4-183-858-14(1) NEX-3/NEX-5 Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A fényképezőgép előkészítése Az alapvető műveletek elsajátítása A felvételi funkciók használata A lejátszási funkciók használata Az elérhető funkciók ellenőrzése Képek importálása számítógépre Egyebek E termékkel kapcsolatos további információk és válaszok a gyakran feltett kérdésekre a Vevőszolgálat honlapján találhatók. E típusú bajonettzáras 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5
Magyar VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK -ŐRIZZE MEG ŐKET VESZÉLY -A TŰZVESZÉLY VAGY AZ ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT FIGYELEM! [ Akkumulátor Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat. Ne szedje szét. Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól, többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá. Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy. Óvja a 60 C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban. Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe. Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik az elektrolit. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltővel, illetve olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort. Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort. Tartsa szárazon az akkumulátort. Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesítő akkumulátorra/elemre cserélje. 2
Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett módodon dobja ki. [ Akkumulátortöltő Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll mindaddig, amíg azt ki nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátor töltő használata közben üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket. Az európai vásárlók figyelmébe [ Megjegyzés az EU-s Irányelveket követő országokban élő vásárlóink számára A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban megadott címen keresse fel munkatársainkat. Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják. [ Figyelem Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják. [ Megjegyzés Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt. [ Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. 3
4 [ Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Tartalomjegyzék A fényképezőgép előkészítése A mellékelt tartozékok ellenőrzése...8 A fényképezőgép részei...10 Az akkumulátor előkészítése...14 Az objektív csatlakoztatása/eltávolítása...17 A (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése...19 A vaku csatlakoztatása...22 A fényképezőgép bekapcsolása és a dátum beállítása...24 Az alapvető műveletek elsajátítása Állóképek készítése...26 Mozgóképek rögzítése...27 Képek megtekintése...28 Képek törlése...29 A vezérlőtárcsa és a képernyőparancs-választó gombok használata...31 A fényképezőgép súgó funkciójának használata...33 A felvételi funkciók használata A háttér egyszerű életlenre állítása (Homályos háttér)... 34 A vaku üzemmód kiválasztása... 35 Az állóképek fényerejének beállítása (Expozíciókorrekció)... 36 Az önkioldó használata... 36 Állóképek készítése folyamatosan... 37 A képernyőtartalom módosítása (DISP)... 38 Felvételkészítés különböző képtovábbítási módokkal... 38 A képméret kiválasztása... 44 Fókuszálás az arcra (Arcfelismerés)... 46 5
A lejátszási funkciók használata A lejátszott kép nagyítása (Kinagyít)... 47 A képlista megjelenítése... 48 Képek megtekintése televízión... 49 Az elérhető funkciók ellenőrzése Menülista... 50 Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók... 57 Az elérhető vaku üzemmódok... 58 Képek importálása számítógépre A szoftverek telepítése... 59 Mire használhatók a mellékelt szoftverek... 61 Mozgóképet tartalmazó lemez létrehozása (NEX-5)... 62 Egyebek A rögzíthető képek számának ellenőrzése... 64 Az LCD kijelzőn megjelenő ikonok listája... 66 További tudnivalók a fényképezőgépről (α Kézikönyv)... 69 Hibaelhárítás... 70 Óvintézkedések... 75 Műszaki adatok... 79 Tárgymutató... 85 6
A jelen használati útmutató a NEX-3 és a NEX-5 modellekre vonatkozik. A jelen kézikönyvben a NEX-5 modell szerepel az ábrákon, ha másként nem jelezzük. Az egyes modellek közötti eltérések az alábbiak: Modell Mozgókép fájlformátuma Távirányítás NEX-5 AVCHD*/MPEG-4 Elérhető NEX-3 MPEG-4 Nem elérhető * Ha ellenőrizni szeretné, hogy a fényképezőgép az 1080 60i vagy az 1080 50i formátummal kompatibilis, az alábbi jelzéseket keresse a fényképezőgép alján. Az 1080 60i formátummal kompatibilis fényképezőgép: 60i Az 1080 50i formátummal kompatibilis fényképezőgép: 50i A jelen kézikönyv több, különböző objektívvel rendelkező modellt ismertet. A modellnév függ a mellékelt objektívtől. A kereskedelmi forgalomban kapható modell az országtól vagy régiótól függően különböző lehet. Modellnév NEX-5A/3A NEX-5D/3D NEX-5H NEX-5K/3K Objektív E16 mm E18 55 mm és E16 mm E18 200 mm E18 55 mm 7
A fényképezõgép elõkészítése A mellékelt tartozékok ellenőrzése Először ellenőrizze a fényképezőgép modellnevét (7. oldal). A mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek. A zárójelben lévő szám a darabszámot jelöli. x Közös tartozékok Akkumulátortöltő BC-VW1 (1) Vaku (1) / vakutok (1) A fényképezőgép előkészítése Tápkábel (1) (az Egyesült Államokban és Kanadában nincs mellékelve) Újratölthető akkumulátor NP-FW50 (1) CD-ROM-lemez (1) Az α fényképezőgépekhez való alkalmazásszoftver α kézikönyv Használati útmutató (jelen kézikönyv) (1) x NEX-5A/3A E16 mm fix fókusztávolságú objektív / objektívsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva) USB-kábel (1) Vállszíj (1) x NEX-5D/3D E16 mm fix fókusztávolságú objektív / objektívsapka / hátsó objektívsapka (1) E18 55 mm zoomobjektív / objektívsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva) / árnyékoló ernyő (1) 8
x NEX-5H E18 200 mm zoomobjektív / objektívsapka / hátsó objektívsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva) / árnyékoló ernyő (1) Vakuextender (1) / Az extender tokja (1) Vázsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva) x NEX-5K/3K E18 55 mm zoomobjektív / objektívsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva) / árnyékoló ernyő (1) Megjegyzés A fényképezőgép tulajdonságainak megfelelően kialakított Sony objektívek/ kiegészítők használata javasolt. Más gyártók termékeinek használatakor előfordulhat, hogy a fényképezőgép károsodik, hibásan működik, vagy nem a teljesítményének megfelelően működik. A fényképezőgép előkészítése 9
A fényképezőgép előkészítése A fényképezőgép részei A működés részletes leírását a zárójelben hivatkozott oldalon találja. NEX-5 A (Lejátszás) gomb (28) B ON/OFF (Főkapcsoló) (24) C Exponálógomb (27) D Távérzékelő E AF segédfény / Önkioldó jelzőfénye / Mosoly exponálás jelzőfénye F Hangszóró G Mikrofon* H Intelligens kiegészítőaljzat (22) I Objektív (17) NEX-3 J Objektívkioldó gomb (19) K Objektívfoglalat L Képérzékelő** M Objektívérintkező** * Ne takarja el ezt az alkatrészt mozgókép-felvétel közben. ** Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt. Amikor az objektív nincs a helyén (NEX-5/3) 10
NEX-5 A (USB) aljzat B Vállszíjrögzítő fül Ajánlott a vállszíj csatlakoztatása, mert ezzel elkerülhető a fényképezőgép leejtése. NEX-3 C HDMI-aljzat (49) D Fényérzékelő E LCD kijelző A fényképezőgép dönthető LCD kijelzője változatos felvételi helyzeteket tesz lehetővé. A fényképezőgép előkészítése F MOVIE (mozgókép) gomb (27) G Vezérlőtárcsa (31) H Képernyőparancs-választó gombok (32) I A képérzékelő pozíciójele 11
NEX-5 E Memóriaműködés-jelző (21) F Memóriakártya-nyílás (19) G Akkumulátortartó (15) x Vaku A fényképezőgép előkészítése NEX-3 A Rögzítőcsavar B Vaku C Érintkező* * Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt. 12 A Akkumulátor-/ memóriakártya-tartó fedele (15, 19) B Állványcsatlakozó Olyan háromlábú állványt használjon, amelynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél rövidebb. 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem rögzíthető stabilan a fényképezőgép az állványhoz, és a csavar kárt tehet a fényképezőgépben. C A képérzékelő pozíciójele D Csatlakozólemez fedele A (külön megvásárolható) AC-PW20 hálózati adapter használatához
x Objektív Az E18 200 mm objektívről az E18 200 mm objektív (mellékelt) használati útmutatójában olvashat. E18 55 mm F3,5 5,6 OSS (a NEX-5D/5K/3D/3K készülékekhez mellékelve) E16 mm F2,8 (a NEX-5A/3A készülékekhez mellékelve) A Konverter-jelzés* B Fókuszálógyűrű C Objektívérintkezők** D Illesztőjel * Az átalakító külön megvásárolható. ** Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt. A fényképezőgép előkészítése A Árnyékolóernyő-jelzés B Fókuszálógyűrű C Zoomgyűrű D Fókusztávolság-skála E Fókusztávolság jelzése F Objektívérintkezők* G Illesztőjel * Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt. 13
Az akkumulátor előkészítése A fényképezőgép első alkalommal való használatakor feltétlenül töltse fel a (mellékelt) NP-FW50 InfoLITHIUM akkumulátort. x Az akkumulátor feltöltése Az InfoLITHIUM akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve. A fényképezőgép előkészítése 1 2 Helyezze be az akkumulátort az akkumulátortöltőbe. Kattanásig nyomja be az akkumulátort. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a konnektorhoz. A CHARGE jelzőfény kialszik, amikor a töltés kész. A teljesen lemerült akkumulátor feltöltéséhez 25 C-os hőmérsékleten körülbelül 250 perc szükséges. Az Egyesült Államokban és Kanadában Csatlakozó CHARGE jelzőfény Az Egyesült Államok és Kanada területén kívüli országok/térségek esetén CHARGE jelzőfény Tápkábel 14
Megjegyzések A töltési idő az akkumulátor töltöttségi szintjétől és a töltési körülményektől függően eltér. Az akkumulátor töltése 10 C 30 C tartományba eső környezeti hőmérséklet esetén javasolt. E hőmérséklettartományon kívül előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően feltölteni az akkumulátort. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi konnektorhoz. Ne kísérelje meg újra feltölteni az akkumulátort közvetlenül a töltés után, vagy ha még nem használták a töltés óta. Ellenkező esetben csökken az akkumulátor teljesítménye. z A fényképezőgép használata külföldön hálózati feszültség Bármely olyan országban vagy térségben használhatja a fényképezőgépet, az akkumulátortöltőt és a (külön megvásárolható) AC-PW20 hálózati adaptert, ahol a hálózati feszültség 100 V 240 V, a frekvencia pedig 50 Hz/60 Hz. Feszültségátalakító használata szükségtelen, ezenfelül hibás működést idézhet elő. x A feltöltött akkumulátor behelyezése A fényképezőgép előkészítése 1 A fedélnyitó kar csúsztatásával nyissa ki a fedelet. 15
2 Határozottan, teljesen helyezze be az akkumulátort, miközben az akkumulátor végével megnyomja a rögzítőkart. NEX-5 A fényképezőgép előkészítése 3 Zárja le a fedelet. Rögzítőkar NEX-3 Rögzítőkar x Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése Ellenőrizze a szintet az alábbi jelzések alapján és az LCD kijelzőn megjelenő százalékos értékkel. Az akkumulátor töltöttségi szintje Magas Alacsony Az akkumulátor lemerült. Nem lehet több képet készíteni. 16 Megjegyzés Bizonyos körülmények között pontatlan lehet a kijelzett érték.
