Mini Tracker M I N I Felhasználói kézikönyv V-1.0 MT90



Hasonló dokumentumok
REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

Kids phone használati útmutató

TK-STAR GPS NYOMKÖVETŐ FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ SMARTHUGO ELÖLNÉZET

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

SMARTHUGO TK-STAR GPS NYOMKÖVETŐ FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ ELÖLNÉZET

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

TK102-2 (TK102-B) SMS konfigurációs parancsok

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

TKSTAR APPLIKÁCIÓ BEMUTATÁSA

Szolgáltatói számok WAP, GPRS, MMS, beállítások

SMARTHUGO TK-STAR GPS NYOMKÖVETŐ FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ ELÖLNÉZET

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

RLI WATCH VÉSZJELZŐ ESZKÖZ

Mini DV Használati útmutató

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.


PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

Gyors felszerelési útmutató

Hive-Scale. Kezelési utasítás

SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

GM901 Gépjármű nyomkövető, lopásgátló

felhasználói kézikönyv HU - magyar

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

GSM/GPRS/GPS GÉPJÁRMŰ NYOMKÖVETŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0

Magyar. BT-03i használati útmutató

SATURNUS. GPS Személyi Nyomkövető. Felhasználói kézikönyv V6.3 SAT-26

Elektronikus táv kaptármérleg. helymeghatározóval, biztonsági rendszerrel és kijelzővel

GSM/GPRS/GPS GÉPJÁRMŰ NYOMKÖVETŐ A/B MODELL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

GSM távkapcsoló működési leírás

Használati Útmutató V:1.25

MoBi-SHIELD (nextgen011) rendszertelepítési útmutató

Gyermek karóra GPS nyomkövetővel és hívás funkcióval Használati útmutató

GSM/GPRS/GPS Tracker. top5.hu. Használati útmutató. top5.hu

Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz.

FULL HD vadkamera SMS-el - 12MP, IP54

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

GT03A GPS nyomkövető felhasználói kézikönyv

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera

GPS autós nyomkövető berendezés Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

Felhasználói kézikönyv

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

efarmer Navi Telepítési útmutató

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Harkány, Bercsényi u (70)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

GPS ALAPÚ SZEMÉLYI HELYMEGHATÁROZÓ ÉS KÖVETŐ ESZKÖZ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors Indítási Útmutató

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

Webbox Telepítési útmutató

Thomson Speedtouch 780WL

Felhasználói kézikönyv

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:

GSM/GPRS/GPS/LBS. M5-nyomkövetõ. Használati útmutató

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GSM-GPS gépjárművédelmi egység műszaki leírás

GSM átjelzı berendezés ( ) Mőszaki Leírás

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

SJ5000 Felhasználói útmutató

SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Átírás:

Mini Tracker M I N I Felhasználói kézikönyv V-1.0 MT90

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 1 Tartalomjegyzék 1. Áttekintés... 2 2. Jellemzők... 3 3. Első lépések... 4 3.1 Tartozékok... 4 3.2 Nézet... 4 3.3 Részegységek... 4 3.4 Telepítés... 5 4. Jelszóváltoztatás... 7 5. Alapértelmezett értékek visszaállítása... 7 6. Engedélyezés... 7 7. Pozíció lekérdezés (válasz SMS-ben érkezik)... 8 7.1 Nyomkövetés SMS-sel... 8 7.2 Nyomkövetés hívással... 9 7.3 Folyamatos nyomkövetés (ismétlődéssel, időzítéssel)... 9 7.4 A válaszpozíció SMS formátuma... 10 8. GPRS... 10 9. Gyorshajtás figyelmeztetés... 11 10. Geo-kerítés... 11 11. Elmozdulás figyelmeztetés... 12 12. Rázkódás riasztás... 12 13. Alacsony akkufeszültség figyelmeztetés... 13 14. SOS jelzés... 13 15. Időzóna beállítása... 13 16. Alvó és aktív mód... 13 17. SD kártya... 13 18. Többszörös SMS parancsküldés... 14 19. Konfiguráció szerkesztő... 15 20. Hibaelhárítás... 16

