iprox Installation Manual THANK YOU FOR VOTING TEXECOM TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Intelligens Proximity Modul



Hasonló dokumentumok
Telepítési kézikönyv. TCP/IP Modul

THANK YOU FOR VOTING TEXECOM

PRT42 Beltéri Beléptető Terminál

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

SZINOPTIKUS PANEL CA-64 PTSA

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

PRT62 Kültéri Beléptető Terminál

ROSSLARE AC-Q42 önálló egyajtós vandálbiztos beléptető rendszer 500 felhasználóig

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer

SK-M2EM ADATLAP - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. RFID olvasó 125kHz EM és HID típusú kártyákhoz

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

Felhasználói kézikönyv

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

Danfoss Link FT Padlótermosztát

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

TL21 Infravörös távirányító

WiLARM-1 GSM Átjelzı Modul Telepítıi útmutató

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

VDCU használati utasítás

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám:

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

Hozzáférési-vezérlési billentyűzet PNI DK101

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

STARSET-24V-os vezérlés

Felhasználói Kézikönyv LCU-10/PLUS. Liftvezérlő modul

Felhasználói kézikönyv AR-721KP. Version: 1.2

K1 Kódzár. Felhasználói útmutató

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

Köszönjük, hogy a TEXECOM-ra szavazott. Telepítői Kézikönyv. Vagyonvédelmi riasztó központok

Harkány, Bercsényi u (70)

EXCELLTEL CDX-098E. Felhasználói Kézikönyv. Önálló beléptető kártyaolvasó, és kódzár. A termékről. A készülék funkciói

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

1 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül. 2 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül DT607-ID-FE-S1. 1 lakásos

Önálló beléptetés vezérlő. Felhasználói kézikönyv. SAC6 sorozat. Kérjük, olvassa el a használati utasítást, mielőtt használja a készüléket!

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Bemutatás. Elrendezés. Leírás. Műszaki adatok. Funkciók

Kártyaolvasók és belépőkártyák

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

DT596/ID Felhasználói és telepítő i kézikönyv

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység. VDT-601(F)/KP Leírás v2.3

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

MAXSYS. PC6010v2.1 Kezelői Kézikönyv 2

BF2C Ujjlenyomat & Kártyaolvasó Jelenlét nyilvántartó & beléptető Wiegand 26 kimeneti interfész

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató

FILCOM. Visszamosatást vezérlő egység

VDT-RLC Felhasználói kézikönyv

Köszönjük, hogy a TEXECOM-ot választotta. Felhasználói útmutató PREMIER. 88, 168 és 640 központokhoz. 3. kiadás 1 INS167

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Mini-Com. SMS alapú átjelző berendezés. - A két kontaktus bemenet pillanatnyi állapotának lekérdezése bárhonnan SMS-sel

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kezelési Útmutató DVR 411M Digitális rögzítő. (Cserélhető HDD-vel)

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

TM Szervó vezérlő és dekóder

StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.

Utasítások. Üzembe helyezés

(AR-721E-V2-X) AR-701B-X 16,000 32,000. Csatlakozó: CN18 TCP/IP Jelölés Láb Leírás. Csatlakozó: Leírás. Láb. Jelölés LA+ LB- Csatlakozó:CN1 RS-485

AccCTRL 1024SA Autonóm Beléptető

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

PASSO KÓD TASZTATÚRA

Felhasználói Kézikönyv SAR-2PLUS Digitális relémodul

AR-721Ei-V2. Felhasználói és Telepítői Kézikönyv. 3 Panel szerelő lap (AR-721E-V2-X) Külső WG bemenet WG 26 / WG 34 Memória (RAM) Igen Tápfeszültség

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 601/ID. VDT-601ID Leírás v1.0.pdf

TM Szervó vezérlő

Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. A B C D E F G H

Using the CW-Net in a user defined IP network

DD-5000 DIGITÁLIS KAPUTELEFON SZERELŐI ÉS PROGRAMOZÓI ÚTMUTATÓ

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Premier Elite 8XP-W & 32XP-W. Telepítési leírás

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

VB IP. IP Kommunikátor


2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

Telepítési útmutató. SILIN SW200A SW200B automata ajtónyitó P U S H

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. VDT591/VDT592 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT591 VDT592. VDT591_592 Leírás v2.2.