z Mi az az InfoLITHIUM akkumulátor? Az InfoLITHIUM egy lítiumionos akkumulátor, amely képes üzemi adatainak továbbítására a fényképezőgépre. Az InfoLITHIUM akkumulátor használata közben a fényképezőgép kijelzi az akku hátralevő üzemidő-százalékát, az adott üzemi feltételek mellett. x Az akkumulátor eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és csúsztassa el a rögzítőkart a nyíl irányába. Vigyázzon, nehogy leessen az akkumulátor. NEX-5 Rögzítőkar NEX-3 Rögzítőkar A fényképezőgép előkészítése Az objektív csatlakoztatása/eltávolítása A fényképezőgép csatlakoztatott objektívvel vásárolható meg (kivéve a NEX-5H modellt). Másfajta objektív csatlakoztatásához kövesse az alábbi lépéseket. 17
A fényképezőgép előkészítése 1 2 3 Ha a vázsapka vagy a védőkupak csatlakoztatva van, távolítsa el a fényképezőgépről vagy az objektívről. Poros helyektől távol, gyorsan végezze az objektívek cseréjét, nehogy por vagy szennyeződés kerüljön a fényképezőgép belsejébe. Úgy helyezze fel az objektívet, hogy az objektív és a fényképezőgép fehér illesztőjelei egy vonalba essenek. Tartsa a fényképezőgép elülső oldalát lefelé, ezzel megakadályozva, hogy por kerüljön a fényképezőgépbe. Miközben finoman a fényképezőgép felé tolja az objektívet, forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, amíg egy kattanással a helyén nem rögzül. Vigyázzon, hogy az objektívet egyenesen csatlakoztassa. Fehér illesztőjelek 18 Megjegyzések Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektívkioldó gombját. Felhelyezéskor ne erőltesse az objektívet. A (külön megvásárolható) A típusú bajonettzáras objektív használatához (külön megvásárolható) Objektívfoglalat-adapter szükséges. További részleteket az Objektívfoglalat-adapterhoz mellékelt használati utasításban talál.
x Az objektív eltávolítása 1 Nyomja be teljesen az objektívkioldó gombot, és ütközésig forgassa az objektívet az óramutató járásával ellentétesen. Megjegyzések Objektívkioldó gomb Ha az objektív cseréjekor por vagy szennyeződés kerül a fényképezőgép belsejébe, és a képérzékelő (azaz a film szerepét betöltő alkatrész) felszínére tapad, akkor az a felvételi körülményektől függően megjelenhet a képen. Kikapcsoláskor a fényképezőgép a porvédelmi funkciónak köszönhetően enyhén rezeg, ezzel megelőzve, hogy port tapadjon a képérzékelőre. Ennek ellenére gyorsan, és poros helyektől távol csatlakoztassa vagy távolítsa el az objektívet. Ne tegye le a fényképezőgépet úgy, hogy nincs rajta az objektív. Ha vázsapkát vagy hátsó objektívsapkát szeretne használni, kérjük, szerezze be a külön megvásárolható, ALC-B1EM (vázsapka) vagy ALC-R1EM (hátsó objektívsapka) (külön megvásárolható). A fényképezőgép előkészítése A (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése 1 Nyissa ki a fedelet. 19
2 Helyezzen be egy memóriakártyát. Az ábrán látható módon, kattanásig illessze be a memóriakártyát. NEX-5 A fényképezőgép előkészítése 3 Zárja le a fedelet. NEX-3 Ellenőrizze a levágott sarok irányát. Ellenőrizze a levágott sarok irányát. x A fényképezőgéppel használható memóriakártyák A fényképezőgéppel a következő típusú memóriakártyák használhatók: Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, SDmemóriakártya, SDHC-memóriakártya és SDXC-memóriakártya. MultiMediaCard típusú kártya nem használható. Mozgóképek rögzítéséhez az alábbi memóriakártyák használata ajánlott. Ebben a kézikönyvben a Memory Stick PRO Duo és a Memory Stick PRO-HG Duo memóriakártyát is Memory Stick PRO Duo memóriakártyának hívják, és az SD- memóriakártyát, az SDHCmemóriakártyát és az SDXC-memóriakártyát is SD-kártyának hívják. (Mark2) ( Memory Stick PRO Duo (Mark2)) ( Memory Stick PRO-HG Duo ) SD-memóriakártya, SDHC-memóriakártya, SDXC-memóriakártya (Class 4 vagy magasabb sebességosztály) 20
Megjegyzés SDXC-memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem játszhatók le az exfat fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és AV-eszközökkel. Mielőtt a fényképezőgéphez csatlakoztatja az eszközt, ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az exfat fájlrendszerrel. Ha nem kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, előfordulhat, hogy a gép arra kéri, formázza a kártyát. Soha ne formázza a kártyát, amikor megjelenik ez a kérés, mivel ezzel minden adatot törölne a kártyáról. (Az exfat az SDXC-memóriakártyákon használt fájlrendszer.) x A memóriakártya eltávolítása Nyissa ki a fedelet, ellenőrizze, hogy nem világít-e a memóriaműködésjelző, majd nyomja meg egyszer a memóriakártyát. NEX-5 NEX-3 Memóriaműködés-jelző A fényképezőgép előkészítése Memóriaműködés-jelző Megjegyzés Ha a memóriaműködés-jelző világít, ne vegye ki a memóriakártyát, ne távolítsa el az akkumulátort, és ne kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ellenkező esetben az adatok megsérülhetnek. 21
A vaku csatlakoztatása Ha felvétel közben használni szeretné a vakut, csatlakoztassa a (mellékelt) vakut. A vaku használatához húzza fel, letiltásához pedig tolja vissza a vakut. A fényképezőgép előkészítése 1 2 3 Csatlakoztassa a vakut a fényképezőgép intelligens kiegészítőaljzatához. Az E18 200 mm objektív használata esetén csatlakoztatni kell a toldatot (23. oldal). A vaku biztonságos rögzítéséhez szorítsa meg a rögzítőcsavart. A vaku villantásához először húzza fel a vakut. Tolja vissza a vakut, ha nem kívánja használni. Megjegyzések A vaku a fényképezőgéptől kap áramot. Amikor a fényképezőgép tölti a vakut, az LCD kijelzőn villog a jelzés. Az ikon villogása közben nem nyomható le az exponálógomb. Dugja be teljesen a vakut a fényképezőgép kiegészítőaljzatába, és szorítsa meg erősen a csavart. Ellenőrizze, hogy a vaku biztonságosan csatlakozik a fényképezőgéphez. A vaku csatlakoztatása és eltávolítása előtt állítsa a fényképezőgép főkapcsolóját OFF állásba. 22
z A vaku szállítása A vakutok kényelmesen csatlakoztatható a vállszíjra. Amikor nem használja a vakut, tegye a vakutokba, hogy megóvja a sérülésektől. x A toldat csatlakoztatása (az E18 200 mm objektív használata esetén) Ha közvetlenül a fényképezőgéphez csatlakoztatja a vakut, a képeken részben megjelenik az objektív árnyéka. Ezt elkerülendő csatlakoztassa a toldatot. 1 Csatlakoztassa a toldatot biztonságosan a fényképezőgéphez. 2 Csatlakoztassa a vakut a toldathoz, és szorítsa meg a csavart. A fényképezőgép előkészítése Megjegyzés Csak a mellékelt vakut csatlakoztassa a toldathoz. 23
A fényképezőgép bekapcsolása és a dátum beállítása Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik a dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő. A fényképezőgép előkészítése 1 2 A főkapcsoló ON állásba fordításával kapcsolja be a fényképezőgépet. Megjelenik a dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő. A fényképezőgép kikapcsolásához fordítsa a főkapcsolót az OFF állásba. A vezérlőtárcsa közepének megnyomásával erősítheti meg az [OK] kiválasztását. 3 A vezérlőtárcsa jobb vagy bal szélének megnyomásával válassza ki az időzónát, és nyomja meg a tárcsa közepét. 24
