A kínai nemzeti bibliográfia

Hasonló dokumentumok
HUNMARC MARC 21 átállás az MTA KIK-ben Kasza Zsófia. MACS Szakmai nap március 3.

MOKKA - ODR adattartalmak : tapasztalatok, lehetőségek. MOKKA-ODR fórum MKE 41. vándorgyűlés Debrecen, július. 10.

A jog útvesztőjében, avagy hogyan legyünk naprakészek a könyvtárakat érintő törvények változásaiban

Multiscript rekordok az ALEPH integrált könyvtári rendszerben: közös katalógus építése az ELTE Egyetemi Könyvtári Szolgálatában

Egységesítés felsőfokon

Könyvtári szabványok és szabályzatok jegyzéke

АZ ISKOLAI KÖNYVTÁR ELEKTRONIKUS KATALÓGUSÁNAK FELHASZNÁLÓI UTASÍTÁSA - SZIRÉN ADATBÁZISÁNAK KERESÉSE

A könyvek cédulakatalógusának retrospektív konverziója az Országos Széchényi Könyvtárban

Multiscript rekordok az ALEPH integrált könyvtári rendszerben: közös katalógus építése az ELTE Egyetemi Könyvtári Szolgálatában

BOD PÉTER ORSZÁGOS KÖNYVTÁRHASZNÁLATI VERSENY

Könyvtári munkafolyamatok

Új szabályok az id szaki kiadványok részcímes számainak formai leírásában

A WEBOPAC (online elektronikus katalógus) használata. 1. Keresés az adatbázisban (összetett):

A SZAKIRODALOM HASZNA ÉS SZERKEZETE

Szakirodalom-kutatás. Szakmai közösség: eredetiség. nem lehet egyedül megalapozni és elkészíteni egy tudományos művet

Kétféle ismeret van: magunk rendelkezünk a szükséges információval, vagy tudjuk, hogy az hol lelhető fel. Samuel Johnson

Online információkeresés. Dr. Nyéki Lajos 2016

Kaszás Tímea: Corvina OPAC az SZTE Mez gazdasági Könyvtárában

AZ EGYETEMI KÖNYVTÁRI SZOLGÁLAT SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA

SZÉCHENYI ISTVÁN EGYETEM EGYETEMI KÖNYVTÁR GYÜJTŐKÖRI SZABÁLYZATA

Savaria Egyetemi Könyvtár Katalógusa. Böngészés Keresés Találatok megjelenítése Adatbázis választás Olvasói tranzakciók

Úton a Nemzeti Tankönyvtártól a közép-európai tankönyvkutató központ felé

Bethlen Gábor Közlekedési és Közgazdasági Szakközépiskola 1157 Budapest Árendás köz 8. Gyüjtőköri szabályzat. Érvényes: november 31-től.

Könyvtárhasználat / könyvtárismeret. Raktári rend a könyvtárban És Az időszaki kiadványok

II. számú melléklet A Justh Zsigmond Városi Könyvtár Nyilvántartási szabályzata

ESZTERHÁZY KÁROLY FŐISKOLA, EGER. Beszámoló könyvtári szakmai gyakorlatról

Online tartalmak konzorciumi beszerzése

Authority adat MARC 21 formátumban

Félcédulás tapasztalatok avagy retrokonverzió szakkönyvtári környezetben

AZ ORSZÁGOS SZÉCHÉNYI KÖNYVTÁR DIGITALIZÁLÁSI TEVÉKENYSÉGE

BOD PÉTER ORSZÁGOS KÖNYVTÁRHASZNÁLATI VERSENY

A Bibliotheca Hungarica és a Szlovákiai Magyar Adatbank. Roncz Melinda. MKE 49. Vándorgyűlése, Miskolc, 2017.