Átírás:

iprox Installation Manual THANK YOU FOR VOTING TEXECOM TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Intelligens Proximity Modul

Bevezetés A Premier iprox modult kétféle üzemmódban használhatja: Adatvonali (BUS) üzemmód Adatvonali (BUS) üzemmódnál a Premier iprox-ot a Premier 88/168/640-es központok adatvonalonalához csatlakoztathatjuk (V7.00 verziótól). Ez az üzemmód a következõ szolgáltatásokat nyújtja: Beépített proximity olvasó a Premier proximity cimkékhez 26bit-es Wiegand külsõ olvasó csatlakoztatható (3. generációs) Key Seven SA840-A20 kezelõegység csatlakoztatható Proximity cimke felhasználói kódhoz rendelese és tárolása a központ panel memóriájában Kilépés nyomógomb (RTE) bemenet Feszültségmentes relékontaktus (3 A) elektromos zár csatlakoztatásához Belsõ hangjelzõ és hangszóró kimenet! A maximálisan tárolható cimke/felhasználói kód a központ panel típusától, a felhasználói kódók számától függ. Önálló üzemmód Önálló üzemmódnál a Premier iprox-ot szimpla ajtó vezérlõ modulként használhatjuk, ez a következõ szolgáltatásokat nyújtja: Beépített proximity olvasó a Premier proximity cimkékhez 26bit-es Wiegand külsõ olvasó csatlakoztatható (3. generációs) Maximum 10 proximity cimke tárolható a modulban Kilépés nyomógomb (RTE) bemenet Feszültségmentes relékontaktus (3 A) elektromos zár csatlakoztatásához Belsõ hangjelzõ és hangszóró kimenet 2 INS303

NYÁK elrendezési rajz 12 1 2 3 Spk + D0 Prox D1 + T R Network Internal Sounder Off JP1 Options 1 SW1 SW2 PIP0123456 Ext Int Ext Int JP4 JP5 Address RTE N/C N/O Com 10 9 C1 C2 L- L+ 4 5 6 7 8 " Hangszóró csatlakozó (16 Ohm) # 26bit-es Wiegand olvasó csatlakozó $ Adatvonali csatlakozó a Premier központ panelhez (Adatvonali (BUS) üzemmód) % Állapotjelzõ LED & Szabotázs kapcsoló ' Külsõ hangszóró hangerõ állítás ( Külsõ proximity olvasó csatlakozó (Premier proximity cimkékhez) ) Beépített proximity olvasó (Premier proximity cimkékhez) * Kilépés nyomógomb (RTE) bemenet (-ra aktív) + Relé kimenet (feszültségmentes kontaktus), Opció és címzõ kapcsolók - Engedélyezõ/tiltó jumper a belsõ hangszóróhoz INS303 3

Adatvonali (BUS) üzemmód telepítése Bevezetés Ha Premier iprox modult használ adatvonali üzemmódban, akkor egy kezelõegység címet fog elfoglalni a rendszerbõl. A maximálisan csatlakoztatható kezelõegységek számát központ paneltípustól függõen az alábbi táblázat mutatja: Kõzpont Panel Max. kezelõk száma Premier 24 4 Premier 48 4 Premier 88 8 Premier 168 16 Premier 640 64 Mielõtt telepítené a modult, gyõzõdjön meg arról, hogy van-e a rendszerben üres kezelõi cím, amennyiben minden kezelõ cím foglalt, NEM LEHET a Premier iprox modult adatvonali üzemmódban használni. Opció kapcsolók adatvonali üzemmódban Az SW1-es és az SW2-es kapcsolók funkciói a következõk lehetnek: SW1 - Opciók Kapcsoló Ki Be 1 Belsõ olvasó tiltva Belsõ olvasó engedélyezve 2 Normál relé mûködés Fordított relé mûködés 3 Hangjelzõ tiltva Hangjelzõ engedélyezve 4 Szabotázs tiltva Szabotázs engedélyezve SW2 - Címzés Címek DIL 1 DIL 2 DIL 3 DIL 4 1 Be/Ki Ki Ki Ki 2 Ki Be Ki Ki 3 Ki Ki Be Ki 4 Ki Ki Ki Be 5 Be Ki Ki Be 6 Ki Be Ki Be 7 Ki Ki Be Be 8 Be Ki Be Be 4 INS303

