Isten istensége és a krisztusi megváltás ereje Dr. Reuss András

Hasonló dokumentumok
Dr. Reuss András Az evangéliumi szabadság lutheri, bibliai értelmezése Előadás a magyar-finn-észt teológiai konferencián Budapest, június 26.

ISTEN SZERET TÉGED, ÉS CSODÁLATOS TERVE VAN AZ ÉLETEDDEL.

Isten akarata, hogy a vallásosságunkból megtérjünk

ISTEN KEGYELMES: A SZŐLŐMUNKÁSOK PÉLDÁZATA (Mt 20,1-16) (olvasmány) Gyülekezeti óraszám: 0. Egyházi iskolák óraszáma: 1.

Azonosító jel: KATOLIKUS HITTAN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc OKTATÁSI MINISZTÉRIUM

Tartalomjegyzék. Bevezetés 5 1. Hálaadás 9 2. Dicsőítés Imádás 43 IMÁK ÉS MEGVALLÁSOK

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HÁZASSÁG ÉS VÁLÁS. Pasarét, február 09. (vasárnap) Szepesy László

Drága Gyülekezet! június 15. Mandabokor, Kálmánháza, Felsősima Istentisztelet. 3 Áldott a mi Urunk Jézus Krisztus Istene és Atyja, aki

KATOLIKUS HITTAN JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

valamint az Irgalmasság órája, Irgalmasság rózsafüzére és Irgalmasság litániája

Mert úgy szerette Isten e világot, hogy az ő egyszülött Fiát adta, hogy valaki hiszen ő benne, el ne vesszen, hanem örök élete legyen.

1 ÚRVACSORA(ÉNEKESKÖNYV) ÚRVACSORA

ELŐSZÓ Pál apostol igehirdetése 7

2. ISTEN KEGYELMES: A SZŐLŐMUNKÁSOK PÉLDÁZATA (Mt 20,1-16) Gyülekezeti óraszám: 1. Egyházi iskolák óraszáma: 1.

Csak az Isten kegyelme segíthet

E/9. Az Ó- és Újszövetség kapcsolatának modelljei

24. ÁLDÁSOK. az ordinációhoz, valamint a püspöki szolgálatba indításhoz

Azonosító jel: REFORMÁTUS HITTAN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május :00. Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc

Üzenet. A Prágai Református Missziós Gyülekezet Hetilapja II. Évfolyam 18. szám, Máj. 3. Kedves Testvéreim!

A megigazulás Pál apostol igehirdetésének tartalma

ISTEN MENNYEI ATYÁNK ÉS URUNK

Arcodat keresem, Uram!

Pozitív intézményi légkör

MISKOLCI MAGISTER GIMNÁZIUM ETIKA TANMENET

A SZEMÉLYES KAPCSOLATOK ERKÖLCSE (SZEXUÁLETIKA) TÉTELSOR

H/5854/4. szám. Az Országgyűlés. Alkotmányügyi, igazságügyi és ügyrendi bizottságának. ajánlás a

KI OLVASSON TEOLÓGIÁT? 7. I. RÉSZ PROLEGOMENA / Alapfogalmak és meghatározások Néhány elıfeltétel A tekintély kérdése 21

Tanítás a jövendőmondásról és boszorkányságról

LOGIKA ÉS ÉRVELÉSTECHNIKA

Koronkai Zoltán SJ. HIVATÁS ÉS IMÁDSÁG HANS URS VON BALTHASAR TEOLÓGIÁJÁBAN

Bereczki Sándor. Isten Fia. Igehirdetések 6. Mindenki Temploma

PUBLIKÁCIÓS JEGYZÉK PROF. DR. ALMÁSI TIBOR

1. Isten tökéletes személye

DIPLOMÁS PÁLYAKÖVETÉSI RENDSZER 2013/2014. TANÉV ŐSZI FÉLÉV

A püspöki kar körlevelet tett közzé a hit évének kezdete alkalmából, amelyet október 14-én, vasárnap minden templomban felolvastak.

Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2011/2012. tanév Filozófia - Első forduló Megoldások

Tanuljunk imádkozni ADUNARE

Az Országgyűlés /2012 ( ) OGY. határozata. egyházkénti elismerés elutasításáról

Dr. Reuss András A Luther-énekek teológiája Országos énekkari találkozó. Budapest-Deák tér, október 25.

HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN

Hanukka és Karácsony

Hittan tanmenet 4. osztály

6. TETTEK ÉS KÖVETKEZMÉNYEK Gyülekezeti óraszám: 1. Egyházi iskolák óraszáma: 1.

Ő ADOTT, ÉN IS ADNI AKAROK EFÉZUS

A Biblia rövid áttekintése. Alapvető információk a Bibliáról

Bibliai szemléletű szervezetfejlesztés

Hittan tanmenet 2. osztály

Az Istentől származó élet

Advent Publishing House Budapest Borsfa street 55. Hungary HU-1171

A konfirmációi vizsga felépítése GYÜLEKEZETI ÉNEK BEVEZETÉS VIZSGA ZÁRÓSZÓ BEFEJEZÉS MIATYÁNK ÁLDÁS

FILOZÓFIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

S TUDIA C AROLIENSIA (X.)

6.1 Teológia alapképzési szak

Isten nem személyválogató

TARTALOMJEGYZÉK. Előszó A görög ábécé átírása Rövidítések és hivatkozási rendszer. Exkurzus: John O Neill interpoláció-hipotézise

Két embrió beszélgetett az édesanyjuk méhében. Az egyik a kis Kételkedő, a másik a kis Hívő volt.

Isten az Atya Dr. Arnold Fruchtenbaum ArIEL

Boldog és hálás. 4. tanulmány. július

Észrevételek az új liturgiáról. gyülekezeti kipróbálása idején[1]

Fedezd fel Isten tervét: Békesség és élet

ISTENNEK TETSZŐ IMÁDSÁG

Új kiadás János első levele

KATOLIKUS HITTAN JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Nemes György Nemes Rita Mácsik Mária: Katolikus dogmatika és erkölcstan

Magyar Coachszövetség Közhasznú Alapítvány. Mátrixetika. Etika tantárgy. Dr. Kollár József

Tartalomjegyzék. Bevezetés a 3. részhez: Jézus természete és céljai Csodálatos Tanácsadó Békesség Fejedelme 119

Azonosító jel: KATOLIKUS HITTAN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május :00. Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc

A karácsony a legtöbb ember számára a család ünnepe és az ajándékozás alkalma.

1. osztály. A tanév során tanult énekek közül 5 ifjúsági és 5 református énekeskönyvi ének ismerete.

A kegyelem Abonyi Sándor (A kegyelem, a törvény, a hit és a cselekedetek kapcsolata)

keresztyén igazság az Ordass Lajos Alapítvány negyedévi folyóirata

Wolfhart Pannenberg METAFIZIKA ÉS ISTENGONDOLAT

A LÉLEK KARDJA. Alapige: Efézus 6,17b Vegyétek fel a Lélek kardját, amely az Isten beszéde.

2. óra Jó másoknak adni

TARTALOMJEGYZÉK. Az olvasóhoz

Pázmány Péter Katolikus Egyetem Hittudományi Kar. Tézisfüzet

TANULMÁNYOK A SZENT IRATOK ÉRTELMEZÉSE: A BIBLIA. Dr. SZABÖ ÁRPÁD

EGY LÉPÉSSEL TOVÁBB JÉZUS KÖVETÉSE LUKÁCS 9 12 GORDON CHENG. Szentírás Szövetség

A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) Korrektúra: Egri Anikó

tekintély főnév

Az emberi élet értelme

Kérem, nyissa ki az Újszövetséget Máté 1:1-nél. Itt kezdi Máté magyarázatát arról, hogy mi az Evangélium. Ezt olvashatjuk:

Bibliai tanítás a részegségről

TÉGY ENGEM BÉKEKÖVETEDDÉ. TÉGY ENGEM BÉKEKÖVETEDDÉ Szerző:Szöveg: S. Temple ford.: ifj. Kulcsár Tibor Zene: S. Temple, N. Warren

33. GYÜLEKEZETI TISZTSÉGVISELŐ IKTATÁSA

Teológia alapszak képzési és kimeneti követelmények. Azonosító kód: SZ2 Verzió: 4. Dátum:

KATOLIKUS HITTAN I. RÉSZLETES VIZSGAKÖVETELMÉNYEK

Miért úrvacsoráz(z)unk? Lekció: Ám 4,4-13/Textus: 1Kor 11, június 14.

Viszonyulások. Bibliaolvasás: Gal 2,15-21 Alapige: Gal 2,19-20

Tanítás a gyülekezetről

TARTALOM ELŐSZÓ A MAGYAR KIADÁSHOZ 9 ELŐSZÓ 11 RÖVIDÍTÉSEK 14

megírattak pedig a mi tanulságunkra, akikhez az időknek vége elérkezett Könnyelműen vagy felelősségteljesen a hétköznapokban?

Bizonyára, ha még embereknek igyekeznék tetszeni, Krisztus szolgája nem volnék!

Tartalomjegyzék. Lelkigondozás

Megjelent: Theologiai Szemle Új folyam (53) 2010/különszám, o.

A Raffay-Prõhle Agendák szerinti istentiszteleti rendek kiegészítése

Hamis és igaz békesség

Vajon Isten tényleg az életemben van, ha mellette döntöttem?

2015. évi bibliaolvasó KÉSZÍTETTE: BERECZKI SÁNDOR. MINDENKI TEMPLOMA GYÜLEKEZETE 1105 Budapest, Cserkesz u. 7-9.

Átírás:

Isten istensége és a krisztusi megváltás ereje Dr. Reuss András Megjelent in: Luther Márton: A szolgai akarat. De servo arbitrio. 1525. Latin eredetiből és németből magyarra fordította Jakabné Csizmazia Eszter, Weltler Ödön, Weltler Sándor. Második, javított kiadás. Magyarországi Luther Szövetség: Budapest, 2006. (Magyar Luther Könyvek 11. Sorozatszerkesztő Fabiny Tibor) 7-13. Erasmus és Luther, a humanizmus és a reformáció két legjelentősebb alakjának 480 évvel ezelőtti vitája mindmáig érdeklődést kelt. Bizonyítja ezt a tény, hogy a vitázó felek iratai a közelmúltban már magyarul is megjelentek. Erasmus 1524-ben A szabad döntésről (De libero arbitrio diatribhv) szóló írásának első teljes fordítását 2004-ben vehette kézbe az olvasóközönség. Így követte Luther 1525-ben elkészült válasza, A szolgai akarat (De servo arbitrio) 1996-os első teljes fordítását, amelynek ezerötszáz példánya elfogyván, most második és javított kiadása van előttünk. 1 Az Európa-szerte elismert, olykor tudósfejedelemként ünnepelt Erasmus (1469-1536) az egyházi reform híve volt és számos alkalommal tett az egyházi helyzetet bíráló észrevételeket. Érdeklődéssel tekintett Luther Márton (1483-1546) munkásságára, de nem lett amint maga írja a reformációnak vagy Luthernek sem vádlója, sem védelmezője, sem vádlottja. 2 Mindketten igen korán felismerték, egymás műveinek és leveleinek a figyelemmel kísérése alapján, 3 valamint informálisan kapott és küldött hírek nyomán, 4 hogy bizonyos gondolkodásbeli rokonság ellenére nem egy táborba tartoznak. A reformáció ellenzői és pártolói egyaránt szívesen vették volna, ha nagy tekintélyével mögéjük áll, Erasmus azonban hosszú ideig kitért e várakozás elől, amikor inkább semlegességét és különbözőségét hangsúlyozta. Többek ismételt unszolására végül mégis 1 Luther A szolgai akarat. Luther Márton De servo arbitrio című teológiai vitairata. 1525. Latin eredetiből és németből magyarra fordították: Jakabné Csizmazia Eszter, Weltler Ödön, Weltler Sándor. Berzsenyi Dániel Evangélikus Gimnázium (Líceum): Sopron, 1996. Rotterdami Erasmus: A szabad döntésről. Fordította és a bevezető tanulmányt írta Rokay Zoltán. JEL Kiadó: Budapest, 2004. (Ez utóbbi igényes tájékoztatást ad az Erasmus és Luther között folyt vita eseményeiről, valamint a vitairatok tartalmáról.) 2 Vö. Evangelisches Kirchenlexikon (1997), V, 162. 3 Luther már 1516-ban az Erasmus által készített görög nyelvű Újszövetség-kiadásnál észrevette, hogy eltérően értelmezik Pál apostolt; vö. Martin Brecht: Martin Luther. II: Ordnung und Abgrenzung der Reformation 1521-1532. 1986. 210. o. 4 Ezekről a kapcsolatokról számos konkrétumot közöl mind Rokay Zoltán bevezető tanulmánya, mind Martin Brecht fentiekben hivatkozott életrajza. 1

