BENZINMOTOROS SZIVATTYÚ. Használati utasítás EPH1000



Hasonló dokumentumok
NAGY SEBESSÉGŰ FÚRÓGÉP 6501X. Használati utasítás

FOLYAMATOSLYUKASZTÓ JN3200. Használati utasítás

SAROKCSISZOLÓ GÉP. 115 mm 9564CVL 125 mm 9565CVL. Használati utasítás

REZGŐCSISZOLÓ BO3700. Használati utasítás

CSAVARBEHAJTÓ. Használati utasítás

POLÍROZÓGÉP 9227CB. Használati utasítás

Sarokcsiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 9563H 9564H 9565H

GV5010 GV6010. Korongcsiszoló gép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Lyukcsiszoló gép GD0600 GD0601

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

LEMEZVÁGÓOLLÓ JS3200. Használati utasítás

Használati útmutató Magyar. Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik:

SAROKFÚRÓ GÉP. 13 mm (1/2 ) DA4000LR. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP DA6301. Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP. Használati utasítás

Gyalugép HASZNÁLATI UTASÍTÁS KP0810 KP0810C

KÖRFŰRÉSZ. 190 mm 5704R. Használati utasítás

REZGŐCSISZOLÓ. Használati utasítás

GYALU 1911B. Használati utasítás

SZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP C. Használati utasítás

EGYENESCSISZOLÓ. Használati utasítás

BONTÓKALAPÁCS HM1202 HM1202C Kezelési utasítás

Használati útmutató. A muszer rendeltetése. Szimbólumok. Megengede tt használat Távolságmérés függvények (pl. terület és térfogat) kiszámítása

SZALAGCSISZOLÓ GÉP B DB. Használati utasítás

LAPOSTIPLIMARÓ. Használati utasítás

Fúrókalapács HR2230 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MAKITA CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

Fúrógép 6305 KETTOS SZIGETELÉS

GYORSDARABOLÓ 2414NB. Használati utasítás

GYALU 1923H. Használati utasítás

Szúrófurészgép HASZNÁLATI UTASÍTÁS

EXCENTERCSISZOLÓ BO6030. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS, KÖNYÖKÖS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6940D 6940DW. Használati utasítás

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

Levegős szegezőgép. Használati utasítás. A gép használatba vétele előtt olvassa el ezt a Használati utasítást.

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Orrfűrész. Használati utasítás JR1000FT

Kezelési utasítás Eredeti kezelési utasítás

Orrfűrész. Használati utasítás JR3050T

MAKITA KIVÁGÓGÉP. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

Vésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR2470 HR2470F HR2470FT HR2470T HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HORDOZHATÓ SZALAGFŰRÉSZ. Használati utasítás 2107F

LEMEZVÁGÓOLLÓ JS1660 JS1670. Használati utasítás

SKR60 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FÚRÓGÉP. Használati utasítás

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6904VH 6905H Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS LÁNCFŰRÉSZ UC120DA / UC120DWA UC120DB / UC120DWBE. Használati utasítás

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FURÉSZ LS1440. Használati utasítás

BBX7600 BENZINES AVARFÚVÓ. Használati utasítás

FÚRÓKALAPÁCS HR4001C HR4010C HR4011C

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTW200. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6916D. Használati utasítás

Fúrókalapács HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FELSŐMARÓGÉP ELEKTRONIKUS FELSŐMARÓGÉP RP0910 RP1110C. Használati utasítás

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

Ütve csavarhúzó gép TW0350. Használati utasítás

Akkumulátoros sarokcsiszoló gép

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTD140. Használati utasítás

PF 4000 PF 4001 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Búvárszivattyúk. Átemelő szivattyú tiszta és enyhén szennyezett víz szivattyúzásához

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

SZÉLEZŐGÉP F. Használati utasítás

KÉTSEBESSÉGŰ ÜTVEFÚRÓ HP2050 HP2050F HP2051 HP2051F. Használati utasítás

ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ

AKKUMULÁTOROS SAROKFÚRÓ GÉP 7,2 V DA302D 9,6 V DA392D 12 V DA312D. Használati utasítás

