk be. A Change Keys (Gombok módosítása) opció lehetõvé teszi, hogy a vezérlõgombokat megváltoztassuk és a Back (Vissza) opcióval visszatérhetünk a fõ képernyõre. Legmagasabb pontszámok A High Scores (Legmagasabb pontszámok) opció a Triplepop játékban elért legmagasabb pontszámok listáját jeleníti meg. A Back (Vissza) opció kiválasztásával visszatérhetünk a fõ képernyõre. 33

34 Játék A képernyõn lévõ labda halmot irányítjuk, melynek a közepén egy fekete kõ van. A játék közben labdák jelennek meg jobbról és balról, a képernyõ közepe felé mozognak és a halomra ragadnak. A halom a < és a > nyíl gombokkal forgatható, így változtathatjuk a beérkezõ labda helyét. A halom addig nõ, amíg átlépi a kör alakú határt és ekkor a játéknak vége. Négy különbözõ színû labda van: vörös, zöld, sárga és kék. Az ugyanolyan színû labdák hármas (vagy hosszabb) láncai eltûnnek, és mindegyik kipukkadt labdáért 5 pontot kapunk. Ezután már csak a beljebb lévõ labdára kell figyelni. A belsõ labda láncok nem pukkadnak ki maguktól, hanem a más színekbõl álló láncok kipukkadása tünteti el õket. Ahogyan az idõ lassan telik, az egyes labdák a halomban elkezdenek villogni és kõvé válnak. A kövek csak úgy tûntethetõk el, hogy speciális bónusz labdákat engedünk rájuk. A játék elején egy üres bónusz labdamérõ látható. Ezt úgy tölthetjük fel, hogy egyszerre négy vagy több labdát pukkasztunk ki. Minél hossza a lánc, annál nagyobb lesz a bónusz. Amikor a bónuszmérõ feltöltõdött az ikonok jelzik, hogy melyik bónusz labda indul el, ha megnyomjuk a <fire> (tûz) gombot. Négy különbözõ bónusz labda van, mindegyiknek különbözõ hatása van a halomra. A hatások az alábbiak: a halomba való becsapódásának pontja melletti labdát pukkantja ki a középsõ kõ mellett lévõ labdákat pukkantja ki a halom körül lévõ labdagyûrût pukkantja ki minden labdát kipukkant, ami a becsapódása gyûrûjében és afeletti gyûrûben van.

Ha a pontszámunk elég magas a játék végén, lehetõségünk van arra, hogy beírjuk a nevünket a legmagasabb pontszámok listájába. Vezérlõk Az alapértelmezett vezérlõk: Bal - a < nyíl gomb Jobb - a > nyíl gomb Tûz - space gomb A játék szüneteltetése Ha megnyomjuk az Esc vagy bármely parancsgombot a játék megáll. Amikor a játék szünetel, a Játék opciók menüben megváltoztathatjuk a gombokat és a hangerõt. A játékot befejezhetjük vagy újraindíthatjuk. 35 Card Deck A Solitaire (Pasziánsz) kártyajáték talán a ismertebb és legnépszerûbb kártyajáték. A Card Deck for the Nokia 9210 Communicator érdekes szórakozást nyújt és számos pasziánsz kártyajátékot tartalmaz. 9. ábra

36 Követelmények A Card Deck játék telepítéséhez a Nokia 9210 Communicatoron 1,2 Mb szabad memóriára és 400 Kb szabad lemezhelyre vagy memóriakártyára van szükség. A Card Deck elindítása 1 A nyíl gombok használatával válasszuk ki a Card Deck ikont az Extras (Extrák) listából és nyomjuk meg az Open (Megnyit) gombot. 2 Amikor megjelenik a Card Deck indítási képernyõje, nyomjuk meg a Play (Játék) gombot és a listából válasszunk ki egy játékot. Ha a játék szabályairól többet akarunk megtudni, nyomjuk meg a Ctrl + H billentyûkombinációt. Vezérlõk A kurzor mozgatásához használjuk a nyílgombokat. Az egyik pakliról a másikra való mozgáshoz nyomjuk meg a < vagy a > nyílgombot. A paklin belüli mozgáshoz használjuk a fel és a le nyílgombokat. Egy lap felvételéhez és lerakásához nyomjuk meg a space vagy a <Z> gombot. Újraosztáshoz nyomjuk meg az Enter gombot. Online A www.nokia.com/games/92xx címen látogassuk meg a Nokia 9210 Communicator játék honlapját, ahol az erre és más játékokra vonatkozó súgókat és tippeket találunk.

