Kérdõív az örökösödési bizonyítvány iránti kérelemhez (Angaben zum Erbscheinantrag) A kérdõív kérdéseire adott válaszok fontosak az örökösödési bizonyítvánnyal kapcsolatban lefolytatandó tárgyaláshoz. Ezért kérjük, gondosan és hiánytalanul töltse ki a kérdõívet. Amennyiben valamelyik kérdésre nem tudná a választ, kérjük írja be a válasz helyére, hogy "ismeretlen". Amennyiben a kérdõív olyan személyekkel kapcsolatban tesz fel kérdést, akik nem léteznek vagy nem léteztek, kérjük húzza át a megfelelõ helyet. Amennyiben a válaszra kijelölt hely nem lenne elegendõ (pl. a 4. és 5. pontnál), csatoljon egy külön lapot a kérdõív végéhez azzal a felirattal, hogy Megjegyzés pl. a 4. ponthoz. 1. Kérelmezõ (Antragsteller) Vezetéknév:...leánykori név:... (Name) (Geburtsname) Keresztnév(nevek):... Születés idõpontja:...helye:... (geboren am) (in)... Telefon:... (Telefon) Állampolgárság:... (Staatsangehörigkeit) Igazolvány (pl. útlevél):...száma:... (Ausweis (z.b. Reisepass)) (Nummer) Kiállítás dátuma:...helye:... (ausgestellt am) (in) Beszélek német nyelven: igen (Ich bin der deutschen Sprache mächtig) nem 2. Az elhunyt személy (Verstorbene(r)) Vezetéknév:...leánykori név:... (Name) (Geburtsname) Születés idõpontja:... helye:... (geboren am) (in) Elhalálozás idõpontja:...helye:... (verstorben am) (in) Utolsó lakcím:... (letzte Anschrift)
. Állampolgárság (az elhalálozás idõpontjában):... (Staatsangehörigkeit zum Zeitpunkt des Todes) Családi állapot az elhalálozás idõpontjában:. egyedülálló nõs/férjezett (Familienstand zum Zeitpunkt des Todes) (ledig) (verheiratet) elvált (geschieden) özvegy (verwitwet) Rokonsági viszony a kérelmezõhöz:... (Verwandtschaftsverhältnis zum Antragssteller) 3. Az elhunyt személy házassága(i): (Ehen des/der Verstorbenen) 1. házasság (1. Ehe) Az elhunyt személy egyszer kétszer házasodott, mégpedig az alábbi személlyel (személyekkel): (Der/Die Verstorbene war einmal/zweimal verheiratet mit:) Vezetéknév:...leánykori név:... Keresztnév (nevek):...születés idõpontja:... (geboren am) A házastárs állampolgársága (az öröklés idõpontjában):... (Staatsangehörigkeit des Ehegatten zur Zeit des Erbfalls) Házasságkötés ideje:...helye:... (Eheschließung am) (in) A házastárs már elhunyt? nem (Ehegatte verstorben?) igen, mikor?:...hol?:... (am) (in) Válás: idõpontja:...helye:... (Ehescheidung am) (in) Állampolgárság a házasságkötés idõpontjában: (Staatsangehörigkeit zum Zeitpunkt der Eheschließung) (házastárs) :... (Ehegatte) (elhunyt személy) :... (Verstorbener) Kötöttek-e a házastársak különleges megállapodást a házassági vagyonjogi rendrõl (házassági szerzõdés)? (Haben die Ehegatten eine besondere Vereinbarung über den ehelichen Güterstand (Ehevertrag) getroffen?) nem igen amennyiben igen, mikor és hol kötötték meg egymással a házassági szerzõdést? (wenn ja, wann und wo wurde der Ehevertrag geschlossen?) idõpont:...hely:... (in) (am)