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 2 1. Áttekintés Köszönjük, hogy megvásárolta készülékünket! MT90 egy vízálló (IP67), kisméretű, és könnyű nyomkövető. Könnyen kezelhető, speciálisan gyermekek, idősek, fogyatékkal élők és kisállatok nyomkövetésére tervezve. GPS és GSM vagy GPRS kommunikáció segítségével az MT90 képes helyzetének megállapítására és az adatok elküldésére telefonjára. Az MT90 továbbá rendelkezik egy SOS gombbal, mellyel riasztást küldhet. valamint egy speciális töltővel is. MT90 a következő tulajdonságokkal és funkcionalitással rendelkezik: Vízálló (IP67) SMS parancsokkal vezérelhető (a parancsok leírása lásd később) SMS és GPRS (TCP/UDP) hálózati kommunikáció 5 beállított (engedélyezett) telefonszám használata Nyomkövetés (alkalmi lekérdezés) Folyamatos nyomkövetés Geo-kerítés Elmozdulás érzékelés SOS gomb és riasztás Gyorshajtás figyelmeztetés Alacsony akkufeszültség riasztás Rázkódás riasztás Pozíció adatok tárolása SD kártyán (max: 2 GB), ha nincs GSM vétel

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 3 2. Jellemzők Elem Töltési feszültség Akkumulátor Méretek Tömeg Leírás DC 4.2 ~ 5.5 V / 400 ma (Mini USB port) Tölthető és cserélhető, 3.7 V / 750 mah 50 40 20 mm 50 g (akkumulátorral) Működési tartomány Hőmérséklet -20 ~ 55 C Relatív páratartalom GSM modul GPS chip GPS érzékenység GPS frekvencia C/A kód Csatornák Pontosság Újrapozíciónálás GPS Start Magasság korlát Sebesség korlát Gyorsulás korlát Készenléti idő Memória LED Gomb Pozíció Sebesség Idő Forró Meleg Hideg 5 ~ 95 % (nem-lecsapódó) Négysávos (GSM 850/900/1800/1900 MHz) Legújabb GPS SIRF-Star III chipset -159 db L1 (1575.42 MHz) 1.023 MHz chip ráta 20 csatornás all-in-view követés 5 méter (2DRMS) 0.1 m/s 1 us (GPS időhőz szinkronizálva) 0.1 ms 1 mp 35 mp 37 mp max 18 km (60 000 láb) max 514 m/s (1 000 csomó) max 4g 96 óra (normál módban) Micro SD kártya (max:2gb) 1 LED a GPS, GSM és egyéb állapot jelzésre 1 SOS gomb vészjelző SMS küldésére

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 4 3. Első lépések Ez a rész a készülék beállítását és üzembe helyezését írja le. 3.1 Tartozékok USB kábel Töltő Fali töltő Autós töltő CD Rom Egyéb eszközök 3.2 Nézet Front oldal Oldalsó nézet Hátoldal 3.3 Részegységek Akkumulátor csatlakozó LED SOS gomb Bekapcsoló gomb SIM és SD kártyafoglalat Mini USB Port

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 5 LED (visszajelző villogás) 0.5 mp be és 0.5 mp ki Inicializálás / Akkumulátor lemerült 1 mp be és 1 mp ki GPS (műhold) keresés 1 mp be és 3 mp ki GPS vétel rendben Gombok Bekapcsoló gomb SOS gomb Egyéb csatlakozók Akkumulátor csatlakozó (belül) SIM és SD kártyafoglalat (belül) Mini USB Port 3.4 Telepítés Legalább 3 másodpercig tartsuk nyomva a készülék be- és kikapcsolásához 3 másodpercig tartsuk nyomva a riasztás (SMS) küldéséhez Csatlakoztassa az akkumulátort az első használat előtt A SIM és SD kártya helye Töltés, firmware update, számítógépről történő konfiguráció Kérjük első használat előtt részletesen olvassa el ezen használati útmutatót, valamint ellenőrizze, hogy az összes tartozék megtalálható-e a dobozban. 3.4.1 Ellenőrizze a használandó SIM kártyát Győződjön meg, hogy a kártya aktív-e, illetve elegendő egyenleggel rendelkezik-e SMS-ek küldéséhez (Próbáljon hívást indítani a kártyáról) Ellenőrizze, hogy a PIN kód kérése kikapcsolt állapotban van-e a kártyán Ha az engedélyezett hívószámok funkciót is szeretné használni, akkor győződjön meg róla, hogy a SIM kártya támogatja a hívószámkijelzést. 3.4.2 SIM és SD kártya (nem kötelező!) behelyezése és az akkumulátor csatlakoztatása - Csavarozzuk le a hátlapot az alábbi képen láthatóan:

