Útmutató az eszköz használatba vételéhez

Hasonló dokumentumok
1. Bevezetés. 2. Biztonság. 3. Telepítés Elemek TRUST AMI MOUSE 250S CORDLESS

Útmutató az eszköz használatba vételéhez

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet

1 Bevezetés. 2 Biztonság. 3 Megfelelõség. 4 Telepítés

DF digitális képkeret Használati utasítás

8. VIDEO KIMENET 9. Kezelőgombok 10. TÁPFESZÜLTSÉG jelzőfény 11. PAL jelzőfény 12. Csatornaválasztó kapcsoló 13. VIDEO BEMENET

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Utasítások az első felhasználáshoz

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Gyors üzembehelyezési útmutató

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Használati útmutató PAN Aircontrol

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

PREDATOR SV 85. User s manual V1.0

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

SENCOR SDF 751 DIGITÁLIS FOTOKERET FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

EM az 1-ben kártyaolvasó USB 2.0

Küls memóriakártyák. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Dokumentum cikkszáma: május

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Mini DV Használati útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló)

F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O

Üzembe helyezési útmutató

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ

TRUST USB2 EASY FILE TRANSFER CABLE. Útmutató az eszköz használatba vételéhez Fejezet

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)

XP809AD Digital Photo Frame User Manual V1.0. Figyelmeztetések

1. Gombok és funkciók

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Intenso Photostar 7 digitális képkeret

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A A csomag tartalma

Utasítások első felhasználás esetében

4 Az eszközvezérlő telepítése

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

SJM10 Felhasználói útmutató

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

DF-S 100 SE. -Szabadalom alatt- Felhasználói kézikönyv.

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

MULTI-CARD 25-IN-1 USB 3.0 READER. RöVID HASznáLATI útmutató. micro SD M2. Duo SDXC / MMC CF MS

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

HUMAX HD Hibaelhárítási útmutató

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

8: A/V-kimenet csatlakozó 9: LED jelzőfény 10: LCD ki/be kapcsoló 11: CF memóriakártya kioldó gomb 12: Kereső 13: LCD-képernyő

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

DS-3300X Wireless Optical Deskset Termékismertető U V L M N O P Q R S T W Z D E A B C

Windows. Előkészületek

Z-E2014M. Beszerelési útmutató VW

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Hogyan kell a projektort használni?

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Átírás:

Útmutató az eszköz használatba vételéhez 1. Csatlakoztatás (4) 2. Az elem behelyezése a távirányítóba (5) 3. Használat (6) Fejezet! 1 Bevezetés Ez a kezelési útmutató a TRUST PHOTO VIEWER használóinak szól. A TRUST PHOTO VIEWER segítségével TV-készülékén is megtekintheti a digitális kamerával felvett képeket. A Photo Viewer azokat a memóriakártyákat támogatja, amelyeken 2832 x 2128 -as (6 megapixeles) maximális felbontással, JPEG (exif) formátumban mentettek el fényképeket. A Photo Viewer tartozékaként szállított távirányítóval nagyíthatja, 90 fokkal elforgathatja a fényképeket, diabemutatót indíthat, és egyidejűleg 16 fényképet is megjeleníthet a TV-készüléken. A távirányító segítségével tallózhat a képek között, és az OSD (képernyőn megjelenő) menüt is használhatja. A Trust Photo Viewer kompakt méretű, így családja vagy barátai meglátogatásakor könnyen magával viheti, hogy nekik is megmutassa a nyaralás alatt készített fényképeket. 1.1 Memóriakártyák Az alábbi táblázat mutatja a Photo Viewer által támogatott memóriakártyákat. A táblázat azt is leírja, miként kell a kártyákat a Photo Viewer eszközbe illeszteni (lásd a 3. ábrát). Memóriakártya Rövidítés Max. méret A beillesztés módja Compact Flash Type I/II CF 8 MB 1 GB Felfelé nézzen. IBM MicroDrive MD 340 MB 1 GB Felfelé nézzen. Memory Stick MS 8 128 MB A lecsapott sarok a bal oldalon legyen. Smart Media Card SMC 8 128 MB Az érintkező felfelé nézzen, és a lecsapott sarok a jobb oldalon legyen. Secure Digital SD 8 256 MB A lecsapott sarok a jobb oldalon legyen. MultiMedia Card MMC 8 128 MB A lecsapott sarok a jobb oldalon legyen. 2 Biztonság A műszaki fejlődés nem áll meg, ezért elképzelhető, hogy az újabb vagy nagyobb memóriakártyákat ez az eszköz nem támogatja. Használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. 1