1 Premier Proximity cimkék használata iprox telepítési útmutató Ebben a konfigurációban ugyanazokat a proximity cimkéket használja, mint amit a Premier LCDP és az LCDLP kezelõegységeknél. A cimkéket a kezelõegység beépített proximity olvasóján keresztül tudja hozzáadni a rendszerhez. Az alábbi ábra mutatja a bekötést: Központ Panel Adatvonal 16 Spk + D0 Prox D1 + T R Internal Sounder Off JP1 Options 1 JP4 SW1 Ext Int SW2 Ext Int JP5 Address RTE N/C N/O Com Elektromos ellenoldal * +12V +12V Kilépés nyomógomb * C1 C2 L- L+ * Opcionális Telepítés Minden tápfeszültséget kössön le a központ panelrõl mielõtt bármit is csatlakoztatna. 1. Telepítse a modult a kiválasztott helyre, ügyelve arra, hogy fémtárgyaktól és egyéb kábelektõl megfelelõ távolságra legyen mert ez az olvasó mûködését befolyásolja. 2. Csatlakoztassa a központ panel adatvonalát a modul adatvonali sorkapocs pontjaira. 3. Csatlakoztassa az opcionális eszközöket, elektromos ellenoldal, kilépés nyomógomb. 4. A jumpereket JP4 és JP5 helyezze Int állásba. 5. Az SW1-en az 1-es kapcsolót állítsa -ba Belsõ olvasó engedélyezve a 2, 3 és 4-es kapcsolókat ahogy szükséges, lásd 4. oldalon. 6. Az SW2-es kapcsolóval állítsa be a modul címzését a 4. oldalon található táblázat szerint. 7. Csatlakoztassa vissza a tápfeszültséget a központ panelre és lépjen be telepítõi programozás módba. 8. Válassza ki az Eszköz.Elfogadás opciót a Mérnöki Menü menüpontba és a modulokat úgy fogja látni mint a kezelõegységeket a rendszerben. 9. Ha a Premier iprox relékimenetét használni kívánja, ezt a kezelõegység kimeneteknél programozni kell. Válassza ki a Kezelõ Kimenet opciót a Kimenetek Beáll. menüpontban és programozza Ajtóvezérlés típusnak. 10. Ha szükséges új proximity cimkéket adni a rendszerhez lépjen ki a programozásból. 11. Ellenõrizze a Premier iprox és a proximity cimkék mûködését. Premier Proximity cimke hozzáadása Ha a rendszerben már használ Premier proximity cimkéket ezek ugyanúgy fognak mûködni a Premier iprox modulnál, mint normál esetben a kezelõegységeknél. A proximity cimkék rendszerhez adásával kapcsolatban olvassa el a központ panel telepítési útmutatóját. INS303 5