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 6 - Elsőként az SD kártyát, utána a SIM kártyát helyezzük be, végül csatlakoztassuk az akkumulátort. - Csavarozzuk vissza a hátlapot. 3.4.3 Első használat előtt töltsük az akkumulátort legalább 3 órán keresztül a készülék kikapcsolt állapotában hálózati vagy autós töltőn keresztül. A nyomkövető az USB kábelt közvetlen számítógépbe dugva is tölthető. 1 2 3 Computer 3.4.4 Keressünk egy megfelelő helyet a készülék bekapcsolásához (többnyire a szabad ég alatt). Az előlap az ég felé nézzen! Bekapcsolás után várjuk meg, míg a készülék talál GPS jelet (ellenőrizzük a LED villogását: 3 mp ki és 1 mp be). Hívjuk fel a nyomkövetőbe helyezett SIM kártyát (automatikusan - nem fogadott

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 7 hívás - foglaltat jelez), hogy a GSM kapcsolat is rendben van-e. Figyelem: a behelyezendő SIM kártyán kapcsoljuk ki a PIN kód kérését! A készülék csak GSM hálózaton működik, 3G-n nem! 4. Jelszóváltoztatás Parancs: facid,******,password,######; Leírás: Felhasználói jelszó megváltoztatása Mindegyik parancs kisbetűs! 1. ****** aktuális jelszó, alapértelmezett értéke: 123456. A készülék csak a helyes jelszó megadásával fogadja el a felhasználói parancsokat. Helytelen jelszó megadásakor a parancsot figyelmen kívül hagyja. 2. ###### az új jelszó (6 számjegy). facid,123456,password,000000; facid,000000,password,123456; Figyelem: a később ismertetésre kerülő parancsok leírásánál az alapértelmezett (123456) jelszó használt! 5. Alapértelmezett értékek visszaállítása Parancs: facid,123456,default; Leírás: Visszaállítja az alapértelmezett értékeket Nagyon hasznos parancs, ha elállítottuk és resetelni szeretnénk a készüléket. facid,123456,default; 6. Engedélyezés Parancs: facid,123456,authorize,offset=phone number; Leírás: Engedélyezett (ahonnan lekérdezhetjük a pozíciót) hívószámok beállítása 1. offset: sorszám, maximálisan 5 engedélyezett telefonszám használható (1 ~ 5) 2. phone number: az engedélyezett telefonszám (0 ~ 15 karakter) 3. Engedélyezés törlése: facid,123456,authorize; facid,123456,authorize,1=13111111111; facid,123456,authorize,1=13111111111,4=13444444444; facid,123456,authorize,1=13111111111,2=13222222222,3=13333333333,4=134444444 44,5=13555555555;

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 8 7. Pozíció lekérdezés (válasz SMS-ben érkezik) 7.1 Nyomkövetés SMS-sel Parancs: facid,123456,sms,fast; Leírás: Az utolsó pozíció lekérdezése A nyomkövető a lekérdezési parancs utáni utolsó pozíciót adja vissza. facid,123456,sms,fast; A válasz SMS az alábbiak szerint néz ki: Lat:22.54591N long:114.07906e speed:0.00 20/08/10 14:25 Battery=89%,1,Signal:current imei:01220700008760 05 117.0 460 00 2795 0E6A A válasz értelmezése: Lat:22.54591N long:114.07906e Speed:0.00 Földrajzi szélesség Földrajzi hosszúság Sebesség (km/h) 20/08/10 14:25 Dátum és idő Battery=89% Akkumulátor töltöttsége 1 1 Töltés alatt 0 Nincs töltés alatt Signal:current Signal:current Signal:last GPS vétel rendben, miközben a választ küldte GPS jel elveszett, ekkor az utolsó ismert pozíciót küldi el imei:01220700008760 IMEI (International Mobile Equipment Identity) 05 (Használt) GPS műholdak száma (5) 117.0 Magasság (m) 460 MCC (Mobile Country Code) 00 MNC (Mobile Network Code) 2795 LAC (Location Area Code) 0E6A Cella azonosító