- A TRUST PHOTO VIEWER nem igényel semmilyen speciális karbantartást. A burkolat tisztításához használjon puha, kissé benedvesített törlőkendőt. - Az eszköz tisztításához ne használjon agresszív vegyületeket (pl. benzint). Ezek károsíthatják a készülék anyagát. - Ne merítse az eszközt folyadékba. Ez veszélyes lehet, és károsítja az eszközt. Ne használja az eszközt víz közelében. - Ügyeljen arra, hogy semmilyen tárgy ne kerüljön a kábelre. Ne használja az eszközt úgy, hogy át kelljen járni a kábelen, mert az így kikophat vagy megsérülhet. - Az eszközt tilos saját kezűleg javítani. Ha felnyitja, áram alatt lévő alkatrészekhez is hozzáérhet. - Az alábbi esetekben az eszközt szakképzett szerelővel kell megjavíttatni: - A kábel vagy a csatlakozó sérült vagy kopott. - Az eszközt eső, víz vagy más folyadék érte. 3 Megfelelőség Ez az eszköz teljesíti a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeit és azok egyéb vonatkozó feltételeit. A Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) a következő honlapon érhető el: www.trust.com/13487/ce. 4 Csatlakoztatás A Trust Photo Viewer eszközt az alábbi utasításokat követve csatlakoztassa TVkészülékéhez (lásd az 1. ábrát). 1. Illessze a 12 VDC/600 ma adapter (A) dugóját (B) a Photo Viewer hátoldalán lévő DC-IN aljzatba (C). 2. Illessze a kompozit video kábel dugóját (G) a Photo Viewer hátoldalán lévő sárga VIDEO csatlakozóba (E). 3. Csatlakoztassa a kompozit video kábel másik dugóját (H) a TV-készülék kompozit video bemenetéhez (sárga csatlakozó). 2 Amennyiben TV-készülékének nincsen kompozit video bemenete (sárga csatlakozó), akkor a videokábel dugóját (H) a SCART átalakító dugójának (J) csatlakozójába (I) kell illesztenie. Csatlakoztassa a SCART csatlakozót (J) a TV-készülékhez. Ha TV-készülékének van S-VIDEO bemenete, akkor a Photo Viewert az S- VIDEO csatlakozáson (D) keresztül is TV-készülékéhez csatlakoztathatja. Az S-VIDEO jobb minőséget biztosít, mint a kompozit video. A kompozit video kábelt nem tudja TV-készüléke antennacsatlakozójához csatlakoztatni. Az S-VIDEO kábel nem tartozéka a Photo Viewernek. Ilyen kábelt televíziókat árusító üzletekben tud vásárolni. 4. Állítsa a Photo Viewer hátoldalán lévő PAL/NTSC kapcsolót (F) a megfelelő állásba. PAL: Európai televíziós szabvány NTSC: Amerikai és japán televíziós szabvány. A helyes televíziós szabvány megállapításához olvassa el a TVkészülékéhez mellékelt kezelési útmutatót. Manapság a legtöbb televízió a PAL és az NTSC szabványt is támogatja.

