Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 28. (OR. en)

Hasonló dokumentumok
MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat A Tanács rendelete

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 28. (OR. en)

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat A Tanács rendelete

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 30. (OR. en)

Javaslat A TANÁCS RENDELETE. az (EU) 2015/104 rendeletnek bizonyos halászati lehetőségek tekintetében történő módosításáról

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 2. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 20. (OR. en)

Halászat a GFCM (Földközi-tengeri Általános Halászati Bizottság) megállapodás területén

ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

MELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács rendelete

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2015) 220 final számú dokumentumot.

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 333/17

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 28. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 5. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 4. (OR. en)

AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 16. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7551 final számú dokumentumot.

(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 4. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D049061/02 számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 1. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 25. (OR. en)

A kardhal földközi-tengeri állományára vonatkozó többéves helyreállítási terv. Rendeleti javaslat (COM(2018)0229 C8-0162/ /0109(COD))

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 19. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 13. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 6. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 2. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 9. (OR. en) 16651/13 Intézményközi referenciaszám: 2013/0375 (NLE) PECHE 553

L 337/56 Az Európai Unió Hivatalos Lapja

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 6. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 4. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2015) 3035 final számú dokumentumot.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 14. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 11. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, augusztus 24. (OR. en)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, május 15. (23.05) (OR. en) 9192/08. Intézményközi referenciaszám: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)

L 27 Hivatalos Lapja

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a D032598/06 számú dokumentumot.

JOGALAP CÉLKITŰZÉSEK EREDMÉNYEK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 3. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat. Az Európai Parlament és a Tanács rendelete

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 25. (26.01) (OR. en) 5674/12 DENLEG 4 AGRI 38 FEDŐLAP

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, január 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 24. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en) az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG ÉVES JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 11. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2015) 5533 final számú dokumentum I. és II. MELLÉKLETÉT.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 18. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

10352/17 hs/kf 1 DG F 2B

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 15. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 9. (OR. hu) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Intézményközi referenciaszám: 2014/0100 (COD)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ IRÁNYELVE ( )

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 2. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 12. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

N 487/2006 Állami támogatás Magyarország A közötti időszakra vonatkozó regionális támogatási térkép

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, január 15. (OR. en) 5282/14 ENV 25

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, február 10. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2014) 638 final számú dokumentumot.

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU

Átírás:

Az Eurpai Uni Tanácsa Brüsszel, 2014. oktber 28. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0311 (NLE) 14590/14 ADD 3 PECHE 489 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2014. oktber 28. Címzett: az Eurpai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgat Uwe CORSEPIUS, az Eurpai Uni Tanácsának főtitkára Biz. dok. sz.: COM(2014) 670 final ANNEXES 2 to 8 Tárgy: MELLÉKLETEK a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE egyes halállományok és halállománycsoportok tekintetében az unis vizeken, valamint az unis hajk tekintetében egyes nem unis vizeken alkalmazand halászati lehetőségeknek a 2015. évre történő meghatározásárl és a 779/2014/EU tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről Mellékelten továbbítjuk a delegáciknak a COM(2014) 670 final számú dokumentumának II-VIII. mellékletét. Melléklet: COM(2014) 670 final ANNEXES 2 to 8 14590/14 ADD 3 DG B 3B HU

EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.10.28. COM(2014) 670 final ANNEXES 2 to 8 MELLÉKLETEK a következőhöz: Javaslat A TANÁCS RENDELETE egyes halállományok és halállománycsoportok tekintetében az unis vizeken, valamint az unis hajk tekintetében egyes nem unis vizeken alkalmazand halászati lehetőségeknek a 2015. évre történő meghatározásárl és a 779/2014/EU tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről HU HU

IIA. MELLÉKLET A KÖZÖNSÉGES TŐKEHAL, A SIMA LEPÉNYHAL ÉS A KÖZÖNSÉGES NYELVHAL EGYES ÁLLOMÁNYAIVAL VALÓ GAZDÁLKODÁS KERETÉBEN AZ ICES IIIa, VIa, VIIa, VIId KÖRZETBEN, AZ ICES IV ALTERÜLETEN, VALAMINT A IIa ÉS Vb KÖRZET UNIÓS VIZEIN TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ HAJÓK HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉSE 1. HATÁLY 1.1. Ez a melléklet azokra az unis hajkra alkalmazand, amelyek az 1342/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. pontjában meghatározott halászeszközök valamelyikét szállítják vagy alkalmazzák, és az e melléklet 2. pontjában meghatározott földrajzi területek valamelyikén tartzkodnak. 1.2. Ez a melléklet nem vonatkozik a 10 méter teljes hosszúságot el nem érő hajkra. Az említett hajknak nem kell rendelkezniük az 1224/2009/EK rendelet 7. cikke alapján kiadott halászati engedéllyel. Az érintett tagállam megfelelő mintavételi mdszer alkalmazásával felméri e hajk erőkifejtési csoportjuk szerinti halászati erőkifejtését. A 8. cikkben meghatározott gazdálkodási időszak során a Bizottság tudományos szakvéleményt kér a szban forg hajk által végzett erőkifejtés alakulásárl annak érdekében, hogy e hajk a jövőben az erőkifejtési rendszer hatálya alá kerüljenek. 2. SZABÁLYOZOTT HALÁSZESZKÖZÖK ÉS FÖLDRAJZI TERÜLETEK E melléklet vonatkozásában az 1342/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. pontjában említett eszközcsoportokat (a továbbiakban: szabályozott halászeszközök) és a földrajzi területeknek a szban forg melléklet 2. pontjában meghatározott csoportosítását kell figyelembe venni. HU 1 HU

3. ENGEDÉLYEK Amennyiben a tagállamok a szban forg erőkifejtési rendszer fenntarthat végrehajtásának elősegítése érdekében azt indokoltnak tartják, az e melléklet hatálya alá tartoz földrajzi területeken szabályozott halászeszközzel folytatott halászati tevékenységet megtilthatják azoknak a saját lobogjuk alatt közlekedő hajknak, amelyekről nem bizonyíthat, hogy korábban végeztek ilyen tevékenységet, hacsak a tagállamok nem biztosítják, hogy az adott területen folytatott halászatbl azonos értékű, kilowattban mért teljesítményt vonnak ki. 4. A LEGNAGYOBB MEGENGEDETT HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉS 4.1. Az 1342/2008/EK rendelet 12. cikkének (1) bekezdése és a 676/2007/EK rendelet 9. cikkének (2) bekezdése szerinti legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés a 8. cikkben meghatározott gazdálkodási időszakra az egyes tagállamok minden egyes erőkifejtési csoportja tekintetében az e melléklet 1. függelékében kerül meghatározásra. 4.2. Az éves halászati erőkifejtésnek az 1954/2003/EK rendelettel 1 összhangban megállapított legmagasabb értékei nem érintik az e mellékletben meghatározott legnagyobb megengedett halászati erőkifejtést. 5. GAZDÁLKODÁS 5.1. A legnagyobb megengedett halászati erőkifejtést a tagállamok a 676/2007/EK rendelet 9. cikkében, az 1342/2008/EK rendelet 4. és 13 17. cikkében, valamint az 1224/2009/EK rendelet 26 35. cikkében meghatározott feltételekkel összhangban szabályozzák. 1 A Tanács 2003. november 4-i 1954/2003/EK rendelete az egyes közösségi halászati területekre és erőforrásokra vonatkoz halászati erőkifejtések irányításárl (HL L 289., 2003.11.7., 1. o.). HU 2 HU