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 9 7.2 Nyomkövetés hívással Ha valamelyik engedélyezett telefonszámról felhívjuk a nyomkövetőt, foglalt jelzés után SMS-ben visszaadja a pozíciót (hosszúsági és szélességi fok). 7.3 Folyamatos nyomkövetés (ismétlődéssel, időzítéssel) Parancs: facid,123456,loc,i=interval,t=times,l=distance override; Leírás: Beállítható, hogy a nyomkövető megadott időközönként, folyamatosan küldje a pozíciót a beállított engedélyezett számra. 1. interval: időköz, hány másodpercenként küldje (0 ~ 65535, másodperc, 0 = nincs beállítva) 2. times: ismétlődés, hányszor küldje (0 ~ 999, 0 = egyszer sem, 999 = végtelen) 3. distance override: az ismétlődés ellenére csak ekkora elmozdulás (méter) esetén küld adatot (0~65535, 0 = nincs beállítva). Ezen opció megértéséhez bővebb információt lásd a Példa1 és Példa2-nél. 4. Automatikus időzítés törlése: facid,123456,loc; facid,123456,loc,i=30,t=50,l=0; A nyomkövető az engedélyezett telefonszámra 30 másodpercenként 50-szer küldi el a pozíciót. Példa1: Interval=30, Limited Times=999, Distance Override=10 No send data Send data 30 seconds 30 seconds 10(m) Példa2: Interval=30, Limited Times=999, Distance Override=20 No send data No send data No send data Send data 30 seconds 30 seconds 30 seconds 30 seconds 20(m)

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 10 7.4 A válaszpozíció SMS formátuma Parancs: facid,123456,sms,format; Leírás: A visszadott pozíció formátumának beállítása 1. format=text: a válasz SMS hosszúsági és szélességi fokban tartalmazza a pozíciót (alapértelmezett) 2. format=link: Google map linket kapunk vissza facid,123456,sms,link; facid,123456,sms,text; 8. GPRS Parancs: facid,123456,gprs,addr=ip address,port=port number,name=user name,pass=password,apn=apn,id=identifier,mode=mode; Leírás: Beállíthatjuk, hogy a készülék adott időközönként egy szerverre (internetkapcsolaton - GPRS - keresztül) töltse fel a pozíciót. 1. IP address: szerver IP címe (0 ~ 31 karakter) 2. port number: szerver port száma (0 ~ 65535) 3. user name and password: felhasználói név és jelszó, opcionális (0 ~ 31 karakter) 4. APN: Access Point Name, kérjük, ez ügyben vegye fel a kapcsolatot mobilszolgáltatójával (0 ~ 31 karakter); magyarországi beállítások: T-Mobile: internet, vagy wnw Telenor: net, vagy online Vodafone: internet.vodafone.net, vagy vitamax.snet.vodafone.net (a vitamax csak az snet beállítással működik!) 5. identifier: egyedi azonosító, bármit beállíthatunk (0 ~ 19 karakter) 6. mode: a hálózati kommunikáció módja (0 vagy 1, 0 = TCP, 1 = UDP) 7. Figyelem: (1) A küldési időközt az SMS módhoz hasonlóan - az előző pontban leírtak szerint - be kell állítanunk: facid,loc,i=30,t=999,l=0; (2) A GPRS, illetve az SMS mód nem működik egyszerre, ha bekapcsoljuk az egyiket, akkor a második automatikusan lekapcsol. 8. Parancs törlése: facid,123456,gprs; facid,123456,gprs,addr=113.90.7.193,port=7000,name=,pass=,apn=cmnet,id=88888, mode=0; facid,123456,loc,i=30,t=999,l=0; A készülék 30 másodpercenként, folyamatosan (t=999) küldi az adatokat GPRS kapcsolaton keresztül, a szerver IP címe 113.90.7.193, port száma 7000.

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 11 9. Gyorshajtás figyelmeztetés Parancs: facid,123456,ov,l=speed; Leírás: Ha a nyomkövető a megadottnál nagyobb sebességet érzékel, figyelmeztető jelzést küld a megadott engedélyezett számra (SMS), vagy a megadott szerverre (GPRS mód) 1. speed: seességhatár (0 ~ 65535 km/h) 2. speed=0: a figyelmeztetés kikapcsolása 3. Parancs törlése: facid,123456,ov; facid,123456,ov,l=80; Ha 80 km/h-nál nagyobb sebességet érzékel, figyelmeztetést küld. 10. Geo-kerítés Parancs: facid,123456,geofence,1=114.000000e/22.400000n,2=113.800000e/22.600000n; Leírás: 1 Geo-kerítés területe 2 Ha a nyomkövető a beállított geo-kerítés elhagyását érzékeli, figyelmeztető jelzést küld a megadott engedélyezett számra (SMS), vagy a megadott szerverre (GPRS mód) 1. 114.000000e: 1. pont hosszúsági foka 2. 22.400000n: 1. pont szélességi foka 3. 113.800000e: 2. pont hosszúsági foka 4. 22.600000n: 2. pont szélességi foka 5. Figyelmeztetés törlése: facid,123456,geofence; facid,123456,geofence,1=114.000000e/22.400000n,2=113.800000e/22.600000n;

