A Fônix éjszakája Iskolahajók 24



Hasonló dokumentumok
DAGANATOS BETEGSÉGBŐL GYÓGYULT FIATALOK REHABILITÁCIÓJA A TENGERI ISKOLAHAJÓK REGATTÁJÁN, A MEDITERRANEAN TALL SHIPS REGATTÁN

2013/2 S/Y FEMME FATALE PROGRAM

Hozd ki belőle a legtöbbet fiatalok egyéni támogatása coaching technikával

GYULA VÁROS ÖNKORMÁNYZATA CIVIL CSELEKVÉSI TERVE

Fiatal Tehetség Program

A természet éltető ereje - interjú Szőke Andrással

LEGÉNYSÉGI SZERZŐDÉS Trainee Contract

DUMASZÍNHÁZ, FÉNYFESTÉS ÉS SÁRKÁNYHAJÓZÁS VISSZAESÉS A RENDEZVÉNYPIACON

Nemzetközi történet. Nemzetközi paralimpiai játékok története. Írta: Nádas Pál

Támogatott döntéshozatal


Közérdekû információk:

Az EU terrorizmusellenes politikája A legfontosabb eredmények és a jövõbeni kihívások

OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEK -CÉLNYELVI CIVILIZÁCIÓ (4 ÉVES)-

Tudományos segédmunkatárs (MTA TK KI)

Tanulási kisokos szülőknek

Harmadik országbeli kutatók Magyarországon

Dr. Antall György, ügyvéd Réti, Antall és Társai Ügyvédi Iroda

Pedagógiai Program (Nevelési Program)

(Eötvös József Könyvkiadó, Budapest 2012) A könyvet tárgyánál fogva és szerzőjére való tekintettel is ajánlom azoknak az olvasóknak a

Hidak egymáshoz Integrált nevelés, oktatás a győri Kölcsey-iskolában

Brodzinsky, D.M. Schechter, M.D. (1993): Being Adopted. The Lifelong Search for Self (New York: Anchor Books)

Vitorlázás a Seychelles szigeteken a S.Y. Sea Start és a S.Y. Sea Bird vitorlásokon

Kis pénzből komoly magyar gyűjtemény

Salát Gergely: Csoma Mózes: Korea Egy nemzet, két ország

SZÉKESFEHÉRVÁR. XV. Országos TDM Konferencia Székesfehérvár,

t flotta hajózási társaság

Down Egyesület Életpálya Down Szindrómával

114. sz. Egyezmény. a tengeri halászok munkaszerződésének pontjairól

Az autonómia és complience, a fogyatékosság elfogadtatásának módszerei

SZENT ISTVÁN EGYETEM GÖDÖLLŐ. DOKTORI (PhD) ÉRTEKEZÉS - TÉZISFÜZET

A felsőoktatás szociális dimenziója. A Eurostudent V magyarországi eredményei

Hídépítés és integráció sokszínű társadalmakban

A mellékelt véleményben részletesen kifejtjük álláspontunkat, és a jó nemzetközi tapasztalatok alapján javaslatokat teszünk a megoldásra.

Az egyetem, az innováció és a társadalmi tőke kapcsolatáról a Pécsi Tudományegyetem példája és a déldunántúli vállalkozások véleménye alapján

Tisztelt Elnök Úr! szeptember 2-án kelt NFM/15107/5/2011 számú levelét köszönettel megkaptuk.

Tiens Siker Akadémia

NEUMANN JÁNOS SZAKKOLLÉGIUM (NJSZK) képzési programja a 2017/2018 akadémiai évre

LIZZY Képzeljétek tavaly rendeztünk egy nemzetközi főzőestet... LARS, ATTILA. LIZZY Nagyon jó volt, csak kevesen jöttek el.

Könyvtári szolgáltatás fogyatékkal élőknek

A külföldi katonai missziók áttételes gazdasági hatásai. Lakner Zoltán Kasza Gyula 36 HADTUDOMÁNY 2008/3 4

Földpörgetők A Julianna Általános Iskola Természettudományos Házi Versenye. I. Forduló 5 6. évfolyam

HÁTTÉRANYAG AZ ALAPTÖRVÉNY NEGYEDIK MÓDOSÍTÁSÁHOZ

COMENIUS pályázattal Romániában. A projekt témája: Education A Journey in Time (magyarul: Oktatás Egy időutazás).