5.2. A tagállamok gazdálkodási időszakokat állapíthatnak meg a legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés egészének vagy egy részének az egyes hajk vagy hajcsoportok közötti elosztására. Ilyen esetben az érintett tagállam saját mérlegelési jogkörben határozza meg azon napok vagy rák számát, amelyek alatt valamely haj az adott gazdálkodási időszakban a területen tartzkodhat. Az adott tagállam bármely ilyen gazdálkodási időszakban újraoszthatja az erőkifejtést az egyes hajk vagy hajcsoportok között. 5.3. Amennyiben egy tagállam a lobogja alatt közlekedő hajk által egy adott területen tölthető időt rákban határozza meg, az 5.1. pontban foglalt feltételekkel összhangban továbbra is nyilvántartja a felhasznált napok számát. Az adott tagállam a Bizottság kérésére számot ad azokrl az elővigyázatossági intézkedésekről, amelyeket a területen végzett erőkifejtés túlzott mértékű felhasználásának elkerülésére hozott olyan esetben, amikor egy haj a területen val tartzkodását a 24 rás időszak lejárta előtt megszüntette. 6. JELENTÉS A HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉSRŐL Az e melléklet hatálya alá tartoz hajkra az 1224/2009/EK rendelet 28. cikke alkalmazand. A közönséges tőkehal állományaival folytatott gazdálkodás szempontjábl az e cikkben említett földrajzi területnek az e melléklet 2. pontjában említett valamennyi földrajzi terület tekintendő. 7. A VONATKOZÓ ADATOK KÖZLÉSE A tagállamok az 1224/2009/EK rendelet 33. és 34. cikkével összhangban megküldik a Bizottságnak a halászhajik által végzett halászati erőkifejtésre vonatkoz adatokat. A szban forg adatokat a halászati adatcsererendszeren vagy bármely más, a Bizottság által a későbbiekben bevezetendő adatgyűjtő rendszeren keresztül kell elküldeni. HU 3 HU

a) Kattegat: A IIA. melléklet 1. függeléke Kilowattnapban kifejezett legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés Szabályozott halászeszköz DK DE SE TR1 p.m. p.m. p.m. TR2 p.m. p.m. p.m. TR3 p.m. p.m. p.m. BT1 p.m. p.m. p.m. BT2 p.m. p.m. p.m. GN p.m. p.m. p.m. GT p.m. p.m. p.m. LL p.m. p.m. p.m. HU 4 HU

b) Skagerrak, az ICES IIIa körzetnek a Skagerrakon és a Kattegaton kívüli része; az ICES IV alterület és az ICES IIa körzet unis vizei; az ICES VIId körzet: Szabályozo tt halászeszk öz BE DK DE ES FR IE NL SE UK TR1 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. TR2 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. TR3 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. BT1 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. BT2 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. GN p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. GT p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. LL p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. HU 5 HU

c) ICES VIIa körzet: Szabályozott halászeszköz BE FR IE NL UK TR1 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. TR2 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. TR3 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. BT1 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. BT2 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. GN p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. GT p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. LL p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. HU 6 HU

d) ICES VIa körzet és az ICES Vb körzet unis vizei: Szabályozott halászeszköz BE DE ES FR IE UK TR1 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. TR2 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. TR3 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. BT1 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. BT2 p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. GN p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. GT p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. LL p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. HU 7 HU

IIB. MELLÉKLET EGYES DÉLI SZÜRKETŐKEHAL- ÉS EGYES NORVÉGHOMÁR-ÁLLOMÁNYOK HELYREÁLLÍTÁSA KERETÉBEN A CÁDIZI-ÖBÖL KIVÉTELÉVEL AZ ICES VIIIc ÉS IXa KÖRZETBEN TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ HAJÓK HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉSE I. fejezet Általános rendelkezések 1. HATÁLY Ez a melléklet azokra a legalább 10 méter teljes hosszúságú unis hajkra alkalmazand, amelyek 32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonhált, kerítőhált vagy hasonl eszközöket, vagy 60 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálkat, illetve fenékhorogsorokat szállítanak vagy alkalmaznak a 2166/2005/EK rendelettel összhangban, és a Cádizi-öböl kivételével az ICES VIIIc és IXa körzetben tartzkodnak. 2. FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK E melléklet alkalmazásában: a) eszközcsoport : az alábbi két eszközkategriát magában foglal eszközcsoport: i. 32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonhálk, kerítőhálk és hasonl eszközök, és ii. 60 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálk, valamint fenékhorogsorok; HU 1 HU

b) szabályozott halászeszközök : az eszközcsoportba tartoz két eszközkategria bármelyike; c) terület : az ICES VIIIc és IXa körzet a Cádizi-öböl kivételével; d) aktuális gazdálkodási időszak : a 8. cikkben meghatározott időszak; e) különleges feltételek : a 6.1. pontban meghatározott különleges feltételek. 3. TEVÉKENYSÉGEK KORLÁTOZÁSA Az 1224/2009/EK rendelet 29. cikkének sérelme nélkül az egyes tagállamok gondoskodnak arrl, hogy a lobogjuk alatt közlekedő, a szabályozott halászeszközök valamelyikét szállít unis hajk legfeljebb az e melléklet III. fejezetében meghatározott számú napig tartzkodjanak a területen. II. fejezet Engedélyek 4. ENGEDÉLLYEL RENDELKEZŐ HAJÓK 4.1. A tagállamok nem engedélyezik a szabályozott halászeszközökkel a területen folytatott halászati tevékenységet azoknak a saját lobogjuk alatt közlekedő hajknak, amelyek a napok hajk közötti átadása nyomán végzett halászati tevékenységek kivételével a napladatok szerint az említett területen 2002 és 2014 között nem végeztek ilyen tevékenységet, hacsak a tagállamok nem biztosítják, hogy az adott területen folytatott halászatbl azonos értékű, kilowattban mért teljesítményt vonnak ki. HU 2 HU

4.2. Egy olyan tagállam lobogja alatt közlekedő haj, amely nem rendelkezik a területre vonatkoz kvtával, nem halászhat szabályozott halászeszközzel a szban forg területen, kivéve, ha a haj az 1380/2013/EU rendelet 16. cikkének (8) bekezdése szerint engedélyezett átadást követően kvtában részesült, és e melléklet 11. vagy 12. pontjának megfelelően tengeren tölthető napokat osztottak ki számára. III. fejezet Az unis hajk részére kiosztott, adott területen tölthető napok száma 5. A NAPOK MAXIMÁLIS SZÁMA 5.1. Az I. táblázat az aktuális gazdálkodási időszakra vonatkozan megadja azoknak a tengeren tölthető napoknak a maximális számát, amelyeket a tagállamok a lobogjuk alatt közlekedő, a szabályozott halászeszközök valamelyikét szállít hajik számára engedélyezhetnek az adott területen val tartzkodásra. 5.2. Ha valamely haj igazolni tudja, hogy szürketőkehal-fogása nem éri el az adott halászati úton kifogott hal összes élőtömegének 4 %-át, a haj lobog szerinti tagállama dönthet úgy, hogy a halászati úthoz kapcsold, tengeren töltött napokat nem vonja le a tengeren tölthető napok I. táblázatban meghatározott maximális értékéből. HU 3 HU

6. A NAPOK KIOSZTÁSÁRA VONATKOZÓ KÜLÖNLEGES FELTÉTELEK 6.1. A tagállamok által a lobogjuk alatt közlekedő unis hajk számára engedélyezhető, a területen belül tengeren tölthető napok maximális számának meghatározására az I. táblázattal összhangban a következő különleges feltételek vonatkoznak: a) az élőtömegben kifejezett kirakodott mennyiség alapján az érintett haj által a 2012- es vagy 2013-as naptári évben kirakodott szürketőkehal-fogások összmennyisége nem érheti el az 5 tonnát; másrészről b) az élőtömegben kifejezett kirakodott mennyiség alapján az érintett haj által az e szakasz a) pontja szerinti években kirakodott norvéghomár-fogások összmennyisége nem érheti el a 2,5 tonnát. 6.2. Ha a haj a különleges feltételeknek val megfelelés következtében korlátlan számú napot tölthet a tengeren, a haj által az aktuális gazdálkodási időszakban kirakodott összmennyiség élőtömege a szürke tőkehal esetében nem haladhatja meg az 5 tonnát, a norvég homár esetében pedig a 2,5 tonnát. 6.3. Amennyiben egy haj e különleges feltételek valamelyikét nem teljesíti, azonnali hatállyal elveszíti a különleges feltételeknek megfelelően kiosztott napokra val jogosultságát. 6.4. A 6.1. pontban meghatározott különleges feltételek alkalmazása átvihető egyik hajrl egy vagy több a flottában azt helyettesítő másik hajra, feltéve, hogy a helyettesítő haj hasonl eszközöket használ és működése során a kirakodási jelentésben feltüntetett szürketőkehal- és norvéghomár-mennyiség egyik évben sem haladta meg a 6.1. pontban meghatározott értékeket. HU 4 HU