Tartalom?: (Inhalt?) vagyonelkülönítés / vagyonközösség? (Gütertrennung/Gütergemeinschaft) 2. házasság (2. Ehe) Vezetéknév:...leánykori név:... Keresztnév (nevek):...születés idõpontja:... (geboren am) A házastárs állampolgársága (az öröklés idõpontjában):... (Staatsangehörigkeit des Ehegatten zur Zeit des Erbfalls) Házasságkötés ideje:...helye:... (Eheschließung am) (in) A házastárs már elhunyt? nem (Ehegatte verstorben?) igen, mikor?:...hol?:... (am) (in) Válás: idõpontja:...helye:... (Ehescheidung am) (in) Állampolgárság a házasságkötés idõpontjában: (Staatsangehörigkeit zum Zeitpunkt der Eheschließung) (házastárs) :... (Ehegatte) (elhunyt személy) :... (Verstorbener) Kötöttek-e a házastársak különleges megállapodást a házassági vagyonjogi rendrõl (házassági szerzõdés)? (Haben die Ehegatten eine besondere Vereinbarung über den ehelichen Güterstand (Ehevertrag) getroffen?) nem igen amennyiben igen, mikor és hol kötötték meg egymással a házassági szerzõdést? (wenn ja, wann und wo wurde der Ehevertrag geschlossen?) idõpont:...hely:... (in) (am) Tartalom?: (Inhalt?) vagyonelkülönítés / vagyonközösség? (Gütertrennung/Gütergemeinschaft) 4. Az elhunyt személy gyermekei (Kinder des Verstorbenen) 1. gyermek (1. Kind) Vezetéknév:...leánykori név:...
2. gyermek (2. Kind) 3. gyermek (3. Kind) Elhalálozás idõpontja:...helye:... (Verstorben am) (in) A gyermek: törvényes törvénytelen örökbefogadott (Kind ist:) (ehelich) (nichtehelich) (adoptiert) az elsõ házasságból a második házasságból (aus erster Ehe) (aus zweiter Ehe) Vezetéknév:...leánykori név:... Elhalálozás idõpontja:...helye:... (Verstorben am) (in) A gyermek: törvényes törvénytelen örökbefogadott (Kind ist:) (ehelich) (nichtehelich) (adoptiert) az elsõ házasságból a második házasságból (aus erster Ehe) (aus zweiter Ehe) Vezetéknév:...leánykori név:... Elhalálozás idõpontja:...helye:... (Verstorben am) (in) A gyermek: törvényes törvénytelen örökbefogadott (Kind ist:) (ehelich) (nichtehelich) (adoptiert) az elsõ házasságból a második házasságból (aus erster Ehe) (aus zweiter Ehe) 5. Elhunyt gyermekek leszármazottai (Abkömmlinge verstorbener Kinder)
a) Vezetéknév:...leánykori név:... A pont alatt megnevezett gyermek leszármazottja (Abkömmling des unter Nr. genannten Kindes) b) Vezetéknév:...leánykori név:... A pont alatt megnevezett gyermek leszármazottja (Abkömmling des unter Nr. genannten Kindes) c) Vezetéknév:...leánykori név:... A pont alatt megnevezett gyermek leszármazottja (Abkömmling des unter Nr. genannten Kindes) 6. Az elhunyt személy szülei (Eltern des/der Verstorbenen) (csak abban az esetben kell kitölteni, amennyiben az elhunyt személynek nem voltak gyermekei, vagy voltak ugyan gyermekei, de már korábban elhunytak utódok nélkül) Apa: (Vater) Vezetéknév:...Keresztnév (nevek):... (Name)
Anya: (Mutter) Vezetéknév:...Keresztnév (nevek):... (Name) 7. Az elhunyt személy testvérei (Geschwister des/der Verstorbenen) (csak abban az esetben kell kitölteni, ha az elhunyt személynek nem voltak gyermekei, vagy voltak ugyan gyermekei, de korábban elhunytak utódok hátrahagyása nélkül) a) Vezetéknév:...Leánykori név:... Keresztnév (nevek):... A leszármazott: (Abkömmling ist:) házasságból született házasságon kívül örökbefogadott (ehelich) (nichtehelich) (adoptiert) b) Vezetéknév:...Leánykori név:... Keresztnév (nevek):... A leszármazott:
(Abkömmling ist:) házasságból született házasságon kívül örökbefogadott (ehelich) (nichtehelich) (adoptiert) c) Vezetéknév:...Leánykori név:... Keresztnév (nevek):... A leszármazott: (Abkömmling ist:) házasságból született házasságon kívül örökbefogadott (ehelich) (nichtehelich) (adoptiert) 8. Hagyott-e hátra az elhunyt személy egy vagy több végrendeletet? (Hat der/die Verstorbene ein oder mehrere Testament(e) hinterlassen?) igen amennyiben igen, hányat?... Dátum:.../... (wenn ja, wieviele?) (Datum) nem - Német végrendelet esetében: (Bei deutschem Testament:) Felbontották-e már a végrendeletet egy német bíróság elõtt? (Wurde das Testament bereits von einem deutschen Gericht eröffnet?) Ha igen: (wenn ja:) igen nem Melyik bíróság által?... (von welchem Gericht) A felbontás idõpontja:... (Datum der Eröfnnung) 9. A hagyaték értéke: kb.:... euró (Wert des Nachlasses) (ca.) (Euro) 10. Mely németországi vagyonértékekhez van az örökösödési bizonyítványra szükség? (Für welche Vermögenwerte in Deutschland wird der Erbschein benötigt?) Ingatlan(ok): igen nem (Grundstück(e))
Amennyiben igen: (Wenn ja:) Cím(ek):. (Anschrift(en)) Pénz bankszámlán: igen nem (Bankguthaben) Amennyiben igen: (Wenn ja:) A bankintézmény(ek) neve és címe valamint a számlaszám(ok):... (Name(n) und Anschrift(en) der Bank(en) sowie Kontonummer(n))... Egyéb vagyoni értékek:... (Sonstige Vermögenwerte) 11. Folyamatban van-e jogvita az öröklési joggal kapcsolatban? (Ist ein Rechtsstreit über das Erbrecht anhängig?) Amennyiben igen: (Wenn ja:) igen nem Melyik bíróságnál:... (Vor welchem Gericht) 12. Kiállítottak-e már ebben az örökösödési ügyben örökösödési bizonyítványt, vagy esetleg egy részörökösödési bizonyítványt? (Wurde in dieser Nachlassangelegenheit bereits ein Erbschein evtl. ein Teilerbschein erteilt?) Amennyiben igen: (Wenn ja:) igen nem Melyik bíróság állította ki?:... (Vor welchem Gericht) 13. Mikor szerzett Ön tudomást errõl az örökösödési esetrõl? (Wann haben Sie vom Erbfall Kenntnis erhalten?) Dátum:... (Datum) Mikor szereztek tudomást az Ön örököstársai errõl az örökösödési esetrõl? (Wann haben Ihre Miterben von dem Erbfall Kenntnis erhalten?) Dátum:... (Datum)
14. Az örökséget elfogadtam: igen nem (Ich habe die Erbschaft angenommen:) Az örököstársak az örökséget elfogadták: igen nem (Die Miterben haben die Erbschaft angenommen:) 15. Az örökösödési bizonyítványt az alábbi címre kérem megküldeni: (Der Erbschein soll nach der Erteilung übersandt werden:) az én fent megadott címemre (an meine vorstehende Anschrift) az általam meghatalmazott, következõ személynek: (an den von mir Bevollmächtigten)...... 16. Kérelmemhez az alábbi mellékleteket csatolom: (Folgende Unterlagen füge ich meinem Antrag bei:) születési anyakönyvi kivonatom (meine Geburtsurkunde) az elhunyt személy halotti anyakönyvi kivonatát (Sterbeurkunde des/der Verstorbenen) az elhunyt személy végrendeletét/végrendeleteit (Testament(e) des/der Verstorbenen) az elhunyt személy gyermekeinek születési anyakönyvi kivonatát (Geburtsurkunden der Kinder des/der Verstorbenen) az elhunyt személy házassági anyakönyvi kivonatát (Heiratsurkunde des/der Verstorbenen) igazolást az elhunyt személy állampolgárságáról (Nachweis über die Staatsangehörigkeit des/der Verstorbenen) további iratokat:... (weitere Unterlagen) Kelt Aláírás (Ort, Datum) (Unterschrift)