SHB User Manual ( Hungarian - Finnish )-EU

Hasonló dokumentumok
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

BT-23 használati utasítás

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 10. User Guide

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Marque 2 M165. Használati utasítás

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

Plantronics Voyager 835 Használati utasítás

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

GUIDOSICURO Bluetooth telefonkihangosító

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485


Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

KÖSZÖNJÜK A Jabra BT3030-ról További segítségre van szüksége? Jabra BT3030 Bluetooth headset

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

Jabra EASYGO USER MANUAL

Explorer 80 sorozat. Használati útmutató

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

HDD6320. Jukebox Quick start guide

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! SHB8000

Explorer 100 sorozat. Használati útmutató

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER PRO USB HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

XTR446 Használati útmutató

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Plantronics Explorer 380/390 Series

ARC. Bluetooth fejhallgató

A Csomag tartalma A Termék leírása

Gyors kezelési útmutató

BackBeat PRO. User Guide

Quick start guide HDD1420 HDD1430. Micro jukebox HDD1820 HDD1630 HDD1635

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! SHB4000

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML18 és ML20 Bluetooth fejhallgató

Bluetooth wireless headset. User s manual

BT HS

BackBeat SENSE. Használati útmutató

Általános módszer a fejhallgatónak másik Bluetooth (BT) eszközzel történő párosításához

Mini DV Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Magyar. BT-02N - Felhasználói útmutató

BT Drive Free

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML10 és ML12 Bluetooth fejhallgató

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! M1BT. Vezeték nélküli, fülre illeszkedő headset M1BT

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! DS1155

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! SHB7150

Felhasználói kézikönyv

Flite SHB4405. Rövid használati útmutató. Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást:

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.


BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Sharktooth termék leírás:

SHB HU Bluetooth sztereo fejhallgató

SHB HU Bluetooth sztereo fejhallgató

DWL-700AP. Előfeltételek. Ellenőrizze a doboz tartalmát

Bluetooth headset telefonhívásokhoz VMX 200. Használati útmutató

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Bluetooth headset telefonáláshoz. Presence. Használati útmutató

SP-1101W Quick Installation Guide

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M20 és M50 Bluetooth fejhallgató

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

SHB HU Bluetooth sztereo fejhallgató

CK-100 Nokia autóskészlet /1

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

BT Drive Free

FIGYELEM ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE NYISSA KI!

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Átírás:

SHB1300 - User Manual ( Hungarian - Finnish )-EU Back Cover( ) Cover( ) Bluetooth headset SHB1300 H Használati utasítás 2 TC 11 TR Kullanım kılavuzu 19 FIN Käyttöopas 27 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2006 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com Size : 100x135mm