I. táblázat HU 5 HU

A haj által a területen tölthető napok évenkénti maximális száma halászeszközök szerinti bontásban Különleges feltétel 6.1. a) és b) pont Szabályozott halászeszköz 32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonhálk, kerítőhálk és hasonl vontatott eszközök, 60 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálk, és fenékhorogsorok 32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonhálk, kerítőhálk és hasonl vontatott eszközök, 60 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálk, és fenékhorogsorok A napok maximális száma ES 114 FR 109 PT 113 korlátlan 7. KILOWATTNAPOK SZERINTI RENDSZER 7.1. A halászati erőkifejtés mennyiségeit a tagállamok kilowattnapok szerinti rendszer alapján is szabályozhatják. A rendszer keretében egy tagállam engedélyezheti az I. táblázat szerinti szabályozott halászeszközök valamelyikét szállít, illetve az ugyanezen táblázat szerinti különleges feltételeket teljesítő bármely hajja számára, hogy a területen az említett táblázatban feltüntetett maximális számú naptl eltérő számú napig tartzkodjon, feltéve, hogy ezzel nem lépi túl az adott szabályozott halászeszköznek és a különleges feltételeknek megfelelő kilowattnap-összértéket. HU 6 HU

7.2. A kilowattnapok összértéke a szabályozott halászeszközök használatára engedéllyel rendelkező és adott esetben a különleges feltételeket teljesítő, az érintett tagállam lobogja alatt közlekedő hajk számára egyenként kiosztott halászati erőkifejtési értékek összege. Az egyéni halászati erőkifejtés értékeit kilowattnapban kell kiszámolni oly mdon, hogy minden egyes haj motorteljesítményét meg kell szorozni a tengeren tölthető azon napok számával, amelyekből az adott haj az I. táblázat szerint részesülne, ha a 7.1. pontot nem alkalmaznák. Mindaddig, amíg a tengeren tölthető napok száma az I. táblázat szerint korlátlan, azon napok száma, amelyekből az egyes hajk részesülhetnek, 360. 7.3. A 7.1. pontban foglalt rendelkezések adta lehetőségekkel élni kíván tagállamok erre vonatkoz kérelmet nyújtanak be a Bizottsághoz; a kérelemhez elektronikus formátumú jelentést mellékelnek, amely az I. táblázat szerinti szabályozott halászeszközök és különleges feltételek tekintetében a következőkön alapul számítás részleteit tartalmazza: a) a halászatra engedéllyel rendelkező hajk jegyzéke, amelyben feltüntetik a hajk unis halászhajflotta-nyilvántartási számát (CFR-szám) és motorteljesítményét; b) az ilyen hajknak a 6.1. a) pont szerinti évekre vonatkoz teljesítményadatai, amelyek tükrözik a 6.1. a) vagy b) pontban említett különleges feltételekben meghatározott fogásösszetételt, amennyiben az említett hajk teljesítik a szban forg különleges feltételeket; c) a tengeren tölthető azon napok száma, amelyekre az I. táblázat szerint eredetileg valamennyi haj jogosult volna, valamint a tengeren tölthető azon napok száma, amelyekből az 7.1. pont alapján az egyes hajk részesülhetnének. 7.4. A fenti kérelem alapján a Bizottság értékeli, hogy a 7. pontban előírt feltételek teljesülneke, és adott esetben engedélyezheti, hogy az adott tagállam élhessen a 7.1. pontban említett rendszer adta lehetőségekkel. HU 7 HU

8. A HALÁSZATI TEVÉKENYSÉG VÉGLEGES BESZÜNTETÉSE ALAPJÁN ODAÍTÉLT TÖBBLETNAPOK 8.1. Az 1198/2006/EK rendelet 2 23. cikkének vagy a 744/2008/EK rendeletnek 3 megfelelően a Bizottság az előző gazdálkodási időszakban történt végleges tevékenységbeszüntetések alapján olyan többletnapokat oszthat ki a tagállamoknak, amelyek vonatkozásában a lobog szerinti tagállam a szabályozott halászeszközök valamelyikét szállít haji számára engedélyezheti, hogy egy adott földrajzi területen tartzkodjanak. Az egyéb körülményekből add végleges tevékenységbeszüntetéseket a Bizottság az érintett tagállam írásbeli és megfelelően megindokolt kérésére eseti alapon vizsgálhatja. Az írásbeli kérelemben meg kell jelölni az érintett hajkat és mindegyikük tekintetében igazolni kell, hogy soha többé nem fog halászati tevékenységet végezni. 8.2. A szabályozott halászeszközt használ, forgalombl kivont hajk 2003-as, kilowattnapban mért erőkifejtését el kell osztani az említett halászeszközt használ valamennyi haj 2003- as erőkifejtésével. A tengeren tölthető többletnapok számát ezután az így kapott hányados és azon napok számának összeszorzásával kell kiszámítani, amelyeket az I. táblázat alapján osztottak volna ki. A számítás eredményeként kapott töredéknapot fel kell kerekíteni a legközelebbi egész napra. 8.3. A 8.1. és 8.2. pont nem alkalmazand abban az esetben, ha a hajt a 3. vagy a 6.4. pontnak megfelelően lecserélték vagy ha a haj forgalombl val kivonását a korábbi években már felhasználták tengeren tölthető többletnapok szerzésére. 2 A Tanács 2006. július 27-i 1198/2006/EK rendelete az Eurpai Halászati Alaprl (HL L 223., 2006.8.15., 1. o.). 3 A Tanács 2008. július 24-i 744/2008/EK rendelete a gazdasági válság által érintett eurpai közösségi halászati flották szerkezetátalakításának ösztönzését célz különleges átmeneti intézkedésről (HL L 202., 2008.7.31., 1. o.). HU 8 HU

8.4. A 8.1. pont szerint kiosztott többletnapokbl részesülni kíván tagállamok legkésőbb az aktuális gazdálkodási időszak júniusának 15. napjáig erre vonatkoz kérelmet nyújtanak be a Bizottsághoz; a kérelemhez elektronikus formátumú jelentést mellékelnek, amely az I. táblázat szerinti eszközcsoportok és különleges feltételek tekintetében tartalmazza a következőkön alapul számítás részleteit: a) a forgalombl kivont hajk jegyzéke, amelyben feltüntetik a hajk unis halászhajflotta-nyilvántartási számát (CFR-szám) és motorteljesítményét; b) az ilyen hajk által 2003-ban kifejtett halászati tevékenység, melyet a tengeren tölthető napoknak az adott halászeszközcsoportnak és szükség esetén a különleges feltételeknek megfelelő számában kell megadni. 8.5. Az említett tagállami kérelem alapján a Bizottság végrehajtási aktusok révén növelheti az adott tagállamra vonatkozan az 5.1. pontban meghatározott napok számát. Ezeket a végrehajtási aktusokat a 46. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. 8.6. Az aktuális gazdálkodási időszakban a tagállamok a flottában maradt, valamint a szabályozott halászeszközök használatára engedéllyel rendelkező hajik vagy azok egy része között újraoszthatják az említett, tengeren tölthető többletnapokat. A 6.1. pont a) vagy b) alpontjában említett különleges feltételnek megfelelő, kivont hajk után maradt többletnapok nem oszthatk ki még üzemelő, de az adott különleges feltételnek nem megfelelő hajknak. 8.7. Amennyiben a Bizottság a halászati tevékenységnek az előző gazdálkodási időszakban történő végleges beszüntetése miatt további tengeren tölthető napokat oszt ki, a napok I. táblázatban szereplő tagállamonkénti maximális számát és eszközöket megfelelően ki kell igazítani az aktuális gazdálkodási időszakra vonatkozan. HU 9 HU