megírta értekezését a szabad akaratról (Rokay Zoltán figyelemre méltó fordításában: a szabad döntésről), amelyben nyilvánosan szembefordult Lutherrel. Témaválasztásával Erasmus egy régi vitának a fonalát ragadta meg és Luther írásainak egyik meghatározó állítását tette vizsgálat tárgyává. Hangvétele nem barátságtalan, címének megfelelően valóban értekező, érveket felsorakoztató. Közvetítő álláspontra törekedve számos helyen igazat ad Luthernek, de vitázik is szenvedélyes állításaival, azt tartva róluk, hogy élvezi az ilyen túlzásokat. 5 Luther személyiségében keresve a kettejük közötti különbség okát, sem a reformátori teológia kegyelemértelmezését, sem a bűnös ember ennek megfelelő látását nem fogja fel. Kissé talán naivan nem veszi észre, hogy a szabad akarat vagy szabad döntés filozófusokat és teológusokat akkor már évszázadok óta foglalkoztató nehéz kérdése a 16. században nem egyszerűen csak tovább folyt, hanem új hangsúlyokat kapott és gyökeresen új fordulatot vett. 6 Írását diatribének nevezi, amely időtöltést, mulatságot jelent elsősorban, azután pedig komoly elfoglaltságot jelentő munkát, tanulmányozást. Az elnevezés megengedné tehát, hogy határozott állásfoglalás nélkül csevegjenek a részvevők. Egy kis támadás, egy kis fricska, amelyből szükség esetén és a körülményeknek megfelelően vissza is lehet vonulni. Szellemi kaland, amelyben meg lehet csillogtatni a retorikai készséget, a tudást és a műveltséget. Amint Erasmus csak vonakodva készítette el értekezését, Luther sem sietett válaszával. Késedelmét magyarázva nem nagy műveivel való foglalkozására, a német parasztháború véres eseményeire, vagy éppen házasságkötésére hivatkozik, amelyek mind az 1525-ös év krónikájához tartoznak, hanem az elismerés szavai után mindjárt öntudatosan és határozottan ellentámadásba kezd: sem a munka nehézsége, sem a feladat nagysága, sem kiváló ékesszólásod, még csak nem is a tőled való félelem, hanem kizárólag az undor, a felháborodás és a megvetés, a Diatribédről alkotott lesújtó véleményem akadályozott meg abban, hogy azonnal válaszoljak. 7 Luther nem szellemi kalandnak tekinti a Diatribé tárgyát, hanem dogmatikus iratként foglalkozik Erasmus tanulmányával. Luther számára a téma nem könnyed csevej tárgya. Egész reformátori munkásságának középpontjáról, az isteni kegyelem feltétlen voltáról van szó: számunkra ebben a 5 Rotterdami Erasmus: A szabad döntésről (2004), 167. o. 6 Brecht, II, 219-220. o. 7 9. o. 2

