Tartalomjegyzék. Magyar

Hasonló dokumentumok
VisiFault látható fényű hibakereső. Használati útmutató

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Season Omnis Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Emjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Útmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Mini-Hűtőszekrény

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Allergia Elleni Készülék Használati Utasítás

Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Használati útmutató Notice d utilisation

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

CS10.5. Vezérlõegység

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Ultraviola cipő fertőtlenítő. Használati utasítás. H-2151 Fót József Attila u

Felhasználói kézikönyv. BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató PAN Aircontrol

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

TORONYVENTILÁTOR

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

KITERJESZTETT GARANCIA

Nokia átalakító (CA-55) Telepítési útmutató kiadás

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Az előlap bemutatása

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EM portos USB 2.0 elosztó

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

TEGYEN VELÜNK A KÖRNYEZETÉRT, ÚJRAHASZNOSÍTÁSÉRT ÉS A KÖRNYEZETBARÁT CSOMAGOLÁSÉRT FIGYELMEZTETÉS

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Felhasználói kézikönyv

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő.

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AR4U80 - AR4U140 INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE PĂTURĂ ELECTRICĂ

Főzőlap

Színes Video-kaputelefon

Tartalomjegyzék. Az Ultralieve Pro készülék...2. Az ultrahang előnyös hatásai...2. Milyen problémák kezelésére használható a készülék...

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

2015 NSE Products, Inc. Provo, Utah, USA ageloc Galvanic Body Spa

Felhasználói Kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv

Felhasználói kézikönyv

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

DistanceCheck. Laser nm

Digitális hangszintmérő

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Regisztrálja termékét most a weboldalon, és termék frissítéseket kap!

Felhasználói kézikönyv

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

Átírás:

Copyright 03 Home Skinovations Ltd. Minden jog fenntartva Nyomtatás dátuma: Május 04 A Home Skinovations Ltd. a termék teljesítményének és megbízhatóságának növelése és a gyártás leegyszerűsítése érdekében fenntartja a termékek vagy a specifikációk módosításának jogát. A Home Skinovations Ltd. által nyilvánosságra hozott információk pontosak és megbízhatóak a publikálás időpontjában. A Home Skinovations Ltd. azonban nem vállal felelősséget azok használatáért. A Home Skinovations Ltd tulajdonában lévő szabadalmak és szabadalmi jogok következtében a felhasználó a termék használatával semmilyen licenszt nem kap meg. A Home Skinovations Ltd. előzetes írásos engedélye nélkül jelen dokumentum részei semmilyen célból sem sokszorosíthatók semmiféle elektronikus vagy mechanikus módszerrel. Az adatok előzetes értesítés nélkül módosíthatók. A Home Skinovations Ltd. a jelen dokumentum technológiáját lefedő szabadalmakkal, függőben lévő szabadalmakkal, védjegyekkel, szerzői jogokkal és egyéb, szellemi tulajdonra vonatkozó jogokkal rendelkezik. Jelen dokumentum nem ruházza Önt fel a szabadalmakra, védjegyekre, szerzői jogokra és egyéb, szellemi tulajdonra vonatkozó jogokra vonatkozó lincensszel, kivéve, ha a Home Skinovations Ltd. ezt írásban nem garantálja. A specifikációk előzetes értesítés nélkül módosíthatók. Home Skinovations Ltd. Apolo Building, Shaar Yokneam POB 533, Yokneam 069, ISRAEL www.silkn.com, info@silkn.com Tartalomjegyzék. A készülék használata előtt... 35. A Silk n Silhouette készülék leírása... 35.. A csomag tartalma... 36. A Silk n Silhouette kijelölt használata... 36 3. A Silk n Silhouette készülékkel kapcsolatos biztonság... 36 4. Ellen javallatok... 37 5. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket... 38 6. Elkezdjük!... 38 7. Kezelési rendszer... 40 8. A Silk n Silhouette karbantartása... 43 8.. A Silk n Silhouette tisztítása...43 9. Hibaelhárítás... 43 0. Ügyfélszolgálat... 44. Műszaki előírások... 44. Címkézés... 89 34