9. A FOKOZOTT TUDOMÁNYOS MEGFIGYELÉSI PROGRAM ALAPJÁN ODAÍTÉLT TÖBBLETNAPOK 9.1. A Bizottság a kutatk és a halászati ágazat közötti partnerség keretében végzett fokozott tudományos megfigyelési program alapján három olyan többletnapot oszthat ki a tagállamoknak, amelyeken a szabályozott halászeszközök valamelyikét szállít haj egy adott területen tartzkodhat. Az említett programnak különösen a visszadobott halak arányára és a fogás összetételére kell összpontosítania, és túl kell mutatnia a 199/2008/EK rendeletben 4 és annak végrehajtási szabályaiban a nemzeti programok tekintetében meghatározott, adatgyűjtésre vonatkoz követelményeken. 9.2. A tudományos megfigyelők a haj tulajdonosával, parancsnokával és a legénység egy tagjával sem állhatnak kapcsolatban. 9.3. A 9.1. pont szerint kiosztott többletnapokbl részesülni kíván tagállamok jváhagyásra benyújtják a Bizottságnak fokozott tudományos megfigyelési programjuk ismertetését. 9.4. A Bizottság az ismertetés alapján és a Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottsággal (HTMGB) folytatott konzultácit követően, végrehajtási aktusok útján növelheti az 5.1. pont szerinti napok számát az adott tagállam számára, illetve a fokozott tudományos megfigyelési programban érintett hajk, terület és halászeszközök tekintetében. Ezeket a végrehajtási aktusokat a 46. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni. 4 A Tanács 2008. február 25-i 199/2008/EK rendelete a halászati ágazatban az adatok gyűjtésére, kezelésére és felhasználására szolgál közösségi keretrendszer létrehozásárl, valamint a közös halászati politika tekintetében a tudományos tanácsadás támogatásárl (HL L 60., 2008.3.5., 1. o.). HU 10 HU

9.5. Ha a tagállam által benyújtott fokozott tudományos megfigyelési programot a Bizottság korábban már elfogadta és az érintett tagállam a kérelemben ismertetett program végrehajtását változatlan formában folytatni kívánja, a program alkalmazási időszakának kezdete előtt négy héttel tájékoztatja a Bizottságot a program folytatására irányul szándékárl. IV. FEJEZET Gazdálkodás 10. ÁLTALÁNOS KÖTELEZETTSÉG A legnagyobb megengedett halászati erőkifejtést a tagállamok a 2166/2005/EK rendelet 8. cikkében és az 1224/2009/EK rendelet 26 35. cikkében meghatározott feltételekkel összhangban szabályozzák. 11. GAZDÁLKODÁSI IDŐSZAKOK 11.1. A tagállamok az I. táblázatban meghatározott, adott területen tölthető napokat egy vagy több naptári hnapbl áll gazdálkodási időszakokra oszthatják fel. 11.2. Azon napok vagy rák számát, amelyeken valamely haj a gazdálkodási időszakban a területen tartzkodhat, az érintett tagállam határozza meg. 11.3. Amennyiben egy tagállam a lobogja alatt közlekedő hajk által az adott területen tölthető időt rákban határozza meg, a szban forg tagállam a 10. pontban foglaltak szerint továbbra is nyilvántartja a felhasznált napok számát. A tagállam a Bizottság kérésére számot ad azokrl az elővigyázatossági intézkedésekről, amelyeket a területen tölthető napok túlzott mértékű felhasználásának elkerülésére hozott olyan esetben, amikor egy haj a területen val tartzkodását a 24 rás időszak lejárta előtt megszüntette. HU 11 HU

V. FEJEZET A halászati erőkifejtés kiosztott kvtáinak cseréje 12. NAPOK ÁTADÁSA UGYANAZON TAGÁLLAM LOBOGÓJA ALATT KÖZLEKEDŐ HALÁSZHAJÓK KÖZÖTT 12.1. A tagállamok engedélyezhetik, hogy a lobogjuk alatt közlekedő bármely halászhaj átadja a számára az adott területen belüli tartzkodásra engedélyezett napokat egy másik, az adott tagállam lobogja alatt közlekedő hajnak, feltéve hogy az utbbi haj által átvett napok és a haj kilowattban kifejezett motorteljesítményének szorzata (kilowattnap) nem haladja meg az első haj által átadott napok számának és e haj kilowattban kifejezett motorteljesítményének a szorzatát. A hajk kilowattban kifejezett motorteljesítménye azonos az egyes hajkra vonatkozan az unis halászhajflotta-nyilvántartásban feljegyzett motorteljesítménnyel. 12.2. A 12.1. ponttal összhangban átadott, adott területen tölthető napok számának és az átad haj kilowattban kifejezett motorteljesítményének szorzata nem haladhatja meg az átad haj által a halászati napl szerint a 6.1. a) pontban meghatározott években az adott területen halászattal töltött napok éves átlagának és a haj kilowattban kifejezett motorteljesítményének a szorzatát. 12.3. A napok 12.1. pont szerinti átadása a szabályozott halászeszközök bármelyikét alkalmaz és az ugyanabban a gazdálkodási időszakban tevékenységet folytat hajk között engedélyezett. 12.4. Napok átadása csak olyan hajk számára engedélyezett, amelyek a különleges feltételeknek val megfelelés nélkül részesültek a kiosztott halászati napokbl. HU 12 HU

12.5. A tagállamok a Bizottság kérésére tájékoztatást nyújtanak a végrehajtott átadásokrl. Az e pontban említett adatok összegyűjtésére és megküldésére szolgál táblázatok formátumát végrehajtási aktusok útján a Bizottság határozhatja meg. Ezeket a végrehajtási aktusokat a 46. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. 13. NAPOK ÁTADÁSA KÜLÖNBÖZŐ TAGÁLLAMOK LOBOGÓJA ALATT KÖZLEKEDŐ HALÁSZHAJÓK KÖZÖTT A tagállamok ugyanarra a gazdálkodási időszakra és területre vonatkozan engedélyezhetik a területen tölthető napok átadását a lobogik alatt közlekedő hajk között, feltéve, hogy azokra értelemszerűen vonatkozik a 4.1., a 4.2. és a 12. pont. Amennyiben a tagállamok úgy határoznak, hogy engedélyezik az ilyen átadást, előzetesen értesítik a Bizottságot az átadás részleteiről, többek között az átadand napok számárl, a halászati erőkifejtésről és adott esetben a kapcsold halászati kvtákrl. VI. FEJEZET Jelentéstételi kötelezettségek 14. JELENTÉS A HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉSRŐL Az e melléklet hatálya alá tartoz hajkra az 1224/2009/EK rendelet 28. cikke alkalmazand. A szban forg cikkben említett földrajzi területnek az e melléklet 2. pontjában meghatározott földrajzi terület tekintendő. HU 13 HU

