Pragmatika, tipológia Nyelvészet az informatikában informatika a nyelvészetben 2013. november 27.
Bevezetés Szemantika: szó szerinti jelentés Pragmatika: szándékolt jelentés Nyelv a tényleges használatban Hogyan kommunikálunk?
Nyelv és használat Ki tudnád nyitni az ablakot? Igen. Elvárt reakció: nyisd ki az ablakot! Parancs/kérés többféleképpen is kifejezhető
Beszédaktusok Austin és Searle nevéhez köthető Csak nyelvileg végrehajtható cselekvések Elnevezés Keresztelés Bocsánatkérés Megsértés
Feltételek Bizonyos beszédaktusok csak bizonyos feltételek mellett teljesülnek Adott személy Adott szavak Adott helyszín Példák: esküvő, bírósági ítélethozatal, vizsgáztatás/jegyadás
Példa beszédaktus feltételeire MOCK COMPLIMENT Propositional condition: S expresses a praise of H by saying proposition p Preparatory condition: a) S wants to express the praise of H, b) S thinks that H will be able to recognize S s intention Sincerity condition: S thinks that H is worth praising Essential condition: S expresses his or her like of H by expressing his or her dislike
Kommunikáció Együttműködési elv (Grice): a kommunikáció során légy együttműködő! Maximák: Minőség (mondj igazat) Mennyiség (annyit mondja, amennyi szükséges) Relevancia (odaillőt mondj) Mód (légy tömör, rendezett, ne légy homályos, kétértelmű)
A maximák megsértése Értetted az előadást? Hát... Magyarul beszélt Hol lakik? Valahol Franciaországban Kovácsné egy vén szipirtyó. De szép időnk van ma! Érdeklődnék, hogy van-e köztetek, aki máj. 1. előrelátható járulékos következményei (pl. hazautazás) miatt úgy érzi, hogy akadályoztatva lenne a csütörtöki szemináriumon való megjelenésben. A távolmaradási szándékukat jelzők számának függvényében döntünk majd, hogy meg legyen-e tartva az eheti szeminárium. A default válasz az igen, következő levelet csak akkor fogok küldeni, ha _nem_ tartunk szemináriumot ezen a héten.
Implikatúrák Ami a szó szerinti jelentés mögött van A maximák megsértése váltja ki általában Konvencionális implikatúrák: állandósult jelentés, pl. meg tudnád-e tenni = tedd meg Konverzációs implikatúrák: adott helyzetre jellemzők (l. előző példák)
Szomszédos párok Megnyilatkozások párban állnak Elvárt / szokásos reakció Köszönöm! - Szívesen! Jó reggelt! - Jó reggelt! Meghívás elfogadás Kérdés válasz Fordított sorrendben furcsa, szokatlan A válasz 42, de mi a kérdés??? - Átadom az üzenetet. - Szívesen. -??? - Öööö köszönöm.
Udvariasság Nem mindig mondunk ki mindent direktben, noha az együttműködési elv őszinteséget kíván Leech: udvariassági elv: légy udvarias! Direkt vs. indirekt közlésmód Bizonyos kultúrákban / nyelveken igen fontos: angol, japán
Pozitív vs. negatív udvariasság Brown és Levinson Pozitív: közösségi szellem, összetartozás erősítése Dicséret, bókolás Negatív: lehetséges sérelmek minimalizálása a cél Kérés Mik a nyelvi kifejezőeszközök?