1 iprox telepítési útmutató 3. generációs proximity cimkék használata Ebben a konfigurációban egyéb gyártók proximity cimkéit használhatja. A proximity olvasónak 26bites Wiegand formátumú kimenettel KELL rendelkeznie. Az alábbi ábra mutatja a bekötést: 16 26bites Wiegand olvasó +12V D0 D1 Központ Panel Adatvonal Spk + D0 Prox D1 + T R Internal Sounder Off JP1 Options 1 JP4 SW1 Ext Int SW2 Ext Int JP5 Address RTE N/C N/O Com Elektromos ellenoldal * +12V +12V Kilépés nyomógomb * C1 C2 L- L+ * Opcionális Telepítés Minden tápfeszültséget kössön le a központ panelrõl mielõtt bármit is csatlakoztatna. 12. Telepítse a 26bites Wiegand olvasót a kiválasztott helyre és vegye figyelembe a gyártó útmutatóját. 13. Telepítse a Premier iprox modult 0.5 méterre a 26bites Wiegand olvasótól ügyelve arra, hogy fémtárgyaktól és egyéb kábelektõl megfelelõ távolságra legyen. 14. Csatlakoztassa a központ panel adatvonalát a modul adatvonali sorkapocs pontjaira. 15. Csatlakoztassa a 26bites Wiegand olvasót a Premier iprox bemeneteire. 16. Csatlakoztassa az opcionális eszközöket, elektromos ellenoldal, kilépés nyomógomb. 17. A jumpereket JP4 és JP5 helyezze Int állásba. 18. Az SW1-en az 1-es kapcsolót állítsa OFF-ba Belsõ olvasó tiltva a 2, 3 és 4-es kapcsolókat ahogy szükséges, lásd 4. oldalon. 19. Az SW2-es kapcsolóval állítsa be a modul címzését a 4. oldalon található táblázat szerint. 20. Csatlakoztassa vissza a tápfeszültséget a központ panelre és lépjen be telepítõi programozás módba. 21. Válassza ki az Eszköz.Elfogadás opciót a Mérnöki Menü menüpontba és a modulokat úgy fogja látni mint a kezelõegységeket a rendszerben. 22. Ha a Premier iprox relékimenetét használni kívánja, ezt a kezelõegység kimeneteknél programozni kell. Válassza ki a Kezelõ Kimenet opciót a Kimenetek Beáll. menüpontban és programozza Ajtóvezérlés típusnak. 23. Cimkék hozzáadása (lásd a következõ oldalon), majd lépjen ki a programozásból. 24. Ellenõrizze a Premier iprox és a proximity cimkék megfelelõ mûködését. 6 INS303

3. generációs proximity cimkék hozzáadása Ha 3. generációs proximity cimkét használ Wiegand olvasóval, a cimke vagy kártya egyedi 6 digites kódot tartalmaz. Ezt a kódot tanulja meg a központ panel és tárolja, mint egy sztenderd 6 digites felhasználói kódot. A 3. generációs proximity cimkék hozzáadása a következõk szerint történik: 1. Válassza ki a Felhaszn. Beáll. menüpontot. 2. Írja be a felhasználói kód sorszámát amelyhez a cimkét vagy kártyát kíván hozzáadni. 3. A Kérem a Kódot felirat után, olvastassa be a cimkét vagy kártyát a Wiegand olvasón. 4. A kezelõegység ezek után megmutatja a beolvasott 6 digites cimke vagy kártya kódot a kijelzõn. 5. Ha a beolvasott 6 digites kódot nem akarja használni, mint normál felhasználói kód, nyomja meg [Bypass] gombot, a kód 6 digitrõl 5 digitre változik balra eltolva egy oszloppal következõk szerint, pl. 123456 -ról 23456; lesz. 6. Nyomja meg [Yes] gombot a tároláshoz, majd programozza be a felhasználói opciókat ahogy az a használathoz szükséges. 7. Ismételje meg a 2-tõl 6-ig lépéseket a további cimke vagy kártya tároláshoz. Adatvonali mûködés Ha adatvonali módba telepítette a Premier iprox modult, a következõk szerint fog mûködni : Érvényes proximity kártya olvastatása esetén, mely a modulon vagy a Wiegand olvasón történt beep hangot ad a beépített zümmer (JP1 Hangjelzõ engedélyezve ). Az állapotjelzõ LED zöldrõl átvált narancsra, jelezve az érvényes kártya olvastatást. Ha a behatolásjelzõ rendszer kikapcsolt állapotban van a központ panel elindítja a kilépési késleltetést. A kilépési hangjelzés hallható a modulon ha a Hangjelzõ engedélyezve (SW1 3-as ). A felhasználó úgy használhatja a rendszert, mint normál esetben kóddal. Ha a rendszer élesített vagy kilépési módban van a kártya olvastatása után kikapcsol. Érvénytelen proximity kártya olvastatása esetén, mely a modulon vagy a Wiegand olvasón történt beep hangot ad a beépített zümmer (JP1 Hangjelzõ engedélyezve ). Az állapotjelzõ LED zöldrõl átvált narancsra, de a rendszer nem vált állapotot. Az ajtó nyitó relét a központ panel vezérli, akkor lesz aktív amikor a modul címhez tartzó kezelõegység kimenet (ajtózár vezérlés) aktív. Ha az RTE bemenetet aktíválja akkor az ajtó nyitó relé 5 másodpercre állapotot vált. INS303 7