15. A VONATKOZÓ ADATOK ÖSSZEGYŰJTÉSE A tagállamok az e mellékletben meghatározott területen tölthető napokkal val gazdálkodáshoz használt informácik alapján minden negyedévre vonatkozan összegyűjtik az adott területen a vontatott és rögzített halászeszközökkel végzett teljes halászati erőkifejtésre, a különböző típusú halászeszközöket használ hajk által a területen végzett erőkifejtésre, valamint a szban forg hajk kilowattnapban kifejezett motorteljesítményére vonatkoz informácikat. 16. A VONATKOZÓ ADATOK KÖZLÉSE A Bizottság kérésére a tagállamok a II. és III. táblázat szerinti formátumban a Bizottság rendelkezésére bocsátják a 15. pontban meghatározott adatokat tartalmaz táblázatot oly mdon, hogy azt elküldik a Bizottság által a számukra megadott megfelelő elektronikus címre. A Bizottság kérésére a tagállamok a IV. és V. táblázat szerinti formátumban részletes tájékoztatást küldenek a Bizottságnak az aktuális és az előző gazdálkodási időszakra vagy azok egy részére vonatkoz, kiosztott és felhasznált halászati erőkifejtésről. II. táblázat Jelentéstételi formátum: kilowattnapadatok gazdálkodási időszak szerinti bontásban Tagállam Halászes zköz Gazdálkod ási időszak (1) (2) (3) (4) Összesített nyilatkozat erőkifejtési HU 14 HU

III. táblázat HU 15 HU

Rovat neve Adatformátum: kilowattnapadatok gazdálkodási időszak szerinti bontásban Karakterek/számjegy ek maximális száma Igazítás 5 balra (B)/jobbra (J) Fogalommeghatározás és megjegyzések (1) Tagállam 3 A lajstromozás szerinti tagállam (hárombetűs ISO-kd) (2) Halászeszköz 2 Az alábbi eszköztípusok egyike: TR = vonhálk, kerítőhálk és hasonl eszközök 32 mm GN = kopoltyúhálk 60 mm LL = fenékhorogsorok (3) Gazdálkodási4 Egyetlen gazdálkodási időszak időszak a 2006-os gazdálkodási időszak és az aktuális gazdálkodási időszak közötti időszakbl (4) Összesített7 J Az vonatkoz gazdálkodási erőkifejtési nyilatkozat időszakban február 1-jétől január 31-ig végzett, kilowattnapban kifejezett halászati erőkifejtés összesített mennyisége 5 Az adatok meghatározott hosszúságú adatsorokat tartalmaz formátumban történő küldésére vonatkoz informáci. HU 16 HU

Tagál lam CFRszám Külső jelölés A gazdálkod ási időszak hossza IV. táblázat Jelentéstételi formátum: a hajra vonatkoz adatok Bejelentett halászeszköz A bejelentett halászeszköz(ök)re vonatkoz különleges feltételek A bejelentett halászeszköz(ök) használatára engedélyezett napok száma A bejelentett halászeszköz(ök) használatával töltött napok száma (1) (2) (3) (4) 1. sz. 2. sz. 3. sz.... 1. sz. 2. sz. 3. sz.... 1. sz. 2. sz. 3. sz.... 1. sz. 2. sz. 3. sz.... (9) Nap ok átad ása (5) (5) (5) (5) (6) (6) (6) (6) (7) (7) (7) (7) (8) (8) (8) (8) HU 17 HU

V. táblázat Adatformátum: a hajra vonatkoz adatok HU 18 HU

Rovat neve Karakterek/számjeg yek maximális száma Igazítás balra (B)/jobbra (J) Fogalommeghatározás megjegyzések (1) Tagállam 3 A lajstromozás szerinti tagállam (hárombetűs ISO-kd). (2) CFR-szám 12 Unis halászhajflottanyilvántartási szám (CFR-szám) és A halászhaj egyedi azonosít száma A tagállam (hárombetűs ISO-kd), majd azt követően egy azonosít sor (9 karakter). A 9-nél kevesebb karakterből áll sorokat balrl kezdve nullákkal kell kiegészíteni. (3) Külső jelölés 14 B Az 1381/87/EGK rendelet 6 szerint. (4) A gazdálkodási időszak hossza (5) Bejelentett halászeszközök Rovat neve (6) A bejelentett halászeszköz(ök)r e vonatkoz különleges feltételek (7) A bejelentett eszköz(ök) használatára engedélyezett napok száma (8) A bejelentett eszköz(ök) használatával töltött napok száma 2 B A gazdálkodási időszak hossza hnapokban megadva. 2 B Az alábbi eszköztípusok egyike: Karakterek/számjeg yek maximális száma Igazítás 7 balra (B)/jobbra (J) TR = vonhálk, kerítőhálk és hasonl eszközök 32 mm GN = kopoltyúhálk 60 mm LL = fenékhorogsorok Fogalommeghatározás megjegyzések 2 B Az alkalmazott, IIB. melléklet 6.1. pontja szerinti a) vagy b) különleges feltétel feltüntetése (ha van ilyen). 3 B Azon napok száma, amelyeken a haj a IIB. melléklet szerint a választott halászeszközök használatára jogosult, valamint a gazdálkodási tárgyidőszak hossza 3 B Azon napok száma, amelyeken a haj ténylegesen az adott területen tartzkodott, és amelyeken a gazdálkodási tárgyidőszak során bejelentett halászeszközt használt. (9) Napok átadása 4 B Az átadott napok feltüntetése: az átadott napok száma ; az átvett napok feltüntetése: + az átadott és 6 7 A Bizottság 1987. május 20-i 1381/87/EGK rendelete a halászhajk jelzésére és okmányaira vonatkoz részletes szabályok megállapításárl (HL L 132., 1987.5.21., 9. o.). Az adatok meghatározott hosszúságú adatsorokat tartalmaz formátumban történő küldésére vonatkoz informáci. HU 19 HU

napok száma HU 20 HU

IIC. MELLÉKLET A LA MANCHE CSATORNA NYUGATI RÉSZÉNEK NYELVHALÁLLOMÁNYAIVAL VALÓ GAZDÁLKODÁS KERETÉBEN AZ ICES VIIe KÖRZETBEN TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ HAJÓK HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉSE I. fejezet Általános rendelkezések 1. HATÁLY 1.1. Ez a melléklet azokra a legalább 10 méter teljes hosszúságú unis hajkra alkalmazand, amelyek 80 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű, merevítőrudas vonhált, illetve rögzített hálkat, többek között 220 mm-es vagy annál kisebb szembőségű kopoltyúhálkat, tükörhálkat és nyaklhálkat szállítanak vagy alkalmaznak az 509/2007/EK rendelettel összhangban, és az ICES VIIe körzetben tartzkodnak. 1.2. Azok a 120 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű rögzített hálkkal halász hajk, amelyek a rögzített adatok alapján az előző három évben élőtömegben kifejezve kevesebb mint 300 kg nyelvhalat fogtak évente, mentesülnek e melléklet alkalmazása all, a következő feltételek mellett: a) a 2014-es gazdálkodási időszakban élőtömegben kifejezve kevesebb mint 300 kg nyelvhalat fognak; HU 1 HU

b) a tengeren nem végeznek átrakást más hajkra, c) valamennyi érintett tagállam 2015. július 31-ig, illetve 2016. január 31-ig jelentést készít a Bizottság számára e hajk előző három évi, nyelvhalra vonatkoz fogási adatairl és a 2015. évi nyelvhalfogásárl. Amennyiben egy haj az említett feltételek valamelyikét nem teljesíti, azonnali hatállyal elveszíti mentességét e melléklet alkalmazása all. 2. FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK E melléklet alkalmazásában: a) eszközcsoport : az alábbi két eszközkategriát magában foglal eszközcsoport: i. 80 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű merevítőrudas vonhálk; ii. 220 mm-es vagy annál kisebb szembőségű rögzített hálk, beleértve a kopoltyúhálkat, tükörhálkat és nyaklhálkat is; b) szabályozott halászeszközök : az eszközcsoportba tartoz két eszközkategria bármelyike; HU 2 HU

c) terület : az ICES VIIe körzet; d) aktuális gazdálkodási időszak : a 2015. február 1-jétől 2016. január 31-ig tart időszak. 3. TEVÉKENYSÉGEK KORLÁTOZÁSA Az 1224/2009/EK rendelet 29. cikkének sérelme nélkül az egyes tagállamok gondoskodnak arrl, hogy a lobogjuk alatt közlekedő, az Uniban lajstromozott és a szabályozott halászeszközök valamelyikét szállít unis hajk legfeljebb az e melléklet III. fejezetében meghatározott számú napig tartzkodjanak a területen. HU 3 HU

