Szakolczai György * BRETTON WOODS ELÕTT: a Keynes-terv kialakulása és tanulságok napjaink számára



Hasonló dokumentumok
Élet és Irodalom, LI. évf., 7. sz., február 16., o. A válság anatómiája

Benczes István: Trimming the Sails. The Comparative Political Economy of Expansionary Fiscal Consolidations. A Hungarian Perspective

AZ OMBUDSMAN ALAPJOG-ÉRTELMEZÉSE ÉS NORMAKONTROLLJA *

TUDOMÁNYOS KÖZLEMÉNYEK ÁLTALÁNOS VÁLLALKOZÁSI FÕISKOLA TUDÓSGENERÁCIÓK AZ ÁVF-EN

Euro. A grár, halászat, erdőgazdaság 1,3 (2) 29,4 (2) S zolgáltatások (nem piaci szolgáltatások) 69,3 (2)

Juhász László A felszámolási eljárások egyes gyakorlati kérdései Tartalom 1. A gyakorlat és a felszámolási szabályozás

(Közlemények) AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL ÉS SZERVEITŐL SZÁRMAZÓ KÖZLEMÉNYEK BIZOTTSÁG

HÁTTÉRANYAG AZ ALAPTÖRVÉNY NEGYEDIK MÓDOSÍTÁSÁHOZ

ELSÕ KÖNYV

* * * Fax: (36 1) Dr. Péterfalvi Attila adatvédelmi biztos Budapest 1051 Nádor utca 22. Tisztelt Dr. Péterfalvi Attila Úr!

ÉVFOLYAMDOLGOZAT. A h o n v é d e l mi k ö t e l e z e t t s é g a l k o t má n yjogi p r o b l é má i

GKI Gazdaságkutató Zrt.

Kopátsy Sándor Száz éve született Kádár Hozzászólás a májusi Egyenlítő két írásához

VÉLEMÉNY ÉS JAVASLATOK. a Kormány takarékossági intézkedéseinek megalapozásához

Hogyan mérjük egy ország gazdasági helyzetét? Mi a piac szerepe? Kereslet-Kínálat

A politika egyre inkább a látszatok világa. Semmi sem az, aminek mutatja magát.

A világháború után kiadott uj angol katonai szolgálati szabályzatban egy helyen a következők olvashatók: A brit világbirodalom messze szétszórt

A BIZOTTSÁG VÁLASZAI AZ EURÓPAI SZÁMVEVŐSZÉK KÜLÖNJELENTÉSÉRE A EUROPEAID ÉRTÉKELÉSI ÉS EREDMÉNYORIENTÁLT MONITORINGRENDSZEREI

A MAGYAR EXPORT-IMPORT BANK ZÁRTKÖRŰEN MŰKÖDŐ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG ÜZLETSZABÁLYZATA

A közszolgáltatás fogalmának, tartalmának, tagolásának általános alapjai a hírközlési szolgáltatási rendszer mintáján keresztül

Lankadt a német befektetők optimizmusa

A KÖVETELÉSVÁSÁRLÁSI TEVÉKENYSÉGRE VONATKOZÓ ÜZLETSZABÁLYZAT ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

A rendszer ilyenfajta működése azzal a következménnyel járt, hogy a budapesti lakosok mind az egyazon lakásra pályázók egymással szemben, mind az

A közép-kelet-európai akadémiák együttmûködésérõl

A munkaviszonyból keletkező kötelmek szabályozásáról

I. BEVEZETÉS II. ÖSSZEFOGLALÓ MEGÁLLAPÍTÁSOK, KÖVETKEZTETÉSEK

A 2006-os német biztonságpolitikai fehér könyv

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Helyzetkép május - június

Magyarország külpolitikája a XX. században

187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről

Bocz János Jéghegyek. Tévhitek, avagy a magyar nonprofit szektor mélyrétegei

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

ERSTE FAKTOR ÜZLETSZABÁLYZAT ÉS ÁLTALÁNOS SZERZŐ DÉSI FELTÉTELEK

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

A magyar közvélemény és az Európai Unió

Összehasonlító elemzés. A politikai pártok finanszírozása a visegrádi országokban és Észtországban

Zalaegerszegi Intézet 8900 Zalaegerszeg, Gasparich u. 18/a, Pf. 67. Telefonközpont: (06-92) Fax: (06-92)

A vám gazdasági hatásai NEMZETKZÖI GAZDASÁGTAN

ERWIN PANOFSKY: GÓTIKUS ÉPÍTÉSZET ÉS SKOLASZTIKUS GONDOLKODÁS

***I JELENTÉSTERVEZET

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE


A SZOVJET NÉPGAZDASÁG ÁLLÓALAPJAI SZÁMBAVÉTELÉNEK EGYES KÉRDÉSEI*

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

í t é l e t e t: A Fővárosi Ítélőtábla az elsőfokú bíróság ítéletét helybenhagyja. I n d o k o l á s

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

GEODÉZIA ÉS KARTOGRÁFIA

ALKALMASSÁGI / MEGFELELÉSI TESZT

A településrendezési tervezés és az operatív településfejlesztés (megvalósítás) összefüggései

Moszkva és Washington kapcsolatai

Udvarhelyi Szabolcs: Két választás Csehországban

Internet: IV. évf. 9. sz., szept.

P6_TA(2008)0459 A média koncentrációja és pluralizmusa az Európai Unióban

POLGÁRMESTER. ÉVES ELLENŐRZÉSI JELENTÉS és ÉVES ÖSSZEFOGLALÓ ELLENŐRZÉSI JELENTÉS év

Főhajtás, mérce és feladat

Az EU gazdasági és politikai unió

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK. az egyes harmadik országok esetében érvényes vízummentesség viszonosságáról

Dr. Kovács Kázmér (a Magyar Ügyvédi Kamara elnökhelyettese): Jogegység ügyvéd szemmel

Érveléstechnika-logika 7. Filozófia és Tudománytörténet Tanszék 1111 Budapest, Sztoczek J. u fsz. 2.

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN!

VILÁG VÁLSÁG Az Isteni színjáték

Nemzetközi gazdaságtan PROTEKCIONIZMUS: KERESKEDELEM-POLITIKAI ESZKÖZÖK

Irányítószámok a közigazgatás szürke zónájában

Budapesti Gazdasági Főiskola KÜLKERESKEDELMI FŐISKOLAI KAR GAZDASÁGDIPLOMÁCIA SZAK Nappali tagozat Európai Üzleti Tanulmányok szakirány

Tizenöt kísérlet a szuverenitásvesztés ellensúlyozására. Nemzeti parlamentek az Európai Unióban

Globális pénzügyi válság, avagy egy új világgazdasági korszak határán

Gáspár Pál: Expanzív költségvetési kiigazítás: lehetséges-e Magyarországon nem-keynesiánus hatásokkal járó korrekció? 2005.

Nemzeti Pedagógus Műhely

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 24. (OR. en) 9713/04 Intézményközi dokumentum: 2002/0047 (COD) PI 46 CODEC 752

Ahol a katonai és gazdasági tisztességtelenség véget ér, ott kezdıdik a politikai tisztességtelenség

KÖZIGAZGATÁSI SZAKVIZSGA

Verseny, rugalmasság, átjárhatóság BESZÉLGETÉS SZELÉNYI IVÁNNAL AZ AMERIKAI EGYETEMI VILÁGRÓL ÉS AZ EURÓPAI BOLOGNA-REFORMRÓL

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

Dr. Bodzási Balázs helyettes államtitkár úr részére. Igazságügyi Minisztérium. Tisztelt Helyettes Államtitkár Úr! Bevezető:

Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

INTERJ1] FELSŐOKTATÁSRÓL. független parlamenti hét módosító indítványt nyújtott be az

Törvényi engedmény és késedelmi kamat

A természetes személyek adósságrendezési eljárásának hazai bevezetése

A jogellenesség vizsgálatának gyakorlata a közigazgatási jogkörben okozott kár. (Ptk (1) bek.) dr. Mikó Sándor

A célom az volt, hogy megszólítsam az egész politikai elitet

J/55. B E S Z Á M O L Ó

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

15/2011. számú vélemény a hozzájárulás fogalommeghatározásáról

Hitelintézeti Szemle Lektori útmutató

SZ. BÍRÓ ZOLTÁN A magyar orosz politikai kapcsolatok ( )

9825 Jelentés a Nemzeti Kulturális Alap pénzügyi-gazdasági ellenőrzéséről

Az olasz ellenállás és a szövetségesek közötti kapcsolatok

9810 Jelentés Az Egészségbiztosítási Önkormányzat évi vagyongazdálkodásának ellenőrzéséről

Baksay Gergely A Költségvetési Tanács szerepe és a évi költségvetés

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, november 18. (OR. en) 11263/4/08 REV 4 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2007/0163 (COD)

EOS FAKTOR MAGYARORSZÁG ZÁRTKÖRŰEN MŰKÖDŐ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG ÜZLETSZABÁLYZAT. HATÁLYOS május 5.

Nagy Attila Tibor Az EU-elnökség és a magyar belpolitika

Frederick Schauer: A demokrácia és a szólásszabadság határai. Válogatott tanulmányok

***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA

MIRE VONATKOZIK? Szerződés értelmezése. AZ EGYESÜLT NEMZETEK EGYEZMÉNYE AZ ÁRUK NEMZETKÖZI ADÁSVÉTELI SZERZŐDÉSEIRŐL és a

Kérdések és feleletek az alkotmányozással kapcsolatban. Általános kérdések

JELENKOR. Propaganda Hitler után

A civil szervezetek Európa Uniós és Magyarországi jellemzői

BAGER GUSZTÁV. Magyarorszá] =1828= AKADÉMIAI KIADÓ

Átírás:

Szakolczai György * BRETTON WOODS ELÕTT: a Keynes-terv kialakulása és tanulságok napjaink számára Ez a cikk egy nagyobb kutatási projekt elsõ eredményeit közli. E projekt célja a jelenlegi nemzetközi pénzügyi intézmények, elsõsorban a Valutaalap kialakulásának és az akkori vitáknak az ismertetése, mûködésük alapelveinek, az ezzel kapcsolatos tapasztalatoknak, valamint a mindebbõl levonható tanulságoknak és következtetéseknek a leírása és összefoglalása. A szerzõ már itt megjegyzi, hogy nézete szerint helyesebb lett volna ezen intézmények, elsõsorban a Valutaalap létrehozásakor Keynes elképzeléseinek és javaslatainak elfogadása és követése. Úgy véli, hogy ebben az esetben az azóta bekövetkezett pénzügyi válságok és ezek súlyosan káros következményei nagyrészt elkerülhetõk lettek volna. Ami talán a legfontosabb, hogy azt a véleményt képviseli, és annak bizonyítására törekszik, hogy ezek az elképzelések és javaslatok még ma is idõszerûek, és ma is alapjai lehetnének a nemzetközi pénzügyi rendszer reformjának, ezáltal a pénzügyi válságok elkerülésének vagy enyhítésének és káros következményeik nagymértékû csökkentésének. Köztudott, hogy a világ pénzrendszerét és ezen keresztül nagyrészt a világgazdaság helyzetét mindmáig meghatározó Bretton Woods-i Egyezmény Keynes elképzeléseitõl eltérõen alakult, White javaslatainak felelt meg. Köztudott az is, hogy e rendszer egyik sarkköve, a dollár fix árfolyamon aranyra való átválthatósága megbukott és 1972-ben megszûnt, de az akkor létrehozott intézményrendszer ma is meghatározó szerepet játszik a világgazdaságban. Ez a tanulmány ismerteti az akkori helyzetet, érdekellentéteket és egyes fontos elõzményeket, valamint Keynes elképzeléseinek kialakulását és az ebbõl napjaink számára levonható következtetéseket és tanulságokat. Ennél több ebben a cikkben terjedelmi okokból nem tárgyalható. A White-terv kialakulásával, a további eseményekkel és a végkifejlettel, valamint az ebbõl napjaink számára levonható következtetésekkel és tanulságokkal késõbb fogok foglalkozni. Azt a végkövetkeztetést azonban már most leírom, hogy szerintem jobb eredményekre vezetett volna a keynesi elgondolás elfogadása és megvalósítása. Véleményem szerint ez esetben elkerülhettük volna az azóta bekövetkezett pénzügyi válságok nagy * Professor emeritus, Általános Vállalkozási Fõiskola TUDÓSGENERÁCIÓK AZ ÁVF-EN 15