Monó bluetooth hedszet SHB1300 Gratulálunk! Jelenleg egy modern Philips bluetooth hedszetet tart a kezeiben. A Philips SHB1300 segítségével kényelmesen és szabadkezesen kommunikálhat a bluetooth-képes telefonjával. Ezzel a használati utasítással gyorsan és hatékonyan használhatja új hedszetjét. A kezdetek A hedszet feltöltése Mielőtt először használná a hedszetet, 6 órán át töltse az elemet az ideális kapacitás és élettartam eléréséhez. Kizárólag az eredeti töltőt (5V) használja a hedszet feltöltéséhez. Egy másik töltő használatakor megsérülhet vagy tönkre mehet a hedszet! 1.Ügyeljen arra, hogy a hedszet ki van kapcsolva, fel van töltve és le van választva a töltőkábelről, mielőtt társítani kezdené. 2.A társítási mód aktiválásához 4 másodpercig tartsa nyomva az S1 multifunkciós gombot, mígnem a LED pirosan és zölden villog felváltva. A hedszet 4 percig marad társítási módban, a 4 percen túli társítás folytatásához ismételje meg a fenti lépést. 3.Kövesse mobiltelefonja használati utasítását a társítás megkezdéséhez. Ez általában a "Beállítás", "Bluetooth" vagy "Csatlakozás" menü megnyitását és a bluetooth eszközök keresését jelenti. Néhány másodpercnyi keresés után telefonjának ki kell jeleznie, hogy megtalálta a Philips SHB1300 eszközt. 4.A telefonon történő hedszet kiválasztása előtt általában meg kell erősítenie a társítást és meg kell adnia egy jelszót vagy a PIN kódot. Kérjük, a hedszet PIN kódjaként a " 0000 " (4 nulla) számsort adja meg. A hedszet LED 3 másodpercenként zölden villan, ami a sikeres társítást jelzi. Ha a telefonja megkérdezi, hogy meg kívánja-e változtatni a hedszet nevét, vagy megerősítheti a Philips SHB1300 nevet vagy megváltoztathatja. Most már készen áll a beszélgetésre! Dugja az AC adaptert a konnektorba és csatlakoztassa a töltőkábelt a hedszet DC aljzatához. Töltés közben a LED folyamatosan világít pirosan. A töltés befejeződött, amikor a LED kialszik. Egy teljes feltöltés átlagosan 3 órát tart. A hedszet LED zöld helyett pirosan villog, ha az akku gyenge, továbbá pár percenként rövid sípszót is hall. Fejezze be a beszélgetést a feltöltés előtt, mivel a töltőhöz való csatlakozás töltés módba kapcsolja a hedzsetet, minek hatására az akár befejezhet egy folyamatban lévő hívást. Miután az akku egyszer kifogyott, nem tudja bekapcsolni a hedszetet, amíg nem csatlakoztatja a töltőt. Ha a társítás nem a várakozásoknak megfelelően sikerül, kapcsolja ki a hedszetet és a telefont és várjon 10 másodpercet. Kapcsolja be a hedszetet és a telefont és ismételje meg az 1-4 lépéseket. A hedszet bekapcsolása Ha a hedszet ki van kapcsolva, addig tartsa nyomva a multifunkciós gombot, mígnem 1 másodpercig felvillan a zöld LED és egy mély hang, amit egy magas hang követ, jelzi a hedszet bekapcsolását. Miután a hedszet be lett kapcsolva, a zöld LED 3 másodpercenként villan. A hedszet kikapcsolása Ha a hedszet be van kapcsolva, 3 másodpercig tartsa nyomva az S1 gombot. Egy magas hang, amit egy mély hang követ, jelzi a hedszet kikapcsolását. A LED piros marad, amíg el nem engedi az S1 gombot. A hedszet társítása a mobiltelefonhoz A bluetooth hedszetet az első alkalom előtt társítani kell a mobiltelefonjához. A társítás egyedi kódolású kapcsolatot teremt a telefon és a hedszet között. A bluetooth hedszet csatlakoztatása A társítást csak egyszer kell elvégezni, mégpedig a kezdeti beállításkor. A kezdeti társítás után ezeket az egyszer ű lépéseket kö vesse a hedszet csatlakoztatásához: Ügyeljen arra, hogy a bluetooth mód be van kapcsolva mobiltelefonján. Kapcsolja be a hedszetet 4 5

Néhány másodperc után feláll a kapcsolat telefonja és a hedszet között. Ha telefonja elfogadási parancsra vár a kapcsolat beiktatásához, erősítse azt meg a bluetooth csatorna létrehozásához. Most már készen áll a beszélgetésre! Utolsó hívott szám újratárcsázása (megfelelő mobiltelefon esetén) Az utoljára hívott szám újratárcsázásához 2 másodpercig tartsa nyomva az S3 hangerő le gombot. Egy rövid mély hang jelzi az újratárcsázási kísérletet. A hedszet használata Bejövő hívás fogadása A hedszet bejövő híváskor csörög. Nyomja meg az S1 multifunkciós gombot a hívás fogadásához. A zöld LED gyorsan villog (másodpercenként), amíg a hívás folyamatban van. Hívások átirányítása (megfelelő mobiltelefon esetén) Hívás közben azok átirányíthatók a bluetooth telefonról a hedszetre illetve a hedszetről a bluetooth telefonra. A hedszetről a bluetooth telefonra történő hívásátirányításhoz kövesse telefonja használati utasítását. A bluetooth telefonról a hedszetre történő hívásátirányításhoz: nyomja meg egyszer az S1 gombot; a hívásátirányítás megtörténik. Bejövő hívások elutasítása (megfelelő mobiltelefon esetén) Bejövő hívás elutasításához egy hosszú sípszó megszólalásáig tartsa nyomva az S1 multifunkciós gombot, majd engedje el. Hangszóróhangerő szabályzás Hívás közben: nyomja meg és engedje el az S2 gombot a hangerő növeléséhez és nyomja meg és engedje el az S3 gombot a hangerő csökkentéséhez. Egy kulcshang jelzi a hangerő bármilyen változását. Egy magas jelzőhang figyelmeztet, ha a hangerő elérte a maximális ill. minimális szintet. A bluetooth eszköz viselése Viselési lehetőségek A bluetooth hedszet a fémcsíptetővel a ruhájához erősíthető vagy a nyak körül hordható. A mikrofon némítása A mikrofon némítása aktív hívás közben: 1 másodpercig egyszerre tartsa nyomva az S2 és S3 hanger őszabályzókat. Egy periodikus sípszó hallható, mialatt a némítás funkció aktív. A némítás funkció feloldása: Egyszerre tartsa nyomva az S2 és S3 hanger őszabál yzókat. A periodikus sípszó megsz űnik. Ha a fémcsíptető helyett a nyakszíjat kívánja használni, az alábbi három lépés szerint erősítse fel a szíjat: 1.Erősítse az Y-csatlakozót (S6) a füldugó kábelhez, közel a bluetooth készülékhez. 2.Erősítse a csúsztatót (S5) a füldugó kábelhez, a csíptető (S4) mögött. 3.Rögzítse a csúsztató pozíciójátt a csíptető (S4) füldugó kábelhez való erősítésével. Hívások befejezése Nyomja meg az S1 gombot egy aktív hívás befejezéséhez. A hívás befejezése után a zöld LED 3 másodpercenként villog. A nyakszíjat bármikor leszedheti a füldugó kábelről. Hangtárcsázás 1. Ügyeljen arra, hogy a hangtárcsázás mód a telefonban is be van kapcsolva. 2. Nyomja meg röviden az S1 multifunkciós gombot a hedszeten. 3. A hangtárcsázás szignál elhangzása után (négy hang - fokozatosan magasodó) mondja be a telefonban elmentett személy nevét. A hívás néhány másodpercen belül létrejön. 6 7