EXCENTERCSISZOLÓ. Használati utasítás BO5012

CSAVARBEHAJTÓ GÉP SZÁRAZFALAZATHOZ. Használati utasítás

SAROKFÚRÓ GÉP DA3010 / DA3010F DA3011 / DA3011F. Használati utasítás

Akkumulátoros ütve csavarbehajtó gép

Sarokcsiszoló gép GA7030 / GA7030F GA7030S / GA7030SF GA7040S / GA7040SF GA9030 / GA9030F GA9030S / GA9030SF GA9040S / GA9040SF

Építoipari táras szegezogép

Ütvefúró H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S HP1620 HP1620F HP1621 HP1621F

AKKUMULÁTOROS FÚRÓ- ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D. Használati utasítás

FS4000 FS4200 FS4300 FS4300A FS6300 FS6300A FS6300R. GB Drywall Screwdriver INSTRUCTION MANUAL. PL Wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI

GB Plate Joiner INSTRUCTION MANUAL. PL Frezarka do fug INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de frezat nuturi MANUAL DE INSTRUC IUNI

KOMBINÁLT GÉRVÁGÓ FŰRÉSZ LS1040. Használati utasítás

HR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI

Építoipari táras szegezogép

DBC260U Fűkasza. DBC260L Nejlonszálas szegélynyíró. Használati utasítás. Fontos tudnivaló:

Akkumulátoros csavarbehajtó gép

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Használati útmutató Tartalom

6935FD. GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI

Benzinmotoros szivattyú

HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F. GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI

AKKUMULÁTOROS PORSZÍVÓ 4013D. Használati utasítás

Útmutató a kompresszor ellenőrzéséhez

FÚRÓKALAPÁCS HR2450 HR2450F HR2450X HR2450T HR2450FT HR2451

ǹȟijȝȓį țțȟșijȓȡį ȅįșȗȓiȣ ȤȡȒıİȦȢ Motorlu Pompa Kullanma kõlavuzu Ɇɨɬɨɩɨɦɩɚ ȱɧɫɬɪɭɤɰɿɹ ɡ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ Spalinowa Pompa Wodna Instrukcja obsáugi

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás

2414NB. GB Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka cierna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI

AKKUMULÁTOROS FÚRÓKALAPÁCS BHR200. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARHÚZÓ GÉP. Használati utasítás BTW250 BTW251

Benzinmotoros szivattyú

KEFEGÉP 9741 Használati utasítás

Gyémánt- száraz-magfúrógép Üzemeltetési utasítás DBM130

Átírás:

BENZINMOTOROS SZIVATTYÚ Használati utasítás EPH1000

FIGYELEM! A GÉP HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST. A különösen fontos információkat az alábbi módon különböztetjük meg: VIGYÁZAT! Ez a kifejezés olyan utasításokat vezet be, amelyeknek be nem tartása esetén a gép kezelője, illetve a közelben tartózkodó vagy a gépet ellenőrző / javító személy súlyos vagy halálos sérülést szenvedhet. FIGYELEM! Ez a kifejezés olyan, különleges óvintézkedéseket vezet be, amelyeket a gép károsodásának megelőzése érdekében kell megtenni. MEGJEGYZÉS: Ez a kifejezés olyan, fontos tudnivalókat vezet be, amelyek megkönnyítik vagy még érthetőbbé teszik a Használati utasításban ismertetett eljárásokat. A figyelmeztető szimbólumok magyarázata A motort beltérben járatni tilos. A felforrósodott motorhoz hozzányúlni tilos. A benzintartály utántöltése előtt ne felejtse el leállítani a motort. A motor beindítása előtt ellenőrizze az olajszintet. TARTALOMJEGYZÉK A GÉP RÉSZEI A GÉP ELLENŐRZÉSE BEINDÍTÁS ELŐTT A GÉP MŰKÖDTETÉSE HIBAJELENSÉGEK ÉS OKOK 3 5 7 8 HIBAKERESÉSI ELJÁRÁSOK MŰSZAKI ADATOK MUNKAVÉDELMI ÓVINTÉZKEDÉSEK EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT 9 9 10 11 2