AZ ISKOLAI KÖNYVTÁR GYŰJTŐKÖRI SZABÁLYZATA I. INDOKLÁS, A SZABÁLYZAT CÉLJA

Videoportál metaadat szerkezete

r r JONAS KAROLY VEREDY KATALIN rr r TÖRTÉNETE Budapest

GYÖNGYÖK VACHOTT SÁNDOR VÁROSI KÖNYVTÁR GYŰJTŐKÖRI SZABÁLYZATA

WEBOPAC felhasználói leírás. 1. Keresés az adatbázisban. 2. A találatok megjelenítése

Információk rendszerezése a könyvtárban

Könyvtárellátási Szolgáltató Rendszer Gyor-Moson-Sopron megyében

Rendezvény archívum 2001

A Magyar Tudományos Művek Tára

Evezz a mélyre! Haladó kutatási tippek bölcsészet- és társadalomtudományok témakörben

A Humanus adatbázis a Magyar Tudományos Művek Tára human-reál egyensúlyának

1, A találatok megjelenítése 2, Hol, hogyan találom meg? Milyen adatokra van szükség egy könyv megtalálásához? Avagy a példányinformációk értelmezése

A Veszprémi Érseki Hittudományi Főiskola Könyvtárának Szervezeti és működési szabályzata

Digitális tartalombővítés és távmunka bevezetése a Veszprémi Egyetemi Könyvtárban

Különgyűjtemények a könyvtárakban

Melléklet oktatási és publikációs tevékenységhez

VÁLTOZÁSOK, IRÁNYOK A MAGYARORSZÁGI FELSŐOKTATÁSI KÖNYVTÁRAKBAN

A Békés Megyei Könyvtár Elektronikus Könyvtárának kialakítása

A könyvtári rendszer

Vizvári Dóra Országos Egészségtudományi Szakkönyvtár NETWORKSHOP 2014 Pécs április ORVOSI KÖNYVTÁRAK KÖZÖS KATALÓGUSA

A nemzetiségi és határon túli tankönyv- és médiatár. A Pedagógiai Könyvtár tankönyvgyűjteményi stratégiája

Készítette: Dr. Knorrné Csányi Zsuzsanna könyvtárvezető. Budapest, december 15.

alap közép felső angol német francia orosz

Hagyományok Háza Fo 1kI ór d o ku m cn t á c i ós Könyvtár és Archívum

EURÓPAI BIZOTTSÁG III. MELLÉKLET ÚTMUTATÓ A PARTNERSÉGI MEGÁLLAPODÁSHOZ

Egy könyvtár három alapfunkció. Dippold Péter

ÖNÉRTÉKELŐ TESZT a Bibliográfiai adatfeldolgozás tantárgy ismeretanyagának elsajátításához

Online világ. Oroszi Katalin. KSZR Szakmai nap augusztus 29. Ostoros

A Veszprémi Érseki Hittudományi Főiskola Könyvtárának Szervezeti és működési szabályzata

2. lecke Bevezetés az elektronikus dokumentumok bibliográfiai leírásába

Hamburger György, PTE Egyetemi Könyvtár informatikai osztályvezető

9. Képaláírás, kereszthivatkozás, tárgymutató és jegyzékek

Az ELTE Egyetemi Könyvtár Metszet-, Térkép-, és Tájképgyűjteménye

KÖNYVTÁR-PEDAGÓGIA A FŐBB TARTALMI VÁLTOZÁSOK ÁTTEKINTÉSE

Tanuljunk együtt! Ajánlás

Galambos Ferenc repertóriumok a MEK-ben

Gyűjtőköri irányelvek

Iskolai könyvtár gyűjtőköri szabályzata

A modern formai feltárás lehetőségei:

Miskolci Egyetemi Publikációs Adatbázis

SEGÉDLET MARC FORMÁTUMÚ REKORDOK KÉSZÍTÉSÉHEZ

Digitális kincstár digitális kincskereső Elektronikus szolgáltatások az MTA Könyvtárában

1. A Könyvtárra vonatkozó általános tudnivalók

ALEPH Elektronikus Katalógus rövid útmutató

Miért nem? Miért igen? Sinkó Márta Modell Divatiskola Budapest,

BGSZC II. Rákóczi Ferenc Közgazdasági Szakgimnáziuma 1075 Budapest, Wesselényi utca 38.