A használatban lévő nyakszíj beállítása: Nyissa fel a csíptetőt (S4) Mozgassa a csúsztatót (S5) fel vagy le a füldugó kábelen Rögzítse a kívánt hosszt a csíptetővel (S4) Tanúsítványok, engedélyek, nyilatkozatok Az optimális kényelemhez azt a gumi fülsapkát válassza ki a mellékelt három közül, amelyik legjobban illik a füléhez, majd helyezze a füldugóra. Hibaelhárítás & segítség Probléma Lehetséges ok Megoldás Bluetooth hedszet nem kapcsol be. Az elem gyenge. Töltse fel a bluetooth hedszetet. Nincs kapcsolat a mobiltelefonnal. A mobiltelefon nem találja a hedszetet Bluetooth kikapcsolva. Kapcsolja be a bluetooth-t telefonján és kapcsolja be a hedszetet. A hedszet nincs társítás módban. (HS 4 percig társítás módban marad.) fentiek alapján kapcsolja a hedszetet társítás módba. A társítás esetleg törlődött. A fentiek alapján állítsa be a társítás módot. Az újratárcsázás nem működik. Mobiltelefonja nem támogatja ezt a funkciót. A hangtárcsázás nem működik. Mobiltelefonja nem támogatja ezt a funkciót. *További segítségért látogassa meg a www.philips.com / support oldalt. Műszaki adatok Újratölthető lítium-ion elem Bluetooth 1.2 kompatibilis, HSP, HFP Hatótáv: 10 méterig Átlagos készenléti idő: 7 óra Átlagos beszédidő: akár 200 óra Átlagos töltési idő: 3 óra A kialakítás és a műszaki adatok bejelentés nélkül változhatnak. A beszéd- és a készenléti idő változhatnak. 8 9

/ ( S4 ) SHB1300 SHB1300,,, ( S5 ),, 6 ( S1 ) LED Y ( S6) ( 5V ),!,,, LED, 3, LED,,,,,,,,,,,, ( S2 ) ( S3 ) 12 13

1., 2., S1, LED 4 4,, 3., Setup Bluetooth Connectivity,,, Philips SHB1300 4.,, PIN 0000 ( 4 ) PIN, S1,, LED, ( ) LED, 3,,, Philips SHB1300,!,, 10, 1-4 ( ),,,,,, LED 1,,,, LED 3, S1 3,,, S1, LED : S1,, : S2 S3 1, : S2 S3,,,, :,,,,! S1,, LED, 3 1., 2. S1 3. ( 4 - ),,, 14 15

( ), S3,, ( ), S1,, : ( S4 ) ( S5 ) ( S4 ),,, : S2, S3,,,,,,,,, : 1. Y ( S6 ) 2. ( S5 ) ( S4 ) ( 4 ),,,, 3. ( S4 ), * www.philips.com / support,, 1.2 HSP HFP : 33 / 10 : 7 : 200 : 3,, 16 17

Turkish( ) İçindekiler Bluetooth SIG,, 21 21 21 22 22 22 Başlarken Kulaklığın şarj edilmesi Kulaklık ile cep telefonunun eşleştirilmesi Kulaklığın açılması Kulaklığın kapatılması Bluetooth kulaklık ile bağlantı kurulması 23 23 23 23 23 23 24 24 24 Kulaklığın kullanımı Gelen çağrılara cevap verme Görüşmeyi aktarma Mikrofonu sessize getirme Görüşmeyi bitirme Sesli arama Son aranan numarayı tekrar arama Gelen çağrıyı reddetme Hoparlör sesini ayarlama 24 Kulaklığın takılması Takma seçenekleri 25 Problem çözümü & destek 25 Özellikler 26 Sertifikalar, onaylar, raporlar 18 19