részét, és a világgazdaság ma jobb helyzetben lenne. Ami ennél is fontosabb, szerintem a Keynes-terv alapelvei még ma is kiindulópontjai lehetnének a jelenleginél jobban funkcionáló nemzetközi pénzrendszer kialakításának. A tanulmány elsõdlegesen két forrásra támaszkodik. Az egyik Keynes összegyûjtött munkáinak XXV. kötete (Keynes, 1940 1944/1980), amely e sorozat többi kötetével együtt a Royal Economic Society kezdeményezésére jelent meg, és amely elsõsorban a Keynestervvel, a klíringunióval foglalkozik. Ehhez szorosan kapcsolódik Keynes összegyûjtött munkáinak következõ, XXVI. kötete (Keynes, 1941 1946/1980), amely a Bretton Woodsi és az ehhez kapcsolódó további tárgyalásokat mutatja be. E kötetek nyilván elsõsorban Keynes elképzeléseinek és álláspontjának megismerését teszik lehetõvé. Keynes levelezését is tartalmazzák, nemcsak az általa írt leveleket, hanem az e tárgyban kapott és a kötet szerkesztõje által fontosnak tartott leveleket vagy legalább az ezekre és az események menetére adott utalásokat. A másik forrás a Valutaalap 1945 1965. évi történetérõl összeállított háromkötetes mû (Horsefield, 1969a), (Vries, de Horsefield, 1969) és (Horsefield, 1969b). E három kötet közül az elsõ az események leírását, a második a szerkesztõk által akkor legfontosabbnak tartott irodalmat, a harmadik pedig a legfontosabb dokumentumokat tartalmazza. Noha ez a háromkötetes mû félreérthetetlenül a White-tervhez és az IMF álláspontjához áll közel bár leírja, hogy a bennük közöltek nem feltétlenül felelnek meg az IMF hivatalos álláspontjának, közli a Keynes-tervvel kapcsolatos dokumentumok pontos szövegét is. Figyelemreméltó, hogy a Horsefield és de Vries által szerkesztett három kötet 11 évvel korábban jelent meg, mint a Moggridge által összeállított és Keynes munkáival foglalkozó, fent idézett két kötet. A továbbiakban elõször Horsefield (1969a) terjedelmes munkájának elsõ fejezetére támaszkodva a két tervezetet meghatározó alapvetõ helyzetkülönbségeket és érdekellentéteket, valamint az elõzmények egyes, ugyancsak meghatározó szerepet játszó elemeit tárgyaljuk. Ezt követõen a Keynes-terv kialakulásával foglalkozunk. A cikk befejezéseként térünk rá a következtetésekre és tanulságokra. A helyzetkülönbségek és érdekellentétek, valamint egyes fontos elõzmények Horsefield (1969a) elemzése gyakorlatilag azzal a következtetéssel kezdõdik, hogy mind White, mind Keynes õ, aki mindvégig félreérthetetlenül White, az amerikaiak és az IMF álláspontját képviseli, mindig ezt sorrendet alkalmazza egyaránt azt a nézetet képviselték, hogy a II. világháború utáni gazdasági problémák csak addig még soha meg nem kísérelt mértékû nemzetközi együttmûködéssel (i. m.: 3) oldhatók meg. Legyen szabad ennek a tanulmánynak az érdemi tárgyalását annak a meggyõzõdésemnek a leírásával kezdenem, hogy a jelenlegi gazdasági problémák is csak eddig még soha meg nem kísérelt mértékû a II. világháború utánit is messze meghaladó mértékû nemzetközi együttmûködéssel lennének megoldhatók. Horsefield elemzése szerint az amerikaiak és az angolok egyaránt féltek attól, hogy a II. világháborút gazdasági visszaesés fogja követni, és ezt akarták elkerülni, helyzetük és felfogásuk azonban különbözõ volt. Az Egyesült Királyságban az Egyesült Államokkal el- 16 XXI. Század Tudományos Közlemények 2011/26

lentétben sokkal nagyobb volt az export jelentõsége, és emellett, Keynes véleménye szerint, az I. világháború, pontosabban 1925 után túlértékelt volt a font, és ez vezetett az akkori angol gazdasági visszaesésre, illetve a már a nagy válság elõtt is tapasztalható munkanélküliségre. Ennek folytán Keynes szemében alapvetõ fontosságú volt az országoknak az a joga, hogy korrigálják valutájuk esetleges túlértékeltségét. Az Egyesült Államokban azonban még mindig megvolt az ellenérzés azzal szemben, ahogy Roosevelt elnök 1933-ban a neki adott felhatalmazást a dollár aranyban kifejezett értékének megváltoztatására használta fel, és ennek folytán az amerikaiak az angolokkal ellentétben a valutaárfolyamok stabilitásának, valamint a kompetitív leértékelések és a valutaátválhatóság-korlátozások megakadályozásának tulajdonítottak elsõdleges jelentõséget. Az alapvetõ szemlélet- és megközelítésmód tehát Horsefield szerint a Keynes- és a White-terv kidolgozása elõtt eleve megvolt. Ezt az eltérést tovább fokozta, hogy az amerikaiak bizalmatlanok voltak a nemzetközi pénzügyi rendszer fragmentációjával és övezetekre tagozódásával szemben, és mindig is ellenszenvvel nézték a sterlingövezetet, amelyet az angolok természetszerûen fenn akartak tartani. Ezek szerint tehát a Keynes- és a White-terv közti különbség nem e két ember koncepciójának, hanem az angol és amerikai helyzet és ebbõl adódó szemlélet eleve adott különbségének volt a következménye. Végül mások voltak a politikai adottságok is. Amint ezt rövidesen részletesen tárgyalni fogjuk, Keynes könnyen el tudta fogadtatni a tervét a pénzügyminisztériummal, majd ezután, a Pénzügyminisztérium segítségével, a kormánnyal, ami után aligha lehetett kétes, hogy a tervet a parlament is magáévá teszi. Az Egyesült Államokban viszont az izolacionista hajlamú kongresszussal és a konzervatív pénzügyi szemlélettel kellett megbirkózni egy ilyen terv elfogadtatásáért, s ez nem volt könnyû feladat. Ezek szerint tehát már további helyzet- és feladatkülönbségek is eleve adva voltak. Ami az elõzményeket illeti, itt elsõsorban azzal érdemes foglalkozni, hogy 1936-ban háromoldalú megállapodás jött létre az Egyesült Államok, az Egyesült Királyság és Franciaország között a francia frank leértékelésérõl és az ebbõl származó zavarok csökkentésérõl. Ehhez a megállapodáshoz Belgium, Svájc és Hollandia is csatlakozott. Ezt követõen ebben a körben uralkodó szerepe volt az aranynak a fizetési forgalom terén kialakult egyenlõtlenségek tehát a folyó fizetési mérlegek hiányaiból és többleteibõl eredõ problémák megoldásában. Az Egyesült Államok ugyanilyen megoldást alakított ki a Brazíliával és Mexikóval kötött kétoldalú megállapodásokban is. A fix árfolyam fenntartására való törekvésnek és az arany nemzetközi forgalmának a domináns szerepe tehát ezekben a viszonylatokban és közvetlenül a II. világháború elõtt is fennmaradt. Mindez nagy hatással volt a nem sokkal késõbbi, a II. világháború utáni pénzügyi rendszerrel foglalkozó tárgyalásokra, valamint fõként az e tárgyalások folyamán képviselt amerikai álláspontra. A valuták aranyban kifejezett értékének és így a valutaárfolyamoknak a stabilizálása tehát az erre vonatkozó amerikai gondolkozás alapvetõ eleme maradt, ami voltaképpen nem volt más, mint az I. világháború elõtti aranyvaluta-rendszerhez való visszatérésre való törekvés. Véleményem szerint ezt a kérdést Horsefield helytelenül a White-terv kialakulásának elemeként tárgyalja, azért, hogy a szövegek értelmezése alapján idõbeli elsõbbséget próbáljon adni a White-tervnek. Az elõzmények között kell azonban tárgyalnunk az Amerikaközi Bank (Inter-American Bank) 1940. évi megalapítását. Azért is látszik indokoltnak ennek az elõzmények közé sorolása, mert maga Horsefield állapítja meg, hogy a bank csekély mértékben hasonlított a Nemzetközi Valutaalaphoz (Horsefield, 1969a: 11), tehát nem lehetett TUDÓSGENERÁCIÓK AZ ÁVF-EN 17

a Valutaalapnak az elõképe. Emellett csak egy régióra vonatkozott, tovább fokozva a nemzetközi valutarendszer fragmentációját, ami teljességgel ellentétes volt az amerikai alapfelfogással. E bank legfontosabb célkitûzése ismét a valutaárfolyamok stabilizációja volt az arany, sõt az arany mellett az ezüst forgalma útján. Ez az 1940. évi megállapodás nem sokkal elõzte meg a Bretton Woods-i tárgyalások szellemi elõkészítését, amelyben amerikai részrõl ismét a fix valutaárfolyamoknak és a nemesfémek forgalmának volt döntõ szerepe. Ez is világosan tükrözi tehát az akkori amerikai álláspontot és preferenciákat. Az Amerikaközi Bankra vonatkozó megállapodásnak azonban volt egy olyan kritikus fontosságú eleme, amely kissé eltérõ formában ugyan, de mégis döntõ fontossággal jelent meg a Bretton Woods-i intézmények döntési és vezetési struktúrájának kialakítása során. Minden résztvevõ országnak legalább húsz szavazata volt, ennél több akkor, ha részvényeinek száma meghaladta a húszat, és ekkor annak megfelelõ számú. A döntõ fontosságú kérdésekben négyötös többségre volt szükség. Noha a forrásmû nem közli a pontos számokat, és ezek megtalálására eddig nem volt lehetõség, nyilvánvalónak látszik, hogy az Egyesült Államok a szavazatok igen nagy hányadával rendelkezett, biztosan több, sõt sokkal több, mint 20%-ával, és ezért alapvetõ kérdésekben vétójoga volt. Rövidesen látni fogjuk, hogy az erre való és végül sikerre vezetõ törekvés alapvetõ eleme volt a White-tervnek. Az alapveto helyzetkülönbségek és érdekellentétek, valamint egyes fontos elõzmények tárgyalása után térjünk át a Keynes-terv kialakulásának leírására. A keynesi gondolatrendszer kialakulásának kezdetei Horsefield azt írja, hogy: Semmi szükség sincs arra, hogy áttekintsük [a terveknek] mindazokat a változatait, amelyekkel egymást követõen kísérleteztek. Elegendõ [ ] leírni a terveket úgy, ahogy akkor voltak, amikor a White-terv eljutott Londonba. Ami a Keynestervet illeti, ebbõl azt következik, hogy e terv negyedik változatának részleteit kell megadni, amelynek körözésére 1942. február 11-én került sor (Horsefield, 1969a: 18). Semmiképpen sem értek egyet ezzel a felfogással. A Keynes-terv kialakulásának körülményei ugyanis rendkívül érdekesek, már csak azért is, hiszen nemcsak az elsõ változat, hanem már Keynes elsõ levelei is, amelyekben még szó sem volt semmiféle terv vagy javaslat készítésérõl, pontosan kifejtik a keynesi álláspont alapjait és elméleti megalapozását, és ezért nagyon fontosak. Ez az elméleti megalapozás emellett nem ekkor alakult ki, hanem alapjait Keynes már 1930-ban, a Treatise on Money-ban (Keynes, 1930) lerakta, amikor fölvetette egy szupernacionális bank (Supernational Bank) gondolatát, amely a központi bankok központi bankjaként mûködne. A Keynes-terv kialakulásának leírását ezért csak Keynes összegyûjtött írásainak ezzel foglalkozó kötetére alapozhatjuk (Keynes, 1940 1944/1980), mert Horsefield errõl semmit sem ír, és a Horsefield által leírtakra csak a fenti negyedik változat tárgyalása során térhetünk ki. A kezdet érdekessége, hogy szinte véletlenszerû. Keynes 1940. november 20-i kelettel válaszolt Nicolson egy levelére. Sir Harold Nicolson 1935-tõl 1945-ig a Nemzeti Munkáspárt (National Labour Party) képviselõje. Egyike volt annak a kevés angol képviselõnek, aki már a harmincas évek második felében felhívta az ország figyelmét a fasizmus veszélyeire, és követelte az ország újrafelfegyverzését. 1940-ben, Churchill háborús nemzeti egy- 18 XXI. Század Tudományos Közlemények 2011/26