1 1 iprox telepítési útmutató Using the Key Seven SA840-A20 Keypad This configuration allows you to integrate the SA840-A20 keypad manufactured by Key Seven with the Premier 48/88/168/640 control panels (Version 7.10 onwards). The figure below shows a typical installation: 16 SA840-A20 Keypad +12V - Red - Black D0 - Yellow D1 - Green Control Panel Network Spk + D0 Prox D1 + T R Internal Sounder Off JP1 Options SW1 SW2 Ext Int Ext Int JP4 Address JP5 RTE N/C N/O Com C1 C2 L- L+ * Optional Installation Remove all power from control panel before making any connections. 1. Install the SA840-A20 keypad in the required location and according to the manufacturer s instructions. 2. Program the SA840-A20 output format for Wiegand (format No 2). 3. Install the Premier iprox module at least 0.5 metre away from other metal objects and cables. 4. Connect the network connections of the module to the network connections of the control panel. 5. Connect SA840-A20 keypad to the Premier iprox as shown above. 6. Set jumper links JP4 and JP5 to internal (Int). 7. Ensure that option switch 1 on SW1 is set to Internal Prox. Disabled and option switches 2, 3 and 4 are set as required, see page 4. 8. Using SW2 set the address of the module to one of the available remote keypad address slots, see page 4. 9. Re-apply power to the control panel and select the engineer s programming mode. 10. Select the Confirm Devices option within the Engineer Utils menu and confirm that the module is being seen as a remote keypad on the system. 11. If the relay on the Premier iprox is utilized, it is controlled by the relevant keypad output. Select the Keypad Outputs option within the System Outputs menu and program it to the required type. 12. Setup user codes as required then exit the engineer s mode. 13. Check that the SA840-A20 operate correctly. 8 INS303

SA840-A20 Keypad Operation When the Premier iprox is installed with an SA840-A20 keypad the operation of the alarm system is as follows: If a valid user code is entered followed by the [P] key during the exit sequence the remaining exit time is truncated and the system arms immediately. If a valid user code is entered followed by the [P] key whilst the system is armed, the entry timer is started. The user must enter the premises via the designated entry route and disarm the system using the standard Premier remote keypad. If a valid user code is entered followed by the [P] key whilst the system is disarmed, the system status is unaffected. The Door Strike relay is controlled by the control panel and will activate when the relevant remote keypad output is active. If the RTE input is activated the Door Strike relay is activated for 5 seconds. INS303 9

Önálló üzemmód telepítése Bevezetés Ha a Premier iprox modult önálló üzemmódban használja, akkor úgy mûködik, mint egy szimpla ajtó vezérlõ modul. A modul 10db proximity cimkét tud tárolni, ezek Premier proximity cimkék lehetnek vagy egyéb gyártó 3. generációs proximity cimkéi, kártyái 26bites Wiegand formátumú olvasóval. Opció kapcsolók önálló üzemmódban Az SW1-es és az SW2-es kapcsolók funkciói a következõk lehetnek: SW1 - opciók Kapcsoló Ki Be 1 Belsõ olvasó tiltva Belsõ olvasó engedélyezve 2 Normál relé mûködés Fordított relé mûködés 3 Kártya törlés Kártya hozzáadás 4 Normál mûködés Programozás SW2 Felh. sz./ajtó nyitás idõ Sz./m.perc DIL 1 DIL 2 DIL 3 DIL 4 1 Be/Ki Ki Ki Ki 2 Ki Be Ki Ki 3 Ki Ki Be Ki 4 Ki Ki Ki Be 5 Be Ki Ki Be 6 Ki Be Ki Be 7 Ki Ki Be Be 8 Be Ki Be Be 9 Ki Be Be Be 10 Be Be Be Be 10 INS303