II. fejezet Engedélyek 4. ENGEDÉLLYEL RENDELKEZŐ HAJÓK 4.1 A tagállamok nem engedélyezik a szabályozott halászeszközökkel a területen folytatott halászati tevékenységet azoknak a saját lobogjuk alatt közlekedő hajknak, amelyek a napok hajk közötti átadása nyomán végzett halászati tevékenységek kivételével a napladatok szerint az említett területen 2002 és 2014 között nem végeztek ilyen tevékenységet, hacsak a tagállamok nem biztosítják, hogy az adott területen folytatott halászatbl azonos értékű, kilowattban mért teljesítményt vonnak ki. 4.2 A feljegyzett adatok szerint szabályozott halászeszközöket használ hajk számára azonban engedélyezhető más halászeszközök használata, amennyiben az utbbi eszköz vonatkozásában kiosztott napok száma nagyobb, mint a szabályozott halászeszköz tekintetében kiosztott napok száma, vagy egyenlő azzal. 4.3 Egy olyan tagállam lobogja alatt közlekedő haj, amely nem rendelkezik a területre vonatkoz kvtával, nem halászhat szabályozott halászeszközzel a szban forg területen, kivéve, ha a haj az 1380/2013/EU rendelet 16. cikkének (8) bekezdése szerint engedélyezett átadást követően kvtában részesült, és e melléklet 10. vagy 11. pontjának megfelelően tengeren tölthető napokat osztottak ki számára. HU 4 HU

III. fejezet Az unis hajk részére kiosztott, adott területen tölthető napok száma 5. A NAPOK MAXIMÁLIS SZÁMA Az I. táblázat az aktuális gazdálkodási időszakra vonatkozan megadja azoknak a tengeren tölthető napoknak a maximális számát, amelyeket a tagállamok a lobogjuk alatt közlekedő, a szabályozott halászeszközök bármelyikét szállít hajik számára engedélyezhetnek az adott területen val tartzkodásra. I. táblázat A hajk által az adott területen tölthető napok évenkénti maximális száma a szabályozott halászeszközök kategriánkénti bontásában Szabályozott halászeszköz 80 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű merevítőrudas vonhálk A napok maximális száma BE 164 FR 175 UK 207 220 mm-es vagy annál kisebb szembőségű rögzített hálk BE 164 FR 178 UK 164 HU 5 HU

6. KILOWATTNAPOK SZERINTI RENDSZER 6.1. Az aktuális gazdálkodási időszakban a tagállamok a kiosztott halászati erőkifejtést a kilowattnapok szerinti rendszer alapján is szabályozhatják. A rendszer keretében egy tagállam engedélyezheti az I. táblázat szerinti szabályozott halászeszközök valamelyikét szállít bármely hajja számára, hogy a területen az említett táblázatban feltüntetett maximális számú naptl eltérő számú napig tartzkodjon, feltéve, hogy ezzel nem lépi túl az adott szabályozott halászeszköznek megfelelő kilowattnap-összértéket. 6.2. A kilowattnapok összértéke a szabályozott halászeszközök használatára engedéllyel rendelkező, az érintett tagállam lobogja alatt közlekedő hajk számára egyenként kiosztott halászati erőkifejtési értékek összege. Az egyéni halászati erőkifejtés értékeit kilowattnapban kell kiszámolni oly mdon, hogy minden egyes haj motorteljesítményét meg kell szorozni a tengeren tölthető azon napok számával, amelyekből az adott haj az I. táblázat szerint részesülne, ha a 6.1. pontot nem alkalmaznák. HU 6 HU

6.3. A 6.1. pontban foglalt rendelkezések adta lehetőségekkel élni kíván tagállamok erre vonatkoz kérelmet nyújtanak be a Bizottsághoz; a kérelemhez elektronikus formátumú jelentést mellékelnek, amely az I. táblázat szerinti szabályozott halászeszközök tekintetében a következőkön alapul számítás részleteit tartalmazza: a) a halászatra engedéllyel rendelkező hajk jegyzéke, amelyben feltüntetik a hajk unis halászhajflotta-nyilvántartási számát (CFR-szám) és motorteljesítményét; b) a tengeren tölthető azon napok száma, amelyekre az I. táblázat szerint eredetileg valamennyi haj jogosult volna, valamint a tengeren tölthető azon napok száma, amelyekből az 6.1. pont alapján az egyes hajk részesülhetnének. 6.4. A fenti kérelem alapján a Bizottság értékeli, hogy a 6. pontban előírt feltételek teljesülneke, és adott esetben engedélyezheti, hogy az adott tagállam élhessen a 6.1. pontban említett rendszer adta lehetőségekkel. 7. A HALÁSZATI TEVÉKENYSÉG VÉGLEGES BESZÜNTETÉSE ALAPJÁN ODAÍTÉLT TÖBBLETNAPOK 7.1. Az 1198/2006/EK rendelet 23. cikkének vagy a 744/2008/EK rendeletnek megfelelően a Bizottság az előző gazdálkodási időszakban történt végleges tevékenységbeszüntetések alapján olyan többletnapokat oszthat ki a tagállamoknak, amelyek vonatkozásában a lobog szerinti tagállam a szabályozott halászeszközök valamelyikét szállít haji számára engedélyezheti, hogy egy adott földrajzi területen tartzkodjanak. Az egyéb körülményekből add végleges tevékenységbeszüntetéseket a Bizottság az érintett tagállam írásbeli és megfelelően megindokolt kérésére eseti alapon vizsgálhatja. Az írásbeli kérelemben meg kell jelölni az érintett hajkat és mindegyikük tekintetében igazolni kell, hogy soha többé nem fog halászati tevékenységet végezni. HU 7 HU

7.2. Az adott eszközcsoportot használ, forgalombl kivont hajk 2003-as, kilowattnapban mért erőkifejtését el kell osztani az eszközcsoportot használ valamennyi haj 2003-as erőkifejtésével. A tengeren tölthető többletnapok számát ezután az így kapott hányados és azon napok számának összeszorzásával kell kiszámítani, amelyeket az I. táblázat alapján osztottak volna ki. A számítás eredményeként kapott töredéknapot fel kell kerekíteni a legközelebbi egész napra. 7.3. A 7.1. és 7.2. pont nem alkalmazhat abban az esetben, ha a hajt a 4.2. pontnak megfelelően lecserélték, vagy ha a haj forgalombl val kivonását a korábbi években már felhasználták többletnapok szerzésére. 7.4. A 7.1. pont szerint kiosztott többletnapokbl részesülni kíván tagállamok legkésőbb az aktuális gazdálkodási időszak júniusának 15. napjáig erre vonatkoz kérelmet nyújtanak be a Bizottsághoz; a kérelemhez elektronikus formátumú jelentést mellékelnek, amely az I. táblázat szerinti eszközcsoportok tekintetében tartalmazza a következőkön alapul számítás részleteit: a) a forgalombl kivont hajk jegyzéke, amelyben feltüntetik a hajk unis halászhajflotta-nyilvántartási számát (CFR-szám) és motorteljesítményét; b) az ilyen hajk által 2003-ban végzett halászati tevékenység, amelyet az adott halászeszköz-csoport szerinti, tengeren tölthető napok számában kell megadni. 7.5. Az említett tagállami kérelem alapján a Bizottság végrehajtási aktusok révén növelheti az adott tagállamra vonatkozan az 5.1. pontban meghatározott napok számát. Ezeket a végrehajtási aktusokat a 46. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. HU 8 HU