Kulaklık / Mikrofon kablosu Klipsler (S4) Boyun askısı Mono Bluetooth Kulaklık SHB1300 Tebrikler! Philips Bluetooth başlık seti ürünlerinden birini satın aldınız. Philips SHB1300 Bluetooth telefonu ile ahizesiz (hands-free) iletişim kumanın keyfine varabilirsiniz. Bu kullanım kılavuzu, ürünü hemen kullanmaya başlamanızı ve kulaklığınızdan en iyi performansı elde etmenizi sağlar. Kulak tıkacı Lastik kulak tapaları Hoparlör Sürgü (S5) Y bağlantısı (S6) Başlarken Kulaklığın şarj edilmesi Kulaklığınızı ilk defa kullanmadan önce optimum kapasite ve çalışma ömrü için pili, 6 saat süreyle şarj edin. Kulaklığınızı şarj etmek için orijinal şarj aletini (5V) kullanın. Başka bir şarj aleti kullanmak kulaklığınıza zarar verebilir veya bozabilir! Mikrofon DC soket AC adaptörünü prize takın ve şarj kablosunun kulaklık seti DC soketi ile bağlantısını yapın. LED göstergesi tekrar şarj olurken sürekli kırmızı olarak yanar. Şarj işlemi bitince LED kapanır. Genelde tam şarj olması 3 saat sürer. Çoklu fonksiyon butonu (S1) LED Pil azsa kulaklık LED i yeşil yerine kırmızı olarak yanmaya başlar ve birkaç dakikada bir kısa bir bip sesi duyulur. Şarj aleti ile kulaklığın bağlantısını yaparak şarj etmeye başlamadan önce görüşmenizi bitirin, çünkü bu bağlantı ile kulaklık şarj moduna girer ve görüşme kesilebilir. Pil bitince, kulaklığı şarj aletine bağlamadan pili dolduramazsınız. Kulaklık ile cep telefonunun eşleştirilmesi Bluetooth kulaklığınızı, ilk kullanımdan önce cep telefonunuz ile eşleştirmeniz gerekir. Eşleştirme cep telefonunuz ile kulaklığınız arasında benzeri olmayan bir şifre linki oluşturur. Sesi artırma (S2) Sesi azaltma (S3) 20 21