. A készülék használata előtt Silk n Silhouette első használata előtt kérjük, olvassa el a teljes Használati Utasítás kézikönyvet, illetve figyelje meg a Silk n Silhouette betanítás videót. Szenteljen különös figyelmet az készülék használatára, működtetésére és a használatot követő eljárásokra vonatkozó fejezetekre. szakaszok. Javasoljuk, nézze át újra a Használati Utasítás kézikönyvet a Silk n Silhouette minden használata előtt. A Silk n Silhouette az egy igen erős elektromos készülék. Ezért, különös tekintettel a biztonságra kell azt használni. Kérjük, a Silk n Silhouette használata előtt olvassa el a figyelmeztetéseket és biztonsági óvintézkedéseket olvassa el és szigorúan tartsa be azokat,.. A Silk n Silhouette készülék leírása A Silk n Silhouette készüléknek kezelési felületén négy elektróda s egy hő szenzor, egy kezelési mód kiválasztó gomb és egy beállítható szíj. 3 4 5 6 Beállítható szíj Kezelési mód kiválasztó gomb Kezelési mód jelzőfények Kezelési felület négy elektródája Hő szenzor Kezelési led- jelzőfények 4 5 6 3 35

. A csomag tartalma A Silk n Silhouette csomagjában, az alábbi alkatrészeket találja: Silk n Silhouette alakformáló készülék Egy üveg Gördülő gél Egy egyenáram/váltóáram falra illeszthető adapter E Használati Utasítás kézikönyv. A Silk n Silhouette tervezett használata A Silk n Silhouette tervezett használata az narancsbőr és testkerület csökkentése. 3. A Silk n Silhouette készülékkel kapcsolatos biztonság A Silk n Silhouette védi az ön bőrét: A Silk n Silhouette hő szenzort tartalmaz, a bőr hőmérséklet mérésére, illetve stabilizálni a kibocsátott hőenergiát. Túlmelegedés elkerülése érdekében, egyedi beépített hő stabilizáló van a Silk n Silhouette készülékben, amely a kezelt bőr hőmérsékletét méri a szakasz közbe. Ahogy észlelhető a kezelt bőr hőmérséklet növekedése (4 C - 43 C), a stabilizátor automatikusan megállítja a sugárzó hőt, amíg a bőr hőmérséklete elégé csökken, úgy hogy a stabilizátor újrakezdi a melegítést. Megjegyzés: Vizsgálja meg ismét, hogy a készülék szorosan nyomul az ön bőréhez, a kezelés megkezdése előtt! 36

4. Ellen javallatok Fontos biztonsági információ olvassa el a használat előtt! A Silk n Silhouette az nem megfelelő mindenki számára. Kérjük, olvassa el és vegye tekintetbe a következő szakaszt a használat előtt További információt és személyre szabott tanácsok találhat a www.silkn.com webcímen vagy az ön helyi Silk n Silhouette doménba. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket, ha a szívritmus-szabályozó, belső defibrillátor, illetve bármely más aktív elektromos implantátuma van bárhol a szervezetében. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket, ha van állandó implantátuma a kezelt területen, pl. fémlemezek és csavarok, szilikon implantátumok, illetve befecskendezett vegyi anyag. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket, ha a van jelenlegi orvosi történelme, rák illetve rákmegelőző anyajegyei. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket, ha kemoterápiát vagy sugárkezelést kapott az elmúlt 3 hónapban. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket, ha ön terhes vagy szoptató. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket, ha van hő okozta kóros orvosi történelme, pl. visszatérő Herpesz Szimplex a kezelés területén. Ebben az esetben, a kezelést csakis profilaktikus rendszer után veheti igénybe. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket, ha rosszul szabályozott endokrin rendellenességektől szenved, pl. cukorbaj és pajzsmirigybaj. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket, ha epilepsziától szenved Ne használja a Silk n Silhouette készüléket, ha az ön betegsége kapcsolatba fényérzékenysége van, pl. Porphyria, Polimorf fény kitörés, Solar Urticaria, Lupus, stb. Ha bármilyen más kórja van, amely az orvosa véleménye alapján, a kezelés nem biztonságos az ön részére. Amennyibe az ön bőre kezelve volt orvosi receptes gyógyszerrel, az elmúlt 6 hónapban, kérjük, konzultáljon az orvosával. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket, ha ön bármilyen aktív kórja van a kezelt területen, pl. sebek, pikkelysömör, ekcéma, illetve kiütésék. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket, ha bármilyen műtétje volt a kezelt területen az elmúlt 3 hónapban a kezelés előtt. 37