4 5 A vezérlőtárcsa bal vagy jobb szélének megnyomásával válassza ki az egyes elemeket, és a megfelelő számérték kiválasztásához nyomja meg a tárcsa felső vagy alsó szélét vagy forgassa el a tárcsát. Téli-nyári idősz.: A téli-nyári időszámítás bekapcsolása vagy kikapcsolása. Dátumform.: A dátum megjelenítési formátumának kiválasztása. A 12:00 AM jelentése éjfél, a 12:00 PM jelentése pedig dél. Ismételje meg a 4. lépést a többi elem beállításához, majd nyomja meg a vezérlőtárcsa közepét. Megjegyzés Ezzel a fényképezőgéppel nem rögzíthető a dátum a képekre. A (mellékelt) CD-ROM-lemezen található PMB szoftverrel a dátummal együtt mentheti és nyomtathatja a képeket. További részletek a PMB Help súgóban olvashatók (61. oldal). A fényképezőgép előkészítése x A dátum és idő visszaállítása / Az aktuális órabeállítás ellenőrzése Nyomja meg a [Menü] gombot, majd válassza a [Beállítások] t [Dát./ Idő beáll.] menüpontot (31., 55. oldal). x A dátum és idő beállítás megőrzése Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely a készülék be- vagy kikapcsolt állapotától és az akkumulátor behelyezésétől függetlenül gondoskodik a dátum, az idő és más beállítások megőrzéséről. További részletek: 76. oldal. 25
Az alapvetõ mûveletek elsajátítása Állóképek készítése Az (Intelligens autom.) üzemmódban a fényképezőgép elemzi a témát, így a felhasználó a megfelelő beállításokkal fényképezhet. Az alapvető műveletek elsajátítása 1 2 3 A főkapcsoló ON állásba fordításával kapcsolja be a fényképezőgépet. Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Amikor a fényképezőgép felismeri a jelenetet, az LCD kijelzőn megjelenik a felismert jelenet ikonja és a jelenetnév: (Éjszakai látkép), (ÉjszakaiLátk-állvány), (Éjszakai portré), (Ellenfény), (Ellenfényű portré), (Portré), (Tájkép) vagy (Makró). Ha zoomobjektívet használ, fordítsa el a zoomgyűrűt, majd ezután fényképezzen. A felismert jelenet ikonja és a jelenetnév Zoomgyűrű 26
4 Fókuszáláshoz félig nyomja le az exponálógombot. Amikor a fókuszálás sikeres, csipogó hang hallható, és a z fókuszjelzés világítani kezd. 5 Mozgóképek rögzítése 1 2 3 4 Fókuszjelzés Fényképezéshez nyomja le teljesen az exponálógombot. A főkapcsoló ON állásba fordításával kapcsolja be a fényképezőgépet. Irányítsa a fényképezőgépet a témára. A felvétel indításához nyomja meg a MOVIE gombot. A fényképezőgép automatikusan beállítja a fókuszt és a fényerőt. Amennyiben a felvétel ideje alatt félig lenyomva tartja az exponálógombot, gyorsabban tud fókuszálni. MOVIE gomb A rögzítés leállításához nyomja meg újra a MOVIE gombot. Az alapvető műveletek elsajátítása 27
Megjegyzések Előfordulhat, hogy a fényképezőgép saját és az objektív működési hangjait is rögzíti mozgókép-felvétel közben. A [Menü] t [Beállítások] t [Audio felvétel - mozi] t [Ki] beállítás választásával letiltható a hangok rögzítése (31., 54. oldal). A mozgóképeknél használt látószög kisebb az állóképeknél használtnál. A MOVIE gomb megnyomása után a fényképezőgép egy üres keret megjelenítésével jelzi a ténylegesen rögzítésre kerülő tartományt. Képek megtekintése Az alapvető műveletek elsajátítása 1 Nyomja meg a (lejátszás) gombot. Az utoljára rögzített kép jelenik meg az LCD kijelzőn. Alapértelmezésben egy állókép jelenik meg. x Kép kiválasztása Forgassa el a vezérlőtárcsát. x Mozgóképek lejátszása (lejátszás) gomb 1 Lejátszás módban nyomja meg a vezérlőtárcsa (Kép index) jelhez eső szélét. Megjelenik hat kép. 28
2 A (mozgókép) kiválasztásához nyomja meg többször a vezérlőtárcsa bal szélét, és nyomja meg a tárcsa közepét. Az állóképek lejátszásához az (állókép) lehetőség választásával térhet vissza (48. oldal). 3 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt mozgóképet, és nyomja meg a tárcsa közepét. Mozgókép lejátszása közben Megállítás/folytatás Gyors előretekerés Gyors visszatekerés Lassú előretekerés (Csak a NEX-5 modellek esetén) Lassú visszatekerés (Csak a NEX-5 modellek esetén) Hangerő beállítása Vezérlőtárcsával végzett művelet Nyomja meg a közepét. Nyomja meg a jobb szélét, vagy forgassa jobbra. Nyomja meg a bal szélét, vagy forgassa balra. A megállítás után forgassa jobbra. A megállítás után forgassa balra. Nyomja meg az alsó részét t felső/alsó részét. Az alapvető műveletek elsajátítása Képek törlése Lehetőség van az aktuálisan megjelenített kép törlésére. 1 Jelenítse meg a kívánt képet, és nyomja meg a [Törlés] gombot. [Törlés] 29
2 A vezérlőtárcsa közepének megnyomásával erősítheti meg az [OK] kiválasztását. A kilépéshez nyomja meg a [Visszavonás] gombot. [Visszavonás] [OK] Az alapvető műveletek elsajátítása z Több kép törlése A [Menü] t [Lejátszás] t [Törlés] menüponttal több képet is kijelölhet és törölhet egyszerre. 30
A vezérlőtárcsa és a képernyőparancsválasztó gombok használata A vezérlőtárcsa és a képernyőparancs-választó gombok segítségével a fényképezőgép számos funkciója elérhető. x Vezérlőtárcsa Felvételkészítéskor a fényképezőgép a DISP (Tartalom megjelenít.), (Vaku üzemmód), (Expoz.kompoz.) és (Képtovább.mód) funkciót rendeli a vezérlőtárcsához. Lejátszáskor a fényképezőgép a DISP (Tartalom megjelenít.) és (Kép index) funkciót rendeli a vezérlőtárcsához. Ha a kijelzőn láthatók szerint elforgatja a vezérlőtárcsát, vagy megnyomja a vezérlőtárcsa jobb/bal/felső/alsó részét, kiválaszthatja a kívánt beállítást. A kiválasztás a vezérlőtárcsa közepén lévő gomb megnyomásával véglegesíthető. A nyíl azt jelenti, hogy a vezérlőtárcsa elforgatható. Az alapvető műveletek elsajátítása Amikor a kijelzőn menüpontok láthatók, a vezérlőtárcsa forgatásával vagy a felső/alsó/bal/ jobb oldalának megnyomásával tallózhat közöttük. A kiválasztáshoz nyomja meg a tárcsa közepét. 31
x Képernyőparancs-választó gombok A képernyőparancs-választó gombok a környezettől függően eltérő funkciót tölthetnek be. Az egyes képernyőparancs-választó gombokhoz rendelt szerep (funkció) a kijelzőn látható. A kijelző jobb felső sarkában látható funkció használatához nyomja meg az A képernyőparancs-választó gombot. A kijelző jobb alsó sarkában látható funkció használatához nyomja meg a B képernyőparancsválasztó gombot. A középen látható funkció használatához nyomja meg a vezérlőtárcsa közepét (C képernyőparancs-választó gomb). Jelen kézikönyvben a képernyőparancs-választó gombokat ikonnal vagy a kijelzőn látható funkcióval jelöljük. Az alapvető műveletek elsajátítása A C B Ebben a példában az A képernyőparancs-választó gomb [Menü] gombként, a B képernyőparancsválasztó gomb pedig [Felv. tippek] gombként funkcionál. A C képernyőparancs-választó gomb [Felvételi mód] gombként használható. 32
A fényképezőgép súgó funkciójának használata A fényképezőgép számos, a fényképezőgép funkcióit magyarázó Súgó képernyőt és a jobb felvételek eléréséhez tippeket adó Felvételi tippek képernyőt kínál. Ezen súgók segítségével jobban kihasználhatja a fényképezőgépet. x Súgók Beállítás módosításakor stb. a fényképezőgép megjeleníti a Súgót a kiválasztott funkció magyarázatával. A [Menü] t [Beállítások] t [Súgó megjelenítése] t [Ki] beállítás választásával elrejthető a Súgó. x Felvételi tippek A fényképezőgép megjeleníti a kiválasztott felvételi üzemmódnak megfelelő felvételi tippeket. 1 Ha a kijelző jobb alsó sarkában látható a [Felv. tippek] felirat, nyomja meg a jobb alsó gombot (32. oldal). Automatikusan megjelenik az aktuális témának megfelelő felvételi tipp. Az alapvető műveletek elsajátítása [Felv. tippek] 2 A vezérlőtárcsa bal vagy jobb szélének megnyomásával keresse meg a kívánt felvételi tippet. A vezérlőtárcsa forgatásával görgetheti a szöveget felfelé és lefelé. z Az összes felvételi tipp elérése A menüből lehetőség nyílik az összes felvételi tipp közötti keresésre. 1[Menü] t [Fényképezőg.] t [Felvételi tippek listája]. 2Keresse meg a kívánt felvételi tippeket. 33
