Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Hasonló dokumentumok
Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. Telepítés Windows XP operációs rendszerre

Magyar változat. A hardware telepítése. Telepítés Windows XP és Vista operációs rendszerre. LW312 Sweex vezeték nélküli LAN PCI kártya, 300 Mb/mp

Telepítés Windows XP és Vista operációs rendszerekre

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp

Magyar változat. Telepítés Windows XP és Vista operációs rendszerre. LW311 Sweex Vezeték nélküli LAN cardbus adapter, 300 MB/mp

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése

Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

4 Az eszközvezérlő telepítése

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

SC016 Sweex 7.1 USB-s külső hangkártya

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

EL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Java telepítése és beállítása

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

4 Az eszközvezérlő telepítése

Java telepítése és beállítása

Felhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet

Gyors telepítési kézikönyv

OKI B430 telepítési útmutató

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

Windows Vista Telepítési útmutató

EW1051 USB Smart kártya olvasó

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

Kiegészítő kártya digitális bemenetei és kimenetei G1: Koaxiális kimenet G2: Koaxiális bemenet G3: Optikai kimenet G4: Optikai bemenet

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftvertelepítési útmutató NPD HU

National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

A képernyő felbontásának módosítása

Elektronikusan hitelesített PDF dokumentumok ellenőrzése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével.

DS150E Felhasználói útmutató. Dangerfield May. 2009V3.0 Delphi PSS

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Magyar változat. A doboz tartalma. Szakkifejezések jegyzéke. Powerline Adapter

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

C2000 Manager 1.02 Verzió Használati Utasítás

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

MI-2450E Optical Combi Mouse (TRUST 450L MOUSE OPTICAL)

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

Wi-Fi Direct útmutató

MagicProx MFR-110/xU USB-s Mifare proximity olvasók ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FHK v

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

TRUST BT120 USB BLUETOOTH ADAPTER. Útmutató az eszköz használatba vételéhez

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

DWL-G520 AirPlus Xtreme G 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

Magyar változat. A doboz tartalma. Szakkifejezések jegyzéke. Powerline Adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

SyncMaster 740B / 940B / 740N / 940Fn / 540B / 540N / 740T / 940T / 940N / 940Be

Átírás:

PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A PU007V2 kártyát ne használja túlságosan poros vagy nedves környezetben. Erős rázkódástól és ütődéstől védje, mert ezek árthatnak a belső elektronikának. A hardware telepítése 1. Ügyeljen arra, hogy a számítógép ki legyen kapcsolva és áramtalanítva legyen. 2. A nyomtató és a monitor kábelét is húzza ki, mert azoknak saját áramellátásuk van. 3. Ezután csavarozza le a számítógépházat. 4. Gondoskodjon arról, hogy saját teste ne legyen statikus elektromossággal feltöltődve. Ezt úgy érheti el, hogy megfogja a központi fűtés egyik (csupasz) csövét vagy egy le nem festett vízvezetékcsövet. Arra is figyeljen, hogy mágneses csavarhúzót ne használjon. Röviden érintse meg a számítógépház vaskeretét. Próbáljon nem hozzáérni a PCI aljzat és a grafikus kártya érintkezési pontjaihoz. 5. Keressen egy szabad PCI aljzatot, és vegye annak a fém borítólemezét a számítógépházról. A PCI aljzat megkereséséhez használja segítségül a számítógép felhasználói kézikönyvét. 6. Ha lehetséges, rögzítse a kártyát a csavarokkal, hogy ne mozoghasson. 7. Amint a kártyát sikeresen beszerelte, ellenőrizze, hogy a többi kártya továbbra is megfelelően illeszkedik-e a saját bővítő aljzatába. Előfordulhat, hogy új kártya beszerelése után a többi PCI kártya kissé megemelkedik, és a kártya vagy az egész számítógép nem fog működni. 8. Szerelje vissza a számítógépházat, és csatlakoztassa helyesen a kábeleket. 9. Kapcsolja be a számítógépet. Telepítés Windows 2000-re és XP-re Miután a Windows érzékelte a hardvert, a következő üzenetet küldi a képernyőre: 112