1.KL (kulaklık) kapalı olduğundan, şarj edilmiş ve eşleştirmeye başlamadan önce şarj kablosundan çıkarılmış olduğundan emin olun. 2.Eşleştirme modunu aktif hale getirmeden önce çoklu fonksiyon tuşu olan S1 tuşuna, 4 saniye süreyle, LED sırayla bir kırmızı bir yeşil yanmaya başlayana kadar basın. KL, 4 dakika süreyle eşleştirme modunda kalır, 4 dakika sonra e şleştirmeyi devam ettirmek için üstteki adımı tek rarlay ın. 3.Eşleştirme sürecini başlatmak için işletim talimatlarını cep telefonunuzda uygulayın. Genelde bunun için Kurulum, Bluetooth veya Bağlanırlık modlarına giriş yapmanız gerekir ve Bluetooth aygıtlarını keşfetme ve arama opsiyonunu seçmeniz gerekir. Birkaç dakikalık aramadan sonra telefonunuz Philips SHB 1300 i bulduğunu belirtir. 4.Cep telefonunuzda kulaklığı seçtikten sonra genelde eşleştirmeyi onaylamak için şifreyi veya PIN kodunu girmeniz gerekir. Kulaklık PIN kodunu 0000 (4 sıfır) olarak girin. Kulaklık LED ışığı, eşleştirmenin başarılı olduğunu göstermek için her 3 saniyede bir yeşil yanar. Eğer cep telefonunuz kulaklık ismini değiştirmek isteyip istemediğinizi sorarsa, Philips SHB1300 ismini onaylayabilir veya değiştirebilirsiniz. Şimdi konuşmaya hazırsınız! Birkaç saniye sonra kulaklık ile cep telefonunuz arasındaki bağlantı kurulur. Cep telefonunuz, kulaklık ile bağlantıyı onaylamanızı isterse, Bluetooth linkini oluşturmak için bu bağlantıyı onaylayın. Şimdi konuşmaya hazırsınız! Kulaklığın kullanımı Gelen çağrılara cevap verme Bir çağrı geldiğinde KL çalar. Çağrıya cevap vermek için çoklu fonksiyon butonu S1 basın. Görüşme devam ederken yeşil LED ışığı hızlı yanıp söner (saniyede bir defa). Görüşmeyi aktarma (Cep telefonunuz destekliyorsa yapılabilir) Bir görüşme yaparken, görüşme Bluetooth telefonundan KL ye aktarılabilir ve KL den telefona aktarılabilir. Bir görüşmeyi KL den Bluetooth telefonuna aktarmak için telefonunuzdaki işletim talimatlarını uygulayın. Eşleştirme işlemi beklene şekilde gerçekleşmezse, telefonu ve kulaklığı kapatın ve 10 saniye bekleyin. Telefonu ve kulaklığı tekrar açın ve 1-4 adımlarını tekrarlayın. Bir görüşmeyi Bluetooth telefonundan KL ye aktarmak için S1 e bir defa basın, böylece görüşme KL ye aktarılır. Kulaklığın açılması Kulaklık (KL) kapattıktan sonra çoklu fonksiyon butonuna, yeşil LED ışığı 1 saniye yanana ve alçak bir sesin arkasından yüksek bir ses duyulana kadar basın, bunlar KL nin enerji aldığını gösterir. KL açıldıktan sonra LED ışığı her 3 saniyede bir yanıp, söner. Kulaklığın kapatılması KL açıldıktan sonra S1 tuşuna basın ve 3 saniye basılı tutun. Yüksek bir ses arkasından alçak bir ses duyulur, bu da KL nin enerjisinin bittiğini gösterir. S1 tu şuna basmayı bırakana kadar LED ışığı kırmızı ya nar halde kal ır. Mikrofonu sessize getirme Mikrofonu aktif bir görüşme sırasında sessize getirmek için: Ses kontrolü tuşları olan S2 ve S3 e aynı anda yaklaşık bir saniye süreyle basın. Sessiz fonksiyonu aktifken periyodik bir bip sesi duyulur. Sessiz fonksiyonunu sona erdirmek için: Ses kontrolü tu şları olan S2 ve S3 e aynı anda ba s ın. Periyodik bip sesi durur. Görüşmeyi bitirme Devam eden bir görüşmeyi bitirmek için S1 e basın. Görüşme bittikten sonra yeşil LED ışığı her üç saniyede bir yanıp, söner. Bluetooth kulaklık ile bağlantı kurulması Eşleştirme sadece ilk kurulumda yapılmalıdır. Başlangıç eşleştirmesinden sonra Bluetooth kulaklık ile cep telefonunuzun bağlantısını sağlamak için şu basit ad ımları uygulayın: Cep telefonunuzun Bluetooth a ula şabilir olduğund an emin olun. Kulakl ığınızı açın Sesli arama 1. Sesli arama fonksiyonunun telefonda ayarlı olduğundan emin olun. 2. Kulaklıktaki çoklu fonksiyon butonu S1 e k ısa süreli basın. 3. Sesli arama sinyalini duyduktan sonra (dört ton alçaktan yüksek tona), cep telefonunuzda kayıtlı olan kişinin ismini söyleyin. Çağrı bağlantısı birkaç saniye içinde yapılır. 22 23

Son aranan numarayı tekrar arama (Cep telefonunuz destekliyorsa yapılabilir) Son aranan numarayı tekrar aramak için ses kısma tuşu olan S3 e basın ve 2 saniye süreyle basılı tutun. Kısa alçak bir ses, tekrar arama yapılmak üzere olduğunu bildirir. Gelen çağrıyı reddetme (Cep telefonunuz destekliyorsa yapılabilir) Gelen bir çağrıyı reddetmek için çoklu fonksiyon butonu S1 e basın ve uzun bir bip sesi duyana kadar basılı tutun, sonra basmayı bırakın. Hoparlör sesini ayarlama Bir görüşme yaparken: Hoparlör sesini artırmak için S2 ye basın ve sonra basmayı bırakın ve Hoparlör sesini azaltmak için S3 e basın ve sonra basmayı bırakın. Sesin azalması ve artması durumunda bir ses duyulur. Ses seviyesi maksimum veya minimuma ulaşırsa, daha yüksek tonda bir sinyal duyulur. Boyun askısını istenen ölçüde göre takmak için: Klipsi (S4) açın. Sürgüyü (S5) kulak tıkacı kablosunda yukarı veya a şağı hareket ettirin Tercih ettiğiniz uzunluğu klipsle (S4) sabitleyin Optimum takma konforunu elde etmek için içindeki üç kulak tapasından birini seçin ve onu kulak tıkacına yerleştirin. Problem çözümü & destek Problem Olası neden Çözüm Bluetooth kulaklık açılmıyor. Pil azalmış. Bluetooth kulaklığını şarj edin. Bluetooth aygıtının takılması Takma seçenekleri Bluetooth kulaklık, metal klipsiyle giysinize veya boynun çevresine takılabilir. Cep telefonuyla bağlantı yok Cep telefonu kulaklığı bulamıyor Bluetooth bağlantısı kesilmiş. Kulaklık eşleştirme modunda olmayabilir.(kl 4 dak. süreyle eşleştirme modunda kalır.) Eşleştirmeler sıfırlanmış olabilir. Bluetooth ile cep telefonuna yetki verin ve Kl yi açın. Kl yi üstte açıklanan şekilde eşleştirme moduna getirin. Üstte açıklanan şekilde eşleştirme sürecini başlatın. Klipsi iptal edip kolye stiline geçmek için boyun askısını üç adımda ekleyin: 1.Y bağlantısını (S6) Bluetooth aygıtına yakın olan kulak tıkacı kablosuna bağlayın. 2.Sürgüyü (S5) klipsin altındaki (S4) kulak tıkacı kablosuna bağlayın. 3.Sürgüyü sabitlemek için klipsi (S4) kulak tıkacı kablosuna bağlayın. Boyun askısını, istediğiniz zaman kulak tıkacı kablosundan çıkarabilirsiniz. Tekrar arama çalışmıyor. Cep telefonunuz bu özelliği desteklemiyor. Sesli arama çalışmıyor. Cep telefonunuz bu özelliği desteklemiyor. *Diğer sorularınızla ilgili destek almak için www.philips.com / support.com adresini ziyaret edin. Özellikler Tekrar doldurulabilen lityum iyon pil Bluetooth 1.2 uygun, HSP, HFP Erim: 33 fit / 10 metreye kadar Genel bekleme süresi: 7 saat Genel konuşma süresi: 200 saate kadar Genel şarj süresi: 3 saat Tasarım ve özellikler ilan edilmeden değiştirilebilir. Konuşma süresi ve bekleme süresi değişebilir. 24 25