KÖNYVTÁRI SZOLGÁLTATÁSOK

Könyvtárhasználat. Szerző: Sallai András, 2010 Sallai András 2010

A József Attila Megyei és Városi Könyvtár gyűjtőköri szabályzata

Az iskolai könyvtár alapdokumentumai, az állományellenőrzés lépései

Rigó József Általános Művelődési Központ

A SZENT ISTVÁN EGYETEM GAZDASÁGI, AGRÁR- ÉS EGÉSZSÉGTUDOMÁNYI KAR BÉKÉSCSABAI KÖNYVTÁRA GYŰJTŐKÖRI SZABÁLYZAT

TextLib könyvtári integrált rendszer WebOPAC keresőfelülete

Az Europeana felé tartó rögös úton

AZ EGYETEMI KÖNYVTÁRI SZOLGÁLAT SZERVEZETI ÉS MŰKÖDÉSI SZABÁLYZATA

web2-es és web3-as szolgáltatások

KÖNYVTÁRI KATALÓGUS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AZ IPARMŰVÉSZETI MÚZEUM KÖNYVTÁRÁNAK GYŰJTŐKÖRI SZABÁLYZATA

Az egyszer keres felületen sz kíthetjük a keresést adott mez re a legördül lista segítségével.

Elektronikus könyvtárközi kérések az ODR rendszerben

Látlelet az orvosi könyvtárakról -2014

Regisztráció (kb. 10 perc)

KÖNYVTÁRI INFORMATIKAI EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁS

Az export főbb trendjei az Országos Széchényi Könyvtár könyvtárközi kölcsönzésében

A konferencia célja kifejezetten az 1977-es párizsi ajánlások felülvizsgálata és korszerűsítése volt.

A FELSŐOKTATÁSI KÖNYVTÁRAK

Útmutató az online katalógus használatához

A DEBRECENI REFORMÁTUS HITTUDOMÁNYI EGYETEM

Átírás:

Le bibliografie nazionali: il caso della Cina. Di Ben Gu, pemessa di Mauro Guerrini. = Bollettino AIB, 46. vol. 2006. 3. no. 255 261. p. Mauro Guerrini a tanulmány bevezetőjében arról ír, hogy a távol- és közép-keleti országok könyvtárügyéről milyen keveset tudunk, noha azok éppen az utóbbi időben nyitnak egyre jobban a nyugati minták felé. Mind a nyitás, mind az ismerkedés szempontjából jeles alkalom volt a szöuli IFLA konferencia, ahol Ben Gu, a kínai nemzeti könyvtár gyarapítási és feldolgozási részlegének vezetője is előadó volt; előadásának szövegét Mohor Jenő tömörítette A kínai nemzeti bibliográfia Ben Gu A kínai nemzeti bibliográfia története Az első ízben 1987-ben publikált kínai nemzeti bibliográfia melyet a pekingi nemzeti könyvtár nemzeti bibliográfiai bizottsága szerkesztett 17 000 címet tartalmazott és lefedte a teljes 1985-ös monográfia-termést, az 1984-es kiadványok egy részét, és néhány új és fontos időszaki kiadvány leírását is tartalmazta. A bibliográfiával egyidejűleg megjelentek a kötetek mutatói is. A nemzeti bibliográfia megjelenése nyomtatott formában 1994-ben szűnt meg. A publikált forma megszűntetését három tényezőre lehet visszavezetni: elsődleges okként a címek éves mennyisége említendő (a számítások szerint több mint 120 000 egység), ami legalább 10 nyomtatott kötetet tenne szükségessé, a második ok a kiadványok árának drasztikus emelkedése, a harmadik ok pedig, hogy a lehetséges használói kör behatároltsága miatt gazdaságtalan a megjelentetés. A kínai könyvtárak többsége MARC formátumot használ a katalogizáláshoz és a nemzeti könyvtár online katalógusát a könyvtárak a nemzeti bibliográfia elektronikus változataként használhatják. A nemzeti bibliográfia: a nyomtatott változattól az elektronikus formátumig A nyomtatott változat megszűnésének pillanatától a kínai nemzeti könyvtárnak mint nemzeti bibliográfiai ügynökségnek a következő problémákkal kellett szembenéznie: 1) a kötelespéldány-szolgáltatás többé-kevésbé korlátozott lefedettsége nem teszi lehetővé, hogy a nemzeti könyvtár katalógusa minden kiadványt tartalmazzon; 2) mivel a gyermekirodalom és tankönyvek nem Az előadás szövege angolul: http://www.ifla.org/iv/ifla72/papers/ 109-Gu-en.pdf) Könyvtári Figyelõ 2008/2 297