7.6. Az aktuális gazdálkodási időszakban a tagállamok a flottában maradt, valamint a szabályozott halászeszközök használatára engedéllyel rendelkező hajik vagy azok egy része között újraoszthatják az említett, tengeren tölthető többletnapokat. 7.7. Amennyiben a Bizottság a halászati tevékenységnek az előző gazdálkodási időszakban történő végleges beszüntetése miatt további tengeren tölthető napokat oszt ki, a napok I. táblázatban szereplő tagállamonkénti maximális számát és eszközöket megfelelően ki kell igazítani az aktuális gazdálkodási időszakra vonatkozan. 8. A FOKOZOTT TUDOMÁNYOS MEGFIGYELÉSI PROGRAM ALAPJÁN ODAÍTÉLT TÖBBLETNAPOK 8.1. A Bizottság a kutatk és a halászati ágazat közötti partnerség keretében végzett fokozott tudományos megfigyelési program alapján 2014. február 1. és 2015. december 31. között három olyan többletnapot oszthat ki a tagállamoknak, amelyeken a szabályozott halászeszközök valamelyikét szállít haj egy adott területen tartzkodhat. Az említett programnak különösen a visszadobott halak arányára és a fogás összetételére kell összpontosítania, és túl kell mutatnia a 199/2008/EK rendeletben és annak végrehajtási szabályaiban a nemzeti programok tekintetében meghatározott, adatgyűjtésre vonatkoz követelményeken. HU 9 HU

8.2. A tudományos megfigyelők a halászhaj tulajdonosával, parancsnokával és a legénység egyetlen tagjával sem állhatnak kapcsolatban. 8.3. A 9.1. pont szerint kiosztott többletnapokbl részesülni kíván tagállamok jváhagyásra benyújtják a Bizottságnak fokozott tudományos megfigyelési programjuk ismertetését. 8.4. A Bizottság az ismertetés alapján és a Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottsággal (HTMGB) folytatott konzultácit követően, végrehajtási aktusok útján növelheti az 5. pont szerinti napok számát az adott tagállam számára, illetve a fokozott tudományos megfigyelési programban érintett hajk, terület és halászeszközök tekintetében. Ezeket a végrehajtási aktusokat a 46. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. 8.5. Ha a tagállam által benyújtott fokozott tudományos megfigyelési programot a Bizottság korábban már elfogadta és az érintett tagállam a kérelemben ismertetett program végrehajtását változatlan formában folytatni kívánja, a program alkalmazási időszakának kezdete előtt négy héttel tájékoztatja a Bizottságot a program folytatására irányul szándékárl. HU 10 HU

IV. FEJEZET Gazdálkodás 9. ÁLTALÁNOS KÖTELEZETTSÉG A legnagyobb megengedett halászati erőkifejtést a tagállamok az 1224/2009/EK rendelet 26 35. cikkében meghatározott feltételekkel összhangban szabályozzák. 10. GAZDÁLKODÁSI IDŐSZAKOK 10.1. A tagállamok az I. táblázatban meghatározott, adott területen tölthető napokat egy vagy több naptári hnapbl áll gazdálkodási időszakokra oszthatják fel. 10.2. Azon napok vagy rák számát, amelyeken valamely haj a gazdálkodási időszakban a területen tartzkodhat, az érintett tagállam határozza meg. 10.3. Amennyiben egy tagállam a lobogja alatt közlekedő hajk által az adott területen tölthető időt rákban határozza meg, a szban forg tagállam a 9. pontban foglaltak szerint továbbra is nyilvántartja a felhasznált napok számát. A tagállam a Bizottság kérésére számot ad azokrl az elővigyázatossági intézkedésekről, amelyeket a területen tölthető napok túlzott mértékű felhasználásának elkerülésére hozott olyan esetben, amikor egy haj a területen val tartzkodását a 24 rás időszak lejárta előtt megszüntette. HU 11 HU

V. FEJEZET A halászati erőkifejtés kiosztott kvtáinak cseréje 11. NAPOK ÁTADÁSA UGYANAZON TAGÁLLAM LOBOGÓJA ALATT KÖZLEKEDŐ HALÁSZHAJÓK KÖZÖTT 11.1. A tagállamok engedélyezhetik, hogy a lobogjuk alatt közlekedő bármely halászhaj átadja a számára az adott területen belüli tartzkodásra engedélyezett napokat egy másik, az adott tagállam lobogja alatt közlekedő hajnak, feltéve hogy az utbbi haj által átvett napok és a haj kilowattban kifejezett motorteljesítményének szorzata (kilowattnap) nem haladja meg az első haj által átadott napok számának és e haj kilowattban kifejezett motorteljesítményének a szorzatát. A hajk kilowattban kifejezett motorteljesítménye azonos az egyes hajkra vonatkozan az unis halászhajflotta-nyilvántartásban feljegyzett motorteljesítménnyel. 11.2. A 11.1. ponttal összhangban az adott területen tölthető átvett napok teljes számának és az átad haj kilowattban kifejezett motorteljesítményének szorzata nem haladhatja meg az átad haj által a halászati napl szerint a 2001., 2002., 2003., 2004. és 2005. évben az adott területen halászattal töltött napok éves átlagának és a haj kilowattban kifejezett motorteljesítményének szorzatát. 11.3. A napok 11.1. pont szerinti átadása a szabályozott halászeszközök bármelyikét alkalmaz és az ugyanabban a gazdálkodási időszakban tevékenységet folytat hajk között engedélyezett. HU 12 HU

11.4. A tagállamok a Bizottság kérésére tájékoztatást nyújtanak a végrehajtott átadásokrl. Az e pontban említett adatok összegyűjtésére és megküldésére szolgál táblázatok formátumát végrehajtási aktusok útján a Bizottság határozhatja meg. Ezeket a végrehajtási aktusokat a 46. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. 12. NAPOK ÁTADÁSA KÜLÖNBÖZŐ TAGÁLLAMOK LOBOGÓJA ALATT KÖZLEKEDŐ HALÁSZHAJÓK KÖZÖTT A tagállamok ugyanarra a gazdálkodási időszakra és területre vonatkozan engedélyezhetik a területen tölthető napok átadását a lobogik alatt közlekedő hajk között, feltéve, hogy azokra értelemszerűen vonatkozik a 4.2., a 4.4., az 5., a 6. és a 10. pont. Amennyiben a tagállamok úgy határoznak, hogy engedélyezik az ilyen átadást, annak lebonyolítása előtt értesítik a Bizottságot az átadás részleteiről, többek között az átadand napok számárl, a halászati erőkifejtésről és adott esetben a kapcsold halászati kvtákrl. VI. FEJEZET Jelentéstételi kötelezettségek 13. JELENTÉS A HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉSRŐL Az e melléklet hatálya alá tartoz hajkra az 1224/2009/EK rendelet 28. cikke alkalmazand. A szban forg cikkben említett földrajzi területnek az e melléklet 2. pontjában meghatározott földrajzi terület tekintendő. HU 13 HU

14. A VONATKOZÓ ADATOK ÖSSZEGYŰJTÉSE A tagállamok az e mellékletben meghatározott területen tölthető napokkal val gazdálkodáshoz használt informácik alapján minden negyedévre vonatkozan összegyűjtik az adott területen a vontatott és rögzített halászeszközökkel végzett teljes halászati erőkifejtésre, a különböző típusú halászeszközöket használ hajk által a területen végzett erőkifejtésre, valamint a szban forg hajk kilowattnapban kifejezett motorteljesítményére vonatkoz informácikat. 15. A VONATKOZÓ ADATOK KÖZLÉSE Tagállam A Bizottság kérésére a tagállamok a II. és III. táblázat szerinti formátumban a Bizottság rendelkezésére bocsátják a 15. pontban meghatározott adatokat tartalmaz táblázatot oly mdon, hogy azt elküldik a Bizottság által a számukra megadott megfelelő elektronikus címre. A Bizottság kérésére a tagállamok a IV. és V. táblázat szerinti formátumban részletes tájékoztatást küldenek a Bizottságnak a 2013-as és 2014-es gazdálkodási időszakra vagy azok egy részére vonatkoz, kiosztott és felhasznált halászati erőkifejtési értékekről. II. táblázat Jelentéstételi formátum: kilowattnapadatok gazdálkodási időszak szerinti bontásban Halászesz köz Gazdálkod ási időszak (1) (2) (3) (4) Összesített erőkifejtési nyilatkozat HU 14 HU