Kuulokkeen / mikrofonin johto Kiinnike (S4) Kaulanauha Bluetooth-mikrofoni-kuuloke SHB1300 Onnittelut! Olet juuri ostanut uusimman tekniikan mukaan valmistetun Philipsin Bluetooth-mikrofoni-kuulokkeen. Philipsin SHB1300:llä voit nauttia viestimisestä mukavasti ilman käsiä Bluetooth-yhteydellä varustetulla puhelimellasi. Käyttöopas auttaa sinua pääsemään alkuun nopeasti ja oppimaan hyödyntämään mikrofonikuulokkeen kaikkia toimintoja. Korvakuuloke Kumiset korvasuojukset Kaiutin Liukukappale (S5) Y-liitin (S6) Käyttöönotto Mikrofoni-kuulokkeen lataaminen Ennen kuin mikrofoni-kuuloke otetaan käyttöön ensimmäistä kertaa, sen paristoa tulee ladata 6 tunnin ajan, jotta paristo olisi tehokkaimmillaan ja kestäisi käytössä. Käytä ainoastaan alkuperäislaturia (5V) mikrofonikuulokkeen lataamiseen. Muun laturin käyttö voi vaurioittaa laitetta tai tehdä sen käyttökelvottomaksi! Mikrofoni Tasavirtaliitin Työnnä vaihtovirtasovitin pistorasiaan ja kytke laturin johto mikrofoni-kuulokkeen tasavirtaliittimeen. Lataamisen aikana valodiodi palaa punaisena. Lataus on päättynyt, kun valodiodi sammuu. Laitteen täyteen lataamisessa kestää normaalisti 3 tuntia. Monitoimipainike (S1) Valodiodi Mikrofoni-kuulokkeen valodiodi vilkkuu punaisena vihreän valon sijasta ja laitteesta kuuluu lyhyt äänimerkki muutaman minuutin välein silloin kun paristojen varaus on alhainen. Lopeta puhelu ennen kuin ryhdyt lataamaan laitetta uudelleen, koska laturin kytkeminen mikrofoni-kuulokkeeseen asettaa tämän lataustilaan ja saattaa katkaista meneillään olevan puhelun. Kun pariston varaus on päässyt loppumaan, mikrofonikuulokkeeseen ei saada virtaa ennen kuin laturi on kytketty siihen. - Äänenvoimakkuutta lisää (S2) Äänenvoimakkuutta vähemmän (S3) Mikrofoni-kuulokkeen linkittäminen matkapuheli meen Bluetooth-yhteydellä varustettu mikrofoni-kuuloke on linkitettävä matkapuhelimen kanssa, ennen kuin sitä voidaan käyttää. Linkittäminen merkitsee ainutlaatuisen salatun yhteyden luomista matkapuhelimen ja mikrofoni-kuulokkeen välille. 28 29