A felvételi funkciók használata A háttér egyszerű életlenre állítása (Homályos háttér) [Intelligens autom.] üzemmódban egyszerűen életlenre állíthatja a hátteret, és kiemelheti a témát. 1 2 Nyomja meg a [Menü] gombot, majd válassza a [Felvételi mód] t (Intelligens autom.) menüpontot. Nyomja meg a vezérlőtárcsa közepét. Megjelenik a Háttér defókuszálása képernyő. [Menü] 3 A vezérlőtárcsa forgatásával defókuszálhatja a hátteret. : A fókuszáláshoz tekerje fel : Az életlenre állításhoz tekerje le A [Vissza] gomb megnyomásával visszaállíthatja az eredeti állapotot. Vezérlőtárcsa Megjegyzés A téma távolságától vagy a használt objektívtől függően előfordulhat, hogy a defókuszálás hatása nem érzékelhető. z A Háttér defókuszálása funkcióval elérhető jobb eredményekért Lépjen közelebb a témához. Növelje a téma és a háttér közötti távolságot. 34
A vaku üzemmód kiválasztása 1 2 Csatlakoztassa a vakut (22. oldal). Nyomja meg a vezérlőtárcsa (Vaku üzemmód) jelhez eső szélét. 3 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa közepét. (Vaku ki): A vaku nem villan, még ha ki is van húzva. (Autom. Vaku): Sötétben vagy fénnyel szemben készített fénykép esetén villan a vaku. (Derítő vaku): Minden zárkioldáskor villan. (Lassú szinkron): Minden zárkioldáskor villan. A lassú szinkronizálás felvételi móddal elérhető, hogy mind a téma, mind a háttér éles legyen a képen. (Hátsó szinkron): A zár minden kioldásakor, közvetlenül az exponálás előtt villan a vaku. A téma mozgását elmosódott kép rögzíti, ezáltal természetesebb az eredmény. A vaku hatótávolsága A mellékelt vaku hatótávolsága függ az ISO érzékenységtől és a rekesznyílás értékétől. A felvételi funkciók használata F2.8 F3.5 F5.6 ISO 200 1 3,5 m 1 2,8 m 1 1,8 m ISO 1600 2,8 10 m 2,3 8 m 1,4 5 m 35
Az állóképek fényerejének beállítása (Expozíciókorrekció) Az expozíció 1/3 EV-s lépésekben állítható a -2,0 EV +2,0 EV tartományban. 1 Nyomja meg a vezérlőtárcsa (Expoz.kompoz.) jelhez eső szélét. 2 Az önkioldó használata 1 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt értéket, és nyomja meg a tárcsa közepét. Ha a kép túl világos, az [Expoz.kompoz.] értékét állítsa a irányba. Ha a kép túl sötét, az [Expoz.kompoz.] értékét állítsa a + irányba. Nyomja meg a vezérlőtárcsa (Képtovább.mód) jelhez eső szélét. 2 Az (Önkioldó) beállításának kiválasztásához forgassa el a vezérlőtárcsát. 36
3 Nyomja meg az [Opció] gombot, majd a vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa közepét. (Önkioldó: 10 mp): Tíz másodperces késleltetésre állítja az önkioldót. Ezt a beállítást akkor használja, ha rajta szeretne lenni a képen. Az önkioldó kikapcsolásához nyomja meg újra a vezérlőtárcsa részét. Az exponálógomb lenyomása után a zár kioldásáig villog az önkioldó jelzőfénye, és csipogó hangjelzés hallható. (Önkioldó: 2 mp): Két másodperces késleltetésre állítja az önkioldót. Ezzel megelőzhető az exponálógomb lenyomásakor bekövetkező fényképezőgép-bemozdulás okozta homályosság. Állóképek készítése folyamatosan Az exponálógomb lenyomásakor és nyomva tartásakor a fényképezőgép folyamatosan készít képeket. 1 2 Nyomja meg a vezérlőtárcsa (Képtovább.mód) jelhez eső szélét. A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a (Folyamatos tovább.) módot, és nyomja meg a tárcsa közepét. A felvételi funkciók használata z Folyamatos fényképezés nagyobb sebességgel Több kép folyamatos készítéséhez válassza a (Képtovább.mód) (Foly.tov.zárs.előv.) beállítását (másodpercenként legfeljebb 7 kép). A fényképezőgép az első felvétel fókusz- és expozícióbeállításait használja a további felvételeknél. 37
A képernyőtartalom módosítása (DISP) 1 Nyomja meg a vezérlőtárcsa DISP (Tartalom megjelenítése) jelhez eső szélét. 2 A vezérlőtárcsa DISP szélének többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt módot. Felvételkészítés közben Alapinf. megjel.: Az alapvető felvételi információkat jeleníti meg. Grafikusan szemlélteti a zársebességet és a rekesznyílás értékét, kivéve ha a [Felvételi mód] beállítása [Intelligens autom.] vagy [Panorámapásztázás]. Inf. megjelen.: Megjeleníti a felvételi információkat. Nincs inform.: Nem jeleníti meg a felvételi információkat. Lejátszás közben Inf. megjelen.: Megjeleníti a felvételi információkat. Hisztogram: A felvételi információk mellett grafikusan megjeleníti a fényerősség eloszlását is. Nincs inform.: Nem jeleníti meg a felvételi információkat. Felvételkészítés különböző képtovábbítási módokkal 1 Nyomja meg a [Menü] gombot. [Menü] 38
2 A vezérlőtárcsa segítségével válassza ki a kívánt üzemmódot a [Felvételi mód] menüben, és nyomja meg a tárcsa közepét. (Intelligens autom.): A fényképezőgép kiértékeli a témát, és elvégzi a megfelelő beállításokat. SCN (Jelenet): Felvételek készítése a témának vagy a felvételi körülményeknek megfelelő előbeállításokkal. (Elmosódás csökkent.): A fényképezőgép bemozdulásának csökkentése enyhén sötét beltéri jelenet fényképezésekor vagy telefotó készítésekor. (Panorámapásztázás): Panorámakép készítése. M (Kézi expozíció): A rekesznyílás-érték és a zársebesség beállítása. S (Zárseb elsőbbség): A zársebesség beállítása a téma mozgását jól kifejező értékre. A (Rekesz elsőbbség): A fókusztartomány módosítása, vagy a háttér életlenre állítása. P (Autom. Program): Automatikus felvételkészítés az expozíció (rekesznyílás és zársebesség) kivételével az összes beállítás testreszabásával. A felvételi funkciók használata 39
x Jelenet 1 2 Válassza az SCN (Jelenet) beállítást (38. oldal). A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa közepét. (Portré): Homályossá teszi a hátteret, és élesre állítja a témát. Lágyan adja vissza a bőrtónusokat. (Tájkép): A fényképen a táj minden részlete éles és élénk színű. (Makró): Közeli témák, például virágok, rovarok, ételek vagy kisméretű tárgyak fényképezésére szolgál. (Sportesemény): Nagy zársebességgel készít képet a mozgó témáról, így olyan, mintha a téma egy helyben állna. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fényképez, amíg lenyomva tartja az exponálógombot. (Naplemente): A naplemente vörös fényének csodálatos megörökítése. (Éjszakai portré): Portrék éjszakai környezetben való készítése. Csatlakoztassa és használja a vakut. (Éjszakai látkép): Éjszakai jelenetek fényképezése a sötétség érzetének elvesztése nélkül. (Kézben tartott Esti): Éjszakai jelenetek állványhasználat nélküli megörökítése kevesebb zajjal és elmosódással. A fényképezőgép képek sorozatát rögzíti, majd a képfeldolgozás során csökkenti a téma elmosódottságát, a fényképezőgép bemozdulásának hatását és a zajt. 40 x Elmosódás csökkent. Beltéren, vaku nélkül készített felvételeknél alkalmazható funkció, amely csökkenti a téma elmosódottságát. 1 2 Válassza az (Elmosódás csökkent.) beállítást (38. oldal). Készítse el a felvételt az exponálógombbal. A fényképezőgép hat magas érzékenységű képet egyesít egyetlen állóképben, így csökken a fényképezőgép bemozdulása okozta elmosódás veszélye, amivel megelőzhető a képzaj.
