Attól, hogy valaki madár, még nem ornitológus. (W. Radloff)

Hasonló dokumentumok
Attól, hogy valaki madár, még nem ornitológus. (W. Radloff)

Finnugor nyelvrokonságunk tanításának módszertani buktatói

A magyar nyelv története

Kalandozó hadjáratok a szláv népek ellen zsákmányszerző hadi vállalkozások: élelem,rabszolgák.

Honfoglalás és megtelepedés

NYELVTÖRTÉNET - ÖSSZEFOGLALÁS

A magyar nyelv történetének korszakai

IV. A magyar nyelvtörténet korszakolása

Tanóra / modul címe: A MAGYAR İSTÖRTÉNET PROBLÉMÁI

2. Folytasd a betûk írását írott betûkkel! Figyelj az idôtartamra!

A magyar honfoglalás

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve. Szociolingvisztika Tantárgy kódja. MAO1103 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.

Kutatási tárgykörök I. A történelemkutatás módszertana. 1. Régészet. 2. Őstörténet. 3. Családtörténet.

Magánhangzóink: u ú. 1. Alkoss mondatokat a kettes és hármas ikrekkel (segítséggel)!

A nyelv térben és időben

A TÖRÖK JÖVEVÉNYSZAVAINK

TestLine - Környezetismeret bemeneti mérés Minta feladatsor

TestLine - Környezetismeret bemeneti mérés Minta feladatsor

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

Az ókori Kelet. Az ókori Hellasz. Forráselemzés: Lükurgosz alkotmánya

OROSZ JÖVEVÉNYSZAVAK. Készítette: Dobi Frida

5. Az ómagyar kor magánhangzórendszere

Nyelvtörténet. A nyelv szinkrón és diakrón változásai. A nyelvtudomány két vizsgálati módszere: leíró (szinkrón) és történeti (diakrón) szempont

asztal bárány oroszlán káposztafej róka zebracomb farkas családapa kályha tyúk nyúl édesgyökér sámli anya medve kéményseprő szekrény óriás küszöb fa

AZ ETELKÖZI MAGYARSÁG GAZDASÁGI ÉLETE ÉS RÉGI TÖRÖK JÖVEVÉNYSZAVAINK

Képességfejlesztı feladatok 1. feladatlap

A MAGYAR TÖRÖK NYELVI KAPCSOLATOK

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

Tematika. FDB 2209 Művelődéstörténet II. ID 2562 Magyar művelődéstörténet (Fejezetek a magyar művelődéstörténetből)

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

bál, hab, bab, bot, láb, busz, zab, bőr, bor, seb

2. A mássalhangzó-rendszerrel kapcsolatos problémák


A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

Galambos Csaba. Magyar tarka. magyar nyelvkönyv kezdőknek

Történelem Versenyfeladatok

KÖRNYEZETISMERET. TÉMAZÁRÓ FELADATLAPOK 4. osztályos tanulók részére. Élô és élettelen természet. Tompáné Balogh Mária. ...

MAGVETŐ VETÉLKEDŐ 1. (BEUGRÓ) FORDULÓ: TOTÓ

MAGYAR SS SS S MŰVELŐDÉSTÖRTÉNET. Kosa László. Szerkesztette. Másodikjavított kiadás

Gábeli Ádám és felesége, Gábeli Teréz gyerekeikkel az 1900-as években

TestLine - ERASMUS-Környezet kimeneti mérés Minta feladatsor

ANYANYELVI JÁTÉKOK OSZTÁLY 2. FORDULÓ

SZÁNTAI LAJOS A MINDENSÉGGEL MÉRD MAGAD! MÍTIKUS MAGYAR TÖRTÉNELEM NIMRÓDTÓL NAPJAINKIG.