1.Varmista, että mikrofoni-kuuloke on kytketty pois päältä, ladattu ja irrotettu latausjohdosta ennen linkittämisen aloittamista. 2.Linkittämistila aktivoidaan pitämällä monitoimipainike S1 painettuna 4 sekunnin ajan, jolloin valodiodi alkaa vilkkua vuorotellen punaisena ja vihreänä. Mikrofonikuuloke pysyy linkittämistilassa 4 minuutin ajan. Jos haluat jatkaa linkittämistä 4 minuutin jälkeen, toista edellä esitetyt vaiheet. 3.Noudata matkapuhelimen käyttöohjeita, jotta saat linkittämisprosessin käynnistettyä. Normaalisti tällöin avataan valikko, jonka nimenä on Asetukset, Bluetooth tai Yhteydet, ja valitaan Bluetooth-laitteiden etsintä- tai hakutoiminto. Muutaman sekunnin kuluttua matkapuhelimen tulee ilmoittaa, että se on löytänyt laitteen PhilipsSHB1300. 4.Normaalisti mikrofoni-kuulokkeen matkapuhelimesta valitsemisen jälkeen linkitys on vahvistettava syöttämällä tunnussana tai PIN-numero. Syötä tällöin mikrofoni-kuulokkeen PIN 0000 (4 nollaa). Mikrofoni-kuulokkeen valodiodi välähtää vihreänä joka 3. sekunti, mikä osoittaa linkityksen onnistumisen. Jos puhelin kysyy, haluatko vaihtaa mikrofonikuulokkeen nimen, voit joko vahvistaa nimen Philips SHB1300 tai muuttaa sen. Tämän jälkeen voit ruveta puhumaan! Jos linkittäminen ei onnistu, kytke mikrofoni-kuuloke ja puhelin pois päältä ja odota 10 sekuntia. Kytke tämän jälkeen mikrofoni-kuuloke ja puhelin uudelleen päälle ja toista vaiheet 1-4. Matkapuhelin luo yhteyden mikrofoni-kuulokkeeseen muutamassa sekunnissa. Jos matkapuhelin kysyy, haluatko hyväksyä Bluetooth-yhteyden mikrofonikuulokkeeseen, hyväksy yhteys. Tämän jälkeen voit ruveta puhumaan! Mikrofoni-kuulokkeen käyttäminen Vastaaminen saapuviin puheluihin Mikrofoni-kuuloke soi, kun joku soittaa puhelimeesi. Vastaa puheluun painamalla monitoimipainiketta S1. Vihreä valodiodi vilkkuu nopeassa tahdissa (kerran sekunnissa), kun puhelu on meneillään. Puhelun siirtäminen (toiminto mahdollinen, jos matkapuhelin tukee sitä) Puhelun aikana se voidaan siirtää Bluetooth-puhelimesta mikrofoni-kuulokkeeseen ja mikrofoni-kuulokkeesta Bluetooth-puhelimeen. Toimi matkapuhelimen käyttöohjeiden mukaan, kun haluat siirtää puhelun mikrofoni-kuulokkeesta Bluetooth-puhelimeen. Kun haluat siirtää puhelun Bluetooth-puhelimesta mikrofoni-kuulokkeeseen: paina kerran painiketta S1, jolloin puhelu siirtyy mikrofoni-kuulokkeeseen. Mikrofoni-kuulokkeen kytkeminen päälle Mikrofoni-kuulokkeen tulee olla kytkettynä pois päältä, kun pidät monitoimipainiketta painettuna niin kauan että yhden sekunnin kestävä vihreä valodiodin välähdys, matala äänimerkki ja sitä seuraava korkea äänimerkki osoittavat mikrofoni-kuulokkeen käynnistymisen. Kun mikrofoni-kuuloke on käynnistetty, vihreä valodiodi vilkkuu joka 3. Sekunti. Mikroni-kuulokkeen kytkeminen pois päältä Paina monitoimipainiketta S1 ja pidä sitä painettuna 3 sekunnin ajan mikrofonikuulokkeen ollessa päälle kytkettynä. Korkea äänimerkki ja sitä seuraava matala äänimerkki osoittavat, että mikrofoni-kuuloke on sammutettu. Valodiodi palaa punaisena niin kauan kuin painiketta S1 pidetään painettuna. Bluetooth-mikrofoni-kuulokkeen liittäminen puhelimeen Linkittäminen suoritetaan vain kerran käyttöönoton yhteydessä. Linkittämisen jälkeen Bluetooth-mikrofoni-kuuloke liitetään matkapuhelimeen seuraavasti: Varmista, että olet mahdollistanut Bluetooth-toiminnon matkapuhelimestasi. Kytke mikrofoni-kuuloke päälle. Mikrofonin mykistäminen Kun haluat mykistää mikrofonin puhelun aikana: Paina äänenvoimakkuuden säätöpainikkeita S2 ja S3 yhtä aikaa noin sekunnin ajan. Laitteesta kuuluu säännöllisin väliajoin äänimerkki, kun mykistystoiminto on aktiivinen. Kun haluat lopettaa mykistystoiminnon: Paina äänenvoimakkuuden säätöpainikkeita S2 ja S3 yhtä aikaa. Säännöllisin väliajoin kuuluva äänimerkki lakkaa kuulumasta. Puheluiden päättäminen Paina painiketta S1, kun haluat päättää puhelun. Kun puhelu on katkennut, vihreä valodiodi välähtää joka 3. Sekunti. Soittaminen ääniohjauksella 1. Varmista, että ääniohjauksella suoritettava soittamistoiminto on mahdollistettu matkapuhelimen asetuksissa. 2. Paina mikrofoni-kuulokkeen monitoimipainiketta S1 lyhyesti. 3. Kun kuulet ääniohjauksella suoritettavan soittamistoiminnon signaalin (neljä äänimerkkiä matalasta korkeampaan), lausu kohdehenkilön nimi niin kuin se on tallennettu matkapuhelimeesi. Puhelin yhdistää puhelun muutamassa sekunnissa. 30 31