szerepelnek a nemzeti könyvtár gyűjtőkörében, a lefedettség mértéke is korlátozott; 3) a nemzeti könyvtár és más kínai könyvtárak közötti együttműködés hiánya miatt kimaradnak a nemzeti könyvtár és más, az OLCC konzorciumban részt vevő könyvtárak állományából hiányzó kiadványok. Mindezen problémák elkerülésére új szervezetre és a bibliográfiai információk elektronikus formátumú kezelésre van szükség. A nemzeti könyvtár gyarapítási és feldolgozási részlegén belül működő online katalogizálási központ egy Aleph 500-as rendszerrel támogatott osztott katalogizálási modellről tárgyal, ami egy korszerű nemzeti bibliográfia előkészületeit jelentheti. Jelenleg a nemzeti könyvtár katalóguscédulán kapja a többi könyvtártól a dokumentum-leírásokat, hogy saját adatbázisát teljesebbé tegye. A retrospektív adatbázisok és az online szolgáltatások 298 A kínai nemzeti könyvtár 1998-ban kezdte meg nemzeti bibliográfiai adatbázisának építését, 1990-ben pedig a MARC formátumú rekordok forgalmazását. 1995 96-ban elkészítette az 1975 1987 közötti kiadványok retrospektív adatbázisát (egy 20 902 karaktert tartalmazó, az ISO 10646 szabványhoz igazodó karakterkészlettel), melynek CD-ROM változatát az 1996. évi pekingi IFLA kongresszus idején adta közre.1998-ban (három nagy könyvtárral együttműködve) befejeződött az 1949 1987- es évek retrospektív bibliográfiai katalógusa c. projekt, melynek 400 000 rekordja a vonatkozó időszak kiadványtermésének több mint 80%-át tartalmazza. Jelenleg az OLCC konzorcium a CNMARC formátumú rekordok forgalmazója, függetlenül attól, hogy a nemzeti könyvtár vagy a projektben részt vevő más könyvtárak munkáján alapulnak az adatok. A használó a Z39.50-es protokolt használva vagy közvetlenül az OLCC hálózatába belépve, ill. más, kisebb könyvtárakon keresztül kapcsolódhat az adatbázisokhoz. A katalógus összesen mintegy 1 200 000 monográfia-rekordot tartalmaz, és évente közel 100 000 monográfiával gyarapodik. A kötelespéldány-szolgáltatás mûködése Kínában Kínában nincs egységes, hatályos jogszabály a kötelespéldány-szolgáltatásról, de több rendelet létezik, melyeket az államtanács, vagy az ahhoz tartozó kiadói és nyomdai főigazgatóság (GAPP General Administration of Press Publication) adott ki. Ezek szerint a könyvekből, újságokból, folyóiratokból és audiovizuális anyagokból letétbe kell helyezni egy példányt a GAPP-nál és az országos letéti könyvtárnál, hármat pedig a nemzeti könyvtárnál. Gyakori, hogy a kiadók nem tartják be ezeket a szabályokat. Mivel nem a kínai nemzeti könyvtár felel az ISBN-számok kiadásáért, és nincs egységes kötelespéldánytörvény, a nemzeti könyvtárra az a nehezen teljesíthető feladat hárul, hogy az ország területén megjelent összes kiadványt be kell szereznie. A kiadók elsősorban a nyomdai főhatósággal szemben mutatnak hajlandóságot a beszolgáltatásra, és csak másodsorban a nemzeti könyvtár felé. Mivel nincs megfelelő koordináció a GAPP és a nemzeti könyvtárt felügyelő kulturális minisztérium között, a nemzeti kiadványtermésnek bizonyos hánya teljesen kimarad a nemzeti könyvtár regisztrációjából. (Pl. a könyveknek kb. 70%-a érkezik be a nemzeti könyvtárba, de ebben nincsenek benne a gyermek- és ifjúsági irodalmi munkát és a tankönyvek.) Hogy adatbázisát a lehető legteljesebbé tegye, a kínai nemzeti könyvtár kénytelen megvásárolni minden olyan művet, amit nem kap meg. A nemzeti könyvtár tárgyalásokat kezdett a GAPP bevonásával az egységes kötelespéldány-szolgáltatásról; aminek hatására remélhetőleg a jövőben növekedni fog Könyvtári Figyelõ 2008/2