5. Ne használja a Silk n Silhouette készüléket: Olyan kellékekkel illetve alkatrészekkel, amelyeket Home Skinovations Ltd. nem ajánlotta. Ha hibás a kábel vagy a dugó. Ha füst lát vagy szagol, amikor az használatba van. Ha nem működik megfelelően, illetve hibásnak tűnik. Ha a hő szenzor repedt vagy törött. Ha a külső burok repedt illetve szétesik. Kérjük lépjen kapcsolatba a Silk n ügyfélszolgálathoz 6. Kezdjük el!. Vegye ki a dobozból a Silk n Silhouette készüléket illetve a többi alkatrészeket.. Kapcsolja be a váltóáram/egyenáram adapter kábelt a Silk n Silhouette hüvelyébe. 3. Kapcsolja be a váltóáram/egyenáram adaptert az villany konnektorhoz. Mind a három jelzőfény időnként világit/kialszik többször, egymás után. 4. A készülék most STBY (Készenlét) módba van, azaz működésre kész. Kezelje a Silk n Silhouette készüléket biztonságosan és megfelelően! 5. Kenjen egy vékony réteg Gördülő gélt a kezelésre kijelölt területre. Váltakozva, kenjen egy mérsékelt mennyiségű Gördülő gélt a készülék kezelési felületére. A Gördülő gél célja az, hogy jobb legyen az energia vezetése a bőrbe, optimális eredmény érdekébe. 6. Nyomja meg a kezelési mód kiválasztó gombot. A kezelési mód jelzőfény világit. 7. Tapassza a kezelési felületet a bőréhez. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a bőrnek, tisztának és száraznak kell lenni a kezelés előtt, mentes testápolóktól és hidratálóktól. 38

Kezelési módok A Silk n Silhouette 3 típusú kezelést ajánl, melyek a 3 kezelési mód jelzőfények által mutatkoznak. A kezelési mód határozza meg, hogy fogja a Silk n Silhouette szállítani az energiát az ön bőrébe. A módok különbözők, de kiegészítik egymást. A kezelési módok beállítása A kezelési mód beállításához nyomja meg a kezelési mód kiválasztó gombot, a módok váltásához: LOW: Energiaszint MEDIUM: Energiaszint HIGH: Energiaszint 3 Amikor a kívánt kezelési módot beállítottuk, a jelzőfény indikálja a választott módot. Low Medium Energiaszint Energiaszint High Energiaszint 3 8. Tapassza a készüléket a kijelölt bőrterületre. Érezni fog enyhe meleg érzést. 9. Mozogtassa az készüléket gyengéd masszázsforma, lineáris mozgásokba a kijelölt területen (csípő, fenék, comb, lábikra, hát, mellkas, has és karok). Haladjon lassan és óvatosan. 0. Ha meg akarja változtatni a kezelési módot a kezelés közbe, nyomja meg ismét a gombot. Ez majd megváltoztatja a kezelési módot, és így kezelheti ugyanaz vagy más területet, a különböző kezelési módokon, az ön szüksége szerint 39

7. Kezelési rendszer A Silk n Silhouette kezelés az nagyon könnyű! Csak kövesse a következő ábrákat és ön jó úton van teljesen új külsőre! az első kezelést minden egy testrészen, kérjük kezelje az ábrázott indikációk alapján. A másik illetve további kezeléseken, ön folytathatja energiaszint s 3 által. CSÍPŐ FENÉK 0:00 05:00 0:00 0:00 05:00 5:00 LOW MEDIUM HIGH LOW MEDIUM HIGH On Each Area On Each Side 40

COMB LÁBIKRA 0:00 04:00 5:00 0:00 05:00 0:00 LOW MEDIUM HIGH LOW MEDIUM HIGH On Each Side VISSZA MELLKAS { { 04:00 05:00 :00 03:00 04:00 0:00 LOW MEDIUM HIGH LOW MEDIUM HIGH On Each Area 4