kérdésben a tét igen komoly, szükséges és örökkévaló dolog, amely annyira lényeges és döntő, hogy kötelező azt képviselnünk és megvédenünk, még ha életünkbe kerülne, sőt még akkor is, ha a világ ezért nemcsak vitákba és lázongásokba jutna, hanem egyszerűen káoszba, végveszélybe kerülne és megsemmisülne. 8 A két vitázó tudatában van egymás képességeinek, erejének és gyengeségének. Erasmus nem akar széles arcvonalon támadást intézni Luther ellen, csupán egyetlenegy állítását vitatja. Különben is tudja magáról, hogy nem vitázó alkat, távol áll tőle az olyan vita, ahol szenvedélyek ragadják magukkal a részvevőket, annál is kevésbé, mert ebben a régi vitában egyáltalán nincs határozott véleménye. Luther elismeri, hogy Erasmus messze felülmúlja őt ékesszólásban és szellemiekben. Beismeri azt is, hogy a vitákban féktelen hevességgel vesz részt, nincs gyakorlata a retorikában, majd öntudatosan hozzáteszi, Isten kegyelméből azonban nem alkalmatlan az igazságok felismerésére. 9 Noha idős vagyok, írja az 55 éves Erasmus a Diatribé végén, nem fogom szégyellni, sem restellni, hogy a fiatalabbtól tanuljak, ha a nyilvánvalóbb dolgokról valaki evangéliumi szelídséggel oktatna ki. 10 Ez elől Luther nem tér ki, fiatalabbként valóban tanítani akarja az idősebbet: De ki tudja, kiváló Erasmus, hogy Isten nem érdemesít-e téged is látogatására, mégpedig általam, nyomorult és törékeny eszköze által, hogy talán majd egy boldog órában amelyért kérem is az irgalmasság Istenét a mi Urunk Jézus Krisztus által ezzel a könyvvel betérek hozzád, hogy egy nagyon kedves testvért megnyerjek. Bár a szabad akarat kérdéséről tévesen gondolkodsz és írsz, mégis nem kis hálával tartozom neked, mivel általad véleményemben mindinkább rendíthetetlenebb lettem, amikor azt kellett látnom, hogy teljes erejéből tárgyalja a szabad akaratot egy oly kiváló és jelentős szellem, anélkül, hogy bármire eljutott volna ebben a kérdésben. 11 Vitájuk úgy zajlik, hogy nem jön létre közöttük valóságos dialógus annak ellenére, hogy a reformátor követi a humanista Erasmus érvelésének menetét. A reformátor számára a szabad akarat (vagy szabad döntés) tárgyalásában arról van szó, hogy az ember erkölcsi lehetőségeit magasra értékelő humanista moralizmus összeegyeztethetetlen a megigazulás bibliai felfogásával. 12 Ennek fényében válnak láthatóvá az egyébként Luther által is nem 8 38. o. 9 8. o. 10 Rotterdami Erasmus: A szabad döntésről (2004), 171. o. 11 10. o. 12 Brecht, II, 210. o. 3