5. Csatlakoztassa a hálózati adaptert (A) a fali hálózati csatlakozóba. A Photo Viewer számítógéphez vagy LCD-kivetítőhöz is csatlakoztatható, feltéve, hogy azok rendelkeznek kompozit video vagy S-VIDEO bemenettel. Videokábel használatával nem lehet fényképeket másolni a memóriakártyáról a számítógépre. Ehhez kártyaolvasó például a Trust 630 USB2 kártyaolvasó (cikkszám: 13678) szükséges. 5 Elem Az elem behelyezését a távirányítóba és az elemcserét az alábbi utasítások szerint kell végrehajtani (lásd a 2. ábrát). A távirányító kicsomagolásakor az elemtartóban egy műanyag védőfület talál (D). A távirányító használatba vétele előtt ezt el kell távolítania. 1. Fordítsa a távirányítót (A) a fenekével felfelé. 2. Nyomja az elemtartó csipeszt (C) jobbra, és emelje ki az elemtartót. 3. Illessze be/cserélje ki a 3 VDC CR2025 elemet (B), ügyelve arra, hogy annak pozitív pólusa (+) nézzen felfelé. 4. Nyomja vissza az elemtartót a távirányítóba. 6 Használat 6.1 Alaphasználat Az alapkészülék különböző funkcióinak működtetéséhez kövesse az alábbi utasításokat. 1. Kapcsolja be TV-készülékét, és válassza ki azt a videobemenetet, amelyhez a Photo Viewert csatlakoztatta (kompozit video, S-VIDEO vagy SCART bemenet). A helyes videocsatorna kiválasztásához olvassa el a TV-készülékéhez mellékelt kezelési útmutatót. 2. A Photo Viewer bekapcsolásához nyomja meg az alapkészülék tetején lévő POWER (TÁPFESZÜLTSÉG) gombot. Kigyullad a piros LED (világító dióda) és a TV-készüléken megjelenik a nyitó képernyő, amelyet a NO CARD (NINCS KÁRTYA) üzenet követ. A LED pirosról zöldre vált. 3. Helyezzen be egy memóriakártyát a megfelelő nyílásba (lásd a 3. ábrát). Egyidejűleg több memóriakártyát is behelyezhet az eszközbe, például SMC, SD és CF kártyák kombinációit. A menüből kiválaszthatja a használni kívánt memóriakártyát (lásd a 6.3. fejezetet). Amikor egyszerre több memóriakártya is van a Photo Viewerben, nem másolhatók fényképek egyik memóriakártyáról egy másikra. A memóriakártyákat csak egyféleképpen lehet beilleszteni a nyílásba. Ne erőltesse a kártyákat a nyílásba, ezzel a kártyát és a Photo Viewert egyaránt károsíthatja (lásd a 3. ábrát). 4. Néhány pillanat múlva megjelenik a TV képernyőjén a Photo Viewer által a memóriakártyán talált első fénykép. A memóriakártyán lévő fényképek áttekintéséhez használja a PREVIOUS (ELŐZŐ) és a NEXT (KÖVETKEZŐ) 3

gombokat. A fényképek memóriakártyán történő olvasása alatt a LED zölden villog. 5. A diák bemutatásának megkezdéséhez nyomja meg a SLIDE SHOW (DIABEMUTATÓ) gombot. A diabemutató leállításához újra ezt a gombot nyomja meg. A kártyák könnyen eltávolíthatók a memórianyílásból. Óvatosan vegye ki a kártyákat. Amíg a LED zölden villog, nem szabad kivenni a memóriakártyákat! 6.2 Működtetés Az alábbi táblázat tartalmazza a távirányító és az alapkészülék különböző funkcióinak leírását. Funkció Leírás Power Be-, illetve kikapcsolja a Photo Viewert. (Tápfeszültség) Zoom (Nagyítás) 200%-osra növeli a fénykép méretét. A fényképben a nyilak segítségével mozoghat. A többi funkció újbóli használata előtt vissza kell térnie a fénykép normál méretéhez. Preview (Előnézet) Egyszerre megjelenít legfeljebb 16 fényképet, illetve visszatér a kiválasztott fényképhez. A 16 fényképes üzemmódban a következő/előző 16 fényképre a NEXT (KÖVETKEZŐ), illetve a PREVIOUS (ELŐZŐ) gombbal ugorhat. A nyilak segítségével választhat ki egy fényképet, majd annak teljes méretben való megtekintéséhez nyomja meg az ENTER gombot. Rotate (Forgatás) Az óra járásával megegyező irányban 90 fokkal elforgatja a fényképet. B/W (Fekete/fehér) A fényképet színesről fekete-fehérre változtatja. Ha ismét színesben kívánja látni a fényképet, újra nyomja meg ezt a gombot. Up/Down/Left/Right - A fényképet a megnyomott gomb irányában tolja el. (Fel/Le/Balra/Jobbra - Kiválaszt egy fényképet a 16 fényképes üzemmódban. ) Enter (Bevitel) Menu (Menü) Next (Következő) Previous (Előző) Ez a gomb az OSD (képernyőn megjelenő) menüben történt kiválasztás megerősítésére szolgál. Előhívja vagy bezárja az OSD menüt. További információk végett lásd a 6.3. fejezetet. - Megjeleníti a következő fényképet. - A 16 fényképes üzemmódban a következő 16 fényképet jeleníti meg. - Megjeleníti az előző fényképet. - A 16 fényképes üzemmódban az előző 16 fényképet jeleníti 4