SÍ SZAKMAI SZERVEZETEK II. KONFERENCIÁJA NORMAFA PARK KONFERENCIA ZÁRÓOKMÁNY

f Balatoni Programok

Digitális csatornakiosztas

A tudomány sokkal emberibb jelenség, mint gondolnánk

2014. július szeptember EPSA Hírlevél

The Beatles. Sárga tengeralattjáró

Szarka Károly Csontig, velőig Távolsági szerelem a Rózsavölgyi Szalonban

A hajó. A felszerelés

Révkomárom után. Európai utas OTTHON LENNI

ESÉLYTEREMTŐ OKTATÁS. TKKI Eötvös József Program pedagógiai szakmai hírlevél I. évfolyam 2. szám

Hírlevél 1. Mozgó Tüdőszűrő Program

NEUMANN JÁNOS SZAKKOLLÉGIUM (NJSZK) képzési programja a 2016/2017 akadémiai évre

EGÉSZSÉGET A VILÁGNAK! EGÉSZSÉGÜGYI KAR MISKOLCI EGYETEM

Hallgatói beszámoló 2009/2010 Ősz

A holdfényben repülő bicikli

Pályaorientációs konzulens és Nemzeti Pályaorientációs Portál felhasználó képzés

A gyermek jogai. Ez a dokumentum az ENSZ Gyermek Jogairól szóló Egyezményének rendelkezéseit foglalja össze.

a Revalid Csúcsmárkák között

Előttem az utódom -avagy vállalkozói generációváltás problémái. Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Kereskedelmi és Iparkamara Cégvezetők klubja

FairShares Lab NEWSLETTER #3

Molnár Katalin A társadalomtudomány(i tanszék) két évtizede a rendészeti felsőoktatásban 1

Nemzeti Média- és Hírközlési Hatóság Médiatanácsának. 308/2013. (II. 20.) sz. HATÁROZATA

Szeptemberi új könyveinkből

ÉLETMŰHELY. Mi a program célja?

alap közép felső angol német francia orosz

Kulinyi Márton * NOT-FOR-PROFIT MENEDZSMENT EGY GYAKORLATI SZAKEMBER TAPASZTALATAI

elearning fejlesztések a HINT projektben

Általános szerződési feltételek. Csatornakiosztás, rendszeres díjak

A tehetség közügy. Interjú Somai Józseffel, a Nyilas Misi Tehetségtámogató Egyesület ügyvezetőjével

Török Fanni. 1. kép: Flash MOB

Felelős Családi Vállalkozásokért Magyarországon Egyesület támogatói levél. Kászonyi Andrásné kozmetikus mester szakmai támogató nyilatkozat

TOLERANCIA WORKSHOP Tájékoztató pedagógusoknak

GONDOLATOK A NÉMET MAGYAR KATONAI KAPCSOLATOKRÓL

A szeretet intimitása

S C.F.

A HABITAT FOR HUMANITY MAGYARORSZÁG ALAPÍTVÁNY ÉS

Diplomás pályakövetés diplomás kutatás, 2010

VERSENYTANÁCS Budapest, Alkotmány u Fax:

Ember- és társadalomismeret, etika

K Ö Z H A S Z N Ú S Á G I J E L E N T É S

3 + 1 SZEMPONT. gy jó coach többek között arról ismerszik meg, hogy mielőtt a hogyannal

Médiafigyelés FIGYELŐ (66,67. OLDAL)

Eső esetén B program (ugyanaz dzsekiben)

CLUB MED 2 Felújított tengerjáró vitorlás hajó

Érveléstechnika-logika 7. Filozófia és Tudománytörténet Tanszék 1111 Budapest, Sztoczek J. u fsz. 2.

Chek Nisszá Kupa. Tárgy: Chek-Nisszá Fesztivál támogatása

A kultúra menedzselése

SZÜLŐ-KÉRDŐÍV KIÉRTÉKELÉSE 44 válasz alapján. 1. Hányadik évfolyamra jár legidősebb iskolánkba járó gyermeke?

Hajózás és kikötők. Capt. Szalma Béla Magyar Dunai Kikötők Szövetsége. NavigátorVilág konferencia November 08. Budapest

Nemzetépítő vártán - vitázzunk vagy száz szón, ahogyan most Magfalván, úgy volt régen Szárszón

KÖZÖSSÉGI SZOLGÁLAT NAPLÓJA

Szenvedély van. programod van. Fotó: Gémesi Jóka

Sportszakember képzésben résztvevő hallgatók felkészítése az integrált testnevelés oktatására

A pataki kollégium visszavételének ( ) történelmi körülményei

Magyartanítás Finnországban felnőtt nyelvtanulók számára A magyar mint idegen nyelv napja Budapest, jan. 9

Átírás:

A Fônix éjszakája Iskolahajók 24 Fotó: Sail Training International yacht magazin

Iskolahajók I. A Fônix éjszakája Szöveg: Horváth Csaba Különféle embereket vitorlázókat és nem vitorlázókat arról kérdeztem, mit tudnak a klasszikus keresztvitorlázatú nagyhajókról. Bizonytalan és homályos kép rajzolódott ki a válaszokból. Az idôsebbek ugyan még emlékeznek a BBC televíziós sorozatára, az Onedin-családra, de ezen kívül vajmi kevés ismeretekkel rendelkezik a hazai közvélemény. A múlt múzeumhajói mondják. Pedig nem így van, számos nagyvitorlás új életét éli, s az iskolahajók közössége minden gazdasági nehézség ellenére virágzik! A Yacht Magazin új sorozata ezekrôl a hajókról szól. 2012 február március

A Fônix éjszakája Iskolahajók J ames Onedin története a tengeri vitorlás hajózás aranykorának utolsó napjait mutatta be, amikor már érezhetô volt, hogy a gôzhajók kiszorítják a vitorlásokat a tengerekrôl. A vitorlások ennek ellenére még hosszú évtizedekig járták a hagyományos útvonalakat, sôt még a második világháborút követôen is, amikor az elsüllyedt hajók pótlására minden hajóteret ki kellett használni, egészen 1957-ig. Az utolsó még mûködô vitorlások, a híres német Flying P-Liner hajói ekkor fejezték be pályafutásukat. A Pamir 1957 szeptemberében elsüllyedt az Azori-szigeteknél a Carrie hurrikánban, majd pár héttel késôbb a Passatot is leszerelték. Ma Travemündében múzeumhajó, ahogy másik két testvérhajója is: a Pommern a finnországi Mariehamnban, a Peking pedig New Yorkban áll. A Pamir tragédiájával azonban nem áldozott le a nagyvitorlások napja. A hajdan büszke P-flottából a Padua üzemképes maradt, s Kruzenshtern néven orosz lobogó alatt még ma is járja a tengereket. De nem egyedül! Több mint 100 kisebb-nagyobb klasszikus vitorlázatú társa van, de nem csak ilyen öreg hajók: a legfiatalabb alig pár éves, sôt van olyan holland hajógyár, amelynek ajánlatában ma is szerepel háromárbocos nagyvitorlás! Ezek a vitorlások ma már nem árut szállítanak (bár van kivétel). Korunk áruja: a fiatalság! A hajóterekbe ma már nem ausztrál gabona vagy chilei salétrom kerül, hanem a helyükön kialakított kabinokban utasokat fôleg, de nem kizárólag fiatalokat szállásolnak el. De honnan ered a gondolat, hogy pár tucat kalandvágyó fiatal kedvéért érdemes fenntartani a vitorlás hajókat, ha már az ausztrál gyapjú és gabona sem jövedelmez? A változás gyökerei a harmincas évekre nyúlnak vissza. 1932tôl 1958-ig egy bizonyos Irving Johnson amerikai tengerészíró, 26 kalandor és filmes hétszer vitorlázta körbe a földet Yankee nevû nagyvitorlásaival fiatalokból álló legénységgel. Útjairól könyvei, valamint a National Geographic magazin hasábjain cikkei jelentek meg, az NG TV-ben Irving Johnson, High Seas Adventurer címmel futott a róla szóló mûsor. Legismertebb munkája a Peking fedélzetén 1929-ben forgatott 16 mmes filmje a Horn-fok körül (lásd a YouTube-on). Haláláig a connecticuti Mystic Seaport (YM XV/6, 2010. december január) és az amerikai Sea Education Association kurátora volt. 1934-ben az ausztrál Alan Villiers tengerészkapitány (tengerészíró, kalandor és fotós) a dán George Stage iskolahajót megvásárolva fiatal fiúk számára jellemépítô utakat szervezett. Villiers az öreg hajót a lengyel születésû angol tengerész regényíró tiszteletére Joseph Conradra keresztelte át. A Joseph Conrad három útja a modern kori iskolahajózás genezise lett. A Joseph Conrad ma a Mystic Seaport múzeumhajója. Számos hajót a kereskedelmi és haditengerész kadétok kiképzésére használtak már akkoriban is, hasonló céllal: a szigorú fegyelem mellett a tisztjelöltek nemcsak hajózási és nautikai képzésben részesültek, hanem közben a személyiségük is fejlôdött. Miközben a Pamir még járta az Atlanti-óceánt, Bernard Morgan nyugalmazott londoni ügyvéd versenyre invitálta az iskolahajókat. A verseny az elsô Tall Ship Race húsz benevezô hajója 1956 júliusában a dél-angliai Torbaybôl Lisszabonba tartott azzal a céllal, hogy utolsó búcsút mondjon a vitorlás hajók letûnt korszakának. Az egyszerinek szánt esemény azonban éppen ezzel ellentétes hatást váltott ki. Roppant nagy volt az érdeklôdés a hajók és a verseny iránt: a vitorlás korszak bíbor-arany fônixmadara hamvaiból új életre kelt! A szervezô Sail Training International Race Committee ugyanis e sikerre alapozva a következô években további versenyek szervezésén dolgozott, Fotó: Sail Training International yacht magazin