x Panorámapásztázás Miközben pásztáz a fényképezőgéppel, a fényképezőgép több képet készít, és egyetlen panorámaképpé illeszti őket össze. 1 2 Válassza az (Panorámapásztázás) beállítást (38. oldal). Irányítsa a fényképezőgépet a téma egyik széle felé, majd nyomja le teljesen az exponálógombot. 3 Az LCD kijelzőn látható vezetősávot követve pásztázzon a fényképezőgéppel a téma másik széléig. Ez a rész nem lesz rajta a képen. Vezetősáv Megjegyzés A fényképezőgép a [Panorámapásztázás] funkcióval készített felvétel közben folyamatosan exponál, és a zár a felvétel végéig rendszeresen kiold. A felvételi funkciók használata 41
z Görgethető panorámaképek megtekintése Végiggörgetheti a panorámaképet az elejétől a végéig, ha a panorámakép lejátszása közben megnyomja a vezérlőtárcsa közepét. A görgetés megállításához nyomja meg újra a gombot. A teljes panorámakép éppen megjelenített területét mutatja. A panorámaképek a mellékelt PMB szoftverrel játszhatók le (61. oldal). Előfordulhat, hogy a más fényképezőgépekkel készített panorámaképek nem jeleníthetők meg vagy görgethetők végig helyesen. x Zárseb elsőbbség A zársebesség módosításával több különböző módon is kifejezheti egy mozgó téma mozgását, például nagy zársebességgel a mozgás pillanatát, vagy kis zársebességgel elmosódó képként jelenítheti meg. 1 2 Válassza az S (Zárseb elsőbbség) beállítást (38. oldal). A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt értéket, és nyomja meg a tárcsa közepét. 42
z Zársebesség Nagyobb zársebesség használata esetén a mozgó téma, például egy futó, egy autó vagy a tengervíz úgy jelenik meg, mintha mozdulatlan lenne. Kisebb zársebesség használata esetén a téma mozgását elmosódott kép rögzíti, ezáltal az eredmény természetesebb és dinamikusabb. x Rekesz elsőbbség A fókusztartomány módosítására és a háttér életlenre állítására szolgál. 1 2 Válassza az A (Rekesz elsőbbség) beállítást (38. oldal). A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt értéket, és nyomja meg a tárcsa közepét. A felvételi funkciók használata 43
A képméret kiválasztása A képméret a kép elkészítésekor rögzített képfájl méretét határozza meg. Minél nagyobb a képméret, annál részletesebb lesz a kép nagyalakú papírra történő nyomtatáskor. Minél kisebb a képméret, annál több kép rögzíthető. Mozgóképek esetén minél nagyobb a képméret, annál jobb a képminőség. 1 Nyomja meg a [Menü] gombot. 2 3 Állókép [Menü] A vezérlőtárcsa segítségével válassza a [Képméret] t [Képméret] menüpontot, és nyomja meg a tárcsa közepét. A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa közepét. 3:2-es [Méretarány] beállítás mellett Alkalmazási javaslatok (L: 14M) 4592 3056 pixel A3-as és nagyobb mérethez (M: 7,4M) 3344 2224 pixel A4-es méretig (S: 3,5M) 2288 1520 pixel L-/2L-es mérethez 16:9-es [Méretarány] beállítás mellett Alkalmazási javaslatok (L: 12M) 4592 2576 pixel Nagyfelbontású televízión történő (M: 6,3M) 3344 1872 pixel megjelenítéshez (S: 2,9M) 2288 1280 pixel 44
Panoráma A képméret a felvétel irányától függően eltérhet (51. oldal). (Normál) (Széles) Normál méretű fényképek készítése. Függőlegesen: 2160 3872 Vízszintesen: 8192 1856 Széles fényképek készítése. Függőlegesen: 2160 5536 Vízszintesen: 12416 1856 Mozgókép NEX-5 [AVCHD] üzemmód NEX-3 Képméret Átlagos átviteli sebesség Alkalmazási javaslatok 1920 1080 17 Mbps A legjobb képminőségben rögzít a nagyfelbontású televíziókészülékeken történő megjelenítéshez. [MP4] üzemmód Átlagos Alkalmazási javaslatok átviteli sebesség 1440 1080 12 Mbps Jó képminőségben rögzít a nagyfelbontású televíziókészülékeken történő megjelenítéshez. VGA (640 480) 3 Mbps Internetes feltöltésekhez alkalmas méretben rögzít. 1280 720 (Finom) 1280 720 (Normál) Átlagos átviteli sebesség Alkalmazási javaslatok 9 Mbps Jó képminőségben rögzít a nagyfelbontású televíziókészülékeken 6 Mbps történő megjelenítéshez. VGA (640 480) 3 Mbps Internetes feltöltésekhez alkalmas méretben rögzít. A felvételi funkciók használata Megjegyzés Panorámaképek és 16:9-es képaránnyal rögzített állóképek nyomtatásakor előfordulhat, hogy a képek mindkét széle le lesz vágva. 45
Fókuszálás az arcra (Arcfelismerés) A fényképezőgép érzékeli az arcokat, és az arcokhoz igazítja a fókuszt. A felhasználó kiválaszthatja, hogy a fényképezőgép melyik arcra fókuszáljon elsődlegesen. 1 Nyomja meg a [Menü] gombot. 2 3 [Menü] A vezérlőtárcsa segítségével válassza a [Fényképezőg.] t [Arcfelismerés] menüpontot, és nyomja meg a tárcsa közepét. A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa közepét. (Ki): Nem használja az Arcfelismerés funkciót. (Automatikus): Kiválasztja az arcot, amelyre a fényképezőgép automatikusan fókuszál. (Gyerek elsőbbs): Elsősorban gyermekek arcát észleli és rögzíti. (Felnőtt elsőbbs.): Elsősorban felnőttek arcát észleli és rögzíti. z Mosolygó arc megörökítése (Mosoly exponálás) A Mosoly exponálás funkció használata esetén a fényképezőgép érzékeli a mosolyt, és automatikusan kioldja a zárat. Válassza a [Menü] t [Fényképezőg.] t [Mosoly exponálás] t [Be] beállítást, majd irányítsa a fényképezőgépet a témára, és várjon, amíg a személy elmosolyodik. Az exponálógomb megnyomásával saját maga is elkészítheti a képet. 46
A lejátszási funkciók használata A lejátszott kép nagyítása (Kinagyít) 1 Lejátszás módba lépéshez nyomja meg a (Lejátszás) gombot. 2 Jelenítse meg a nagyítani kívánt képet, majd nyomja meg a [Kinagyít] gombot (a vezérlőtárcsa közepét). (Lejátszás) gomb 3 4 A vezérlőtárcsa forgatásával állítsa be az arányt. Vezérlőtárcsa A vezérlőtárcsa felső/alsó/jobb/bal szélének megnyomásával válassza ki a kinagyítani kívánt részletet. A művelet visszavonásához nyomja meg a [Kilépés] gombot. A lejátszási funkciók használata 47
A képlista megjelenítése 1 Lejátszás módba lépéshez nyomja meg a (Lejátszás) gombot. 2 Nyomja meg a vezérlőtárcsa (Kép index) jelhez eső szélét. Hat kép jelenik meg egyszerre. (Lejátszás) gomb 3 A vezérlőtárcsa elforgatásával válasszon ki egy képet. Az egyképes képernyőhöz való visszatéréshez válassza ki a kívánt képet, és nyomja meg a tárcsa közepét. z Váltás állókép és mozgókép között Az indexképen egyszerűen válthat képtípust. A vezérlőtárcsa bal szélének többszöri megnyomásával válassza ki az (állókép) vagy a (mozgókép) lehetőséget, és nyomja meg a tárcsa közepét. Állókép és mozgókép nem jeleníthető meg egyazon indexképernyőn. 48
Képek megtekintése televízión A fényképezőgéppel rögzített képek televíziókészüléken történő megtekintéséhez (külön megvásárolható) HDMI-kábelre és olyan HD televíziókészülékre van szükség, amely rendelkezik HDMIcsatlakozóval. 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz a (külön megvásárolható) HDMIkábellel. A HDMIcsatlakozóhoz HDMI-kábel A HDMIaljzathoz Megjegyzés Olyan kábelt használjon, amelynek egyik végén (a fényképezőgéphez való) mini HDMI-csatlakozó, a másik végén pedig a televíziónak megfelelő csatlakozó van. z A fényképezőgép használata külföldön NEX-5: A fényképezőgéppel készített mozgóképek televízión történő megtekintéséhez a fényképezőgép és a televízió által használt televíziós színrendszernek azonosnak kell lennie. NEX-3: A fényképezőgép automatikusan észleli a csatlakoztatott televízió színrendszerét, és alkalmazkodik hozzá. A lejátszási funkciók használata 49
Az elérhetõ funkciók ellenõrzése Menülista A [Menü] gomb megnyomásakor hat menüpont jelenik meg a kijelzőn: [Felvételi mód], [Fényképezőg.], [Képméret], [Fényerő/Szín], [Lejátszás] és [Beállítások]. Minden egyes menüpontban számos különböző funkció állítható be. Azok a menüpontok, amelyek az adott körülmények között nem állíthatók be, szürkén jelennek meg. x Felvételi mód A felvételi üzemmód, például expozíciós üzemmód, panoráma, Jelenet kiválasztására szolgál. 50 Intelligens autom. Jelenet Elmosódás csökkent. Panorámapásztázás Kézi expozíció Zárseb elsőbbség Rekesz elsőbbség Autom. Program A fényképezőgép kiértékeli a témát, és elvégzi a megfelelő beállításokat. Felvételek készítése a témának vagy a felvételi körülményeknek megfelelő előbeállításokkal. (Portré/Tájkép/Makró/Sportesemény/ Naplemente/Éjszakai portré/éjszakai látkép/ Kézben tartott Esti) A fényképezőgép bemozdulásának csökkentése enyhén sötét beltéri jelenet fényképezésekor vagy telefotó készítésekor. Panorámakép készítése. A rekesznyílás-érték és a zársebesség beállítása. A zársebesség beállítása a téma mozgását jól kifejező értékre. A fókusztartomány módosítása, vagy a háttér életlenre állítása. Automatikus felvételkészítés az expozíció (zársebesség és rekesznyílás) kivételével az összes beállítás testreszabásával.