A GÉP RÉSZEI Feltöltődugó Gyújtógyertya Nyomáscsonk Légszűrő Szívócsonk Leeresztőszelep 3

Fojtószelepkar Visszahúzórugós indítófogantyú Tanksapka Kipufogódob Benzintartály Olajszűrő (olajszintjelzővel) Alaptartozékok Szerszámkészlet (a motorhoz) Használati utasítás Szívókosár (1 db) Csőcsatlakozó szerelvény (2 db) Tömlőszorító pánt (3 db) 4

A GÉP ELLENŐRZÉSE BEINDÍTÁS ELŐTT VIGYÁZAT! Ellenőrzés vagy javítás közben ügyeljen arra, hogy a testével vagy a ruhájával ne érjen hozzá a még mindig forró motorhoz és kipufogódobhoz. Motorolaj Négyütemű motorolaj használata ajánlott. MEGJEGYZÉS: API besorolás szerinti SE vagy SF, ennek hiányában SD minőségű olaj szükséges. Motorolaj mennyisége: 0,1 liter TUDNIVALÓK A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSHEZ A Különösen ügyeljen az elégséges szellőztetésre. Ne feledkezzen meg a CO-mérgezés veszélyéről. B A gyúlékony anyagokat tartsa távol a kipufogónyílástól. 1 méter C A benzintartály utántöltése előtt ne felejtse el leállítani a motort. Dohányzás közben vagy nyílt láng közelében utántöltést végezni tilos. 5

A TÖMLŐ FELSZERELÉSE A 1. Szerelje fel a tömlőcsatlakozókat a szivattyúra. FIGYELEM! Amikor a tömlőcsatlakozót felszereli a szivattyúra, ellenőrizze, hogy a tömítés a helyén van-e. B 2. A tömlőszorító pánt segítségével csatlakoztassa a tömlőket a csatlakozókhoz. 3. Csatlakoztassa a szívókosarat a szívótömlő végéhez. MEGJEGYZÉS: A levegő szivárgása esetén nem szabad vizet felszívni. C FIGYELEM! A szívókosarat nem szabad eltávolítani, mert az idegen anyagok kárt tehetnek a szivattyúban. Üzemanyag Javasolt üzemanyag: normál motorbenzin Az üzemanyagtartály térfogata: 0,65 liter VIGYÁZAT! Az üzemanyag erősen gyúlékony és mérgező. A tartály utántöltése előtt tanulmányozza a TUDNIVALÓK A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSHEZ c. szakaszban leírtakat. Víz 1. Vegye ki a feltöltődugót, és addig töltse be a vizet, amíg a szivattyúház meg nem telik. FIGYELEM! Ha úgy indítja be a szivattyút, hogy a szivattyúházban nincsen víz, megsérülhet a mechanikai tömítés. 6

MEGJEGYZÉS: Ügyeljen arra, hogy a szivattyú stabil felületen és a vízkivételi forráshoz a lehető legközelebb legyen elhelyezve. Minél nagyobb a szívómagasság, annál több időre van szükség a szivattyú telítéséhez, és a vízhozam is kisebb. A GÉP MŰKÖDTETÉSE FIGYELEM! A vízszivattyút motorolaj nélkül szállítjuk. Ha nem tölt be olajat a szivattyúba, a gép károsodást szenvedhet. Ügyeljen a vízlökésekre Nem szabad hagyni, hogy járművek kereke áthajthasson a nyomótömlőn. Kerülni kell a kiömlőszelep hirtelen elzárását, mert vízlökés következhet be, és ettől súlyos károsodást szenvedhet a szivattyú. A szivattyú használata közben ne nyúljon kézzel vagy idegen tárggyal a szívó- vagy az ürítőszelep belsejébe. FIGYELEM! Jármű hajt át a nyomótömlőn FIGYELEM! A kiömlőszelep hirtelen elzárása 7