1 Premier Proximity cimkék használata iprox telepítési útmutató Ebben a konfigurációban ugyanazokat a proximity cimkéket használja, mint amit a Premier LCDP és az LCDLP kezelõegységeknél. Az alábbi ábra mutatja a bekötést: 16 12V Tápegység +12V Spk + D0 Prox D1 + T R Internal Sounder Off JP1 Options 1 JP4 SW1 Ext Int SW2 Ext Int JP5 Address RTE N/C N/O Com Elektromos ellenoldal * +12V +12V Kilépés nyomógomb * C1 C2 L- L+ * Opcionális Telepítés Minden tápfeszültséget kössön le a központ panelrõl mielõtt bármit is csatlakoztatna. 1. Telepítse a modult a kiválasztott helyre, ügyelve arra, hogy fémtárgyaktól és egyéb kábelektõl megfelelõ távolságra legyen mert ez az olvasó mûködését befolyásolja. 2. Csatlakoztassa a tápfeszültség vezetékeit a modul +12V-os és a -os sorkapocspontjaira. 3. Csatlakoztassa az opcionális eszközöket, elektromos ellenoldal, kilépés nyomógomb. 4. A jumpereket JP4 és JP5 helyezze Int állásba. 5. Az SW1-en az 1-es kapcsolót állítsa -ba Belsõ olvasó engedélyezve és az SW2-es kapcsolókat ahogy szükséges, lásd 10. oldalon. 6. Az SW1-en a 3-as és a 4-es kapcsolót állítsa OFF állásba, lásd 10. oldalon. 7. Helyezze feszültséget alá a modult. 8. Cimkék hozzáadása vagy programozása. 9. Ellenõrizze a Premier iprox és a proximity cimkék mûködését. Használatban lévõ Premier proximity cimkék hozzáadása Ha a modulhoz ugyan azt a Premier proximity cimkét kívánja használni amit a Premier riasztó rendszerhez, akkor használatban lévõ cimkeként adja hozzá a Premier iprox modulhoz. Így egy Premier proximity cimkével mindkét rendszert használhatja. 1. SW1-es 3-as kapcsoló (Kártya hozzáadás), lásd 10. oldalon. 2. SW1-es 4-es kapcsoló (Programozás), lásd 10. oldalon. Az állapotjelzõ zöld LED villog amikor a modul programozás és kártya hozzáadás módba van. 3. Állítsa be a felhasználó sorszámát 1-10 között amelyhez a cimkét rendeli hozzá, ehhez használja az SW2-es kapcsolót, lásd 10. oldalon. 4. Olvastassa a cimkét modul középsõ részénél, ez elfogadó hangjelzést generál és a cimke adatai tárolva lesznek a modulba a kiválasztott felhasználóhoz. INS303 11

