- Básicos Podría ayudarme? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? Para preguntar si una persona habla inglés Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Habla_[idioma]_? Para preguntar si una persona habla un idioma en específico Beszélsz / Beszél _[nyelven]_? No hablo_[idioma]_. Para aclarar que no hablas un idioma en específico No entiendo. Para explicar que no comprendes algo. Nem beszélek_[nyelven]_. Nem értem. - Conversación Hola! Saludo que se usa de manera regular Hola! Saludo informal Buenos días! Saludo que se dice sólo por las mañanas Buenas tardes! Saludo que se dice sólo por las tardes Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) Szia! / Sziasztok! Jó reggelt! Jó estét! Buenas noches! Jó éjszakát! Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir Página 1 07.02.2017
Cómo estás? Hogy vagy? Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona Bien, gracias. Respuesta amable a la pregunta cómo estás? Cómo te llamas? Para preguntar el nombre de la persona Me llamo. Para decir tu nombre a otra persona. De qué país vienes? Para preguntar el país de origen de una persona Soy de. Para responder acerca de tu país de origen Cuántos años tienes? Para preguntar la edad de una persona Tengo años. Para decir tu edad. Sí. Respuesta positiva No Respuesta negativa Por favor Palabra que denota amabilidad Jól, köszönöm. Hogy hívnak? A nevem... /...-nak/nek hívnak Honnan jöttél?...-ból/ből jövök. Hány éves vagy?... éves vagyok. Igen Nem Kérlek Aquí tienes! Tessék! Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona Gracias Para agradecer a alguien Köszönöm. Página 2 07.02.2017
Muchas gracias. Para mostrar profundo agradecimiento. De nada Respuesta amable para "Gracias". Lo siento. Para disculparse. Disculpe. Para atraer la atención de otra persona. Está bien. Para responder al aceptar una disculpa. No hay problema. Para responder al aceptar una disculpa. Cuidado! Para prevenir del peligro a otra persona. Tengo hambre. Para expresar la sensación de hambre. Tengo sed. Para expresar cuando estás sediento. Estoy cansado/a. Para expresar la sensación de cansancio. Estoy enfermo/a. Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud. Nagyon köszönöm. Szívesen / Nincs mit / Semmiség Sajnálom Elnézést. Rendben van. Semmi baj. Vigyázz! / Vigyázat! Éhes vagyok. Szomjas vagyok. Fáradt vagyok. Beteg vagyok. No sé. Nem tudom. Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta. Fue un placer conocerte. Örülök, hogy találkoztunk. Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez. Página 3 07.02.2017
Adiós! Se dice cuando nos despedimos de alguien. Viszlát! / Szia! - Quejas Me gustaría realizar una queja. Forma amable de dar a conocer tu queja. Quién es el encargado? Para saber quién es el responsable. Esto es totalmente inaceptable. Para expresar tu descontento. Quiero mi dinero de vuelta! Para pedir la devolución de tu dinero. Hemos estado esperando por más de una hora. Para quejarte de largas esperas. Szeretnék panaszt tenni. Ki a felelős itt? Ez teljesen elfogadhatatlan! Vissza akarom kapni a pénzem! Több, mint egy órát vártunk. - Quejas ofensivas Ésta comida sabe a mierda! Ez az étel szörnyű! Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida. Ésta bebida está asquerosa! Ez az ital pisi ízű! Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas. Éste lugar es horrible! Ez a hely egy szeméthalmaz! Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar. Éste coche es una porquería! Ez a kocsi egy tragacs! Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche. El servicio apesta! A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar! Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio. Página 4 07.02.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Viajar Esto es un robo total! Quejarte de manera grosera por precios muy altos. Ez rablás! Eso es una estupidez! Marhaság! Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera. Eres un idiota! Criticar la inteligencia de una persona para insultarla. Egy idióta vagy! / Ön egy idióta! No sabes una mierda! Szart se tudsz/tud! Criticar el conocimiento de una persona para insultarla. Vete a la mierda! Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg! Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente. Arreglemos esto afuera! Intézzük el ezt odakint! Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear. Página 5 07.02.2017