Készítette: Toma Kornélia főiskolai docens Sárospatak, 2015

MAGYAR MŰVELŐDÉSTÖRTÉNET

DENTUMOGER I. TANULMÁNYOK A KORAI MAGYAR TÖRTÉNELEMRŐL

ZABARI MESÉK ÉS MONDÁK

van nincs étkészlet van nincs tartózkodó SZERVÍZ, SZEMÉRMES FÉNYES, SZEMÜVEG

A MAGYAR NÉP EREDETE, VÁNDORLÁSA ÉS A HONFOGLALÁS A MAGYAROK VÁNDORLÁSA ÉS A HONFOGLALÁS

Megyeri Sára

ANYANYELVI JÁTÉKOK OSZTÁLY 2. FORDULÓ

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

Tematika. FDB 2208 Művelődéstörténet I. (ID 2551 Egyetemes művelődéstörténet)

Vučedoli leletek szláv forrásokban

Mûanyag (Eco, ABS) és papírbázisú (akril) elzárók

Megfelelőségi táblázatok

Szia Kedves Elsős! Remélem, jól megtanulsz írni év végéig! Jutalmad ez az érme lesz. Színezd ki, vágd ki, és viseld büszkén! Megérdemled! Jó munkát!

3./ szemantikai határozatlanság (nagybácsi, nagynéni, szomszéd, asztal)

ATILLA ÉS A HUNOK. A Kárpát-medencéből indult el a vonaldíszes. kerámia, a földművelés, a házépítés Európába Kr.e. 57oo körül

A Griff halála. The Death of Griff. énekhangra / for voice. jön. œ œ. œ œ œ. œ J. œ œ œ b J œ. & œ œ. n œ œ # œ œ. szí -vű sze-gé-nyek kon-ga.

Javítási útmutató Irodalmi verseny az Arany János Tehetséggondozó Program tanulói számára 2014

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

Elmúlt idők levelezése

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

ANYANYELVI JÁTÉKOK OSZTÁLY. 2. FORDULÓ elérhető pontszám: 58 elért pontszám:

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY

Garay János: Viszontlátás Szegszárdon. kk s s. kz k k t. Kö - szönt-ve, szü-lı - föl-dem szép ha - tá-ra, Kö - szönt-ve tı-lem any-nyi év u-

10. NEM HISZEK A FÜLEMNEK! 8 PONT

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2007: CXXVI. tv. Egyes adótör vények mó do sí tás áról

2008. évi CVIII. tör vény. 2008/187. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 24697

VOLT EGYSZER, LESZ EGYSZER (Was Albert nyomán)

Feladatok. 1. Keress hasonló értelmű szavakat az alábbiak helyett! szállj nevetős megy komolykodva csillámló mosolygó koccanó

I. FOGLALKOZÁS. Emese Álam, Hunor és Magor mondák rövid elmondása A gyerekek önkéntesen választanak csoportokat és megfigyelési szempontokat

GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN. a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked

ANGOL NYELV ÖSSZ ÖSSZ. össz 4, , , , , , , , ,00 3 4,75 4 5,00 3

Harmadik lecke. a szekrény mellett. a tükör előtt. az ablak alatt. a trikó és az alsónadrág között. a fehérnemű között

Tananyagok. = Feladatsorok. Hogyan készült? Adaptált tartalom Interdiszciplinaritás

Gyakorló feladatok 3.osztály. Készítette: Gyányi Ibolya

Hozzászólás a Pethő Bertalan és Vízkeleti Györgyi által kezdeményezett, az idegen eredetű szavainkról folyó vitához

Alt. Tenor. Bass 1,2. Organ S.1,2 B.1,2. Org. 74 Andantino. Trumpet in C ad lib. Sopran 1,2. "Az üdvözítõt régenten, mint megígérte az Isten"

Mi a szociolingvisztika?

BOLYAI ANYANYELVI CSAPATVERSENY ORSZÁGOS DÖNTŐ SZÓBELI (2012. DECEMBER 8.) 3. osztály

FOGALOM FOGALOM HELY SZEMÉLY Urali kor Települések kiegészülése Ural Bölcs Leó Hal, háló, tűz, főz, evez Magyar helynevek Ob, Irtisz,

Régészet Napja május 26. péntek,

III. ÉVFOLYAM, 1. SZÁM Ára: 715 Ft JANUÁR 17.

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

Források: magyar nyelv és kommunkikáció kísérleti tk. és mf. (OFI, 2014) Czinegéné L.J.