Snake EX A Snake EX a klasszikus Nokia Snake játék bõvített változata a Nokia 9210 Communicator számára. 10. ábra Követelmények A Snake EX játék telepítéséhez a Nokia 9210 Communicatoron 1,2 Mb szabad memóriára és 650 Kb szabad lemezhelyre van szükség. A Snake EX játék elindítása 1 A nyíl gombok használatával válasszuk ki a Snake EX ikont az Extras (Extrák) listából és nyomjuk meg az Open (Megnyit) gombot. 2 Amikor megjelenik az animált Snake EX kezdõ képernyõ, a vezérlõk, nehézségi fokozat és a több játékos beállítások kiválasztásához nyomjuk meg a Settings (Beállítások) és a Mode (Üzemmód) gombot. 3 Új játék elindításához nyomjuk meg a Play (Játék) gombot. 37

38 Játék A cél, hogy a kígyó egyre hosszabb legyen; irányítsuk az étel felé. A kígyót nem lehet megállítani vagy megfordítani. Próbáljuk meg elkerülni, hogy a falba vagy a farkába ütközzön. Az ételen kívül a mezõn megjelennek egyéb tárgyak. Ezek a játékot segíthetik vagy ideiglenesen nehezítik. A képernyõn kérdõjelként jelennek meg. A hatásuk csak akkor derül ki, ha a kígyó már megette. A játékot kétféleképpen lehet játszani. A klasszikus mód, ahol kiválaszthatjuk a játékteret és a kígyó mozgásának a sebességét. Az extrém módban az egyik pályáról a másikra lépünk tovább, ha elértünk egy bizonyos pontszámot. Ezt a játékot ketten is játszhatják, egymással versenyezve. Ketten játszhatják egy készüléken vagy infravörös kapcsolaton keresztül két készüléken. Vezérlõk és nyelv A kígyót háromféleképpen irányíthatjuk: Közvetlenül a nyílgombok használatával Relatív a < és a > nyílgomb használatával. A kígyó az óra mutató járásával megegyezõ vagy azzal ellentétes irányba fordul. Átlósan az átlós nyílgombok használatával. A bal felsõ nyíl fordítja a kígyót fel vagy balra és a jobb alsó nyíl fordítja le vagy jobbra. A kígyónak nyelve van. Ezt használhatjuk arra, hogy az ételt távolabbról kapja el. A nyelvet a space gombbal vezérelhetjük. Nehézségi fokozat A játék öt nehézségi szinttel rendelkezik. Az elsõ szinten a kígyó lassan mozog és könnyen irányítható. A magasabb szinteken a kígyó gyorsabban mozog, de a megevett étel több pontot ér.

Pályák A klasszikus módban kiválaszthatjuk a pályát, ahol a játékot el akarjuk kezdeni. A pályák különbözõ ételeket és kérdõjeleket tartalmaznak. Az extrém mód az elsõ pályán kezd és továbbhalad a következõkre, ha elérünk egy bizonyos pontszámot. Powerups A játékban hét különbözõ erõsítõ van. Ezek a játékot átmenetileg megkönnyíthetik vagy nehezíthetik. Elõre nem tudható, hogy mi lesz a hatásuk. Ételadó: még több étel jelenik meg a mezõben. Sérthetetlenség: a kígyó át tud menni a falakon és a farkán, anélkül hogy meghalna. Csökkentõ: csökkenti a kígyó hosszát. A hatás állandó. Nyugtató: lelassítja a kígyót. Fordító: megfordítja a játék vezérlõit. Nyelv: a kígyónak kétszeresére nyújtja a nyelvét. Turbo: növeli a kígyó sebességét. 39 Egyebek Betûtípusok A kommunikátor számára rendelkezésre álló karakterstílusok számának növelése érdekében további betûtípusok találhatók a Others (Egyéb) almappában.

40 Helyesírás ellenõrzés Ha a Nokia 9210 Communicatorra telepítettük a Spell checker (Helyesírás ellenõrzõ) alkalmazást, akkor azokban az alkalmazásokban, ahol a menülistában rendelkezésre áll a Spell check (Helyesírás ellenõrzés...), mint például a Word, ellenõrizhetjük a szavak és szövegek helyesírását. A helyesírás ellenõrzõre vonatkozó részletesebb információkért lásd Helyesírás ellenõrzés on page 32. oldal a Felhasználói útmutatóban. Megjegyzés: Csak az angol nyelvû szövegeken és szavakon végezhetünk helyesírás ellenõrzést.