a beszolgáltatott köteles példányok mennyisége. Kívánatos lenne egy olyan könyvtári törvény kibocsátása is, amely tekintettel van a köteles példányok ügyére. Hongkong, Makaó és Tajvan esete Noha Hongkong és Makaó 1997-ben, illetve 1999-ben ismét Kína fennhatósága alá kerültek, speciális irányítású, autonóm tartományai a Kínai Népköztársaságnak, tehát nem is kerülnek be a nemzeti regisztrációba, mint ahogy a tajvani publikációk sem. E mögött kizárólag politikai és nem technikai okok húzódnak. Hongkongban a köteles példányokat a városi közkönyvtárak és néhány egyetemi könyvtár kapja. Makaó központi nemzeti könyvtárának feladata az ISBN regisztráció, ezért ez a könyvtár kapja a köteles példányokat. Tajvan esetében a nemzetközi kiadványcsere hivatal az ISBN-iroda, mely megkapja a tajvani kiadók kiadványait, és az ISBN, ISSN, ISNC számokon kívül címleírással (CIP) is ellátja azokat. Az a használó, aki nemzeti bibliográfiai színtű tájékoztatást szeretne kapni, az említett intézményekhez fordulhat. Az OLCC szolgáltatni tudja az említett három területen megjelent azon monográfiák CNMARC formátumú rekordjait, amelyek jelen vannak a kínai nemzeti könyvtár gyűjteményében. Bibliográfiai formátumok és az osztályozási rendszerek Kínában a könyvtárak két MARC formátumot használnak: a MARC21-et és a nemzeti CNMARC változatot. A nemzeti változatot az Unimarc struktúrája szerint a kilencvenes évek elején készítették el, és a szabványos Unimarc mezőkhöz speciális mezőket illesztettek a kínai nyelvű publikációk számára. Számos kisebb könyvtár a CNMARC-ra alakított Unimarc formátumot használja, minden kiadványtípusra. A nagyobb, jelentősebb idegen nyelvű állománnyal rendelkező könyvtárak inkább az USMARC/ MARC21 formátumot részesítik előnyben, a nemzetközi csereformátum kompatibilitására is gondolva. A nemzeti könyvtárban a CNMARCot használják és a kínai osztályozási rendszert, kínai tezaurusszal a kínai nyelvű kiadványokhoz, és a MARC21-et a külföldi kiadványokhoz, ide értve nemcsak a nyugati nyelveket, hanem a japánt és az oroszt is. A nyugati nyelvek esetében legszívesebben az AACR2 szabályait, az amerikai Kongresszusi Könyvtár tárgyszójegyzékét (LC Subject Headings) és egységesített besorolási rekordjait alkalmazzák, osztályozási rendszerként pedig a kínai könyvtári osztályozást. Az Aleph 500-as rendszer lehetővé teszi a kétféle katalogizálási szabályzat szerint készült két adatbázis külön kezelését, jelenleg azonban semmilyen informatikai szintű korreláció nincs a két adatbázis között, ezért keresik a kapcsolat megteremtésének lehetőségét. Különbözõ MARC formátumok és különbözõ leírási szabályzatok a tartományokban A könyvtárak nagyobb része a kínai kiadványok tekintetében a CNMARC prototípusára alapozott Unimarc formátumot használja. Hongkongban a legtöbb könyvtár a nyugati országok szabályait követi és a MARC21 formátumot alkalmazza, minden kiadvány esetében. Makaó könyvtárai vagy a CNMARC, vagy a MARC21-et használják. Tajvanon a nagykönyvtárak a CNMARC, vagy az LCMARC/USMARC, a közepesek inkább a CNMARC formátumot használják. Az Unimarc-ot használó könyvtárak számára különböző leírási szabályok léteznek, különösen a nevek autorizált formái tekintetében. A latin betűkre átírás során előfordul a nevek eltérő tagolása (pl.: mao ze dong vagy Mao Zedong ). Könyvtári Figyelõ 2008/2 299