SZAKTERÜLETENKÉNTI KATEGÓRIÁK

karó karó ólak akol róka róka ólak akol lakó lakó ólak okos

Helyzetkép. Izrael és a Palesztin Autonómia

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

115. szám 1. kö tet* A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, au gusz tus 31., péntek TARTALOMJEGYZÉK kö tet ára: 5124, Ft

Állatjólét 2. Emberszabásúak és delfinek Lehet-e a szenvedés intelligencia függő?

7. Idegen nyelvek szerepe a nyelvi változásokban

Beszéljünk a lustaságról!

SARTI. Alexandrion Apartman. Központ: 150 m Strand: 200 m Klíma: 5 /nap WIFI:

A környezetvédelmi és vízügyi miniszter 31/2008. (XII. 31.) KvVM rendelete

93. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, jú li us 6., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 667, Ft. Oldal

A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete

Átírás:

N. Fodor János, 2017

Attól, hogy valaki madár, még nem ornitológus. (W. Radloff) A kívülállók gyakran hiszik, hogy a történelemmel, nyelvvel, irodalommal, néprajzzal vagy a kultúra kérdéseivel foglalkozó kutatók abban különböznek tőlük, hogy életvitelszerűen foglalkoznak azzal, amivel ők pusztán hobbiból (Sándor K. 2011: 31).

alternatív ami vagylagosan két lehetőséget kínál (ÉKsz.), kettős, két választási lehetőséget felkínáló, választható (IdSz.) alternatív nyelvészet csak idézőjelben használható. délibábos pejor csalóka, hamis, délibábos nyelvészet: hamis szófejtéseken alapuló, tudománytalan ny. (ÉKsz.) dilettáns pejor szellemi,művészeti pályán szaktudás nélküli műkedvelő (ÉKsz.) Egyéb jelzők: parakomparatív, áltudományos, műkedvelő, fikciós, naiv, laikus

VARGA CSABA: Fehérvár, miért Fehérvár?..A FE ŐSGYÖK JELENTÉSÉNEK VÁZOLÁSA: A fehér szó gyöke: FE. Magánhangzója nem kötött, lehet fö, fi, fé fü, fű, fo fő, fa is, de először maradjunk a legrégebbi, FE változatnál. A FE ősgyökben a magasság, a valami fölé emelkedés, a valami fölött levőség fogalma rejlik. A régi, szerves gondolkodású szóalkotók nem csak a térbeli helyzetet tekintve legfelül levőt, hanem az érték, minőség legfelsőbb fokát is a FEN, lágyan ejtve: FENY szóval nevezték meg, mint fennen levő. Ha valami kiemelkedő, magas, akkor feni, ebből a FENYŐ szó: magasan nő. A legmagasabb fokú világosság: FEN, FENY. Vagyis fe, fö, a világosság felső foka, ragyogás..."

Összeesküvés-elmélet elemei: Mikor, hogyan esküdtek össze a nagyhatalmak, hogy a finnugorság ármányával romba döntsék a magyar nemzetet? Az egészet a magyargyűlölő Schlözer találta ki A Bach-korszakban német tudósok, Hunfalvy és Budenz erőltették a finnugor tanokat Trefort Ágostontól származtatott idézet szerint ő maga jelentette ki, hogy a magyar államérdeket kell néznie, ezért aztán csak a finnugor rokonság képviselőit fogja támogatni, mert az európai rokonság jobbat tesz megítélésünknek, mint az ázsiai. A kommunista időkben a Szovjetunió népeivel kellett kimutatni a rokonságot A közelmúltban pedig hiába voltak olyanok, akik fölismerték az igaz utat, egzisztenciális okokból nem merték közzétenni valódi nézeteiket

Trefort Ágoston (1877) vs. Hary Györgyné (1973 1976)?: én az ország érdekeit kell nézzem, és ezért a külső tekintély szempontjából az előnyösebb finn-ugor származás princípiumát fogadom el, mert nekünk nem ázsiai, hanem európai rokonokra van szükségünk. A kormány jövőben csakis a tudomány ama képviselőit fogja támogatni, akik a finn-ugor eredet mellett törnek lándzsát.