A víz leeresztése használat után Télen 0 C alatt megfagy a szivattyúház belsejében hagyott víz, amitől szétrepedhet a szivattyú. Ezért használat után a szivattyú aljánál található ürítőnyíláson keresztül le kell ereszteni a vizet, mielőtt a gépet leraktároznánk. HIBAJELENSÉGEK ÉS OKOK A szivattyú nem forog. A szivattyú szállítóteljesítménye alacsony. A motor nem indul. (Lásd a motor saját Használati utasítását.) A lapátkerék megszorul. (Szerelje szét és tisztítsa meg.) A szívóoldalon levegő kerül a rendszerbe. (Ellenőrizze a csőcsatlakozást a szívóoldalon.) Csökken a motor kimenő teljesítménye. (Javítsa meg.) Elszakadt a mechanikai tömítés. (Cseréljen mechanikai tömítést.) Nagy szívómagasság. (Csökkentse.) A tömlő vékony, hosszú vagy megtekeredett. (Válasszon vastagabb vagy rövidebb tömlőt ill. egyenesítse ki.) Vízszivárgás a vízátvezetési helyeken. (Szüntesse meg a szivárgást.) Idegen anyag lerakódása a lapátkeréken. (Szerelje szét és tisztítsa meg.) Lapátkerék kopása. (Cserélje ki a lapátkereket.) A szivattyú nem töltődik fel. A szívóoldalon a szivattyú levegőt szív be. (Ellenőrizze a csőcsatlakozást a szívóoldalon.) Elégtelen víznyomás a szivattyúházban. (Töltse tele vízzel.) Leeresztőcsap elégtelen meghúzása. (Ütközésig szorítsa meg a két dugót.) Motor elégtelen fordulatszáma. (Javítsa meg a motort.) A mechanikai tömítésnél levegő kerül be a rendszerbe. (Cserélje ki a mechanikai tömítést.) 8

HIBAKERESÉSI ELJÁRÁSOK Beindítási nehézségek Keletkeznek-e szikrák a gyújtógyertyában? Elégséges-e a kompresszió? Történik-e üzemanyagbeszívás a hengerbe? 1. Vegye ki a gyújtógyertyát, majd a fém részét a hengerfejhez érintve, próbáljon szikrákat kelteni a gyújtógyertyában. 2. Ha a gyújtógyertya elektródjai között nem keletkeznek szikrák, cserélje ki a gyújtógyertyát. 3. Ha továbbra sincsen szikra, javíttassa meg a motort egy szakszervízben. 1. Az indítófogantyú lassú meghúzásával ellenőrizze a kompressziót. Ha a kompresszió alacsony, ellenőrizze a gyújtógyertyák és más elemek meghúzását, és végezze el a kilazult elemek utánhúzását. 2. Ha a kompresszió ezután is alacsony, javíttassa meg a motort egy szakszervízben. 1. Állítsa a kombinált szabályozókart szívató állásba, többször húzza meg az indítófogantyút, majd vegye ki a gyújtógyertyát. Ha a gyújtógyertya vége nedves a benzintől, akkor az üzemanyag-beszívás rendben van. 2. Ha az üzemanyag-beszívás elégtelen, ellenőrizze, hogy nincs-e eldugulva a porlasztó vagy az üzemanyagszűrő beömlőnyílása. 3. Ha az üzemanyag-beszívás rendben van, és a motor mégsem indul be, próbálkozzon friss üzemanyaggal. MŰSZAKI ADATOK Szivattyú Motor Típus EPH1000 Súly 7,5 kg Fajtája önfelszívó CENTIRFUGÁLSZIVATTYÚ Átmérői (szívó nyomó) 1 x 1 Teljes nyomómagassága 45 m Max. szállítási mennyisége 130 liter/perc Max. szívómagassága 8 m Tengelytömítése mechanikai tömítés Fajtája négyütemű, egyhengeres Típusa EH035P Henger lökettérfogata 33,5 cm 3 Üzemanyag motorbenzin Üzemanyagtartály térfogata 0,65 liter Indítórendszer visszahúzórugós indító Termékfejlesztési okokból a specifikációk előzetes értesítés nélkül változhatnak. 9