ségkormányában az Információs Minisztérium parlamenti titkára volt. Errõl a pozíciójáról Churchill kezdeményezésére lemondott, de továbbra is prominens szerepet töltött be, és tagja volt a BBC Igazgatótanácsának. Nicolsonnak ez a szerepe magyarázza azt, hogy levele nem is a háború utáni renddel, hanem a német propagandára adandó helyes válasszal foglalkozott, Keynes azonban azonnal kiterjesztette a tárgyalást a háború utáni kérdésekre, határozottan ellenezve Nicholsonnak azt a nézetét, hogy a háború után vissza kell térni a háború valójában az I. világháború elõtti rendhez. Szó szerint: Úgy tûnik, hogy az a dosszié, amelyet levelével együtt küldött meg nekem, azt javasolja, hogy mi a háború elõtti status quo bajnokaiként lépjünk föl. [ ] Ha Ön ezt így gondolja, akkor én biztosan nem vagyok az, aki [hajlandó] ezt képviselni (Keynes, 1940 1944/1980: 1 2). Mi sem nyilvánvalóbb, mint hogy ez a felfogás a lehetõ legélesebb ellentétben áll mind az 1. fejezetben ismertetett 1936. és 1940. évi intézkedésekkel, mind pedig az ugyanott tárgyalt akkori amerikai állásponttal és preferenciákkal. Ezek a preferenciák még csak nem is érthetetlenek. 1914 és 1936 között alig 22, 1914 és 1940, az Amerikaközi Bank megalapítása, valamint Nicholson és Keynes levélváltása között pedig alig 26 év telt el, ez a 26 év szörnyû volt, tehát a békebeli szép idõkhöz való visszatérés gondolatának, amely még ma, közel száz év elmúltával is él, akkor még igencsak nagy lehetett a súlya és vonzóereje. Nem sokkal ezután és talán nem függetlenül ettõl, Keynes Lord Halifax akkori külügyminiszter kezdeményezésére kidolgozott egy iratot a német propaganda ellensúlyozására. Halifax szinte páratlan szerepet töltött be az angol politikában. A húszas évek végén indiai alkirály és fõkormányzó, majd késõbb hadügyminiszter, 1938 és 1940. december vége között pedig külügyminiszter. Ekkor tisztét Edennek adta át, és ettõl kezdve, 1946-ig, angol nagykövet az Egyesült Államokban. Ez azért fontos, mert joggal tételezhetõ fel, hogy, ismerve Keynes elgondolásainak alapjait, errõl informálta az amerikaiakat. Érdemes megemlíteni, hogy mindezen és más, további politikai tisztségei mellett 1933 és 1959 között az Oxfordi Egyetem kancellárja volt. Keynes a Halifax felkérésére készített iratban a pénzügyi rendszer jövõjére vonatkozóan a következõket írta: Úgy vélem, hogy fenn kell tartanunk jelenlegi valutaellenõrzési rendszerünket a háború után, és hogy nem [szabad] javasolnunk a háború elõtti rendszernek megfelelõ laissez faire valutamegállapodásokhoz való visszatérést, amelyek értelmében a javakat nemzetközileg szabadon adták-vették arannyal vagy ezzel egyenértékû pénzzel fizetve (i. m.: 8). Ezt meglepõ kijelentés követi: A szabadkereskedelem alapvetõ elõnye, hogy a nemzetközi kereskedelmet lényegében véve cserekereskedelem (barter) formájában bonyolítják le. Az elõzõ háború után a laissez faire a nemzetközi pénzforgalomban káoszra vezetett. [ ] Ha teljesíteni akarjuk kötelezettségeinket, és a háború után el akarjuk kerülni a káoszt a nemzetközi kereskedelemben, akkor fenn kell tartanunk ezt a rendszert. Ugyanez a rendszer védheti meg az elszegényedett európai országokat, és alapvetõ biztosíték annak megismétlõdése ellen, ami legutóbb történt (i. m.: 8 9). A valutaellenõrzési rendszer fenntartásának gondolata nyilvánvaló módon a legélesebb ellentétben állt, amint ezt rövidesen látni fogjuk, az akkori amerikai elképzelésekkel, valamint a II. világháború óta eltelt most már 65 év egészének törekvéseivel. Mindenekelõtt a cserekereskedelem (barter) szó itteni szerepeltetése indokol magyarázatot. Keynes hosszasan fejtegeti, hogy a nemzetközi forgalom végül is elsõsorban árucse- TUDÓSGENERÁCIÓK AZ ÁVF-EN 19

re. Azt jelenti, hogy az egyik ország olyan árucikkeket ad el a másiknak, amellyel a másik nem rendelkezik (vagy csak irreálisan magas költséggel lenne képes elõállítani). A nemzetközi kereskedelem alapja tehát az, hogy az egyes országok árut kapnak áruért, és a pénz csak a forgalom lebonyolításának technikai eszköze. A káosz forrása ezek szerint a pénznek az árucserétõl és ennek igényeitõl való függetlenedése, az öncélúvá váló spekulatív jellegû valutakereskedelem. Keynes szerint tehát ez vezetett a két világháború közti káoszra, és ezt kell megakadályozni a valutaellenõrzési rendszer fenntartásával. Mi sem nyilvánvalóbb, mint hogy ennek az elvi álláspontnak a jelentõsége ma lényegesen nagyobb, mint 1940-ben volt. Ma a pénz elsõsorban nem a nemzetközi áruforgalom lebonyolításának eszköze, hanem az áruforgalomtól és annak igényeitõl függetlenedett pénz a legnagyobb hatalom. Hatalma nagyobb nemcsak számos, hanem lassan a világ valamennyi államáénál, legalábbis azokénál, amelyek elfogadták a nemzetközi tõkeforgalom szabadságának elvét. A nemzetközi valutaválságok formájában megnyilvánuló káosz alkalmasint nagyobb, mint a két világháború között és Keynes életében volt. Keynes tehát itt is mint annyiszor és annyi mindenben elõrelátta a jövõt, és fejtegetései ma idõszerûbbek, mint akkor voltak, amikor leírta õket. Ez az irat Keynes Németország jövõjérõl írt és rendkívül progresszív, voltaképpen a több évszázados angol politikai hagyományokkal ellentétes fejtegetéseivel zárul. Ezzel noha nem tartozik szorosan a témánkhoz, foglalkoznunk kell. Úgy vélem, hogy ezúttal nem lesz fegyverszünet utáni nyomor magában Németországban, és hogy, mihelyt túl vagyunk a háborún, részesedni fog [a rendelkezésre álló] többletkészletekbõl, éppúgy, mint szomszédjai. [ ] E szempontból még tovább is megyek ezen, és utalok arra, hogy Németországnak az új körülmények között meg kell engedni azt, hogy visszaszerezze Közép- Európa gazdasági vezetésének azt a mértékét, amely egyenesen következik képességeibõl és földrajzi helyébõl. Nem látom, hogy hogyan tételezhetnénk fel Európa más részeinek tényleges gazdasági újjáépítését, ha kizárnánk ebbõl Németországot, és az gennyes seb maradna Európa közepén. A gazdaságilag helyreállított Németország viszont szükségképpen visszaszerezné a vezetõ szerepet. [...] Németországgal szembeni háború utáni politikánknak tehát támogatni kellene gazdasági újjáépítését, és büntetõ vagy preventív intézkedéseinknek a politikai és katonai rendezésre kellene koncentrálódniuk (i.m.: 9 10). Keynes ezt akkor írta le, amikor mások, így Morgenthau amerikai pénzügyminiszter a német ipar leszerelését és Németországnak mezõgazdasági-pásztorkodó országgá való átalakítását javasolták. Nem számoltak azzal, hogy ilyen körülmények között a német terület eltartó képessége 25 millióval lett volna kevesebb, tehát ennyi németnek kellett volna kivándorolnia vagy elpusztulnia. Ehelyett, amint ezt nagyon jól tudjuk, Németország sikeresen fogadott be 12 millió Kelet-Európából kitelepített németet. Keynes tehát már ekkor tökéletesen írta le a késõbbi Truman-kormány által követett német politikát és mindazt, ami ez után következett. Az elõbb azt írtuk le, hogy Keynesnek ez az elemzése ellentétes volt a több évszázados angol politikai hagyományokkal. E politikai hagyomány az volt, hogy Anglia nem tûr meg európai kontinentális vezetõ hatalmat. Itt ugyanakkor azt olvashattuk, hogy Németország közép-európai gazdasági vezetõ szerepe elkerülhetetlen, és ez be is következett. A kulcsmondat a következõ: Ez a végkövetkeztetés elkerülhetetlen, hacsak nem az a szándékunk, hogy átadjuk ezt a szerepet Oroszországnak (i. m.: 9). Ezt a mondatot fõként Magyaror- 20 XXI. Század Tudományos Közlemények 2011/26