5. Ismételje meg a 3-as és a 4-es lépéseket ha további cimkéket kíván hozzáadni. 6. SW1-es 4-es kapcsoló OFF (Normál mûködés), lásd 10. oldalon. Az állapotjelzõ LED pirosan világít ha a modul normál módba van. 7. Az ajtó nyitó relé mûködési idejét állítsa be az SW2-es kapcsolóval, lásd 10. oldalon. Új Premier proximity cimkék hozzáadása A gyárból kikerülõ Premier proximity cimkék üresek. Ha ezt a cimke hozzáadási módot választjuk, akkor a Premier iprox modul generál egy egyedi 6 digites kódot amit a modul is és a cimke is tárol. Amennyiben a cimke már programozva volt, akkor ez az egyedi kód felül lesz írva. 1. SW1-es 3-as kapcsoló (Kártya hozzáadás), lásd 10. oldalon. 2. SW1-es 4-es kapcsoló (Programozás), lásd 10. oldalon. Az állapotjelzõ zöld LED villog amikor a modul programozás és kártya hozzáadás módba van. 3. Állítsa be a felhasználó sorszámát 1-10 között amelyhez a cimkét rendeli hozzá, ehhez használja az SW2-es kapcsolót, lásd 10. oldalon. 4. Nyomja le és tartsa lenyomva a szabotázs kapcsolót a modulon, amíg az elkezd beep-elni. 5. Olvastassa a cimkét modul középsõ részénél, ez elfogadó hangjelzést generál és a cimke tárolva lesz a modulba a kiválasztott felhasználóhoz. 6. Ismételje meg a 3-as, 4-es és az 5-ös lépéseket ha további cimkéket kíván hozzáadni. 7. SW1-es 4-es kapcsoló OFF (Normál mûködés), lásd 10. oldalon. Az állapotjelzõ LED pirosan világít ha a modul normál módba van. 8. Az ajtó nyitó relé mûködési idejét állítsa be az SW2-es kapcsolóval, lásd 10. oldalon. Premier Proximity cimke törlése Ha a cimkére a továbbiakban nincs szüksége, azt a következõképpen törölheti: 1. SW1-es 3-as kapcsoló OFF (Kártya törlés), lásd 10. oldalon. 2. SW1-es 4-es kapcsoló (Programozás), lásd 10. oldalon. Az állapotjelzõ LED pirosan villog amikor a modul programozás és kártya törlés módba van. 3. Állítsa be a felhasználó sorszámát 1-10 között melyet törölni kíván, az SW2-vel. 4. Nyomja le és tartsa lenyomva a szabotázs kapcsolót az elfogadás hangjelzésig. 5. Ismételje meg a 3-as és a 4-es lépéseket ha további cimkéket kíván törölni. 6. SW1-es 4-es kapcsoló OFF (Normál muködés), lásd 10. oldalon. Az állapotjelzõ LED pirosan világít ha a modul normál módba van. 7. Az ajtó nyitó relé mûködési idejét állítsa be az SW2-es kapcsolóval, lásd 10. oldalon. 12 INS303

1 iprox telepítési útmutató Minden Premier Proximity cimke törlése Ezzel a mûvelettel törölheti a leggyorsabban az összes cimkét a modulból az alábbiak szerint: 1. SW1-es 3-as kapcsoló OFF (Kártya törlés), lásd 10. oldalon. 2. SW1-es 4-es kapcsoló (Programozás), lásd 10. oldalon. Az állapotjelzõ LED pirosan villog amikor a modul programozás és kártya törlés módba van. 3. Minden SW2-es kapcsoló OFF. 4. Nyomja le és tartsa lenyomva a szabotázs kapcsolót, 3 másodperc után a modul másodpercenként beep-el. 10 másodperc után a modul elfogadás hangjelzést ad és minden cimke törölve lesz. 3. generációs proximity cimkék használata Ebben a konfigurációban egyéb gyártók proximity cimkéit használhatja. A proximity olvasónak 26bites Wiegand formátumú kimenettel KELL rendelkeznie. Az alábbi ábra mutatja a bekötést: 16 26bit Wiegand olvasó +12V D0 D1 12V Tápegység +12V Spk + D0 Prox D1 + T R Internal Sounder Off JP1 Options 1 JP4 SW1 Ext Int SW2 Ext Int JP5 Address RTE N/C N/O Com Elektromos ellenoldal * +12V +12V Kilépés nyomógomb * C1 C2 L- L+ * Opcionális Telepítés Minden tápfeszültséget kössön le a központ panelrõl mielõtt bármit is csatlakoztatna. 1. Telepítse a 26bites Wiegand olvasót a kiválasztott helyre és vegye figyelembe a gyártó útmutatóját. 2. Telepítse a Premier iprox modult 0.5 méterre a 26bites Wiegand olvasótól ügyelve arra, hogy fémtárgyaktól és egyéb kábelektõl megfelelõ távolságra legyen. 3. Csatlakoztassa a tápfeszültség vezetékeit a modul +12V-os és a -os sorkapocspontjaira. 4. Csatlakoztassa az opcionális eszközöket, elektromos ellenoldal, kilépés nyomógomb. 5. A jumpereket JP4 és JP5 helyezze Int állásba. 6. Az SW1-en az 1-es kapcsolót állítsa OFF-ba Belsõ olvasó tiltva és az SW2-es kapcsolókat ahogy szükséges, lásd 10. oldalon. 7. Az SW1-en a 3-as és a 4-es kapcsolót állítsa OFF állásba, lásd 10. oldalon. 8. Helyezze feszültséget alá a modult. 9. Tanítsa meg a modulnak 3. generációs proximity cimkét vagy kártyát. 10. Ellenõrizze a Premier iprox és a proximity cimkék mûködését. INS303 13