A nyelvrokonság kritériumai latin olasz francia portugál spanyol román lac, lactis tej latte lait leite leche lapte octo 8 otto huit oito ocho opt factum tett; tény fatto fait feito hecho fapt nox, noctis éj notte nuit noite noche noapte L. még részletesen HONTI LÁSZLÓ: A történeti-összehasonlító nyelvtudományról dióhéjban. In: HONTI LÁSZLÓ főszerk., A nyelvrokonságról. Bp., 2010. 15 31.

magyar finn osztják vogul ház kota kat kat faz(-ék) pata put pōt kéz käte ket kät száz szata szàt šāt lúd lintu lont lōnt had kunta χɒntəγ χònt

A finnugor (ugor) alapszókincsbeli fogalomkörök testrészek: fő, száj, áll, fül, szem, fog, láb, mell, máj, bőr, ágyék, far, epe, here rokoni kapcsolatok: apa, anya, fiú, leány, meny, ángy, öcs, vő, férj elemi cselekvések: él, hal, lesz, szül, van, áll, megy, ül, eszik, fal, lát, les, dug számok: egy, két, három, négy, öt, hat, hét, száz természet tárgyai, jelenségei: csillag, ég, világ, jég, hó, esik, fagy, víz, ár, hab, tó, hegy

növények, növényi részek és állatok: ág, fa, odu, tő, fenyő, nyár, meggy, egér, hód, sün, hal, kígyó, holló, lúd, varjú, légy, méh, nyű, ló stb.) ház körüli eszközök, használati tárgyak: ágy, ajtó, fal, ház, zug, fazék, háló, kés, íj, ideg, nyíl, nyereg, kengyel

Előmagyar kor? Ősmagyar kor (Kr. e. I. évezred kezdete Kr. u. 895 900 (Honfoglalás) Belső korszakhatár: Kr. u. V VI. század (korai és kései ősmagyar kor) Nyelvemléktelen időszak ótörök (volgai-bolgár, csuvasos) nyelvi kontaktus iráni jövevényszavak törzsi nyelvjárások (s-ező, cs-ző) írásbeliség: rovásírás (ró, betű, ír)

Kr. e. I. évezred kezdete Kr. u. 670 után A térképek forrása: Róna-Tas: A honfoglaló magyar nép. Bp., 1996.

1235. Julianus barát útja (Biljar a volgai bolgárok fővárosa) 1960. Bolsije Tigani: honfoglaló magyar temetkezéshez hasonló sírok 1984. Csisztopoli sírkő felirata: Izmail apja Madzsar Forrás: mindentudas.hu

Forrás: mindentudas.hu

A népek és annak nyelvhasználói történetük során számos néppel és nyelvvel érintkeznek. nyelvi kontaktus: areális nyelvi hatás, lexikális hatás (szókölcsönzés) A nyelvi kontaktus feltétele: időbeli és térbeli érintkezés A szóeredet-magyarázatokban igazolni kell, hogy a két nép egyidőben és egymás mellett élt az átadásátvételkor. (Pl. a sumér-magyar szómagyarázatok ezért is problémásak!)

A jövevényszóvá válás kritériuma: az idegen eredetű szó alkalmazkodik az átvevő nyelv rendszeréhez fonetikai és grammatikai alkalmazkodás A hanghelyettesítés (fonetikai) kritériuma: az átvevő nyelvből hiányzó hangokat helyettesíteni kell olyan hanggal, amely a hiányzótól lehetőleg egy képzési mozzanatban (tulajdonságban) különbözik. Csak az átvevő nyelv hangjaiból épülhet fel az átvett szó. Grammatikai kritérium: az átvett szavak igazodnak az átvevő nyelv struktúrájához. A jövevényszavakra is vonatkoznak a mondatszerkesztési szabályok.