szágon és a többi kelet-közép-európai országban aligha kell kommentálni. Nyilvánvaló az is, hogy Németország gazdasági vezetõ szerepe nem járt és ma sem jár azokkal a hegemonikus törekvésekkel, amelyeket Anglia ellenzett. Itt azonban nem Keynes politikai éleslátásának az elemzése a téma, hanem a nemzetközi pénzrendszerre vonatkozó javaslatainak bemutatása. Térjünk vissza ehhez a témához. Az ezzel kapcsolatos elképzeléseket az eddig tárgyalt irathoz kapcsolódó Nyilatkozattervezet (Draft Statement) tartalmazza, amely a következõ bekezdéssel kezdõdik. A Versailles-i békeszerzõdés megalkotói elkövették azt a hibát, hogy elhanyagolták Európa gazdasági újjáépítését azért, mert elsõsorban a politikai határokkal és a biztosítékokkal foglalkoztak. [ ] A brit kormány szilárd elhatározása, hogy nem követi el újra ezt a hibát. Mr. Bevin legutóbb kijelentette, hogy a közjólétnek kell lennie belpolitikánk elsõdleges céljának a háború után. Az összes európai ország népének közjóléte lesz a mi politikánk külföldön éppúgy, mint itthon. Az egyik aligha lehetséges a másik nélkül, mert valamennyien egy család tagjai vagyunk (kiemelés tõlem, Sz. Gy). Feladatunknak kell tekintenünk, sok más célt megelõzõen, hogy megakadályozzuk az éhezést a fegyverszünet utáni idõben, a valutáris zavarokat egész Európában, valamint a foglalkoztatás, a piacok és az árak vad ingadozásait, amelyek annyi nyomorúság okai voltak a két háború közti húsz évben (i. m.: 11). A most leírtakat a német gazdasági elképzeléseknek, az ipar Németországba való koncentrálásának és a többi európai ország alárendelt szerepbe való szorításának elítélése követi egy igen meglepõ kijelentéssel. Dr. Funk a német központi bank elnöke valutáris tervezetének [ ] egyetlen érdeme van: az, hogy elkerüli a régi laissez-faire nemzetközi valutáris rendszer néhány súlyos hátrányát, így azt, hogy egy ország csõdbe kerülhet nem azért, mert nincsenek exportálható javai, hanem csupán azért, mert nincs aranya (i. m.: 12). Ezzel jutott el ez a nyilatkozattervezet a kritikus ponthoz, a megoldás kifejtése azonban a további mûvekre maradt. Ez a terjedelmes szöveg egyrészt visszanyúl Keynes híres mûvére, a Béke gazdasági következményeire (Keynes, 1920/1920), másrészt teljes mértékben ellentétes az Általános elméletnek (Keynes, 1936/1977; 1936/1961/1965): a gyakorlatilag az összes tankönyvben megtalálható értelmezésével, vagy legalábbis alapvetõ mértékben egészíti ki ezt az értelmezést. A szokványos értelmezés szerint a foglalkoztatás keynesi elmélete egyetlen zárt gazdaságra vonatkozik. Itt Keynes, ezzel a közfelfogással a legteljesebb ellentétben, kimondja a nyilvánvaló igazságot: valamennyien egy család tagjai vagyunk, és ezért minden ország jóléte feltételezi az összes többi e nyilatkozattervezet keretei között még csak az összes többi európai ország jólétét. Amint rövidesen látni fogjuk, a Keynes által javasolt megoldás voltaképpen nem volt más, mint az Általános elméletben egy országra javasolt politika világméretû kiterjesztése. Keynes itt leírja még a nyilvánvaló igazságot: mindez csak baráti együttmûködésben az Egyesült Államokkal (uo.) valósítható meg. A nyilatkozattervezetet véleményezte az angol Pénzügyminisztérium, a Nemzeti Bank, a Külügyminisztérium és a Gazdasági Hadviselési Minisztérium (Treasury, Bank of England, Foreign Office és Ministry of Economic Warfare). Ami talán még ennél is fontosabb, Keynes 1941 januárjában megtárgyalta ezt a tervet Harry Hopkinsszal, aki ekkor Londonban járt Roosevelt elnök lend lease javaslatainak megtárgyalására. Ezt követõen került Churchill elé, aki jelentõs mértékben enyhítette Keynesnek a háború utáni valutarendszerre vonatkozó javaslatait, de a dokumentum ezekkel a módosításokkal általa jóváhagyott dokumen- TUDÓSGENERÁCIÓK AZ ÁVF-EN 21

tummá vált. A Nemzeti Bank kommentárja szerint a valutaellenõrzés háború utáni fenntartásának [ ] meg kell lennie, de a kormánynak ez ügyben óvatosan kell eljárnia (i. m.: 16). Külön bekezdést kell szánnunk Harry Hopkins személyének. Õ a Wikipedia közlése szerint kisvárosi, vallásos, metodista családból származott, és a kollégiumi végzettség megszerzése után különbözõ New York-i jóléti intézmények vezetésével foglalkozott. Már akkor szoros kapcsolatba került Roosevelt elnökkel és feleségével, amikor Roosevelt még New York-i kormányzó volt. Roosevelt hivatalának átvételekor, 1933 márciusában azonnal Washingtonba hívta, a jóléti intézmények országos, tehát szövetségi szintû irányításával foglalkozott, egyike volt Roosevelt legközelebbi tanácsadóinak és a New Deal létrehozóinak. 1938 és 1940 között kereskedelmi miniszter. A II. világháború alatt Roosevelt nem hivatalos kapcsolattartója volt Churchill-lel. Úgy látszik, hogy az elõbb említett 1941. évi angliai útja, amikor Churchill személyesen kísérte el õt angliai körútján, döntõ fontosságú volt a két ország háborús szövetségének kialakításában. Ezt követõen Hopkins a Lend Lease Program vezetõje lett. 1941 júliusában, Moszkvában személyesen találkozott Sztálinnal, és a Szovjetunió megtámadása után a szovjeteknek a Lend Lease-be való bevételét javasolta az elnöknek, amit az elnök elfogadott. Mindvégig arra törekedett, hogy az Egyesült Államok a lehetõ legtöbb hadianyagot küldje a Szovjetuniónak azért, hogy minél elõbb be lehessen fejezni a háborút. Döntõ szerepe volt tehát a háborús szövetségnek és a szoros háborús együttmûködésnek a Szovjetunióra való kiterjesztésében és e hármas szövetség gyõzelmének elõkészítésében, valamint a háború lehetõ leggyorsabb befejezésének elõmozdításában. Roosevelt magával vitte õt 1942 43-ban Kairóba, Teheránba és Casablancába, majd 1945-ben Jaltába. Bár egészségi állapota miatt Roosevelt halálakor le akart mondani, Truman még egy moszkvai útra küldte ki. 1946 januárjában halt meg. Mindezt le kellett írni azért, hogy kellõképpen értékelni tudjuk azt, hogy Keynes megtárgyalta vele elképzeléseit. A Roosevelt és Hopkins közötti szoros kapcsolatra való tekintettel fel kell tételeznünk, noha erre a forrásmunkák nem utalnak, hogy Hopkins már feltehetõleg közvetlenül 1941 januárja után, vagyis még jóval az Egyesült Államok hadba lépése elõtt informálta Rooseveltet Keynes elképzeléseirõl. Ezeket tehát Churchill annak tudtával tette a magáévá, hogy ezekrõl Keynes a lehetõ legmagasabb szinten tájékoztatta az amerikaiakat. Ezek az elképzelések ennél magasabb szintû politikai elismerést nem kaphattak. A nemzetközi tõkeforgalom korlátozására vonatkozó elképzeléseit Keynes Ashton- Gwatkin angol kormánytisztviselõnek írt 1941. április 21-i keltû levelében részletezte, amelyben a következõket írta. Szavaim azt jelentették, hogy a nemzetközi tõkemozgások korlátozva lennének úgy, hogy csak abban az esetben lennének megengedettek, ha annak az országnak, amelybõl tõkét visznek ki, kedvezõ fizetési mérlege lenne azzal az országgal, ahova ezt átutalják. Más szavakkal: ez csak akkor lenne megengedett, ha a fennálló egyensúly felborítása nélkül lenne lehetséges (i. m.: 16 17). Folytatólag: Azt kell remélnem, hogy kellõ tapasztalatok után a multilaterális rendszer nagy elemei lennének bevezethetõk (i. m.: 17) nyilván a nemzetközi tõkeforgalom ellenõrzésének bevezetése után is. Végül: A fizetési megállapodások megfelelõ rendszerének bevezetése megakadályozná a kiegyensúlyozatlan helyzetek kialakulását, [és ezért] már nem lenne sok szükség a valutaleértékelésre (uo.). Keynes szerint tehát az árfolyam-módosítás lehetõvé tétele és a tõkeforgalom ellenõrzése kiegészíti egymást olyan értelemben, hogy a tõkeforgalom ellenõrzése nagymértékben csökkenti a le- vagy esetleg fölértékelés iránti igényt. 22 XXI. Század Tudományos Közlemények 2011/26

Keynes ezt követõen Washingtonban járt, ahol nyilván tárgyalt az elképzeléseirõl is. Hazatérte után közeli munkatársának, Richard Kahnnak írt 1941. augusztus 21-i keltû levelében számolt be tapasztalatairól. Lord Richard Kahn nagy hatással volt Keynes fõ mûvére, az Általános elméletre, és õ alakította ki a multiplikátor fogalmát, valamint a keynesi elmélet több más kritikus fontosságú elemét. Keynes után õ lett a cambridge-i King s College kvesztora (pénztárosa, bursar). Keynes e levelében azt írta, hogy nem aggaszt nagymértékben a laissez-faire iskola [engem] meglehetõsen váratlanul ért szemmel látható ereje. A legcsekélyebb kétségem sincs afelõl, hogy a gyakorlatban egy de facto [valuta]ellenõrzési rendszerbõl indulunk ki, és ami ebbõl ténylegesen ki fog alakulni, az rendkívül valószínûtlenül lesz laissez-faire (i. m.: 20). A pénzügyminisztériumi viták ezután is folytatódtak, és Keynes szeptember 8-án, egy Tiltonban, fogalmazással töltött hétvége után befejezte a háború utáni valutapolitikára vonatkozó tervezetének elsõ változatát két memorandum formájában. Keynes tehát az eddig leírt rendkívül alapos és az elképzelhetõ legmagasabb szintû elõkészítés után fogalmazta meg azt a két memorandumot, amelyekkel a következõ két alfejezetben foglalkozunk. Az elsõ A háború utáni valutapolitika (Post-War Currency policy) a legfontosabb alapelveket, a javaslatok elvi megalapozását tartalmazza, és ezt tárgyaljuk a 2.2. alfejezetben; a második, a Javaslatok egy nemzetközi valutaunióra (Proposals for an international currency Union) a konkrét javaslatok elsõ változatát mutatja be, és ezzel foglalkozunk a 2.3. alfejezetben, mindkettõvel (Keynes, 1940 1944/1980) alapján. Alapvetõ fontosságuk miatt elkerülhetetlen a Keynes által leírtak nagy részének szó szerinti idézése. Az elméleti megalapozás: A háború utáni valutapolitika Az elsõ memorandum meglepõ kijelentéssel kezdõdik Mindeddig sohasem oldották meg az országok közti fizetési mérleg egyensúlya fenntartásának problémáját azóta, hogy a cserekereskedelem helyt adott a pénz és az értékpapírok használatának. [ ] Az ennek a problémának a megoldására való képtelenség mindmáig fontos oka volt az elszegényedésnek, a társadalmi elégedetlenségnek, sõt még a háborúknak és a forradalmaknak is. A legutóbbi ötszáz év folyamán csak két, mindkét esetben mintegy ötvenéves idõszak volt (az angol kronológia szerint Erzsébet és Viktória kora), amelyekrõl azt mondhatjuk, hogy a nemzetközi kereskedelemnek a pénz felhasználásával való lebonyolítása»mûködött«. Az elsõ esetben az újvilágból származó ezüst kínálatának soha nem látott növekedése az inflációs jelenségeket állította a deflációsak helyére (ami másfajta bajt hozott magával). A második esetben, a XIX. század második felében (a késõbb kifejtendõ okok folytán) a nemzetközi beruházások Londonra alapozott rendje áttette a korrekció terhét az adósok pozíciójában lévõkrõl a hitelezõk pozíciójában lévõkre (i. m.: 21). Ennek a mondatnak a jelentõségét csak a késõbbiek során lehet majd felismerni. Végül: Annak a feltételezése, hogy létezik egy olyan simán mûködõ automatikus korrekciós mechanizmus, amely fenntartja az egyensúlyt abban az esetben, ha rábízzuk magunkat a laissez-faire módszereire, doktriner illúzió, amely figyelmen kívül hagyja a történelmi tapasztalatokat anélkül, hogy ezt bármiféle megbízható elmélet is alátámasztaná (i. m.: 21 22). Keynesnek ez az itt leírt és nem közismert tétele éppen olyan alapvetõ fontosságú és forradalmi, mint az a közismert és minden alapfokú tankönyvben leírt tétele, hogy doktriner TUDÓSGENERÁCIÓK AZ ÁVF-EN 23