CIP, BIP és az országos letéti könyvtár A kiadói és nyomdai főigazgatósághoz tartozó országos letéti könyvtár a CIP (Cataloging in Publication) szolgáltatás felelőse. A kulturális minisztérium és a GAPP közötti koordináció hiánya mutatkozik meg a kínai nemzeti könyvtár és az országos letéti könyvtár közötti kapcsolat gyengeségében is. A CIP problémái három pontban összegezhetők. 1) A CIP alapja az a pre-publikáció, amit a GAPP-nak küld a kiadó. Néhány cím közvetlenül a megjelenés előtt változik meg, ezért sok CIP-leírás nem tudja tükrözni a kiadvány tényleges helyzetét, állapotát. A CIP voltaképpen csak egy hasznos segédlet a kiadó számára az ISBN regisztrációhoz. 2) A CIP-et nem könyvtárosok készítik. 3) A CIP nem jogosít fel a MARC formátumú rekord forgalmazására. Néhány kereskedelmi társaság megfontolás tárgyává tette Kínában, hogy a CIP-et felhasználja BIP (Books in Print) információk előállítására. A Rentian nevű magán-könyvkereskedés igyekszik létrehozni egy Kínai könyvek megjelenés előtt (Chinese Books in Print) elnevezésű szolgáltatást. Tulajdonképpen a GAPP információs rendszere a BIP egy típusának tekinthető, csak éppen az eredményei még nem láthatók. A kínai kiadók egyesülete is létrehozott egy társaságot a megjelenés előtt álló könyvek regisztrálásra, versenyben a Rentian kereskedéssel. Nagyszabású terveik megvalósítására öt évet szánnak. Egy másik nemzeti bibliográfia 300 Lévén a GAPP az ISBN-regisztráció felelőse, a hozzá tartozó letéti könyvtár évente kiadja a megjelent könyvek országos jegyzékét. Tulajdonképpen egyfajta nemzeti bibliográfiáról van szó, mely részben a CIP szolgáltatáson alapul, és amelyet elsősorban a gyarapító könyvtárosok használnak. Mivel nincs BIP-szolgáltatás, a könyvtárosok gyakran használják információforrásként a CIP-et. Ennek az országos könyvlistának van egy CD-ROM változata is, ám mivel nem követi szigorúan a címleírási szabályokat, a feldolgozó könyvtárosok számára gyakorlatilag használhatatlan. Authority control A kínai nemzeti könyvtár 1995-ben kezdte meg építeni saját egységesített besorolási adatfájlait, mely mostanra egy mintegy 600 000 rekordot tartalmazó adatbázis lett. A GARR (Guidelines for Authority Records and References) irányelvei szerint megfogalmazott névforma-egységesítési szabályokkal. Ugyanakkor a szabályzat még nincs véglegesítve, viszont évek óta hiányzik a revíziója is. Többek között ellentmondások vannak az egységesített névforma és a hozzáférési pontként kiválasztott névformák között a különféle kínai könyvtárak gyakorlatában. A testületi nevek esetében még csak most tervezik az egységesítést, ám mindez igen jelentős emberi és anyagi ráfordítást igényel. A kínai nemzeti könyvtár keresi a lehetőséget a más könyvtárakkal való együttműködésre és egyetlen egységes szabályzat használatára. Problémák A fejlesztésekhez az alábbi problémákat kell még figyelembe venniük: 1) a két nemzeti bibliográfia egyidejű jelenléte: egyikük (a kínai letéti könyvtár országos könyvjegyzéke) teljesebb, de nem a könyvtárosok számára készült, a másik (a nemzeti könyvtár által készített nemzeti bibliográfia) viszont nem teljes, de a könyvtárak egy részének van címezve (szabályos, átvehető rekordokkal); 2) az idegen nyelvű kiadványok kimaradnak a nemzeti bibliográfiából, attól a pillanattól, hogy a kínai és az idegen nyelvű kiadvá- Könyvtári Figyelõ 2008/2