III. táblázat HU 15 HU

Rovat neve Adatformátum: kilowattnapadatok gazdálkodási időszak szerinti bontásban Karakterek/számjegy ek maximális száma Igazítás 8 balra (B)/jobbra (J) Fogalommeghatározás és megjegyzések (1) Tagállam 3 A lajstromozás szerinti tagállam (hárombetűs ISO-kd) (2) Halászeszköz 2 Az alábbi eszköztípusok egyike: (3) Gazdálkodási időszak (4) Összesített erőkifejtési nyilatkozat BT = merevítőrudas vonhálk 80 mm GN = kopoltyúhálk < 220 mm TN = tükörhálk vagy állíthálk < 220mm 4 Egyetlen év a 2006-os gazdálkodási időszak és az aktuális gazdálkodási időszak közötti időszakbl 7 J Az vonatkoz gazdálkodási időszakban február 1-jétől január 31-ig végzett, kilowattnapban kifejezett halászati erőkifejtés összesített mennyisége 8 Az adatok meghatározott hosszúságú adatsorokat tartalmaz formátumban történő küldésére vonatkoz informáci. HU 16 HU

IV. táblázat Jelentéstételi formátum: a hajra vonatkoz adatok Tagálla m CFRszám Küls ő jelölé s A gazdál kodási idősza k hossz a Bejelentett halászeszköz A bejelentett halászeszköz(ök) használatára engedélyezett napok száma A bejelentett halászeszköz(ök) használatával töltött napok száma 1. sz. 2. sz. 3. sz.... 1. sz. 2. sz. 3. sz.... 1. sz. 2. sz. 3. sz.... Napok átadása (1) (2) (3) (4) (5) (5) (5) (5) (6) (6) (6) (6) (7) (7) (7) (7) (8) HU 17 HU

V. táblázat Adatformátum: a hajra vonatkoz adatok HU 18 HU

Rovat neve Karakterek/számjeg yek maximális száma Igazítás 9 balra (B)/jobbra (J) Fogalommeghatározás megjegyzések (1) Tagállam 3 A lajstromozás szerinti tagállam (hárombetűs ISO-kd). (2) CFR-szám 12 Unis halászhajflotta-nyilvántartási szám (CFR-szám) és A halászhaj egyedi azonosít száma. A tagállam (hárombetűs ISO-kd), majd azt követően egy azonosít sor (9 karakter). A 9-nél kevesebb karakterből áll sorokat balrl kezdve nullákkal kell kiegészíteni. (3) Külső jelölés 14 B Az 1381/87/EGK rendelet szerint. (4) A gazdálkodási időszak hossza (5) Bejelentett halászeszközök Rovat neve (6) A bejelentett halászeszköz(ök)re vonatkoz különleges feltételek (7) A bejelentett eszköz(ök) használatával töltött napok száma 2 B A gazdálkodási időszak hossza hnapokban megadva. 2 B Az alábbi eszköztípusok egyike: Karakterek/számjeg yek maximális száma Igazítás 10 balra (B)/jobbra (J) BT = merevítőrudas vonhálk 80 mm GN = kopoltyúhálk < 220 mm TN = tükörhálk vagy állíthálk < 220mm Fogalommeghatározás megjegyzések 3 B Azon napok száma, amelyeken a haj a IIC. melléklet szerint a választott halászeszközök használatára jogosult, valamint a gazdálkodási tárgyidőszak hossza 3 B Azon napok száma, amelyeken a haj ténylegesen az adott területen tartzkodott, és amelyeken a gazdálkodási tárgyidőszak során bejelentett halászeszközt használt. (8) Napok átadása 4 B Az átadott napok feltüntetése: az átadott napok száma ; az átvett napok feltüntetése: + az átadott napok száma és 9 Az adatok meghatározott hosszúságú adatsorokat tartalmaz formátumban történő küldésére vonatkoz informáci. 10 Az adatok meghatározott hosszúságú adatsorokat tartalmaz formátumban történő küldésére vonatkoz informáci. HU 19 HU

IID. MELLÉKLET AZ ICES IIa ÉS IIIa KÖRZETBEN ÉS AZ ICES IV ALTERÜLETEN LÉVŐ HOMOKIANGOLNA-GAZDÁLKODÁSI TERÜLETEK Az ICES IIa és IIIa körzetben és az ICES IV alterületen folytatott homokiangolna-halászat vonatkozásában az IA. mellékletben megállapított halászati lehetőségek kezelése tekintetében azok a gazdálkodási területek, amelyekben a meghatározott fogási korlátozások vannak érvényben, az alábbiak szerint és e melléklet függelékében kerülnek meghatározásra: Homokiangolnagazdálkodási terület ICES statisztikai négyszögek 1 31-34 E9-F2; 35 E9- F3; 36 E9-F4; 37 E9-F5; 38-40 F0-F5; 41 F5- F6 2 31-34 F3-F4; 35 F4-F6; 36 F5-F8; 37-40 F6-F8; 41 F7-F8 3 41 F1-F4; 42-43 F1-F9; 44 F1-G0; 45-46 F1-G1; 47 G0 4 38-40 E7-E9; 41-46 E6-F0 5 47-51 E6 + F0-F5; 52 E6-F5 6 41-43 G0-G3; 44 G1 7 47-51 E7-E9 HU 1 HU

A IID. melléklet 1. függeléke Homokiangolna-gazdálkodási területek HU 2 HU

IIE. MELLÉKLET A FARKASSÜGÉR-ÁLLOMÁNYOKKAL VALÓ GAZDÁLKODÁS KERETÉBEN AZ ICES VIIe KÖRZETBEN TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ HAJÓK HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉSE I. fejezet Általános rendelkezések 1. HATÁLY Ez a melléklet a fedélzetükön 80 mm-nél nagyobb szembőségű zsákvéggel rendelkező nyílt vízi vonhált szállít vagy ilyen hált üzemeltető hajkra vonatkozik, amelyek az ICES VIIe körzetben tartzkodnak és a 2014. január 1-jétől április 30-ig tart időszakban élőtömegben kifejezve több mint [p.m.] tonna farkassügért halásztak. 2. FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK E melléklet alkalmazásában: (a) (b) (c) (d) szabályozott halászeszköz : bármilyen nyílt vízi vonhál, amelynek esetében a zsákvég szembősége 80 mm-nél nagyobb. nyílt vízi vonhál : egy vagy több halászhaj által a vízoszlop közepén vontatott, elülső részén nagyobb hálszemekkel rendelkező hálbl áll halászeszköz,, amely a fogást a hál kis hálszemű háts részébe tereli. A halászati mélységet hálra szerelt mélységmérővel, a vízszintes nyílást pedig a tengerfeneket általában nem érintő feszítőlapokkal vagy a vonhált vontat hajk közötti távolság révén szabályozzák. terület : az ICES VIIe körzet; tengeren tölthető nap : az 1224/2009/EU rendelet 26. cikkének (6) bekezdésével összhangban bármely 24 rás vagy annak részét képező folyamatos időszak. 3. TEVÉKENYSÉGEK KORLÁTOZÁSA Az 1224/2009/EK rendelet 29. cikkének sérelme nélkül az egyes tagállamok gondoskodnak arrl, hogy a lobogjuk alatt közlekedő, az Uniban lajstromozott és a szabályozott halászeszközök valamelyikét szállít unis hajk január 1. és április 30. között legfeljebb az e melléklet III. fejezetében meghatározott számú napig tartzkodjanak a területen. HU 1 HU