Funkció Slide Show/Pause (Diabemutató/Szün et) Delete (Törlés) Leírás meg. Elindítja vagy leállítja a diabemutatót. Mielőtt a többi funkciót újra használhatná, le kell állítania a diabemutatót. Töröl egy fényképet a memóriakártyáról. A fénykép törlését a LEFT (BALRA), a RIGHT (JOBBRA) és az ENTER (BEVITEL) gombok segítségével erősítheti meg vagy vonhatja vissza. 5

6.3 OSD menü Az OSD (On Screen Display képernyőn megjelenő) menü előhívásához nyomja meg a távirányítón a MENU gombot. Funkció Leírás Menu (Menü) Előhívja vagy bezárja az OSD menüt. Up/Down - A kurzor mozgatásával kiválaszt egy-egy menütételt. (Fel/Le) - Megváltoztatja a kiválasztott menütétel beállítását vagy értékét. Left (Balra) - Kilép a megjelenített menütételből. - Kilép a beállítások ablakból. Az eszköz nem menti a beállításokat. Enter (Bevitel) Megnyitja a kiválasztott beállítások ablakot. Elmenti a beállításokat, és kilép a beállítások ablakból. Funkció Card Source (Kártya forrás) Photo Information (Fénykép információ) Slide Delay (Dia időköz) Display Mode (Megjelenítési mód) Transition Mode (Átmenet módja) Language (Nyelv) Leírás Amennyiben több kártyát illesztett a Photo Viewerbe, kiválasztható azt a memóriakártya, amelyre a megtekinteni kívánt fényképeket mentette. Amennyiben azt szeretné, hogy a képernyő alján a fényképre vonatkozóan különféle információk (a képkocka száma, dátum, idő, képméret és felbontás) jelenjenek meg, válassza az 'ON'-t. Az információkat az 'OFF' kiválasztásával tüntetheti el a képernyőről. Itt választhatja ki a megfelelő időközt (0 60 másodperc). Ha azt szeretné, hogy a fénykép az egész képernyőt kitöltse, válassza a 'Full Screen" (Teljes képernyő) pontot. A fényképet a 'True Image'-t (Valós kép) pont választásával jelenítheti meg tényleges méretben. Kiválaszthatja, hogy milyen módon jelenjenek meg a képek. Az opciók a következők: azonnali, függőleges irányú, kívülről befelé vagy belülről kifelé történő átmenet. Válassza ki az OSD menüben használni kívánt nyelvet. A következők közül választhat: angol, francia, német, spanyol és olasz. A fenti funkciókat angol nyelven mutattuk be. Más OSD nyelv választása esetén a funkciók neve ettől természetesen eltérhet. 6

7 Hibaelhárítás Módszer 1. Olvassa el az alábbiakban ismertetett megoldásokat. 2. Nézze meg az Interneten az aktuális FAQ-kat (gyakori kérdéseket) és felhasználói útmutatókat (www.trust.com/13487).! Probléma Ok Lehetséges megoldás Nincs kép. Nincs bekapcsolva a Kapcsolja be a televíziót. televízió. A távirányító nem működik. A távirányító néhány gombja nem működik. Nem jelenik meg a teljes fénykép. Nincs bekapcsolva a Trust Photo Viewer. Helytelenül csatlakoztatták a kábeleket. A televíziót nem a helyes videobemenetre állították be. Nem helyeztek memóriakártyát a készülékbe. Nincsenek fényképek a memóriakártyán. A memóriakártyán lévő fényképek felbontása nagyobb, mint 6 megapixel (2832 x 2128). A memóriakártyán lévő fényképek nem JPEG (exif) formátumban vannak. Nem helyeztek elemet az elemtartóba. A műanyag védőfül még mindig az elemtartóban van. Az eszköz diabemutató funkcióban működik. Az eszköz nagyítás funkcióban működik. A fénykép felbontása nagyobb, mint 6 megapixel (2832 x 2128). Kapcsolja be a Photo Viewert. Csatlakoztassa helyesen a kábeleket (lásd a 4. fejezetet). Válassza ki a helyes videobemenetet. Olvassa el a TV-készülékéhez mellékelt kezelési útmutatót. Tegyen be egy memóriakártyát a Photo Viewerbe. Először készítsen néhány képet digitális fényképezőgépével. A fényképeket 6 megapixeles (2832 x 2128 - as) vagy ennél kisebb felbontással készítse el. Használjon olyan digitális fényképezőgépet, amelyik támogatja a JPEG (exif) formátumot. Helyezze be vagy cserélje ki az elemet (lásd az 5. fejezetet). Távolítsa el a műanyag fület (lásd az 5. fejezetet). Kapcsolja ki a diabemutató funkciót. Kapcsolja ki a nagyítás funkciót. A Photo Viewer maximum 6 megapixel felbontású fényképeket képes megjeleníteni. 7