Irónia, ugratás A beszélő szándékoltan nem mond (szó szerint) igazat A hallgatóság számára felismerhető módon teszi Cél: gúny kifejezése / közösségi szellem erősítése
Számítógépes pragmatika Kezdeteknél jár Szó szerinti jelentés felismerése sem megoldott Nem szó szerinti jelentés felismerése még nehezebb (kontextusfüggő!) Konvencionális implikatúrák talán kezelhetők
Tipológia Nyelvek hasonlósága adott szempontok (morfológia, szintaxis) szerint Nincs köze a nyelvrokonsághoz Hasonlóan viselkedő nyelvek alkotnak egy osztályt Rokon nyelvek általában egy tipológiai osztály, de nem mindig (angol-német)
Morfológiai tipológia Poliszintetikus Agglutináló Flektáló Izoláló
Poliszintetikus nyelvek Rendkívül sok morféma Gyakran 1 szó = 1 mondat Indián nyelvek, nahuatl, tiwi Pitiwuliyondjirrurlimpirrani Pi-ti-wuliyondji-rrurlimpirr-ani. 3PL-3SG.FEM-dead.wallabycarry.on.shoulders-PT.HABIT "They would carry the dead wallaby on their shoulders."
Agglutináló nyelvek Affixumok Sok morféma Szegmentálhatóság: egyes nyelvtani jelölők elkülöníthetők Szórend nem nyelvtani szerepet jelöl Török, finn, magyar (klingon!) Meg szent ség telen ít het etlen ség es ked és e i tek ért
Flektáló nyelvek Tőhajlítás: a tő egy része megváltozik, és az hordoz nyelvtani információt Német, latin, angol(?) Sing sang - sung Treffen trifft traf getroffen
Izoláló nyelvek Igen kevés affixum 1 szó = 1 morféma Szórend szerepe nagyon fontos a nyelvtani viszonyok kiszámításában Kínai, vietnami, angol(?) I did not go to the hospital. Én csinál nem menni ba a kórház
Agglutináló vs. flektáló Ragozás Agglutináló: ált. 1 morféma 1 funkció Flektáló: 1 morféma (?) több funkció Mi a többes szám jele? Mi a tárgyrag?... homo ember homines emberek hominem embert homines embereket hominis ember(nek a) hominum emberek(nek a) homini embernek hominibus embereknek homine embertől hominibus emberektől
Morfológiailag gazdag nyelvek Számítógépes nyelvészeti terminus minden, ami nem angol Izoláló nyelveken kívül minden: agglutináló, flektáló nyelvek főleg Ragozás (viszonylag) sok morféma Sok morfológiai jegy Szórend kevésbé kötött Hasonló számítógépes kezelésmód SPMRL 2013 nyelvei: arab, baszk, francia, német, héber, magyar, koreai, lengyel, svéd
Mondattani tipológia Alapszórend: (alany) ige tárgy sorrendje Semleges mondatok szórendje SVO (angol) Peti olvassa a könyvet. SOV (japán, magyar alapszórend) Peti könyvet olvas. VSO (héber, ír) Olvassa Peti a könyvet. VOS (malgas) Olvassa a könyvet Peti. OVS (guahirio, klingon) A könyvet olvassa Peti. OSV (xavante, Yoda) A könyvet Peti olvassa. Elöl vagy hátul van-e a fej (ige)? - sok mindenre kihatással van Birtokos szerkezet Főnév-melléknév Elöljárók vs. névutók
Ergatív nyelvek Tematikus szerepek: ágens (cselekvő), paciens (elszenvedő) Akkuzatív nyelvek: alany (nominativus), tárgy (accusativus), általában ágens = alany, paciens = tárgy DE: passzív mondatok Ergatív nyelvek: ágenst ergativus eset jelöli, pacienst absolutivus Pl. baszk, grúz Sentence: Gizona etorri da. Gizonak mutila ikusi du. Word: gizon-a etorri da gizon-ak mutil-a ikusi du Gloss: man-abs has arrived man-erg boy-abs saw Function: S VERB intrans A O VERB trans Translation: "The man has arrived." "The man saw the boy."
Informatika a nyelvészetben Hogyan segíthet az informatika a nyelvészetben / nyelvészeknek? Korpuszok adatgyűjtés Nyelvtechnológiai eszközök annotálás megkönnyítése, automatikus (elő)annotáció GUI: vizuális segítség adatgyűjtéshez, annotáláshoz Statisztikák készítése