Kattintson a Cancel (Mégse) gombra. Tegye be a Sweex CD-ROM-ot a számítógépbe. Automatikusan indul. Válassza az install drivers (illesztőprogramok telepítése) opciót és folytassa a telepítést. Az Install (Telepítés) elemre kattintva indítsa a telepítést. Előfordulhat, hogy a Windows egy üzenetben arról értesíti, hogy az illesztőprogram nincs hitelesítve. A kártya működését ez nem zavarja. Minden Sweex termék és a hozzájuk tartó illesztőprogramok alapos ellenőrzésen mentek át. Válassza a Continue Anyway (Mégis folytatni) opciót. Az Exit (Kilépés) gombbal fejezze be a telepítést. Az illesztőprogramok telepítése után az alábbi ablak fog megjelenni. Ha ez az ablak nem jelenik meg automatikusan, indítsa újra a számítógépet. 113

Válassza a No, not this time (Nem, most nem) opciót, majd nyomja meg a Next (Tovább) gombot. Válassza az Install the software automatically (A szoftver automatikus telepítése) opciót és kattintson a Next (Tovább) gombra. A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Válassza az Install the software automatically (A szoftver automatikus telepítése) opciót és kattintson a Next (Tovább) gombra. A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az utolsó ablakot kétszer is fogadhatja. Telepítés Windows Vista rendszerre Miután a Windows érzékelte a hardvert, a következő üzenetet küldi a képernyőre: 114

Kattintson a Cancel (Mégse) gombra. Tegye be a Sweex CD-ROM-ot a számítógépbe. Automatikusan indul. Válassza az install drivers (illesztőprogramok telepítése) opciót és folytassa a telepítést. Az Install (Telepítés) elemre kattintva indítsa a telepítést. Előfordulhat, hogy a Windows egy üzenetben arról értesíti, hogy az illesztőprogram nincs hitelesítve. A kártya működését ez nem zavarja. Minden Sweex termék és a hozzájuk tartó illesztőprogramok alapos ellenőrzésen mentek át. Válassza a Continue Anyway (Mégis folytatni) opciót. A befejezéshez kattintson az Exit (Kilépés) gombra, és indítsa újra a számítógépet. Párhuzamos port beállításai Az LPT port beállításait a következő módon végezze: START menü -> settings (beállítások) -> control panel (vezérlőpult) Ebben az ablakban nyílik meg a System (Rendszer) menü. A Hardware (Hardver) fülön válassza a device manager (Eszközkezelő) menüelemet. Az eszközkezelőben nyissa meg a Ports (COM & LPT) (Portok (COM és LPT) listáját, és válassza a következő elemet: Sweex 1 Port Parallel PCI Card (Sweex 1 portos párhuzamos PCI kártya). A jobb egérgombbal kattintva nyissa meg a beállításokat. 115

A következő képernyő jelenik meg: Válassza a Port settings (Port-beállítások) fület. Itt megtekintheti vagy meg is változtathatja az LPT portot. Arra ügyeljen, hogy ne válasszon ki olyan portot, amelyet a számítógép már használ. Ez ütközést okozhat. Soros port beállítások Az COM portok beállításait a következő módon végezze: START menü -> settings (beállítások) -> control panel (vezérlőpult) Ebben az ablakban nyílik meg a System (Rendszer) menü. A Hardware (Hardver) fülön válassza a device manager (Eszközkezelő) menüelemet. Az eszközkezelőben nyissa meg a Ports (COM & LPT) (Portok (COM és LPT) listáját, és válassza a következő elemet: PU007V2 Sweex 2 Port Serial (COMxx) [PU007V2 Sweex 2 portos soros (COMxx)] A jobb egérgombbal kattintva nyissa meg a beállításokat. A következő képernyő jelenik meg: Válassza a Port settings (Portbeállítások) fület, és kattintson az Advanced (Speciális...) menüelemre. 116

Válassza a Port settings (Portbeállítások) fület, és kattintson az Advanced (Speciális...) menüelemre. Itt megtekintheti vagy meg is változtathatja a COM portot. Arra ügyeljen, hogy ne válasszon ki olyan portot, amelyet a számítógép már használ. Ez ütközést okozhat. Ez a termék nem minden hardverkulcshoz használható. Jótállás A legtöbb Sweex termékre 3 év jótállás érvényes. Grafikus kártyákra és szórakoztató elektronikai termékekre a Sweex 2 év jótállást vállal. A mellékelt szoftverre, akkumulátorokra és elemekre nem terjed ki a jótállás. Jótállási ügyek intézése csak abban a kereskedelmi egységben lehetséges, ahol a terméket vásárolták. A kézikönyvünkben említett minden márkanév és a hozzájuk kapcsolódó jogok azok jogos birtokosainak tulajdonát képezik. 117