MUNKAVÉDELMI ÓVINTÉZKEDÉSEK Figyelmesen olvassa végig az alábbi utasításokat. ÓVINTÉZKEDÉSEK A KIPUFOGÓGÁZRA VONATKOZÓAN A kipufogógázokat tilos belélegezni. A kipufogógázokban jelenlévő szén-monoxid színtelen, szagtalan és rendkívül veszélyes gáz, amely eszméletvesztést vagy akár halált is okozhat. Tilos a motort beltérben vagy rosszul szellőző térségben, például alagútban, barlangban, stb. járatni. Legyen különösen óvatos, ha a motort emberek vagy állatok közelében kell járatnia. Ügyeljen arra, hogy a kipufogócsőbe ne kerülhessenek bele idegen tárgyak. AZ ÜZEMANYAGTARTÁLY UTÁNTÖLTÉSEKOR BETARTANDÓ ÓVINTÉZKEDÉSEK Utántöltés előtt ne felejtse el leállítani a motort. Soha ne töltse túl az üzemanyagtartályt. Ha az üzemanyag kifolyik, gondosan törölje le a gépről, és addig várjon a motor beindításával, amíg az üzemanyag fel nem száradt. Az üzemanyag kifolyását megakadályozandó, a tartály utántöltése után ellenőrizze a tanksapka szoros meghúzását. TŰZVÉDELEM Dohányzás közben vagy nyílt láng közelében tilos a szivattyút működtetni. Ne használja a szivattyút száraz bokrok vagy ágak, illetve géprongyok vagy más gyúlékony anyagok közelében. A motort épületektől és egyéb építményektől legalább 1 méter távolságban kell elhelyezni. Tartsa távol a motort minden gyúlékony és egyéb veszélyes anyagtól (pl. szeméttől, géprongyoktól, kenőanyagoktól és robbanószerektől). 10

EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT GYÁRTÓ: MAKITA CORPORATION 3-11-8, SUMIYOSHICHO ANJO AICHI, 446-0072 JAPÁN A MŰSZAKI DOKUMENTÁCIÓ ŐRZÉSÉVEL MEGHATALMAZOTT KÉPVISELŐ / SZEMÉLY: MAKITA CORPORATION 3-11-8, SUMIYOSHICHO ANJO AICHI, 446-0072 JAPÁN A GÉP LEÍRÁSA: KATEGÓRIA: VÍZSZIVATTYÚ GYÁRTÓ: MAKITA TÍPUS: EPH-1000 SOROZATSZÁM: 00001 ALULÍROTT TOMOYASU KATO, A MAKITA CORPORATION, 3-11-8, SUMIYOSHICHO ANJO AICHI, 446-0072 JAPÁN MEGBÍZÁSÁBÓL EZENNEL KIJELENTEM, HOGY A TERMÉK TELJESÍTI AZ ALÁBBI EC DIREKTÍVÁK ELŐÍRÁSAIT: HIVATKOZÁSI SZÁM: 98/37/EC 89/336/EEC 93/688/EEC 200/14/EC BEVIZSGÁLTA: TÍPUS: MÉRT HANGTELJESÍTMÉNY: GARANTÁLT HANGTELJESÍTMÉNY: EPH-1000 LWA 98 db LAW 102 db MEGFELELŐSÉGI VIZSGÁLATI ELJÁRÁS: HIVATKOZÁS HARMONIZÁLT SZABVÁNYOKRA: EGYÉB ALKALMAZOTT SZABVÁNYOK VAGY ELŐÍRÁSOK: EN292-1 EN292-2 EN-809 EN-50082-1 ISO3744 PREN 12639 CISPR 12 Tomoyasu Kato, igazgató CE 2008 Felelős gyártó: Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshicho, Anjo, Aichi, JAPÁN Meghatalmazott európai képviselet: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ANGLIA 11