Viimeksi valitun numeron uudelleen valitseminen (toiminto mahdollinen, jos matkapuhelin tukee sitä) Kun haluat valita uudelleen viimeksi valitun numeron, pidä äänenvoimakkuuspainiketta S3 painettuna 2 sekunnin ajan. Lyhyt, matala äänimerkki kertoo soittoyrityksestä. Kaulanauhan pituuden säätäminen: Avaa kiinnike (S4). Siirrä korvakuulokkeen johdossa olevaa liukukapp- Aletta (S5) ylös- tai alaspäin. Valitse haluamasi pituus kiinnikkeellä (S4). Saapuvien puheluiden torjuminen (toiminto mahdollinen, jos matkapuhelin tukee sitä) Kun haluat torjua saapuvan puhelun, pidä monitoimipainiketta S1 painettuna niin kauan että kuulet pitkän äänimerkin ja vapauta sitten painike. Kuulokkeen mukavuutta voidaan lisätä valitsemalla parhaiten sopiva korvasuojus kolmesta mukana toimitetusta kumisesta korvasuojuksesta ja asettamalla se korvakuulokkeeseen. Kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätäminen Puhelun aikana: Paina ja vapauta S2, kun haluat lisätä kaiuttimen äänenvoimakkuutta. Paina ja vapauta S3, kun haluat vähentää kaiuttimen äänenvoimakkuutta. Äänimerkki ilmoittaa äänenvoimakkuuden lisäämisestä tai vähentämisestä. Korkea äänimerkki ilmoittaa äänenvoimakkuuden maksimaalisesta ylä - tai alatasosta. Bluetooth-laitteen kiinnittäminen Kiinnittämisvaihtoehdot Bluetooth-mikrofoni-kuuloke voidaan joko kiinnittää vaatteeseen metallikiinnikkeellä tai pitää sitä ripustettuna kaulan ympärille. Vianetsintä ja tuki Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Bluetooth-mikrofoni-kuuloke ei kytkeydy päälle. Pariston lataus on alhainen. Lataa Bluetooth-mikrofonikuuloke. Ei yhteyttä matkapuhelimeen. Bluetooth-toiminto on estetty. Aktivoi Bluetooth-toiminto matkapuhelimesta ja kytke mikrofoni-kuuloke päälle. Matkapuhelin ei löydä mikrofoni-kuuloketta. Mikrofoni-kuuloke ei ole linkittämistilassa. (Kuuloke pysyy linkittämistilassa 4 minuuttia.) Aseta mikrofoni-kuuloke linkittämistilaan edellä esitetyllä tavalla. Linkkiyhteys on nollattu. Käynnistä linkittäminen edellä esitetyllä tavalla. Jos haluat vaihtaa vaatekiinnityksestä kaulakiinnitykseen, kiinnitä kaulanauha seuraavasti: 1.Kiinnitä Y-liitin (S6) Bluetooth-laitteen lähellä olevaan korvakuulokkeen johtoon. 2.Kiinnitä liukukappale (S5) korvakuulokkeen johtoon kiinnikkeen alle (S4). 3.Valitse liukukappaleen asento kiinnittämällä kiinnike (S4) korvakuulokkeen johtoon. Kaulanauha voidaan irrottaa korvakuulokkeen johdosta milloin tahansa. Numeron uudelleen valitseminen ei onnistu. Numeron valitseminen ääniohjauksella ei onnistu. Matkapuhelimesi ei ehkä tue tätä toimintoa. *Lisätukea saat sivustolta www.philips.com / support. Tekninen erittely Matkapuhelimesi ei ehkä tue tätä toimintoa. Uudelleen ladattava litiumionparisto Bluetooth 1.2 -yhteensopiva, mikrofoni-kuuloke-toiminto (HSP),langaton yhteys (HFP) Kantomatka: kork. 10 metriä Normaali valmiusaika: 7 tuntia Normaali puheaika: kork. 200 tuntia Normaali latausaika: 3 tuntia Muotoilua ja teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Puheaika ja valmiusaika saattavat vaihdella. 32 33