kevésre tartott Erasmus mértékletes, közvetítő, hagyományos, egyházias és moralizáló gondolkodásmódjának a gyengeségei, hibái, féligazságai és súlyos következményei. 13 Vitairatának címével Erasmus lényegre törően megragadta azt a pontot, ahol nemcsak a filozófia, hanem a középkori egyház gyakorlati tanítása felől nézve is a leginkább támadhatónak vélte Luther és a reformáció állításait. Írásának címéül Luther is olyan kifejezést választott, amely egyrészt tömören és határozottan kifejezi Erasmuséval gyökeresen ellentétes felfogását, másrészt továbbviszi Augustinus nézetét, akinek írásaiban egyszer fordul elő a szolgai akarat (servum arbitrium) kifejezés. 14 Míg Erasmus több helyen is a Szentírás homályosságára utal, Luther elmarasztalja őt szkepticizmusa miatt és határozottan az Írás világosságát hangsúlyozza. A humanista tudós kételyeivel szemben Luther a meggyőződését szögezi le: A Szentlélek nem szkeptikus! Szívünkbe nem kérdéses dolgokat, sejtéseket írt. Sziklaszilárd kijelentései bizonyosabbak és erőteljesebbek az életnél és minden tapasztalatnál. 15 Ellentétük alapvető szemléletbeli különbségükből fakad. Erasmus az ismeretszerzés forrásaként tekint a Bibliára, amely nem tartalmaz egyértelmű és explicit állítást a szabad akarat kérdésében. Morális érve, hogy Isten csak akkor tekinthető igazságosnak, ha a bűnöst olyan bűnért bünteti, amit neki felróhatóan követett el. Teológiai érve pedig az, hogy Isten nem kárhoztatja az embert semmittevésre, passzivitásra, hanem cselekvésre, akarásra ösztönzi. Már pedig, ha Isten cselekszik mindent, amint Luther állítja, ez csak az ember tétlenségére szolgáltatna okot. Mindketten ugyanazt az akaratot jelentő latin szót használják (arbitrium). A szabad akaratot vagy szabad döntést Erasmus úgy érti, mint az emberi akarat erejét, amellyel az ember képes odafordulni ahhoz, ami az örök üdvösségre vezet és ugyanettől elfordulni. 16 Elismeri ugyanakkor, hogy az ember nem mentes a bűntől, ezért mindig kegyelemre szorul, de nem határozza meg, milyen arányban van az emberi bűn és az isteni kegyelem. Éppen ez az a pont, amely Luthert nem hagyja nyugodni: Ha ezt nem tudjuk, semmit nem tudunk a keresztyénségről, s rosszabbul állunk, mint a pogányok. Aki ezt nem ismeri el, lássa be, hogy nem keresztyén! 17 Különben is mit jelent a szabad akarat vagy döntés, ha 13 Brecht, II, 230. o. 14 Vö. Lohse, Bernhard: Luthers Theologie in ihrer historischen Entwicklung und in ihrem systematischen Zusammenhang. Vandenhoeck & Ruprecht: Göttingen, 1995. 182. o. 15 16. o. Kiemelések az eredetiben. 16 Rotterdami Erasmus: A szabad döntésről (2004), 93. o. 17 25. o. 4