x Fényképezőg. A felvételi funkció, például folyamatos felvétel, önkioldó vagy vaku beállítására szolgál. Képtovább.mód Vaku üzemmód AF/MF kiválasztása Autofókusz terület Autofókusz mód Precíziós dig. zoom Arcfelismerés Mosoly exponálás Mosolyérzékelés Panoráma iránybeáll. Felvételi tippek listája Tartalom megjelenít. * Csak a NEX-5 modellek esetén A képtovábbítási mód, például folyamatos felvétel, önkioldó vagy rekeszelés kiválasztása. (Egyképes tovább./folyamatos tovább./ Foly.tov.zárs.előv./Önkioldó/Önkioldó (folyt.)/ Belövés: Folyam./Távvezérlő*) A vakuhasználati módszer kiválasztása. (Vaku ki/autom. Vaku/Derítő vaku/lassú szinkron/hátsó szinkron) Az automatikus vagy a kézi fókuszálás kiválasztására szolgál. (Autofókusz/Közvetl.kézifók./Kézi fókusz) A fókuszálandó terület kiválasztása. (Több/Közép/Rugalm. pontsz) Az automatikus fókuszálás módjának kiválasztása. (Egyszeri AF/Folyamatos AF) A digitális zoom beállítása fix fókusztávolságú objektív használata esetén. Személyek arcának automatikus észlelése, valamint az arcokhoz illeszkedő fókusz és az expozíció beállítása. (Ki/Automatikus/Gyerek elsőbbs/felnőtt elsőbbs.) Minden alkalommal, amikor a fényképezőgép mosolyt észlel, automatikusan exponál. (Be/Ki) A Mosoly exponálás funkció mosolyészlelési érzékenységének beállítására szolgál. (Széles mosoly/normál mosoly/félmosoly) A fényképezőgép pásztázási irányának kiválasztása panorámaképek készítéséhez. (Jobbra/Balra/Fel/Le) Hozzáférés az összes fényképezési tipphez. A felvétel-készítési képernyőn megjelenítendő információ váltása. (Alapinf. megjel./inf. megjelen./nincs inform.) 51 Az elérhető funkciók ellenőrzése
x Képméret A képméret és a képarány stb. beállítására szolgál. Állókép Képméret Méretarány Minőség Panoráma Képméret Mozgókép Fájlformátum* Képméret * Csak a NEX-5 modellek esetén A képméret kiválasztása. (3:2: L: 14M/ M: 7,4M/ S: 3,5M 16:9: L: 12M/ M: 6,3M/ S: 2,9M) A képarány kiválasztása. (3:2/16:9) A tömörítési formátum kiválasztása. (RAW/RAW & JPEG/Finom/Normál) A képméret kiválasztása. (Normál/Széles) A mozgókép rögzítési formátumának kiválasztására szolgál. (AVCHD/MP4) A képméret kiválasztása. x Fényerő/Szín A fényerő például a fénymérési mód és a színek például a fehéregyensúly beállítására szolgál. 52 Expoz.kompoz. ISO Fehéregyensúly Fénymérési mód Vaku kompenz. A teljes kép fényerejének kompenzálása. ( 2,0 EV +2,0 EV) Az ISO érzékenység beállítása. (ISO AUTO/200-12800) A megvilágítás feltételeihez igazított színtónusok beállítására szolgál. (Automatikus FE/Nappali fény/árnyék/felhős/ Izzólámpa/Fénycső/Vaku/Színhő./-szűrő/Egyéni/ Egyéni beállítás) A fényerőmérési módszer kiválasztása. (Több/Közép/Pontszerű) A vaku fényerejének beállítása. ( 2,0 EV +2,0 EV)
DRO/Auto. HDR Saját beállít. A fényerő vagy a kontraszt automatikus korrekciója. (Ki/D-tart. optim./automati. HDR) A képfeldolgozási módszer kiválasztása. (Normál/Élénk/Portré/Tájkép/Naplemente/ Fekete-fehér) x Lejátszás A lejátszási funkciók beállítására szolgál. Törlés Diabemutató Állókép/mozi kivál. Kép index Mappa kiválaszt. Dátum kiválasztása Forgatás Védelem Kinagyít Hangerő beállítások Nyomt. Megadása Tartalom megjelenít. Képek törlése. (Többsz. képek/össz.e mappáb/össz.kép dát.) Képek automatikus lejátszására szolgál. (Állókép üzemmód: Ismétlés/Időköz) (Mozgókép üzemmód: Ismétlés/Mozi típus) A lejátszani kívánt állókép vagy mozgókép kiválasztása. (Állókép/Mozgókép) Az indexképernyőn megjelenítendő képek számának kiválasztása. (6 kép/12 kép) Lejátszani kívánt állóképek mappájának kiválasztása. Lejátszani kívánt mozgóképek rögzítési dátumának kiválasztása. Képek forgatása. Képek védelme, vagy a védelem visszavonása. (Többsz. képek/áképek visszav./mképek visszav.) Nagyítja a képet. Mozgóképek hangerejének beállítása. Nyomtatni kívánt képek kiválasztása, vagy nyomtatási beállítások. (DPOF beállítás/dátum ráírás) A lejátszási képernyőn megjelenítendő információ váltása. (Inf. megjelen./hisztogram/nincs inform.) Az elérhető funkciók ellenőrzése 53
x Beállítások Részletesebb fényképezési beállítások elvégzésére vagy a fényképezőgép beállításainak módosítására szolgál. 54 Fényképezés beáll. AF segédfény Vörösszem cs. Auto visszanéz. Rácsvonal Hisztogram MF segéd Színtér SteadyShot Kiold lencse n. Hosszú exp.z.cs Nagy ISO zajcs. Audio felvétel - mozi Az AF segédfény beállítása az automatikus fókusz támogatására gyenge fényviszonyok közötti felvételkészítéskor. (Automatikus/Ki) Elővillanás a felvétel készítésekor vakuhasználat esetén; ezzel megelőzhető, hogy a szemek pirosan jelenjenek meg a képen. (Be/Ki) A kép felvételkészítést követő megjelenési idejének beállítása. (10 másodperc/5 másodperc/2 másodperc/ki) A képek kompozíciójának igazítását segítő rácsvonalak bekapcsolása. (Be/Ki) A fényerősség-eloszlás hisztogramjának megjelenítése. (Be/Ki) Nagyított kép megjelenítése kézi fókuszálás esetén. (Be/Ki) A visszaadható színek tartományának módosítása. (srgb/adobergb) A fényképezőgép-bemozdulás korrekciójának beállítása. (Be/Ki) Annak beállítása, hogy exponáljon-e a gép, ha nincs feltéve az objektív. (Engedélyezés/Letiltás) A zajcsökkentés feldolgozásának beállítása hosszú expozíciójú fényképezés esetén. (Be/Ki) A zajcsökkentés feldolgozásának beállítása nagy ISO érzékenységű fényképezés esetén. (Automatikus/Enyhe) Mozgóképfelvétel hangjának beállítása. (Be/Ki)
Fő beállítások Csipogás Nyelv Dát./Idő beáll. Zóna beállítás Súgó megjelenítése Energiatakarék. LCD fényerő Kijelző színe Széles kép Lejátsz.Kijelz. HDMI-VEZÉRLÉS USB csatlakozás Tisztítási mód Verzió Bemutató mód AlapértV.állít A fényképezőgép működési hangjainak kiválasztására szolgál. (AF hang/magas/alacsony/ki) A képernyőn használt nyelv kiválasztása. A dátum és az idő beállítása. Az időzóna kiválasztása, ahol a fényképezőgépet használják. A súgó be- és kikapcsolása. (Be/Ki) Az energiatakarékos üzemmódba kapcsolás idejének beállítása. (30 perc/10 perc/5 perc/1 perc) Az LCD kijelző fényerejének beállítása. (Automatikus/Kézi/Napsütéses idő) Az LCD kijelző színének kiválasztása. (Fekete/Fehér/Kék/Rózsaszín) Széles képek megjelenítési módjának beállítása. (Teljes képernyő/normál) Portrék lejátszási módjának kiválasztása. (Autom forgatás/kézi forgatás) Annak beállítása, hogy a fényképezőgép működtethető-e HDMI-kompatibilis televízió távirányítójával. (Be/Ki) Az USB-kapcsolat kialakítási módjának kiválasztására szolgál. (Háttértároló/PTP) A képérzékelő tisztítására szolgál. A fényképezőgép és az objektív verziójának megjelenítése. A mozgóképes bemutató megjelenítésének be- és kikapcsolása. (Be/Ki) A fényképezőgép beállításainak visszaállítása a gyári alapértékekre. Az elérhető funkciók ellenőrzése 55
Memóriakártya eszköz Formázás Fájlszámozás Mappanév Felv. mappa kiválasz. Új mappa Képkez. fájl helyreáll. Szab. tárhely megjel. Eye-Fi beállítások* Feltöltési beállítások A memóriakártya formázására szolgál. A fájlsorszámok képekhez történő hozzárendelési módjának kiválasztása. (Folyamatos/Visszaállítás) A mappanév formátumának kiválasztása. (Normál form./dátum form.) A felvételi mappa kiválasztása. Új mappa létrehozása. A mozgóképek képkezelő fájljának javítása, ha inkonzisztencia lép fel. A memóriakártyára rögzíthető mozgóképek felvételi idejének vagy a rögzíthető állóképek számának megjelenítése. A fényképezőgép feltöltési funkciójának beállítása Eye-Fi-kártya használata esetén. (Be/Ki) * Akkor jelenik meg, ha (külön megvásárolható) Eye-Fi-kártya van a fényképezőgépben. Ne használjon Eye-Fi-kártyát fényképezőgéppel repülőgépen. Ha Eye-Fi-kártyát helyezett a fényképezőgépbe, a [Feltöltési beállítások] beállítása legyen [Ki]. Az Eye-Fi-kártyák csak a vásárlás helyének országában/térségében használhatók. Az Eye-Fi-kártyákat a vásárlás helyének országában/ térségében érvényes törvények szerint használja. 56
Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók A használható funkciók a kiválasztott felvételi üzemmódtól függően eltérnek. Az alábbi táblázatban a jelek az elérhető funkciókat jelölik. A azt jelenti, hogy a funkció nem elérhető. A nem használható funkciók szürkén láthatók a kijelzőn. Felvételi mód Expoz.kompoz. Önkioldó Folyamatos tovább. Intelligens autom. Arcfelismerés Mosoly exponálás Panorámapásztázás Elmosódás csökkent. Jelenet Autom. Program Rekesz elsőbbség Zárseb elsőbbség Kézi expozíció Az elérhető funkciók ellenőrzése Megjegyzés Az elérhető funkciókat a felvételi üzemmódtól eltérő feltételek is korlátozhatják. 57
Az elérhető vaku üzemmódok A kiválasztható vaku üzemmódok a kiválasztott felvételi üzemmódtól és funkcióktól függően eltérnek. Az alábbi táblázatban a jelek az elérhető funkciókat jelölik. A azt jelenti, hogy a funkció nem elérhető. A ki nem választható vaku üzemmódok szürkén láthatók a kijelzőn. Felvételi mód Ki Autom. Vaku Derítő vaku Lassú szinkron Hátsó szinkron Intelligens autom. Panorámapásztázás Elmosódás csökkent. Jelenet Autom. Program Rekesz elsőbbség Zárseb elsőbbség Kézi expozíció Megjegyzések A vaku üzemmódokat a felvételi üzemmódtól eltérő feltételek is korlátozhatják. Még ha használható vaku üzemmódot is választ, a vaku nem villan, ha nincs kihúzva. Az [Autom. Vaku] funkció csak bizonyos [Jelenet] beállítások esetén választható, vagy ha a [Felvételi mód] beállítása [Intelligens autom.]. 58
Képek importálása számítógépre A szoftverek telepítése A fényképezőgéppel rögzített képek kezelésére és feldolgozására a következő szoftvereket mellékeljük: Sony Image Data Suite Image Data Converter SR Image Data Lightbox SR PMB (Picture Motion Browser) (csak Windows esetén) Megjegyzés A telepítéshez jelentkezzen be rendszergazdaként. x Windows A mellékelt szoftver használatához és képek USB-kapcsolaton keresztüli importálásához az alábbi számítógépes környezet ajánlott. Operációs rendszer (előre telepített) PMB Image Data Converter SR Ver.3 / Image Data Lightbox SR Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP2/ Windows 7 CPU: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb (NEX-5: Nagyfelbontású mozgóképek lejátszásához/ szerkesztéséhez: Intel Core Duo 1,66 GHz vagy gyorsabb / Intel Core 2 Duo 1,66 GHz vagy gyorsabb NEX-3: Mozgóképek lejátszásához/szerkesztéséhez: Intel Core Duo 1,66 GHz vagy gyorsabb / Intel Core 2 Duo 1,20 GHz vagy gyorsabb) Memória: 512 MB vagy több (nagyfelbontású mozgóképek lejátszásához/szerkesztéséhez: 1 GB vagy több) Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemezterület körülbelül 500 MB Monitor: Képernyőfelbontás 1024 768 képpont vagy több CPU/memória: Pentium 4 vagy gyorsabb / 1 GB vagy több Monitor: 1024 768 képpont vagy több * 1 A 64 bites kiadások és a Starter (kiadás) nem támogatott. A lemezek létrehozására való funkció használatához a Windows Image Mastering API (IMAPI) 2.0-s vagy újabb verziója szükséges. * 2 A Starter (kiadás) nem támogatott. 59 Képek importálása számítógépre
1 2 3 Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a (mellékelt) CD-ROM-lemezt a CD-ROMmeghajtóba. Megjelenik a telepítési menüt tartalmazó képernyő. Kattintson a [Install] gombra. Ellenőrizze, hogy mind a Sony Image Data Suite, mind a PMB jelölőnégyzet be van-e jelölve, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A képernyőn megjelenő utasításokat követve csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédpanel, a képernyőn megjelenő utasításokat követve indítsa újra a számítógépet. A számítógép rendszerkörnyezetétől függően előfordulhat, hogy a DirectX alkalmazás már telepítve van. A telepítés befejezése után vegye ki a CD-ROM-lemezt. A szoftverek telepítése kész, és parancsikonjuk megjelenik az asztalon. Megjegyzés Ha a PMB alkalmazás már telepítve van a számítógépre, és a korábban telepített PMB alkalmazás verziószáma alacsonyabb a (mellékelt) CD-ROM-lemezen lévő PMB verziószámánál, akkor telepítse a (mellékelt) CD-ROM-lemezen lévő PMB alkalmazást is. x Macintosh A mellékelt szoftver használatához és képek USB-kapcsolaton keresztüli importálásához az alábbi számítógépes környezet ajánlott. 60 Operációs rendszer (előre telepített) USB-kapcsolat: Mac OS X (v10.3 v10.6) Image Data Converter SR Ver.3 / Image Data Lightbox SR : Mac OS X v10.4/mac OS X v10.5/ Mac OS X v10.6 (Snow Leopard)
Image Data Converter SR Ver.3 / Image Data Lightbox SR CPU: Power PC G4-es/G5-ös sorozat (1,0 GHz vagy gyorsabb ajánlott) / Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo vagy gyorsabb Memória: 1 GB vagy több ajánlott. Monitor: 1024 768 képpont vagy több 1 2 3 4 Kapcsolja be a Macintosh számítógépet, és helyezze be a (mellékelt) CD-ROM-lemezt a CD-ROM-meghajtóba. Kattintson kétszer a CD-ROM ikonra. Másolja a [MAC] mappában lévő [IDS_INST.pkg] fájlt a merevlemez ikonra. Kattintson kétszer a mappába másolt [IDS_INST.pkg] fájlra. A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Mire használhatók a mellékelt szoftverek x PMB A PMB alkalmazás nyújtotta lehetőségek közül néhány: A fényképezőgéppel készített képek importálása és megjelenítése számítógépen. A képek naptár szerinti rendezése számítógépen a felvétel dátuma szerinti megjelenítéshez. Állóképek nyomtatása vagy mentése dátummal. A PMB programról bővebben a PMB Help című dokumentumban olvashat. A Help indításához kattintson a telepítést követően az asztalon megjelenő (PMB Help) ikonra. Vagy a Start menüből indulva kattintson a [Start] t [All Programs] t [PMB] t [PMB Help] menüpontra. Képek importálása számítógépre 61
62 A PMB alkalmazással kapcsolatos terméktámogatási információk (csak angol nyelven): http://www.sony.co.jp/pmb-se/ Megjegyzés A PMB alkalmazás nem kompatibilis a Macintosh számítógépekkel. x Image Data Converter SR / Image Data Lightbox SR Az Image Data Converter SR szoftver segítségével különböző javítási eszközökkel, például színárnyalat-görbével és élesítéssel, szerkeszthetők a RAW-formátumban rögzített képek. Az Image Data Lightbox SR szoftver segítségével megtekinthetők és összehasonlíthatók a fényképezőgéppel rögzített RAW-/JPEG-képek. Az Image Data Converter SR és az Image Data Lightbox SR programról bővebben a Help menüpont alatt olvashat. A Help indításához kattintson a [Start] t [All Programs] t [Sony Image Data Suite] t [Help] t [Image Data Converter SR Ver.3] vagy [Image Data Lightbox SR] menüpontra. A Sony Image Data Suite alkalmazással kapcsolatos terméktámogatási információk (csak angol nyelven): http://www.sony.co.jp/ids-se/ Mozgóképet tartalmazó lemez létrehozása (NEX-5) A fényképezőgépre rögzített AVCHD-formátumú mozgóképekből a felhasználó létrehozhat egy lemezt. Válassza azt a módszert, amely a legjobban megfelel lejátszójának. A PMB szoftver használatával importálhatja az AVCHD-formátumú mozgóképeket számítógépre. Lemezek PMB alkalmazással történő létrehozásáról bővebben a PMB Help súgóban olvashat. Lejátszó Módszer Lemez típusa Blu-ray-lemezt lejátszó eszközök (Blu-ray-lejátszó, PlayStation 3 stb.) Blu-ray-lemez létrehozása a számítógépre importált mozgóképekből és fényképekből a PMB alkalmazással.