A jövevényszó fogalma A jövevényszó olyan más nyelvből átvett szó, amely az átvevő nyelv rendszerébe teljes mértékben beilleszkedett, az anyanyelvi beszélők számára az idegen eredete teljesen felismerhetetlenné vált. A nyelv rendszerébe történő teljes beilleszkedés kritériumai: illeszkedés a nyelv hangrendszeréhez (pl. pláza) illeszkedés a grammatikai rendszerhez (pl. plázában) szócsalád létrehozása (pl. plázaépítés, plázacica, plázázik)

Grammatikai analógia: A jövevényszavak beilleszkedésükkor az adott kor nyelvállapotának alaktani szabályait követik. Pl. fólia : fóliá-t (fóliat) Minta: alma : almá-t Megkapják az aktuálisan produktív képzőket: pl. l vagy z (faxol, ímélezik) A szófaji rendszerbe történő beépülés is végbemegy. A jövevényszavak többsége a főnév, ige, melléknév közé tagozódik be. (A nemeket ismerő nyelvekben nembe sorolás is történik!)

Az iráni jövevényszavak A honfoglalás előtt több időszakban is volt ó- és közép- és újiráni nyelvi érintkezés (yüech-chih, szaka, alán, perzsa, kwārezmi). 1) Az Urál déli lejtőjére húzódó magyarság új ismereteket sajátít el keletiráni nyelvi hatás : nomád életforma: ló < ugor *loγз < keletiráni (yüech-chih) *loγǝ ló, nyereg, fék kötőfék hitvilág: isten < keletiráni *yaśten ~ yaśtεn, imád > keletiráni *vimand liturgikus szövegeket elmondani, menny, ég (Harmatta 1996: 73) egyéb keletiráni jövevényszavak az ősmagyar kor első századaiban: arany, úr, kedv, kéj, kaj-ált kiált, szó, üstök stb. az ősmagyar kor közepén: köles, ín, kés, hús, szekér, vászon, réz, gógány huszárvár: földdel kitöltött, vesszőből font kettős falú erődítmény állatok védelmére, bűz, fizet, özvegy, nemez

2) Vándorlások korában (V VI. sz.-tól VIII. sz.-ig) Hunor és Magor története (alán lányrablás) a Kaukázustól és a Fekete-tengertől északra, a Kubán folyó vidékén

alán eredetűek: er férfi? < alán *ēr nemes, férfi, ember, asszony < aχszin úrnő (vö. oszét äχsīn úrnő ), gazdag, híd, kert?, keszeg (más finnugor nyelvekben is!), legény, verem, kaliz khorezmi (> Budakalász) további (főként kwārezmi és kwārezmi alán) szavak: egész, idegen, üveg, méreg, részeg?, fény, vért, kincs, tölgy kereskedelmi kapcsolatok révén perzsa szavak: vám, vár, vásár, ing?, hang, gaz

Török jövevényszavak csoportjai A magyar nyelv kialakulása előtt is volt török nyelvű népekkel való érintkezés ősi, alapnyelvi eredetű szókészlethez tartozik. Ótörök nyelvek: csuvasos és köztörök Török népek: csuvas; onogurok, volgai bolgárok, kazárok, türkök, kunok, besenyők, oszmán törökök 1) Dél-uráli őshaza területén: harang, homok, ér megérint, érkezik 2) Vándorlások kora (Kr. u. V VI. sz.-tól) erős nyelvi-kulturális hatás 3) Kárpát-medencei letelepedés után: kun, besenyő 4) Oszmán-török (XVI XVII. sz.)

Az ótörök nyelvi kontaktus helye A nyelvi kontaktus ideje Kr. u. V VI. század IX. század

Az ótörök jövevényszavak jellemzése szókészletünk lényeges része ugor-török háború 491 biztos lexéma (össz.: 561) (Róna-Tas, 2011) (TESz.: 224; EWUng.: 325) széles körű és mély műveltségi hatást tükröznek A török népek jól szervezett lovasnomádok, nagyállattartók, vándorló életmódúak voltak, de voltak állandó szálláshelyeik, ahol földművelést folytattak. sokféle fogalomkört érintenek az átvett szavak