nyok külön adatbázisokban szerepelnek, más formátumú rekordokkal; 3) a meglehetősen hiányos bibliográfiai lefedettség. A nemzeti könyvtár adatbázisa nem tartalmazza a tankönyveket, a gyermek és az ifjúsági irodalmat, amit számos ország nemzeti bibliográfiája magában foglal; 4) készült egy terv a bibliográfiai adatszolgáltatásra más országok számára. Ennek kapcsán az alábbi kérdésekkel kell szembenézni: a) átmenet a CNMARC és a MARC21 formátum között: szükség van a manuális beavatkozásra, nincs egyszerű és kétirányú konverzió; b) a kínai osztályozási rendszer áttérése a Dewey rendszerre: az átjárás teljességgel lehetetlen; csak egy részét lehet tervezni, manuális munkát igényel; c) a kínai és a transzliterált karakterek konverziója, és a 880-as mező létrehozása a kínai karakterek számára: sok rész tekintetében lehetséges, de a személynevek esetében nem automatizálható; d) a manuális és automatikus konverzió: ha döntés születik a külföldiek számára nyújtandó MARC21 formátumú rekordokról, szükség lesz nagy mennyiségű emberi és gazdasági erőforrásra. Zárszó A kínai nemzeti könyvtár jelenleg azon fáradozik, hogy bibliográfiai pozícióját megerősítse. Adatbázisát még teljesebbé teszi a jövendő használók számára, és keresi az utat, hogy a különböző felhasználók számára a megfelelő formában nyújtson szolgáltatásokat. Teljessé vált az OSZK hangarchívuma, melyben a magyar hanglemezgyártás történetét reprezentáló normál és mikrolemezeket gyûjtötték. Legutóbb a Corvina Alapítvány támogatásával sikerült 4300 lemezt megvásárolniuk. Mint ismeretes, 1956 októberében az OSZK legnagyobb háborús veszteségeként a Magyar Rádió szomszédságában lévõ zenemûtári hangarchívum gyakorlatilag megsemmisült. 1979-ben hívták fel az OSZK figyelmét Kovács József gyûjtõ Csepelen õrzött hanglemez-hagyatékára, mely az 1930-as években elkezdett módszeres retrospektív gyûjtés eredményeként példás rendben, teljességre törekvõen megõrizte a magyar (és az itthon megvásárolható nyugat-európai) hanglemezkiadás elsõ évtizedeinek anyagát. A Kovács-hagyatékot dokumentáló 20 kéziratos gyûjtõfüzet 56 hanglemezgyártó cég 9479 hanglemezét tüntette fel, közte 23 magyar cég produkciójának adataival. Az 1979-ben levédett gyûjteményt a jogutódoktól sok évi módszeres gyarapítási munkája eredményeképpen vásárolta meg a nemzeti könyvtár zenemûtára. (Szõnyiné Szerzõ Katalin tájékoztatója alapján, OSZK lista, 2008. május 9.) Könyvtári Figyelõ 2008/2 301