illúzió annak feltételezése, hogy létezik egy olyan simán mûködõ és automatikus korrekciós mechanizmus, amely biztosítja a teljes foglakoztatást az egyes országokban. Keynesnek tehát noha ez nem köztudott két párhuzamos alaptétele van: (a) a szabad piacok nem biztosítják a teljes foglalkoztatást és így az egyes országok gazdasági egyensúlyát, továbbá (b) a szabad piacok nem biztosítják a nemzetközi kereskedelem és tõkeforgalom zavartalan mûködését és így a nemzetközi gazdasági egyensúlyt. Nemzeti gazdaságpolitikai beavatkozásra van tehát szükség az egyes országok gazdasági egyensúlyának, és nemzetközi gazdaságpolitikai beavatkozásra van szükség a nemzetközi gazdasági egyensúlynak a kialakításához és fenntartásához. Mi sem nyilvánvalóbb, mint hogy a második tétel általános nemzetközi elfogadtatása még sokkal nehezebb feladat, mint az elsõ tételé, mind a közgazdászok, mind a politikusok körében. Az elsõ tétel általános és egyértelmû elfogadtatása máig sem fejezõdött be, sõt a legutóbbi évtizedekben erõsödtek a vele szembeni támadások, a második tétel általános és egyértelmû elfogadtatása pedig még csak meg sem kezdõdött, mert a már kialakult problémák megoldása a tûzoltómunka, márpedig ez volt jellemzõ a legutóbbi 65 évre nem tekinthetõ a nemzetközi gazdasági egyensúly kialakításának és fenntartásának, ez utóbbi lényegesen több ennél. Keynes elég nehéz nyelvezete miatt a következõkben el kell térnünk a szó szerinti idézetektõl, vagy rendkívül szabad és kivonatos fordításokhoz kell folyamodnunk. Keynes szerint tévesek az alábbi elképzelések: (a) az, hogy a valutaárfolyamok szabad mozgása egyensúlyi helyzetre vezet; (b) az, hogy a hitelezõ és az adós országok közti szabad hitel- és kölcsönmegállapodások egyensúlyra vezetnek; (ez a XIX századi helyzet hamis analógiája); (c) az, hogy az arany szabad áramlása (a mai helyzetben: a nemzetközi tõkeforgalom szabadsága) olyan korrekciókra vezet a hitelfelvevõ országokban, amely megszünteti a rájuk nehezedõ nyomást; (d) az, hogy a defláció, és ami még rosszabb, a kompetitív defláció a bér- és árindexek olyan korrekcióira vezet, amelyek képesek az áruforgalom átirányítására; (e) az, hogy a tudatosan végrehajtott valutaleértékelés, és, ami még rosszabb, a kompetitív leértékelés alkalmas ugyanezen a célnak az elérésére; (f) az, hogy a vámok, kedvezmények és támogatások alkalmasak az egyensúly helyreállítására. (I. m.: 22 23. alapján.) A hetven évvel ezelõtt leírtaknak a mai helyzetre való alkalmazhatóságát illetõen a következõket merem leírni. (ad a) Ma is az a közfelfogás, hogy a valutaárfolyamok arányát a piacoknak kell kialakítaniuk. Keynes felfogása szerint ez a felfogás téves, és az én megítélésem szerint is ennek a téves felfogásnak a mai uralma az alapvetõ oka a jelenlegi nemzetközi pénzügyi válságoknak. (ad b) Keynes itt megítélésem szerint arra utal, hogy a XIX. század nemzetközi hitelmegállapodásai mintegy automatikusan megteremtették a felvett hitel és a kamat megfizetésének lehetõségét. A hitelbõl megépített csatornák és vasutak, vagy a hitelbõl épített bányák és ültetvények bevételei fedezték a hitelszolgálati terheket, és ezek transzferálása az ebben a körben valóban mûködõ aranyvaluta-rendszer folytán nem okozott gondot. Ez a mechanizmus ma nem, vagy csak részlegesen mûködik, a XIX. századi analógia a XX 24 XXI. Század Tudományos Közlemények 2011/26

XXI. században nem érvényes, vagy legalábbis nem mindig, sõt többnyire nem, és a jelenlegi pénzügyi válságoknak ez talán még az elõbbinél is fontosabb oka. (ad c) A tapasztalatok megítélésem szerint egyértelmûen bizonyítják, hogy a nemzetközi tõkeforgalom szabadsága nem oldja meg, hanem inkább súlyosbítja az elõzõ két okból származó problémákat, sõt a nemzetközi tõkeforgalom szabadsága bénító hatással van számos ország növekedési és felzárkózási törekvéseire. A nemzetközi tõkeforgalom szabadsága sokszor még akkor is tõkemenekülésre vezet, amikor erre nincs, vagy legalábbis nincs kellõ ok, a fejlõdõ országok központi problémája pedig nem az, hogy hogyan vigyék elõre felemelkedésüket, hanem az, hogy hogyan kerüljék el a valutaválságot. (ad d) A mai uralkodó felfogás az adós országok deflációs politikáját tartja a problémamegoldás fõ eszközének, és a korrekció terhét (l. fent) az adós országokra, az õ deflációs politikájukra hárítja. Ez a kérdés kerül Keynes késõbbi elemzésének központjába. Keynes szerint, amint már láttuk, és a késõbbiekben még inkább látni fogjuk, a korrekció terhét részben a hitelezõknek kell viselniük, és el kell kerülni, hogy a korrekció kontrakcióra vezessen. Ez a kérdés ma is a vita központi elemének tekinthetõ. (ad e) A kompetitív leértékeléseknek az 1930-as években alkalmazott rendszere szerencsére a múlté. Az azonban tény, hogy a mai uralkodó felfogás szerint is a bajba jutott adós országoknak nagyarányú leértékelést és emellett nagyarányú kamatemelést kell végrehajtaniuk. A tapasztalatok igazolni látszanak azt a véleményt is, hogy ez a politika nem hoz megoldást. Ma is ez a központi probléma, és az ezzel foglalkozó vita központi kérdése. (ad f) Az a felfogás is szerencsére végérvényesen a múlténak látszik, hogy a problémák vámokkal, fõként magas és differenciált vámokkal, exporttámogatásokkal, valamint más hasonló eszközökkel megoldhatók. Az elméleti elemzés ezzel nem zárul le, hanem most következnek Keynes talán legfontosabb kijelentései. A szabadon átváltható nemzetközi fémpénz (elõször ezüst és ezután arany) csõdjének fõ oka [ ] szerintem ennek egyetlen alapvetõ jellemvonására vezethetõ vissza. [ ] A szabadon átváltható nemzetközi pénznek ez az alapvetõ jellemvonás az, hogy a korrekció fõ terét arra az országra hárítja, amely a nemzetközi fizetési mérleg adós pozíciójában van. [ ] Arra az országra, amely (ebben az összefüggésben) eleve a gyöngébb és mindenekelõtt kisebb a mérleg másik oldalához viszonyítva, amelyik (ebbõl a szempontból) a világ fennmaradó része [vagyis az összes többi ország] (i. m.: 27). Itt szerintem egy szinte véletlenszerû megfogalmazási különbségnek döntõ jelentõséget kell tulajdonítanunk. A most idézett elsõ mondatban a szabadon átváltható nemzetközi fémpénz, a második mondatban pedig a szabadon átváltható nemzetközi pénz kifejezés szerepel. Keynes ezek szerint e két kifejezést egyenértékûnek tartotta, elõször az egyiket, másodszor a másikat használta ugyanabban az értelemben, és ezzel kifejezésre juttatta a lényeget. A szabadon átváltható (egykori) nemzetközi fémpénznek és a szabadon átváltható (mai) nemzetközi nem fémalapú pénznek ez a tulajdonsága azonos, mert ez a szabadon átválthatóságból származik. Ennek folytán mindkét pénzrendszer akár fémalapú, akár nem fémalapú a korrekció fõ terhét az adós pozíciójában lévõ gyöngébb félre hárítja. A múltra vonatkozó saját ismereteim halványabbak, de hogy ez így van a jelenben, az nem vonható kétségbe. A mai helyzetet a korábbinál is súlyosabbá teszi az adós pozíciójában lévõ gyöngébb ország számára, hogy létezik olyan nemzetek fölötti szervezet, amely még súlyosabbá teszi az adós eleve gyöngébb pozícióját. TUDÓSGENERÁCIÓK AZ ÁVF-EN 25

Keynes kérlelhetetlenül folytatja ezt az elemzést, és ennek alapvetõ fontossága miatt most már ismét a probléma áttekintésének megadása után elkerülhetetlen a hosszú és pontos idézetek alkalmazása. Ha az adós ország a világnak csak egytizede vagy egy húszada, akkor az, amivel ennek az adós országnak árai és bérei megváltoztatása útján hozzá kell járulnia az egyensúly helyreállításához, az ezzel járó társadalmi feszültségekben mérve teljességgel aránytalan ahhoz képest, amekkora hozzájárulást hitelezõitõl kérnek. Ez még nem minden. Hogy ezzel kezdjük, a lefelé menõ korrekcióval együtt járó társadalmi feszültségek sokkal nagyobbak, mint a felfelé menõ korrekcióval együtt járók. Emellett a korrekciós folyamat kötelezõ az adós és önkéntes a hitelezõ számára. Ha az adós nem dönt úgy, hogy részt vesz (vagy elfogadja, hogy részt vegyen) a korrekcióban, ebbõl semmi hátránya sem származik. Egy ország tartalékainak állománya ugyanis nem csökkenhet zérus alá, azonban semmi sem szab ezeknek felsõ határt. Ugyanez igaz, ha a korrekció eszközei nemzetközi kölcsönök. Az adósnak kölcsönt kell felvennie, a hitelezõ számára nincs ilyen kényszer (i. m.: 28). A probléma súlyát növeli, hogy az adós ország rendelkezésére álló korrekciós eszközök legnagyobb részének szükségképpen kedvezõtlen hatása van cserearányaira (uo.). Ha [ ] nagy árcsökkentésre van szükség ahhoz, hogy ez az [exportált] mennyiség elégséges növekedését idézze elõ, az az ország, amelyik [árcsökkentéssel] erõszakolja rá termékeit a világra, komoly veszteséget szenved a korábbi exportvolumenbõl származó bevételei terén. Hogy a határesetet vegyük, ha legalább abban az arányban kell csökkenteni az árat, mint amennyivel a mennyiség nõ [vagyis ha az export árrugalmassága egységnyi], az adós ország sziszifuszi feladattal áll szemben, és nem jut közelebb az egyensúlyi pozícióhoz, legyenek bármekkorák az erõfeszítései. [ ] [Ezért] az automatikus nemzetközi fémpénz szükségszerû jellemzõje, hogy (speciális esetektõl eltekintve) a korrekciókat a társadalmi rend szempontjából legrombolóbb irányban kényszeríti ki. A terhet azokra az országokra hárítja, amelyek a legkevésbé képesek ezt elviselni, szegényebbé téve a szegényeket (i. m.: 29). Ehhez, hetven év elmúltával és a fent leírtak szerint hozzátehetjük, hogy ugyanez igaz a szabad nemzetközi tõkeforgalom esetére is, még ha ez nem is fémpénzen alapul, és hogy ez a probléma ma talán még élesebb, mint bármikor volt. E szöveg kelte 1941. szeptember 8., és ennek a szövegnek a keltétõl az 1997. évi délkelet-ázsiai pénzügyi válságig, illetve Stiglitz valóságos lázadásáig és korszakos jelentõségû WIDER-elõadásának elmondásáig, 1998. januárjáig közel hatvan év telt el. Ez a válság a legteljesebben igazolta Keynes két fenti állítását és legfontosabb javaslatait. A nemzetközi tõkeforgalom szabadsága és ellenõrzésének megszüntetése a délkelet-ázsiai országok esetében arra vezetett, hogy elõször óriási mennyiségû külföldi tõke áramlott be ezekbe az alapjában véve egészséges gazdaságú országokba, feltételezve, hogy ezeknek az országoknak a növekedése ugyanabban a rendkívül dinamikus ütemben fog folytatódni, mint azt megelõzõen. Ez a tõkemennyiség azonban meghaladta ezen országok tõkefelszívási képességét, és nem hozta meg a várt hasznot, sõt veszteségek keletkeztek. Ez tõkemenekülésre vezetett, ahogy ezt Keynes megírta. Az ezt követõ rendezés során a felelõtlen hitelnyújtókat kiváltották, és a korrekció teljes terhét a gyöngébb adós országokra hárították, amint ezt Keynes ugyancsak megírta. Mindez megakadályozható lett volna azzal, ha az adós országok fenntartották volna a nemzetközi tõkeforgalom ellenõrzését, jogosultak lettek volna elõször a túlzott tõkebeáramlás fékezésére, majd a tõkemenekülés megakadályozására, vagyis a tõke- 26 XXI. Század Tudományos Közlemények 2011/26