3. generációs proximity cimkék vagy kártyák hozzáadása A 3. generációs proximity cimkék vagy kártyák hozzáadása a következõk szerint történik: 1. SW1-es 3-as kapcsoló (Kártya hozzáadás), lásd 10. oldalon. 2. SW1-es 4-es kapcsoló (Programozás), lásd 10. oldalon. Az állapotjelzõ LED zölden villog amikor a modul programozás és kártya hozzáadás módban van. 3. Állítsa be a felhasználó sorszámát 1-10 között amelyhez a cimkét rendeli hozzá, ehhez használja az SW2-es kapcsolót, lásd 10. oldalon. 4. A Wiegand olvasóval olvastassa be a cimkét, ez elfogadó hangjelzést generál és a cimke tárolva lesz a modulba a kiválasztott felhasználóhoz. 5. Ismételje meg a 3-as és a 4-es lépéseket ha további cimkéket kíván hozzáadni. 6. SW1-es 4-es kapcsoló OFF (Normál mûködés), lásd 10. oldalon. Az állapotjelzõ LED pirosan világít ha a modul normál módba van. 7. Az ajtó nyitó relé mûködési idejét állítsa be az SW2-es kapcsolóval, lásd 10. oldalon. Önálló üzemmód mûködése Önálló üzemmódban a modul mûködése a következõk szerint történik: Érvényes proximity kártya olvastatása esetén, mely a modulon vagy a Wiegand olvasón történt beep hangot ad a beépített zümmer (JP1 Hangjelzõ engedélyezve ) és a hangjelzõ (amennyiben csatlakoztatva van). Az állapotjelzõ LED pirosról zöldre vált és az ajtó nyitó relé aktív az SW2-vel beállított idõtartamig. Érvénytelen proximity kártya olvastatása esetén, mely a modulon vagy a Wiegand olvasón történt hiba hangot ad a beépített zümmer (JP1 Hangjelzõ engedélyezve ). Az állapotjelzõ LED naracsra vált egy másodpercre és az ajtó nyitó nem lesz aktív. Ha az RTE bemenetet aktíválja akkor az ajtó nyitó relé aktív lesz az SW2-vel beállított idõtartamig. 14 INS303

Specifications Electrical Supply: Current Consumption: Door Strike Relay: Request to Exit (RTE): Loudspeaker Output: Wiegand Interface: Environmental Operating Temperature: Maximum Humidity: Physical Dimensions: Packed Weight: 9 to 14VDC 35mA without internal Prox enabled 85mA with internal Prox enabled Voltage free changeover @3A Active low 16Ohm 26bit -10 C to +55 C 95% non-condensing 133mm x 78mm x 20mm 140g (approx.) Standards The Premier iprox module conform to European Union (EU) Low Voltage Directive (LVD) 73/23/EEC (amended by 93/68/EEC) and Electro-Magnetic Compatibility (EMC) Directive 89/336/EEC (amended by 92/31/EEC and 93/68/EEC). The CE mark indicates that this product complies with the European requirements for safety, health, environment and customer protection. This product is suitable for use in systems designed to comply with PD 6662: 2004 (pren 50131-1: 2004) at Grade 3 and Environmental Class II. Warranty All Texecom products are designed for reliable, trouble-free operation. Quality is carefully monitored by extensive computerised testing. As a result the Premier iprox module is covered by a two-year warranty against defects in material or workmanship. As the Premier iprox module is not a complete alarm system but only a part thereof, Texecom cannot accept responsibility or liability for any damages whatsoever based on a claim that the Premier iprox module failed to function correctly. Due to our policy of continuous improvement Texecom reserve the right to change specification without prior notice. Premier is a trademark of Texecom Ltd. INS303 15

Texecom Limited, Bradwood Court, St. Crispin Way, Haslingden, Lancashire BB4 4PW, England. Technical Support: Tel: +44 (0)1706 234833; Tel: +44 (0)1706 234811; Fax: +44 (0)1706 213187 Texecom Ltd. 2003-2005 INS303