27 Iskolahajók Fotó: www.gruene-segel.de majd megalapította a Nemzetközi Iskolahajó Szövetséget (International Sail Training Association), melynek 2002-ben a Sail Training International lett a jogutódja. A Sail Training International (STI) az Egyesült Királyságban jótékonysági intézményként bejegyzett nemzetközi szövetség: a nemzeti iskolahajó szervezetek szövetsége. Ezek a szervezetek egyedülálló nevelô célzatú tevékenységet folytatnak, mely röviden így hangzik: sail training. Sail training Itt álljunk meg egy pillanatra, ugyanis az angol kifejezés sail training bôvebb magyarázatra szorul. A szó szerinti fordítás vitorlásképzés (vagy gyakorlat, edzés, nevelés, oktatás, kiképzés, egyszóval tréning) lenne, de ez így nem fedi pontosan azt a tartalmat, amit ez a kifejezés takar. Olyannyira nem, hogy még Angliában is meg kell magyarázni a laikusoknak! Nem csak arról vagy szó ugyanis, hogy vitorlázást, hajózást oktatnak a résztvevôknek. A vitorlás iskolahajó (a következô részben visszatérek arra, mit is értünk iskolahajó alatt) csupán a tárgya, a helyszíne 2012 február március annak a bonyolult és sokrétû, sokszínû és sokszereplôs, többfunkciós társadalmi eseménynek számító csoportos képzésnek, melyen a részt vevô fiatalok (és persze idôsebbek is) sokkal inkább azt tanulják meg, hogyan kell élni! A sail training jellemformálás, testedzés, szellemi, értelmi és érzelmi nevelés a hajózással kapcsolatos feladatokon keresztül. A programok jó része kifejezetten 15 25 év közötti fiataloknak szól. A vitorlás iskolahajón tartott tréningek célja azon túl, hogy a nautikai és a tengerészoktatás számos kérdését magukban foglalják, sokkal-sokkal messzebbre mutatnak. A vitorlástréningek alapvetôen a tengeri utazás élményét használják fel arra, hogy képesek legyenek önmagukat megismerni, felfedezzék a rejtett erejüket és tehetségüket, és megértsék a csapatmunka értékeit. Egyes programok azonban a tengeren végzett oktatás sokkal szélesebb aspektusait tárják elénk (pl. egyetemi kurzus, tudományos kutatás). A tréning számos megerôltetô kihívás elé állítja a résztvevôket mind fizikailag, mind érzelmileg. Olyan tevékenység, amely serkenti az önbizalmat és személyes felelôsségvállalásra

A Fônix éjszakája Iskolahajók 28 Fotó: Les Amis des Grands Voiliers inspirál, hozzájárul, hogy az emberek könnyebben elfogadjanak másokat, akármilyen szociális vagy kulturális háttérrel rendelkezzenek is, akármilyen a bôrük színe vagy esetleg testi fogyatékosságuk van, illetve növeli a hajlandóságot a kontrolált kockázatvállalásra. A legtöbbeknek, akik vállalják a részvételt ilyen iskolahajón, a tréning pozitív tapasztalatot jelent, közben barátságokat kötnek, s ez alaposan megváltoztatja az életüket. 15 éves Nathan fiam soha nem mutatott érdeklôdést a vitorlázás iránt, a rögbi volt a sportja. Nemrég lehetôséget kapott egy vitorlás tréningre, ahol számos barátot szerzett, s most másról sem beszél Nem tudom, mit csináltak vele a fedélzeten. Tipikus tinédzserként ment el, akihez szólni falra hányt borsó volt, most meg olyan, mint a kezes bárány! mesélte egy angol anyuka. Éppen ezért a fiatalok életre nevelésén kívül mindenkinek ajánlott, akik valamilyen élethelyzet-váltási helyzetben vannak. A vitorlás tréningek életre szóló kalandot jelentenek a fiataloknak és az idôsebbeknek egyaránt. Minden résztvevônek figyelemre méltó sikert jelent az emberi jellembeli fejlôdés, valamint az a megszerzett képesség, amivel a továbbiakban az élet kihívásait kezelni tudják. Az iskolahajós tréningeket a világ különféle részein, különféle típusú hajókon tartják. A leghatékonyabb programok némelyikére kishajók fedélzetén kerül sor, ezzel élvezve a kiscsoportokban végzett bensôséges és bizalmas munka minden elônyét. Ugyancsak a legkülönfélébb kihívásokkal találják magukat szemben azok, akik a hatalmas és pompás keresztvitorlázatú hajókon vállalják a tréningeket a fedélzeten és a magasban végzett intenzív munka mellett. A sail training nem kalandtúra és nem vakáció. Kihívásokkal és rizikóval teli, teljes embert igénylô feladat, miközben a természet erôivel kell megküzdeni. A rizikó alatt azonban Fotó: Valery Vasilevskiy, Sail Training International yacht magazin