A csuvasos és a köztörök eredet hangtani alapon elkülöníthető: 1) Őstörök (PT) *r > csuvasos r ikir ökör > köztörök z ikiz (öküz) A magyarba bekerülő szavak főként csuvasos jellegűek: borjú, iker, karó, ökör, sár, tenger, térd, ír, gyűrű, sárkány stb. 2) őstörök *j> csuvasos szj v. sz > köztörök j Csuvasos eredetű: szél légáramlat, szérű, szőlő

3) őstörök *j > biz. csuvasos nyelvekben dzs a magyarban ma gy (gyapjú, gyékény, gyertya, gyöngy, gyümölcs, gyűrű, gyűszű) 4) őstörök *l > csuvasos l (~ lč ~ č) > köztörök š [s] A magyar dél, dől, kölyök csuvasos eredetű. L. még: bölcső, erkölcs, gyümölcs; bocsát (HB. bulcsássá), búcsú (~ Búlcsú), tanács 5) őstörök *š [s] > csuvasos š [s] > köztörök si-, sa- [szi] csuvasos: sárkány, serke, sárga köztörök: szúnyog

1) testrésznevek: kar, gyomor, köldök, szakáll, szeplő, boka, csipa, térd 2) tulajdonságok: apró, bátor, gyarló, gyáva, gyenge, kék, kicsi ~ kis, orv, öreg, tar, erő 3) állattenyésztés szavai: szarvasmarhatartás: bika, ökör, tinó, borjú, ünő juhtenyésztés: kos, üvecs, toklyó két éves juh, gyapjú, ürü kecsketartás: kecske, olló gida sertéstenyésztés: disznó, ártány, serte > sertés; baromfi: tyúk (Fiastyúk) tejfeldolgozás: köpű, író, sajt, túró

kapcsolódó fogalmak: karám, ól (1211: Bureuohul), béklyó, gyeplő 4) földművelés: gabonafélék: árpa, búza, komló Feldolgozás: dara, eke, őröl, sarló, arat, szérű, tarló, kéve, kepe, boglya, ocsú, szór konyhakerti növények: borsó, komló, torma gyümölcstermesztés: gyümölcs, alma, körte, som, dió, szőlő borászat: szőlő, szűr, bor, söprő 5) lakóhely: sátor, karó, kút, kapu Berendezés: szék, bölcső, kancsó, gyertya, szapu

6) öltözködés: ölt, illik, saru, süveg, csat, ködmön, köpönyeg, bársony, gyöngy, gyűrű, kép, tükör; kender tiló, orsó, gyűszű, csepű 7) mesterségek: szűcs, ács, szatócs, tolmács Kapcsolódó fogalmak: csavar, gyárt, gyúr, teker, tűr összehajt, balta? 8) társadalmi és állami élet: temetkezési szokások: tor, gyász, koporsó hadviselés: sereg, gyűl, tömény tízezer emberből álló hadi egység ; bátor, gyáva, érdem jogi fogalmak: törvény, tanú, bér, barom vagyon, kölcsön, orv, bocsát

9) hitvilág: id szent > *idház > egyház (An.: Igfon) táltos, bölcs, boszorkány, bossz(ankodik), bűvöl, bájol, ige, gyaláz, gyón, sárkány 10) halászat-vadászat: gyertya, süllő, tok, hurok, tőr 11) természeti környezet: nyár, homok, árok, dél, sár, szél, tenger Állatok: teve, görény, borz, bölény, ölyű, turul, sólyom, torontál, Növények: gyertyán, kőris, kökény, bojtorján, torma, csalán 12) műveltség: ír, betű, könyv?, szám, idő, kor

A nyelv egy nép kultúrájának leggazdagabb okmánytára, él és emlékezik. (Tompa József) Bárczi Géza: A magyar szókincs eredete. Bp., 20012. 45 55, 64 79. Magyar nyelvtörténet. Szerk. Kiss Jenő Pusztai Ferenc. Osiris, Bp., 2003. 188 203. Róna-Tas András: A honfoglaló magyar nép. Bp., 1996. 239 41, 243 50.