Lejátszó Módszer Lemez típusa AVCHD-formátumot lejátszó eszközök (Sony Blu-ray-lejátszó, PlayStation 3 stb.) Hétköznapi DVD-lejátszó eszközök (DVD-lejátszó, DVD lemezt lejátszani tudó számítógép stb.) Megjegyzések AVCHD-formátumú lemez létrehozása a számítógépre importált mozgóképekből és fényképekből a PMB alkalmazással. AVCHD-formátumú lemez létrehozása DVD-íróval/- felvevővel (kivéve DVDirect Express). Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása a számítógépre importált mozgóképekből és fényképekből a PMB alkalmazással. Ha Sony DVDirect (DVD-író) eszközt használ, az adatátvitel történhet úgy is, hogy a DVD-író memóriakártya-nyílásába helyezi a memóriakártyát, vagy USB-kábellel a DVD-íróhoz csatlakoztatja a fényképezőgépet. Amennyiben Sony DVDirect (DVD-író) eszközt használ, ellenőrizze, hogy a DVD-író förmververziója a legfrissebb-e. z Az egyes lemeztípusok jellemzői Blu-ray-lemezekre a DVD lemezekre rögzíthetőknél hosszabb nagyfelbontású (HD) mozgóképek rögzíthetők. A nagyfelbontású (HD) mozgóképek különböző típusú DVDadathordozókra rögzíthetők, például DVD-R-lemezekre, és a létrehozott lemez képminősége nagyfelbontású (HD). A nagyfelbontású (HD) lemezek lejátszhatók az AVCHDformátumú eszközökön, mint például Sony Blu-ray-lejátszón vagy PlayStation 3 eszközön. A lemez nem játszható le hétköznapi DVD-lejátszón. A nagyfelbontású (HD) mozgóképekből konvertált normál képminőségű (STD) mozgóképek különböző típusú DVDadathordozókra rögzíthetők, például DVD-R-lemezekre, és a létrehozott lemez képminősége normál (STD). Képek importálása számítógépre 63
Egyebek A rögzíthető képek számának ellenőrzése Ha behelyezett egy memóriakártyát a fényképezőgépbe, és a főkapcsolót ON állásba kapcsolta, a rögzíthető képek száma (amennyiben az aktuális beállításokkal folytatja a fényképezést) megjelenik az LCD kijelzőn. 64 Megjegyzések Ha a 0 (a rögzíthető képek száma) sárgán villog, a memóriakártya megtelt. Cserélje ki a memóriakártyát egy másikra, vagy töröljön képeket a használatban lévő memóriakártyáról (29. oldal). Ha NO CARD (a rögzíthető képek száma) sárgán villog, az azt jelenti, hogy nincs behelyezve memóriakártya. Helyezzen be egy memóriakártyát. x A memóriakártyára rögzíthető állóképek száma és mozgóképek hossza Állóképek A táblázat az ezzel a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára rögzíthető állóképek becsült számát mutatja. Az értékeket a tesztelés során standard Sony memóriakártyák használatával határozták meg. Az értékek a felvétel-készítési feltételektől függően eltérhetnek. Képméret: L 14M Képarány: 3:2* (egység: kép) Kapacitás Minőség 2GB 4GB 8GB 16 GB 32GB Normál 433 875 1778 3626 7172 Finom 305 618 1258 2569 5083 RAW & JPEG 84 176 362 745 1478 RAW 122 251 514 1054 2089 * Ha a [Méretarány] beállítása [16:9], akkor a fenti táblázatban megadott értékeknél több kép rögzíthető (kivételt képez a RAW file).
Mozgóképek Az alábbi táblázat a rögzíthető mozgóképek hozzávetőleges hosszát mutatja. Ezek az értékek az összes rögzíthető mozgókép együttes időtartamát jelzik. Körülbelül 29 perces folyamatos felvétel rögzíthető. MP4 fájlok esetén a mozgóképfájl maximális mérete körülbelül 2 GB. (egység: óra:perc:másodperc) Kapacitás Fájlformátum 2GB 4GB 8GB 16 GB 32GB (Képméret) AVCHD (1920 1080)* 0:14:00 0:28:30 0:58:10 1:58:50 3:55:20 MP4 (1440 1080)* 0:20:40 0:41:40 1:24:40 2:52:30 5:41:00 MP4 (1280 720 (Finom))** 0:27:00 0:54:30 1:50:30 3:45:10 7:25:10 * NEX-5 ** NEX-3 x Akkumulátor használata esetén rögzíthető állóképek száma Ha a fényképezőgépet teljesen feltöltött (mellékelt) akkumulátorral használja, akkor körülbelül 330 kép rögzíthető. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a tényleges számok a használati feltételektől függően alacsonyabbak is lehetnek. A szám teljesen feltöltött akkumulátorral és a következő helyzetre van kiszámítva: 25 C környezeti hőmérsékleten. Az [Minőség] beállítása [Finom]. Az [Autofókusz mód] beállítása [Egyszeri AF]. Fényképezés 30 másodpercenként. A vaku minden második felvételnél villan. A fényképezőgépet minden tizedik felvétel után be- és kikapcsolja. Olyan akkumulátor használatával, amelyet egy órán át töltöttek miután a CHARGE jelzőfény kialudt. (külön megvásárolható) Sony Memory Stick PRO Duo használata esetén. A mérési mód a CIPA szabványon alapul. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) Egyebek 65
Az LCD kijelzőn megjelenő ikonok listája A fényképezőgép állapotát a kijelzőn látható ikonok jelzik. A vezérlőtárcsa DISP (Tartalom megjelenít.) állásba állításával megváltoztathatja a képernyő megjelenését. Felvételkészítés közbeni készenléti állapot A Jelzés Jelentése P A S M Felvételi üzemmód Jelenet Grafikus megjelenítés Állóképek képmérete/ képaránya Mozgóképfelvétel közben RAW RAW+J FINE STD Állóképek képminősége 100 Rögzíthető állóképek száma Mozgóképek képmérete Lejátszás Memóriakártya/ feltöltés 66 123 perc Rögzíthető mozgókép felvételi ideje
Jelzés Jelentése 100% Akkumulátor töltöttségi szintje Jelenet-felismerési ikonok B Jelzés Menü z Felvételi mód Felv. tippek z Jelentése Képernyőparancsválasztó gombok Vakutöltés folyamatjelzője AF segédfény Mozgóképfelvétel közben nem történik hangrögzítés. Figyelmeztetés a fényképezőgép bemozdulására Túlmelegedésre figyelmeztetés A képkezelő fájl megtelt / hiba a képkezelő fájlban Hisztogram 101-0012 Lejátszott mappa - fájlsorszám Védelem 1 Nyomatrendelés és a másolatok száma C Jelzés Jelentése z Fókuszállapot 1/125 Zársebesség F3,5 Rekesznyílás értéke ±0.0 Kézi fénymérés ±0.0 Expozíciókorrekció Zársebességjelző FELVÉT. 0:12 2010-1-1 9:30AM Rekesznyílásértékjelző Rögzített mozgókép felvételi ideje (p:mp) Kép rögzítésének dátuma/ideje 12/12 Kép sorszáma/az adott napon rögzített vagy a kiválasztott mappában lévő képek száma SteadyShot Egyebek Akkor jelenik meg, ha a képen nem alkalmazható a HDR funkció. 67