A "No.. Card"(Nincs.. kártya) üzenet jelenik meg. A menüt nem lehet megnyitni. Más fényképek jelennek meg, mint amik a memóriakártyán vannak. Kivették a memóriakártyát a Photo Viewerből. Nincs memóriakártya a Photo Viewerben. Több memóriakártyát tettek Photo Viewerbe. A 'Card Type" (Kártyatípus) menüben válasszon olyan kártyát, ami még mindig a Photo Viewerben található (lásd a 6.3 fejezetet). Tegyen be egy memóriakártyát a Photo Viewerbe. A 'Card Type" (Kártyatípus) menüben válasszon olyan kártyát, ami még mindig a Photo Viewerben található (lásd a 6.3 fejezetet). Ha ezek után még mindig problémákba ütközik, kérjük, forduljon a Trust Vevőszolgálati Központok valamelyikéhez. E kezelési útmutató hátoldalán további információkat talál. Kérjük, álljon készen a következő információk megadására: A termék kódszáma. Ez 13487 (az Egyesült Királyság-beli verzió száma 13488). Megfelelő leírás arról, hogy mi nem működik. Pontos leírás arról, hogy mikor fordulnak elő a problémák. 7.1 A LED (világító dióda) állapota LED Piros Zöld, folyamatosan világít Zöld, villog Leírás Bekapcsolták az eszközt, és az inicializálja magát. Az eszköz használatra készen áll. Az eszköz információkat olvas a memóriakártyáról. Ne vegyen ki memóriakártyát, amíg a LED villog. 8

8 Jótállási feltételek - Termékeink két éves gyártói garanciával rendelkeznek, ez a vásárlás dátumától lép érvénybe. - Ha hibát talál, juttassa vissza a terméket a forgalmazóhoz, és csatolja a hiba magyarázatát, a vásárlást igazoló dokumentumot és minden tartozékot. - A jótállás ideje alatt egy azonos típusú készüléket fog kapni, amennyiben ez véghezvihető. Ha nem áll rendelkezésre azonos típusú termék, az ön készülékét javítjuk meg. - A hiányzó részegységek (például kezelési útmutató, szoftver vagy egyéb részegységek) ügyében kérjük, forduljon telefonos ügyfélszolgálatunkhoz. - A jótállás érvényét veszti, ha a terméket kinyitották, ha mechanikai sérülés jeleit mutatja, ha nem rendeltetésszerűen használták, ha átalakították, ha kívülálló javította, hanyag bánásmód esetén, illetve ha a terméket más célokra használták, mint amire eredetileg szánták. - A jótállás nem vonatkozik a következőkre: Balesetek vagy katasztrófák például tűzvész, árvíz, földrengés, háború, rongálás vagy lopás miatt keletkezett károk. Összeférhetetlenség olyan hardverrel/szoftverekkel, amik nem szerepelnek a minimális rendszerkövetelmények között. A tartozékok: például az elemek, a biztosítékok (ha vannak ilyenek). - A gyártó semmilyen körülmények között nem vonható felelősségre a véletlen vagy következményes károkért, ideértve a termék használatából eredő bevételkiesést vagy egyéb üzleti veszteséget is. 9