- Elezkedés Eltévedtem. Amikor nem tudod, hogy hol vagy. Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van? Egy adott keresése a térképen Hol találom/találok? Egy bizonyos keresése...mosdó? iség...bank/pénzváltó?...egy hotel?...benzinkút?...a kórház?...egy gyógyszertár??...áruház?...szupermarket?...buszmegálló? Ich habe mich verirrt. Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Wo kann ich finden?... ein Badezimmer?... eine Bank/Wechselstube?... ein Hotel?... eine Tankstelle?... ein Krankenhaus?... eine Apotheke?... ein Kaufhaus?... ein Supermarkt?... eine Bushaltestelle? Oldal 1 15.08.2017
...metrómegálló?...turista információs központ?...atm/pénzautomata? Hogyan jutok el a -hoz/höz? Útbaigazítás kérése...belváros? meghatározott...vonatpályaudvar? meghatározott...reptér? meghatározott...rendőrség? meghatározott..._[ország]_ követsége? egy adott ország nagykövetsége Tudna nekem ajánlani jó -t? Ajánlás kérése...bár?...kávézó?...étterem?... eine Bahnstation?... die Touristeninformation?... einen Geldautomaten? Wie komme ich zum/zur?... die Stadtmitte?... der Bahnhof?... der Flughafen?... die Polizeiwache?... die Botschaft von [Land]? Können Sie eine gute/ein gutes empfehlen?... Bars?... Cafés?... Restaurants? Oldal 2 15.08.2017
...szórakozó?...hotel?...turista látványosság?...történelmi látnivalók?...múzeum? - Útbaigazítás Fordulj(on) balra. Fordulj(on) jobbra. Menj(en) egyenesen. Menj(en) vissza. Állj(on) meg. Menj(en) a irányába. Menj(en) el a mellett.... Diskotheken?... Hotels?... Touristenattraktionen?... historische Sehenswürdigkeiten?... Museums? Nach links. Nach rechts. Geradeaus gehen. Geh zurück. Anhalten. Gehe zum/zur. Geh an vorbei. Oldal 3 15.08.2017
Keresse a. lejtő emelkedő kereszteződés Gyakori viszonyítási pont útbaigazításkor közlekedési lámpa Gyakori viszonyítási pont útbaigazításkor park Gyakori viszonyítási pont útbaigazításkor - Busz/Vonat Hol tudok venni egy busz/vonatjegy? Jegyárusító felől érdeklődés Szeretnék egy jegyet [hova]. Egy meghatározott re jegyvásárlás Halte Ausschau nach der/dem. bergab bergauf Kreuzung Ampel Park Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen? I würde gern ein nach _[Ort]_ kaufen, bitte,...vonlajegy / jegy...... Einzelfahrschein... egyirányú jegy...oda-vissza jegy...... Rückfahrkarte... oda-vissza jegy...elsőosztályú / másodosztályú jegy...... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse... jegy első- vagy másodosztályra...napi jegy...... Tageskarte... egy jegy, amit egész nap használhatsz Oldal 4 15.08.2017
...hetijegy...... Wochenkarte... egy jegy, amit egész héten használhatsz...havi bérlet...... Monatskarte... bérlet, ami egész hónapban használható Mennyibe kerül egy jegy [hova]? Jegyárak felől érdeklődés Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé). Egy adott lefoglalása Wie viel kostet eine Fahrkarte nach [Ort]? Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren. Megáll ez a vonat/busz []? Érdeklődés, hogy a busz vagy vonat megáll-e egy adott megállónál Hält der Bus/Zug in [Ort]? Mennyi ideig tart [] -ra/re/ba/be érni? Utazási idő Mikor indul a [] -ba/be tartó vonat/busz? Indulási idő Foglalt ez a? Egy adott szék foglalt-e Ez az én em. Amikor valaki a foglalt eden ül - Jelek Nyitva Nyitva van a bolt Zárva Zárva van a bolt Bejárat Bejárat Wie lange dauert es bis nach [Ort]? Wann fährt der Bus/Zug nach [Ort] ab? Ist dieser Platz besetzt? Das ist mein Platz. geöffnet geschlossen Eingang Oldal 5 15.08.2017
Kijárat Kijárat Tolni Ausgang Drücken Húzni Ziehen Férfi Férfi mosdó Női Női mosdó Foglalt A hotel megtelt/a mosdó foglalt Szabad Van szabad szoba / Szabad a mosdó - Taxi Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért? Taxivállalat telefonszáma A [] kell mennm. A taxisofőr informálása, hogy hova kell menned Mennyibe kerül innen a []? Egy bizonyos re mennyibe kerül eljutni Männer Damen Besetzt Frei Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen? Ich muss zum/zur [Ort]. Wie viel kostet es nach/zum/zur [Ort]? Tudna várni itt egy percet? Können Sie hier einen Moment warten? A taxisofőr megkérése, hogy várjon egy percet, amíg valamit gyorsan elintézel Kövesse azt a kocsit! Abban az esetben, ha titkosügynök vagy Folgen Sie dem Auto! Oldal 6 15.08.2017
- Autóbérlés Hol van egy autóbérlő? Autóbérlő felől érdeklődés Wo ist die Autovermietung? Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót. Annak meghatározása, hogy milyen autót szeretnél bérelni Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten....egy napra / hétre Mennyi időre szeretnéd az adott autót Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék. A lehető legmagasabb szintű biztosítás kérése Nem kérek biztosítást. Ha nincs szükséged biztosításra... für einen Tag/eine Woche. Ich möchte Vollkaskoversicherung. Ich brauche keine Versicherung. Teli tankkal hozzam vissza a kocsit? Érdeklődés, hogy tele kell-e tankolnod az autót mielőtt visszahozod Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen? Hol van a legközelebbi benzinkút? Legközelebbi benzinkút keresése Wo ist die die nächste Tankstelle? Szeretnék egy második sofőrt is. Egy másik sofőr bérlési szerződésbe való belefoglalása Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen. Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán? Sebességkorlát felől érdeklődés A tank nincs tele. Panaszkodás, hogy a tank nincs teljesen teletankolva A motor fura hangokat ad ki. Panaszkodás, hogy valami baj van a motorral Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn? Der Tank ist nicht voll. Der Motor macht komische Geräusche. Oldal 7 15.08.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Utazás Az autó tönkre van menve. Panaszkodás, hogy az autó tönkre van menve Das Auto ist kaputt. Oldal 8 15.08.2017