kivonás megtiltására, ahogy ezt Keynes javasolta. Ez a válság tehát más hasonló válságokkal együtt igazolta a keynesi javaslatok helyességét, és nagyon jól mutatja Keynes példátlan elõrelátását. Joseph E. Stiglitz feltehetõleg az elmúlt évtizedek legtöbbet publikáló és legtöbbet idézett közgazdásza, tehát e mutatók szerint valószínûleg a közgazdász szakma elsõ embere. Hosszú ideig teljesen absztrakt, magas szintû matematikai apparátust igénylõ elméleti munkával foglalkozott, számos társszerzõvel nagyszámú publikációt téve közzé. E munkássága legfontosabb ágán, az aszimmetrikus információ elmélete terén elért eredményeiért kapta meg 1991-ben a Nobel-díjat George A. Akerloffal és A. Michel Spence-szel megosztva. Ezek az eredményei más kutatók hasonló eredményeivel együtt voltaképpen cáfolják azt, hogy a szabad piacok optimális megoldásra vezetnek. Életérõl és munkásságáról Farkas Beáta (2005) számolt be. Még ezt megelõzõen kezdõdött azonban gazdaságpolitikai karrierje. Addigi teljesen elméleti jellegû munkásságára való tekintettel nagy meglepetést keltett, hogy Clinton elnök meghívta a Gazdasági Tanácsadó Testületbe, amelynek 1993 és 1995 között tagja, majd 1995 és 1997 között elnöke, és ebben a minõségében a kormány tagja volt. 1997-ben, noha Clinton elnök kérte, hogy töltse be e tisztét a Clinton-kormány hivatali idejének végéig, a Világbank ajánlatát fogadta el, és a Világbank elsõ elnökhelyettese és vezetõ közgazdásza lett. A leghatározottabban helytelenítette azt az eljárást, ahogy a Valutaalap a délkelet-ázsiai pénzügyi válságot kezelte, és 1998 januárjában mondta el híres WIDER- (World Institute of Development Economics Research) beszédét, amelyben a legélesebben támadta a Valutaalapot. Ezt hasonló szellemû beszédek sorozata követte, ezek közül a legfontosabbakat Chang (2001) közli és Szakolczai (2006b) ismerteti. Pozícióját 2000 decemberében, megbízatásának lejárta elõtt volt kénytelen föladni, soha meg nem erõsített, de valósnak látszó híresztelések szerint az amerikai pénzügyminisztérium nyomására. Még ezelõtt megjelentette a gazdasági fejlõdés új elméletének mindmáig legjelentõsebbnek tekinthetõ, valóságos alapmûvét (Meier Stiglitz, 2001); ismertetése: (Szakolczai, 2006a). Jelenleg a Columbia Egyetem professzora, és 2000-ben alapította meg az Initiative for Policy Dialogue (Kezdeményezés a Politikai vitára) nevû intézményt, amely számos radikális szellemû közgazdasági munkát ad ki. Visszatérve Keynesre, ki merem jelenteni, hogy Keynes kijelentései nem kevésé radikálisak, mint Stiglitzéi, aki a közgazdaságtudomány történetének kiemelkedõ tudományos tekintéllyel rendelkezõ, legnagyobb lázadója. Ennek a kijelentésnek különös súlyt ad, ha figyelembe vesszük, hogy a kettejük közti korkülönbség sokkal több ennél a közel hatvan évnél, és emellett Keynes angol volt és a Lordok Házának tagja, aminek elkerülhetetlenül nagy stíluskülönbség a következménye. A leírtakból egyenesen következik Keynes következtetéseinek lényege. Arra a következetésre jutok tehát, hogy a sikeres nemzetközi berendezkedés építõit ezeknek a tanulságoknak kell irányítaniuk. Annak kell lennie az új rendszer céljának, hogy a fõ kezdeményezést a hitelezõ országoktól kívánja meg, fenntartva ugyanakkor a kellõ fegyelmet az adós országokban is, visszatartva õket attól, hogy kihasználják a nekik adott új könnyebbséget arra, hogy pazarló módon és a lehetõségeiket maghaladó szinten éljenek (i. m.: 30). Aligha vitatható, hogy a jelenlegi nemzetközi rend ennek ellentettje, és a korrekció terhét elsõsorban az adós és a szegény országoknak kell viselniük, megismételve Keynes korábban már TUDÓSGENERÁCIÓK AZ ÁVF-EN 27

idézett kijelentését: a társadalmi rend szempontjából legrombolóbb irányban (i. m.: 29). Rendkívüli jelentõséget kell tulajdonítanunk annak, hogy Keynes leírja, hogy kellõ fegyelmet kell fenntartani az adós országokban is, és vissza kell tartani õket attól, hogy pazarló módon és a lehetõségeiket meghaladó szinten éljenek. Ezek az idézett részek egyértelmûen megvédik Keynest attól az esetleges vádtól, hogy a felelõtlenséget támogatja, vagy hogy különösképpen a nemzetközi tõkeforgalom általa feltétlenül szükségesnek tartott szabályozásával akarja támogatni a felelõtlenséget, és az egyes országok lehetõségeiket meghaladó életvitelét. Keynes ezzel valósággal a mai vitába szól bele, pont hetven évvel megelõzve ezt. A lehetõségek bõvítése az egyes országok feladata, vagy esetleg más nemzetközi intézmények feladata lehet: fejlesztésre adható hitel, de a folyó fogyasztás fedezésére nem. A nemzetközi tõkeforgalom szabályozásának feladata a válságmegelõzés, valamint annak megakadályozása, hogy egyes országok lehetõségeik alatt éljenek a nemzetközi pénzrendszer szabályozatlanságából eredõ zavarok miatt. Keynes példátlan elõrelátása azonban messze túlmegy még ezen is. A konkrét javaslatait megelõzõ elméleti elemzés végén mintha a mai világról olvasnánk. A jelen háborút [a második világháborút] megelõzõ második fázisban teljes degeneráció következett be, és a tõke azokból az országokból, amelyeknek kereskedelmi mérlege kedvezõtlen helyzetben volt, azokba áramlott, ahol kedvezõ volt ennek helyzete. [ ] A [rossz pénzügyi helyzetben lévõ országokból] kimenekülõ és spekulatív tõkének ehhez való hozzáadódása vezetett az egész rendszer összeomlására. [ ] A»jobb befektetés holléte«a bûvös szõnyeg sebességével tolódik el. Szabad tõkék száguldanak a világ körül, szétzilálva minden stabil vállalkozást. [Ezért] semmi sem biztosabb, mint hogy a [nemzetközi] tõkeforgalmat szabályozni kell ami már önmagában is a laissez-faire berendezkedéstõl való messzemenõ eltéréseket von maga után (i. m.: 30 31). Az, hogy a mai nemzetközi pénzügyi válságokat a spekulatív tõkének (hot money) és emellett a belföldiek tulajdonában lévõ likvid tõkének a tõkeforgalom szabadsága által lehetõvé tett menekülése mélyíti ki vagy akár okozza, senki számára sem lehet vitás, sõt ez köztudott az azonban, hogy Keynes ezt már 1941-ben megírta, nem. Ezt az 1941. szeptember 8-i keltû iratot a lehetséges alternatívák tárgyalása zárja le, ezt a részt azonban itt nem tárgyaljuk. Ehhez a memorandumhoz mintegy függelékként egy másik, Javaslatok egy nemzetközi valutaunióra (Proposals for an International Currency Union) címû rövid és vázlatos második memorandum kapcsolódott (i. m.: 33 40), ez tekinthetõ a konkrét javaslat elsõ változatának. Ez az irat Moggridge leírása szerint (i. m.: 40 42) komoly kritikát kapott Richard Kahn, James Meade, R. G. Hawtrey, L. P. Thompson és H. A. Siepmann részérõl, és ezért Keynes átdolgozta. Az átdolgozás során figyelembe vette az amerikai L. H. Gulick javaslatait a teljes foglalkoztatás háború utáni fenntartásáról. Gulick 1941 õszén látogatott Londonba. Keynes kritikusai, akik a végleges változatot vele együtt kialakították, az õ legközelebbi munkatársai és egyben az angol tudományos élet kiválóságai voltak. Richard Kahnról már írtunk. James Meade Oxfordban és Cambridge-ben tanult, és itt alakult ki kapcsolata Keynesszel. Attlee kormányának elsõ éveiben a kormány vezetõ közgazdásza volt, és ezután a London School of Economics és a Cambridge-i Egyetem professzora lett. Munkásságáért 1977-bern kapta meg a Nobel-díjat, Oblath (2005) írt róla beszámolót. Hawtrey Etonban és Cambridge-ben tanult és Keynes közeli barátja volt. Õ is részt vett az Általános elmélet elõkészítésében, és nézetei szerint a nagy válság az aranyvaluta-rendszer összeomlásának 28 XXI. Század Tudományos Közlemények 2011/26