az ember nem képes véghez is vinni akaratát? Lényegében elfogadja tehát a szabad akarat Erasmus által közölt megfogalmazását, de éppen ezzel fordul szembe. Erasmus ellenében, aki Krisztusról még csak említést sem tesz, Luther Krisztus felől értelmezi a Szentírást, Krisztust tekinti lényeges és világos tartalmának, és a krisztusi megváltás felől közelíti meg az emberi akaratszabadság kérdését is. Ha ugyanis nem egyedül Isten cselekvésének tulajdonítanánk jelentőséget az ember Istennel való viszonyában, ha Isten üdvözítő akarata csak azzal a feltétellel lenne képes céljához érni, hogy az ember is megteszi a tőle telhetőt, legyen bármily csekély is az, akkor ez egyenlő az isteni kegyelem erőtlenségének állításával, ami nevetséges, vagy azzal, hogy Krisztust feleslegesnek tartjuk. Az ellenvetést, hogy ez az ember minden rezdülését is meghatározó determinizmus lenne, Luther azzal veti el, hogy a szabadság elvesztése után a bűnnek kell szolgálnunk, ami azt jelenti, hogy akarjuk, mondjuk és tesszük a bűnt és a gonoszt. 18 A bűn az ember bűne és nem Isten késztetése. Az emberi passzivitást pedig azért nem tartja lehetségesnek, mert amit Isten tesz az emberben, azt ugyan az emberi akarattól függetlenül teszi, de nem nélküle munkálkodik benne. Isten inkább azt akarja, hogy az ember vele munkálkodjék. Lényegében különbözik tehát Erasmus és Luther felfogása. Erasmus a jogi értelemben igazságos Isten felől közelíti meg a kérdését, amikor Isten igazságosságához elengedhetetlennek tartja az ember szabadságát. S ha csak ezt a jogi szempontot érvényesítjük, igaza van. Morális a másik szempontja, amely az ember erkölcsi felelősségét hangsúlyozza. Természetesen ez is fontos szempont, hiszen hogyan lehetne megítélni az ember tetteit, ha nem szabad elhatározásból cselekszik? Luther azonban az isteni megváltás felől nézi a problémát. Ha az ember milyenségén vagy igyekezetén múlna akár csak a legcsekélyebb mértékben is a megváltás, akkor ez azt jelentené, hogy Isten ereje nem elégséges az ember megváltásához. Az ember problémáját nemcsak erkölcsi romlottságában látja, tehát moralitásában, hanem teológiailag, vagyis Istenhez való viszonyában. Az ember jóra igyekezetének van értelme, de semmiféle emberi törekvés sem képes megváltoztatni Istennel való viszonyát. Egyébként is a szabad akarat egyedül Istené, mely senkit sem illet, egyedül őt, az isteni Fenséget. Ha azonban ezt az emberre vonatkoztatnánk, semmivel sem tennénk kevesebbet annál, minthogy egyenesen istenséget tulajdonítunk neki, 19 18 100. o. 19 56. o. 5

Luther nagyon is tudatában van, hogy az ember szabad akaratának tagadása hallatlan megütközés és botránkozás a természetes emberi én és a józan értelem számára. Az ember kiszolgáltatottsága Isten kénye-kedvének, akinek irgalmát és jóságát hirdetik, kemény falat minden kor emberének. Én magam is nem egyszer a kétségbeesés legmélyéig megbotránkoztam ebben, s bizony azt kívántam, bárcsak sohasem teremtettem volna emberré! Ez akkor történt, mielőtt még felismertem volna, milyen üdvös ez a kétségbeesés, és mennyire közel van a kegyelemhez! 20 Ezek a megfontolások érzékeltetik, hogy a szabad akarat, szabad döntés témája miért izgalmas egészen személyesen még ma is. Az erkölcsi törekvést serkentő erasmusi gondolatok hízelegnek az önmagában bízó embernek, és építő jellegükkel az erkölcsi felelősségtudat jóleső érzésével tölthetik el. Az ember tehetetlenségét és Istennek való kiszolgáltatottságát megfogalmazó kemény lutheri mondatok ellen pedig inkább berzenkedik a büszke ember. De csak addig történik így, míg nem tulajdonít jelentőséget annak, amiért ezzel a reformátor küzd, nevezetesen a megváltó, szabadító, újjáformáló isteni kegyelem minden sötétséggel és mélységgel dacoló erejének. Nem esztétikai vagy retorikai szempontok vezették tehát Luthert, amikor A szolgai akaratot tartotta a Káté mellett leginkább saját magához méltó könyvnek, 21 noha a klasszikusok és a görög filozófia, vagy akár a Biblia ismeretében és értelmezésében, vagy a gondolatmenet logikus felépítésében sem marad el Erasmus mögött. A szolgai akarat azért érdemes még ma is tanulmányozásra, mert Isten istenségének és a krisztusi megváltás páratlanságának, fenségének és erejének robusztus védőirata. S így a reformátori egyedül hit által, egyedül kegyelemből, egyedül Krisztus üzenetének dokumentuma, a ragyogó tisztaságban hirdetett evangélium védőirata. 20 215. o. 21 Idézi és fordítja Rokay Zoltán in: Rotterdami Erasmus: A szabad döntésről (2004), 54. o. 6