29 Iskolahajók szigorúan ellenôrzött kockázatot értünk, az önkéntes alapon végzett árbocmunka során mindenki köteles biztonsági hevedert viselni. Sail Training International Ahogy fentebb már szó esett róla, az iskolahajókat üzemeltetô és az ezeken a hajókon tevékenykedô, tréningeket tartó nemzeti iskolahajó szövetségek (sail training associations) munkáját összefogó nemzetközi szervezet a Sail Training International (STI), mely emellett alapvetôen a nemzetközi események szervezését végzi. Az STI fô célja, hogy a vitorlás tréningeken keresztül támogassa a fiatalok oktatását, fejlôdését és életre nevelését, függetlenül a nemzetiségüktôl, kulturális, vallási, származási hátterüktôl és szociális helyzetüktôl, illetve mentális vagy fizikai állapotuktól. Az STI konferenciák és elôadások, Tall Ship-versenyek és a hozzájuk köthetô események, könyvek, publikációk, DVD-k és elôadások kiadása, valamint különbözô fórumok Peter Cardy, a Sail Training International ügyvezető igazgatójának személyes üzenete: Örömünkre szolgál a Sail and Life Training Hungary szövetséget a nemzetközi családunkban üdvözölni, és tudni, hogy a sail training varázsát és kihívásait egy újabb nemzet fiatalságával oszthatjuk meg. Ez azt jelzi, hogy a vitorlás tréningek hatásának elônyeit egy tengerparttal nem rendelkezô országban is felismerték. Örömmel várjuk, hogy a magyar piros-fehér-zöld lobogó is ott lengjen az elkövetkezô Tall Ship-versenyeken, és új barátainkkal megoszthassuk élményeinket. (International Youth Forum vagy Class A Tall Ships Forum) révén éri el a kitûzött céljait. Az STI számos alapító tagja mellett több társult tagszervezete van. A tavaly novemberben Toulonban tartott éves konferencián az újonnan megalakult magyar szövetség, az Élet-Iskola-Hajó Társaság (Sail and Life Training Association, S.A.L.T., www.salt.org.hu) is felvételt nyert. A S.A.L.T. három másik aspiráló ország szövetségével, Horvátországgal, Csehországgal és Észtországgal együtt jelenleg próbatag. A nonprofit szervezet célul tûzte ki, hogy a magyar fiatalokat szociális helyzetüktôl függetlenül hozzásegítse, hogy bekerülhessenek a pezsgô nemzetközi vitorlástréning élet vérkeringésébe, ezzel biztosítsa azt az esélyegyenlôséget, mely minden európai fiatalt megillet. A társaság elsôsorban 18 és 25 év közötti fiatalok vitorlás tréningeken való részvételét támogatja, ilyen tréningcsoportokat szervez különféle lobogók alatt hajózó kisebb és nagyobb vitorlás iskolahajók fedélzetén, valamint önálló programokat alakít ki a speciális igények kielégítésére. Programjuk a végzôs egyetemisták és a frissen végzettek élethelyzetváltásához szükséges gyakorlati tapasztalatok megszerzésében segít, támogatja a súlyos rákos betegségen átesett, és gyógyulófélben lévô vagy gyógyult betegek visszatalálását az életbe, határon túl átívelô nemzeti csoportok tagjai közötti kommunikációt, nautikai képzést tart és különféle szervezetek számára csapatépítés jellegû programokat szervez. A következô részben: az iskolahajó típusokról, a tréningekrôl és a Tall Ship-versenyekrôl. Fotó: Francesco-Fantauzzi, Sail Training International 2012 február március