HASA KAR { { 05:00 06:00 5:00 0:00 05:00 0:00 LOW MEDIUM HIGH LOW MEDIUM HIGH On Each Area On Each Side 7.. Mire számíthat a Silk n Silhouette kezelése során? Valamennyi személy részére lehet, hogy a Silk n Silhouette az ők első tapasztalatuk hő-alapú készülékkel, ami otthoni használatra van tervezve. A Silk n Silhouette használata egyszerű és a kezelések gyorsan haladnak. A Silk n Silhouette kezelés közbe normális, ha a következőket tapasztalja és érzi: Meleg érzés normális az, ha enyhe meleget érez a kezelés közbe, a hőenergia miatt. Enyhe píros vagy rózsaszín a Silk n Silhouette kezelés közbe illetve utána nem ritkán enyhe, piros vagy rózsaszínt lát a bőrén. Azonban ha teljesen piros a bőr vagy hólyagos, azonnal hagyja abba Silk n Silhouette használatát. A legjobb eredmény érdekében, tartja meg a következő ütemtervet: Kezdje a kezelést hetente kétszer 0 hétig, hogy az ön szervezete intenzív kezelés kapjon. Akkor már látja az alakformája megváltozását. Az eredmények fenntartása érdekébe, folytatja a kezelést kéthetente egyszer. Kérjük, vegye figyelembe: optimális eredmények érdekébe, kövesse pontosan a kezelés rendszert! 4

7.. A Silk n Silhouette kezelés után Amikor a Silk n Silhouette befejeződött, kapcsolja ki a Silk n Silhouette készüléket, azaz húzza ki váltóáram/egyenáram adapter kábelét a konnektorból. Minden kezelés után ajánlatos kitisztítani, a Silk n Silhouette készüléket, különösen a kezelés felületét (lásd: 8.. A Silk n Silhouette tisztítása ). A tisztítás után ajánlatos a Silk n Silhouette készüléket tárolni az eredeti dobozban, és távolítani víztől! 8. A Silk n Silhouette karbantartása 8.. A Silk n Silhouette tisztítása. Minden kezelés után, szükséges kitisztítani a Silk n Silhouette készüléket, különösen a kezelés felületét. A tisztítás előtt kapcsolja ki a Silk n Silhouette készüléket A tisztítás előtt kapcsolja ki Silk n Silhouette készüléket. Használjon abszorbens papírt (pl. toalett papír, illetve kézszárító szalvéta) s óvatosan törölje le a kezelés felületéről a gél maradékait. Soha ne merítse vízbe a Silk n Silhouette készüléket, illetve annak bármelyik részét! 9. Hibaelhárítás Az én Silk n Silhouette készülékem nem kezd működni. Vizsgálja meg ismét, hogy az villany adapter megfelelően van kapcsolva a Silk n Silhouette készülékhez. Vizsgálja meg ismét, hogy az adapter megfelelően van kapcsolva a fali konnektorhoz. A készülék nem bocsát ki hőenergiát, illetve nem érzek semmi kibocsátott hőt, ámbár megnyomtam a kezelési mód kiválasztó gombot A készülék nem bocsát ki hőenergiát, amennyiben a kezelés felülete nem tapad az ön bőréhez. Ez biztonsági jellegzetesség. Vizsgálja meg ismét, hogy a készülék szorosan tapad az bőréhez, a kezelés megkezdése előtt! Ne próbálja felnyitni vagy megjavítani a Silk n Silhouette készüléket. Kizárólag engedéllyel rendelkező Silk n szakember végezhet javításokat. 43

Megpróbált Silk n Silhouette felnyitása kárt okozhat a készüléknek, illetve érvényteleníti a garanciát. Kérjük, forduljon a Silk n ügyfélszolgálathoz, ha törött vagy káros készüléket kell megjavítani. 0. Ügyfélszolgálat További információra a Silk n termékekről kérjük, lépjen be helyi Silk n weboldalba www.silkn.eu, vagy www.silkn.com. Ha az ön készüléke törött, káros és javításra van szüksége, illetve bármilyen más felhasználó segítségre, kérjük, forduljon a helyi Silk n ügyfélszolgálathoz: Ügyfelek az Egyesült Államokba és Kanadába: -877-DO-SILKN / -877-367-4556, contact@silkn.com Ügyfelek más országokba: info@silkn.com. Műszaki előírások Technológia Hullámhossz: Vörös fény Hullámhossz: IR Rádiófrekvencia Működés és Biztonság Csomag mérete Rendszer súlya Hőmérséklet Relatív páratartalom Légköri nyomás Működés Tárolás Működés Tárolás Működés Tárolás Adapter Névleges 00-4 50-60Hz; 0.9A Kivitel Vdc; 3A HT 60nm±0nm 850nm±0nm MHz ±30%; 4W max Hő stabilizáló a bőr túlmelegedés megelőzése cm X cm X 4cm 00gr 0 C és 35 C között -40 C és +70 C között rh 30 és 75% között rh 0 és 90% között hpa 700 és 060 között hpa 500 és 060 között Modell: KSAPVO3600300D5 44