volt a következménye. 1904 és 1945 között az angol Pénzügyminisztériumban dolgozott, és számos könyvet tett közzé. Thompson késõbb Thompson-McCausland az Angol Nemzeti Bank (Bank of England) munkatársa volt, Siepmann az I. világháború idején Keynesszel együtt dolgozott az angol Pénzügyminisztériumban, késõbb az angol Nemzeti Bank vezérigazgatója lett. Luther H. Gulick apja, nagyapja és dédapja kongregacionalista misszionárius volt. Õ a Columbián tanult, a New Deal egyik építõje lett, és 1936-38-ban tagja volt egy Roosevelt által kinevezett hármas bizottságnak, amelynek célja a központi kormányhivatali szervezet átalakításának kidolgozása volt. A II. világháború idején támogatta Keynest abban a törekvésében, hogy megfelelõ elgondolásokat alakítson ki a teljes foglalkoztatás háború utáni fenntartására. Az itt leírtak nagyon jól mutatják, hogy Keynes megkapta a legmagasabb szintû szakmai támogatást törekvéseihez. Különösképpen fontosnak tartom, hogy a most tárgyalt elsõ változatról tudomása volt az amerikai Gulicknak, és hogy javaslataival részt vett a második javaslat kidolgozásában. Ez arra utal, hogy Keynes elképzelései ezen a másik magas szintû úton is eljutottak az Egyesült Államokba. A fentiek miatt ennek az elsõ, vázlatos, átmeneti jellegû és a jelek szerint vitaanyagnak szánt változattal itt nem foglalkozunk, hanem azonnal rátérünk a késõbbi, ennél részletesebb és szélesebb körben terjesztett, azonos címû második, 1941. november 18-i keltû változatra (i. m.: 42 61), amelyhez egy közel hatoldalas függelék is kapcsolódott (i. m.: 61 66). Az elsõ konkrét javaslat: Javaslatok egy nemzetközi valutaunióra Az olvasó talán úgy véli, hogy már az eddigiekben is túl nagy súlyt adtunk és adunk Keynes legkorábbi iratainak, az eddigiekben az alapelvek rögzítésének, a most következõkben pedig a konkrét javaslat elsõ szélesebb körben terjesztett változatának. Úgy vélem azonban, hogy az eddig ismertetett elméleti fejtegetés és a most következõ konkrét javaslat adja a legtisztább képet Keynes elgondolásainak lényegérõl. A késõbbiek nagyrészt azokat a kompromisszumokat és engedményeket tartalmazzák, amelyek nagy része talán nem más, mint a megvalósítás lehetõségéért meghozott áldozat. A most tárgyalt konkrét javaslatban az I. fejezet a legáltalánosabb politikai összefüggésekkel foglalkozik. Hangsúlyozza, hogy hiba lenne, ha [ ] a háború után közvetlen pénzügyi támogatásért fordulnánk az Egyesült Államokhoz saját magunk részére (i. m.: 42). Ehelyett ambiciózus szellemû és nemzetközi jellegû tervet kell elõterjesztenünk, amely alkalmas arra, hogy nemcsak önmagunk, hanem mások érdekeit is szolgálja (i. m.: 43), és amely feltételezi a Brit Nemzetközösségen belüli szolidaritás magas fokát (i. m.: 44). A II. fejezet kimondja az alapcélt: Nemzetközi Klíringbank (International Clearing Bank) létrehozását. Mûködésének alapelve, hogy sokkal többet kell rendezniük az elõre megállapított szabályoknak és elveknek, és sokkal kevesebbet a napi döntéseknek (i. m.: 65). Ezt a bankot elsõsorban az Egyesült Államoknak és az Egyesült Királyságnak kell megalapítania,, és részletes rendelkezésekre van szükség a Valutaunió (Currency Union) és a nem tag bankok közti tranzakciókra vonatkozóan (uo.). A III. fejezet elsõ mondata deklarálja az alapvetõ célt, teljes összhangban a korábban kifejtett elvekkel: A terv célja, hogy kontrakcionista helyett expanzionista nyomást gyako- TUDÓSGENERÁCIÓK AZ ÁVF-EN 29

roljon a világkereskedelemre, elsõsorban az elsõ években (i. m.: 46). Ezt csak akkor lehet elérni [ ], ha azok az országok, amelyek [ ] hitelezõi helyzetben vannak, készek [ ] arra, hogy ebben a helyzetben maradjanak, anélkül hogy kontrakciós nyomást fejtsenek ki, mindaddig, amíg el nem lehet érni az új egyensúlyt (i. m.: 46). Ez megoldható [lenne] nagyszámú kétoldalú megállapodással (uo.), azonban sokkal egyszerûbb és bizonyára sokkal kielégítõbb lenne, ha rá lehetne venni az Egyesült Államokat, hogy általános és kollektív, valamennyi országra egyaránt kiterjedõ felelõsséget vállaljon arra, hogy úgy rendelkezzék hitelállományával, hogy ez ne gyakoroljon kontrakcionista nyomást a világgazdaságra, és ennek következtében magának a hitelezõ országnak a gazdaságára. Ehhez adna nekünk, és mindenki másnak, nagy segítséget a multilaterális klíring (i. m.: 47). Ez a fejezet még egy rendkívül fontos mondatot tartalmaz: Ha [ ] nincs meg a termelõ kapacitásunk ahhoz, hogy fenntartsuk életszintünket, akkor ennek a szintnek a csökkentése elkerülhetetlen (i. m.: 48). A nemzetköz klíring által nyújtott lehetõségek tehát nem használhatók fel arra, hogy fenntartsák azoknak az országoknak az életszintjét, amelyeknek nincs meg ehhez a megfelelõ termelõ kapacitásuk. Ennek a fontosságát már a korábbiakban kiemeltük. Ha viszont megvan a termelõ kapacitás és a nehézség a piacok hiánya a világméretû restriktív politika következtében, akkor a gyógyszer az exportlehetõségek kiterjesztése a restriktív törekvések megszüntetése által, nem pedig az import korlátozása (i. m.: 48). A cél tehát az, hogy fenntartsuk az aktív foglalkoztatást és a széles vásárlóerõt a világkereskedelem fõ központjaiban (uo.). A IV. fejezet szerint az overdraft lehetõségek elsõdleges célja az, hogy idõt adjanak a szükséges korrekciók megvalósítására, és biztosítsák az ezekre vonatkozó elõzetes megállapodások tényleges megkötését (i. m.: 48). Ehhez azonban azonnal hozzáteszi, hogy ez a javaslat annyiban különbözik a dolgok jelen állásától, hogy legalább akkora korrekciós nyomást gyakorol a hitelezõ országra, mint az adósra. [ ] Az a lényeges pont, hogy nem engedhetõ meg, hogy a hitelezõ passzív legyen. Ha ugyanis passzív, akkor lehetetlen feladatot hárítunk az adós országra, amely már csak ezért, mert adós, gyöngébb helyzetben van, úgyhogy azok a bajok, amelyeket olyan jól ismerünk, nagy valószínûséggel bekövetkeznek. [ ] Ez mindenekelõtt azt jelenti, hogy a hitelezõnek hozzá kell járulnia a rendezéshez valutájának felértékelésével, amit az országok, magukra hagyva, igen ritkán tesznek meg. Másrészt ez védelmet nyújt az ellen, hogy bármilyen megengedett változást [nyilván a Nemzetközi Klíringbank által engedélyezett leértékelést] másutt végrehajtott indokolatlan leértékelés semlegesítse (i. m.: 49 50). Az V. fejezet két teljesen kritikus fontosságú álláspontot fejt ki. Egyrészt szükség van egy automatikus regiszter -re, amely rögzíti, hogy hol vannak és mekkorák a hitelezõi és adóspozíciók, és amely határozott kritériumokat állapít meg arra vonatkozóan, hogy melyek azok az országok, amelyek speciális védelemre jogosultak addig, amíg visszakorrigálták (kiemelések tõlem, Sz. Gy.) pozíciójukat, és melyek nem (i. m.: 50). A második álláspont a leghatározottabban hitet tesz a szabadkereskedelem elvei mellett, és ezek szerint tilos a diszkriminatív akció minden fajtája (uo.): nincsenek vámok vagy kedvezmények; nincsenek exporttámogatások; nincsenek importkvóták vagy importtilalmak; nincsenek csere- (barter-) megállapodások; 30 XXI. Század Tudományos Közlemények 2011/26

nincsenek restrikciók a közvetlen külkereskedelemi forgalomból származó bevételek felhasználására vonatkozóan. A vámok ma kisebbek, mint az akkor Keynes által átmenetileg engedélyezni kívánt legmagasabbak, de azóta hetven év telt el. Azok a javaslatok, amelyek néhány éves korrekció idejére speciális védelemre jogosítottak volna fel egyes államokat egyes konkrét esetekben, az akkori helyzet elmúltával akkori formájukban nyilván hatályukat vesztették, de egyes mai konkrét esetekre vonatkozóan ma is meggondolandók. Keynesnek a szabadkereskedelem elveihez való leghatározottabb ragaszkodása vitathatatlan. A javaslatok értékelésére késõbb térünk vissza, most csak a visszakorrigálás szó érdemel rövid magyarázatot. Ez szerintem azt jelenti, hogy Keynes feltételezi a normális tõkeforgalommal korrigált egyensúly tartós meglétét az általa javasolt rendszer tartós és hatékony mûködése következtében. Az általa javasolt mechanizmus biztosítja ennek állandó, megközelítõ jellegû meglétét, illetve az ettõl való eltérések folyamatos és gyakorlatilag azonnali korrekcióját. Szerinte tehát az igények és a technológia változása által szükségképpen elõálló egyensúlyzavarok rendszeres visszakorrigálására van szükség egy olyan rendszerben, amely alapjában véve folyamatosan az egyensúly közelében áll. A VI. fejezet félreérthetetlenül rögzíti az addig leírtak lényegét. Nem csupán vissza kell térnünk a nemzetközi aranyvaluta-rendszer elõnyeihez, hanem ezeket szélesebb körben kell elérhetõvé tennünk [szó szerint: élveznünk, enjoy], ugyanis korábban csak az országok kisebbségében volt szabad valutarendszer (i. m.: 52), ami vitathatatlan tény. A VII. fejezet írja le mindennek az árát és a javaslat legvitathatóbb és egyben legfontosabb elemét, amely annyira fontos, hogy szó szerint kell idézni. Osztom azt a véleményt, hogy a mind a befelé, mint a kifelé áramló tõkeforgalom központi ellenõrzésének a háború utáni rendszer állandó alapvonásának kell lennie. [ ] A tõkemozgások ellenõrizhetõk mindkét végükön (i. m.: 52, kiemelés az eredetiben). Ez nem jelenti azt, hogy most be kellene fejezni a nemzetközi beruházás korszakát. [ ] A cél, és ez létfontosságú cél, az, hogy módunk legyen arra, hogy megkülönböztessük (a) a spekulatív tõkemozgásokat (movements of floating funds) a világ erõforrásainak kifejlesztését szolgáló beruházásoktól; illetve (b)azokat a [tõke]mozgásokat, amelyek elõsegítik az egyensúly fenntartását [a fizetési mérleg] többletével rendelkezõ országok és [a fizetési mérleg] hiányával küzdõ országok [a továbbiakban: többlet- és hiányországok] között, illetve a spekulatív [tõke]mozgásokat és a tõkemenekülést a hiányországokból a többletországokba vagy az egyik többletországból a másikba (i. m.: 53). Folytatva: Nincs olyan ország, amely a jövõben fenntartás nélkül megengedheti a tõkemenekülést politikai okokból vagy a belföldi adózás elkerülése céljából vagy annak feltételezése folytán, hogy a tulajdonos elmenekül az országból. Hasonlóképpen nincs olyan ország, amely fenntartás nélkül befogadhat menekülõ tõkét, vagy amely ezt fenntartás nélkül fix beruházásra használhatja fel, és ezzel hiányországgá teheti magát akarata ellenére és a valóságos tényekkel ellentétben (uo.). Ezen a ponton elkerülhetetlenül elébe kell vágnunk a késõbbi elemzésnek. Nincs ember, aki kétségbe vonhatná, hogy a világgazdaság jelenlegi problémái szempontjából a Keynes által itt felsorolt problémák döntõ fontosságúak, vagy akár ezek adják a problémák lénye- TUDÓSGENERÁCIÓK AZ ÁVF-EN 31

gét. Ma minden ország ki van téve annak, hogy a tõkemenekülés szinte egyik napról a másikra, akarata ellenére és a valóságos tényekkel ellentétben (l. fent) hiányországgá teszi, tehát úgy, hogy nem szándékozik eladósodni, és gazdasága valójában rendezett helyzetben van, lásd pl. délkelet-ázsiai pénzügyi válság. Az összes fejlõdõ és az összes keletközép-európai ország azzal a problémával küzd, hogy tõkét vonnak ki az országból, vagy ezzel fenyegetik a belföldi adózás elkerülése céljából. Keynes tehát, azt kell mondanunk, hogy példátlan zsenialitással, pontosan elõre látta korunkat hetven évvel megelõzve, azokat a problémákat, amelyek jelen lehettek a hetven évvel ezelõtti világgazdaságban is, de távolról sem a jelenlegi helyzetnek megfelelõ súllyal. Már itt és a legnagyobb határozottsággal le kell tehát írnom, hogy Keynes elemzése a lehetõ leghelyesebb nyomon jár, mai szemmel nézve is, sõt mai szemmel nézve még inkább, mint hetven évvel ezelõtti szemmel nézve. Ez természetesen nem jelenti azt, hogy hetven évvel ezelõtti konkrét javaslatai fenntartás és változtatás nélkül alkalmazhatók a mai világgazdaság körülményei között. Ehhez még hozzá kell tennünk azt, hogy a jelenlegi nemzetközi körülmények között és a jelenlegi egyezmények értelmében minden ország nemcsak fenntartás nélkül befogadhat, hanem nagyrészt köteles befogadni olyan tõkét, amelyrõl nemcsak fenntartás nélkül, hanem bizton tudja, hogy akarata ellenére és a valóságos tényekkel ellentétben (l. fent), szinte órák alatt többletországból hiányországgá alakíthatja át, a legnagyobb károkat okozva neki. Bizton állíthatjuk tehát, hogy Keynes jó nyomon jár, és folytatnunk kell érvelésének ismertetését. Keynes a fentiekbõl kiindulva a következõ alapelveket tartja esszenciálisaknak, azaz alapvetõ fontosságúaknak (i. m.: 53): (a) Minden átutalást a központi bankon keresztül kell lebonyolítani, és az ebbõl eredõ egyenlegeket a Nemzetközi Klíringbank útján kell rendezni. (b) A nem devizabelföldiek átutalásait [ ] csak mindkét érintett nemzeti bank engedélyével lehet lebonyolítani. (c) Az ilyen követelések tulajdonjoga szabadon változtatható meg a nem devizabelföldiek között ugyanazon országon belül (kiemelés tõlem, Sz. Gy.). (d)az ilyen követelésekbõl származó nettó folyó jövedelem szabadon hazautalható a (mondjuk) 5%-ot meg nem haladó évi amortizációval együtt. (e) A nem devizabelföldiek új beruházásaihoz mindkét központi bank hozzájárulása szükséges. (f) Spekulatív vagy likvid összegeket eltekintve a folyó külkereskedelmi forgalom finanszírozásához szükségesektõl csak a központi bankok közötti forgalomban szabad kölcsönadni és -venni. A fentiek alapvetõ mondanivalója egyértelmû. Termelõ célú hitel korlátlanul nyújtható és ennek hozadéka az adott idõre jutó amortizációval együtt korlátlanul hazautalható, a spekuláció viszont tilos. Hogy ez megvalósítható-e a jelen körülmények között, és ha igen, hogyan, az már nem ennek a cikknek a témája. A VIII. fejezet a megvalósítás módszereit és lehetõségeit tárgyalja. Az alapelv, hogy az Egyesült Államok és az Egyesült Királyság a Klub együttes alapítói (i. m.: 54); az egyéb fejtegetések idõszerûségüket vesztették. A IX. fejezet leglényegesebb és egyben legnyilvánvalóbb állítása, hogy egy ilyen ambiciózus javaslat joggal számíthat kritikára (i. m.: 57). 32 XXI. Század Tudományos Közlemények 2011/26

A X. fejezet kiindulópontja, hogy a Nemzetközi Bank a nemzetközi politika eszköze is lehet, azon célok mellett, amelyek elõmozdítása elsõdleges feladata, és ennek érdekében számlát nyithat a különbözõ nemzetközi és nemzetek feletti intézmények számára. A XI. fejezet szerint végül az lenne a legcélszerûbb, ha az intézménynek két központi hivatala lenne, az egyik New Yorkban, és a másik Londonban. Az elsõ Észak- és Dél-Amerikával foglalkozna, valamint a csendes-óceáni területtel és a Távol-Kelettel, a másik a világ fennmaradó részével. E memorandum kelte, amint ezt már írtuk, 1941. november 18. Ugyancsak megjegyeztük, hogy terjedelmes függelék kapcsolódik hozzá, amely a bank mûködésének részleteivel foglalkozik. Ennek rövid ismertetése a következõ. Az A pontban jelenik meg elõször a nemzetközi valuta, ezúttal még Grammor néven. A B pont szerint minden ország egy indexkvótát kapna, amely egyenlõ lenne ötévi átlagos exportja és importja összegével, vagyis durván egy évi külkereskedelmi forgalmával, nyilván ideértve a szolgáltatások forgalmát is. A lényeg, hogy ha bármely országban az indexkvóta egynegyedének megfelelõ fizetésimérleg-hiány, illetve -többlet alakul ki, akkor ezen ország központi bankja hiánybanknak (Deficiency Bank), illetve többletbanknak (Surplus Bank) minõsül. Ha a hiány meghaladja az indexkvóta felét, központi bankja ellenõrzött bank (Supervised Bank) lesz. A hiánybank jogosult arra, hogy valutáját egy éven belül nem többel, mint 5%-kal leértékelje a Gramorral szemben, és hitelt vehet fel bármely többletbanktól az õ megállapodásuk szerinti feltételek szerint. Az ellenõrzött bankot a Klíringbank Kormányzói (Governors) kötelezhetik valutája 5%-os leértékelésére, valamint a birtokában lévõ arany egy részének átadására, és tõkekivitelét a Kormányzók engedélyétõl tehetik függõvé. A többletbank ugyanakkor jogosult fölértékelni valutáját 5%-nál nem nagyobb mértékben, és engedélyezheti a külföldi tulajdonban lévõ követelések és beruházások kivonását az országból. Ha valamely ország fizetésimérleg-többlete meghaladja indexkvótájának felét, a kormányzók megkövetelhetik az 5%-os felértékelést, és azt megismételhetik minden olyan ezt követõ évben, amelyben az átlagos többlet több mint 10%-kal nõtt az elõzõ felfelé korrekció óta eltelt idõben. Ha a többlet meghaladja az indexkvóta egészét, a többletet a Klíringbank tartalékalapjában kell elhelyezni. Már eleve a tartalékalapban kell elhelyezni a többletbankok által befizetett egyéb összegek egy részét. A Klíringbank nem fizet kamatot a többletbankok által befizetett összegek után, de a kormányzók által meghatározott összegû kamatot számít fel a hiánybankoknak adott kölcsön után. Komoly indíték van tehát arra, hogy a többletbankok és többletországok csökkentsék többletüket, a hiánybankok és hiányországok pedig hiányukat. Nem kell különösképpen bizonyítani, hogy ez a rendezés a legteljesebb mértékben megfelel annak a korábban kifejtett alapelvnek, hogy a korrekció terhének nagy részét a többletet elérõ, tehát hitelezõ országoknak kell viselniük. Felértékelhetik, vagy különösképpen nagy mértékû többlet esetén fel kell értékelniük valutájukat, és a tartalékalapban elhelyezett többlet után nem kapnak kamatot. A hiánybankok ugyanakkor leértékelhetnek, sõt nagyobb hiány esetén kötelesek leértékelni valutájukat, és a felvett hitel után kamatot kell fizetniük. A rendszer tehát önszabályozó, és, amint ez az elõbb ismertetett alapelvekben részletesen le van írva, szimmetrikus módon, vagyis a korrekció terhét nem csupán az adósoknak, hanem a hitelezõknek is viselniük kell. A rendszer tehát minden körülmények között az egyensúly felé tart. Az egyensúly felé tartást mozdítja elõ a tõkeforgalom is. A TUDÓSGENERÁCIÓK AZ ÁVF-EN 33

többletországok tõkét exportálhatnak, a hiányországok tõkeexportja viszont tilos, csak tõkeimportra van lehetõségük, amint ez, nyilvánvaló okokból, kívánatos is. Végül, ami a legfontosabb, ez a szimmetrikus korrekció összességében nem restriktív. A mai helyzettel való összehasonlításra elsõsorban a késõbbiekben kerülhet sor. Annyi azonban nyilvánvaló, és ezt már most meg kell említenem, hogy az ebben a rendszerben elõirányzott legföljebb 5%-os leértékelések semmiségek a ma sorozatosan elõforduló és ennél sokkal nagyobb mértékû leértékelésekhez képest. A currency boardok összeomlása és a hasonló események 40 %-os nagyságrendû leértékelést szoktak maguk után vonni a tarthatatlan árfolyamok tartós erõltetése folytán. Az ilyen események megelõzésére elõirányzott 5%-os leértékelések és a jelen rendszerben elõ nem forduló felértékelések hivatottak az ilyen brutális mértékû és nagy károkat okozó beavatkozások megelõzésére. Folytatva az ismertetést, a C pont szerint a kereskedelmi forgalom lebonyolítását ez a rendszer nem zavarja. A folyó forgalom lebonyolításához és a folyó jövedelmek átutalásához szükséges nemzetközi fizetõeszközökhöz való hozzájutásnak nincs akadálya. A rendszer a spekuláció ellen irányul, és nem a forgalom finanszírozása ellen. A forgalom finanszírozásának korlátozására a hiányországok éppen akkor kényszerülnek, tovább fokozva a korrekcióval járó áldozatokat, ha képtelenek a spekuláció megfékezésére, például a nemzetközi tõkeforgalom teljes szabadságára vonatkozó megállapodásaik folytán. Az átdolgozott változat és elfogadása A fenti tervezetet Moggrigde könyvében Robertson, Meade és mások pozitív értékelése követi, Keynes azonban Moggridge által meg nem adott okokból átdolgozta a tervezetet. Az átdolgozott változat kelte 1941. december 15., és Moggridge ezt a változatot a könyv 69 94. oldalán közli. Megítélésem szerint az új változat nem különbözik lényeges mértékben az elõzõtõl, és ezért csak azokkal a részeivel foglalkozom, ahol ez feltétlenül indokoltnak látszik. A II. részben jelenik meg elõször a bancor szó. Keynes itt leírja azt is, hogy az elõzõ változat kritikát kapott a túlzottan határozott egyértelmû szabályok miatt. Gondoljunk itt az 5%-ra és a körülötte leírtakra. Itteni álláspontja szerint csak a kollektív bölcsesség és a vita vezethet a törvény és a szabadság közti helyes kompromisszumra (i. m.: 73), amivel egyet kell érteni. A III. rész az elsõ változatnál is jobban hangsúlyozza a terv expanzionista jellegét, és a következõ mondattal kezdõdik: A terv arra törekszik, hogy kontrakcionista helyett expanzionista nyomást gyakoroljon a világkereskedelemre (i. m.: 74). A szokványos esetben a korrekció fõ eszköze az importkorlátozás, ami mindenkinek a legrosszabb. Ehelyett sokkal helyesebb az exportpiacok megteremtése a meglévõ exportkapacitás számára. Ezt az érvelést egyrészt a belföldi bankrendszer analógiájával támasztja alá. Ha valaki fölösleges pénzét bankban helyezi el, akkor semmi baja sem származik abból, ha a bank ezt kihelyezi annak, akinek szüksége van rá. Ennek egyenes analógiája, hogy ha valakinek exporttöbblete van, akkor semmi baja sem származik a másik fél importtöbbletébõl. Ennek egyenes analógiája nemzetközi szinten, hogy nem kell kontrakcionista politikát kényszeríteni a fizetési mérleg problémákkal küzdõ országra, tehát azt, hogy erõltesse az exportját és csökkent- 34 XXI. Század Tudományos Közlemények 2011/26