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 12 11. Elmozdulás figyelmeztetés Parancs: facid,123456,move,l=radius; Leírás: Terület sugara Terület A terület közepe A terület közepe a parancs kiadáskori utolsó pozíció. Amennyiben a nyomkövető elhagyja a funkció aktiválásakor beállított sugarú területet, figyelmeztető jelzést küld a megadott engedélyezett számra (SMS), vagy a megadott szerverre (GPRS mód) 1. radius: sugár méterben (0 ~ 65535) 2. Törlése: facid,123456,move; facid,123456,move,l=200; 12. Rázkódás riasztás Parancs: facid,123456,vib,l=sensitivity; Leírás: Amennyiben a nyomkövető elég erős rázkódást érzékel, figyelmeztető jelzést küld a megadott engedélyezett számra (SMS), vagy a megadott szerverre (GPRS mód). A beépített rázkódás érzékelőnek köszönhetően azonnali riasztás-jelzés érkezik a telefonunkra, amint a követett tárgy megmozdul, vagy megmozdítják. 1. sensitivity: érzékenység (0 ~ 10) 2. sensitivity=0: figyelmeztetés kikapcsolása 3. sensitivity=1: legalacsonyabb érzékenység 4. sensitivity=10: maximális érzékenység 5. Figyelmeztetés törlése: facid,123456,vib; A készülékben van egy beépített rázkódásérzékelő, amely felismeri a mechanikai behatásokat (parkolási koccanások, bevert ablaküvegek, stb.) Az érzékenység optimális beállítása sok tényezőtől függ, ilyen a felszerelési hely, a karosszériával való kapcsolódás, a jármű mérete stb., és egyedileg kell kikísérletezni. Az érzékenységet úgy kell beállítani, hogy egy arra haladó nehéz jármű (pl. teherautó) még ne váltson ki riasztást. facid,123456,vib,l=5;

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 13 13. Alacsony akkufeszültség figyelmeztetés Leírás: Ha az akkumulátor feszültsége kevesebb, mint 3.7 V (25 %), a készülék figyelmeztető jelzést küld a megadott engedélyezett számra (SMS), vagy a megadott szerverre (GPRS mód) 14. SOS jelzés Leírás: Ha az SOS gombot lenyomva tartjuk legalább 3 másodpercig, a készülék figyelmeztető jelzést küld a megadott engedélyezett számra (SMS), vagy a megadott szerverre (GPRS mód) 15. Időzóna beállítása Parancs: facid,123456,time zone,v=value; Leírás: Időzóna beállítása 1. value: időzóna (-15 ~ 15, alapértelmezett 8) facid,123456,time zone,v=1; 16. Alvó és aktív mód Parancs: facid,123456,config,poweren=switch,poweron=start time,poweroff=end time; Leírás: Az alvó üzemmód bekapcsolásával, alkalmazkodva a megfigyelt célszemély, vagy kisállat életritmusához, növelhetjük az akkumulátor üzemidejét 1. switch: lehetőség bekapcsolása (0 vagy 1, 1 = lehetőség bekapcsolása) 2. start time: működés (aktív üzemmód) kezdete 3. end time: kikapcsolás (alvó üzemmód) 4. Törlése: facid,123456,config,poweren=0; facid,123456,config,poweren=1,poweron=10:50,poweroff=11:50; A nyomkövető naponta csak 10:50 és 11:50 között működik (pl. kutyasétáltatás idejére) 17. SD kártya Parancs1: facid,123456,sdcard,test; Parancs2: facid,123456,sdcard,log=switch1; Parancs3: facid,123456,sdcard,read=switch2; Leírás: az SD kártya használatának parancsai. Pl. Parancs1 esetén tesztelhetjük az SD kártyát, hogy rendben működik-e. Ha igen, FACID sdcard ok válasz érkezik. 1. switch1: adattárolás (log) engedélyezése az SD kártyán (0 vagy 1, 1 = engedélyezve)

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 14 2. switch2: a tárolt adatok SD kártyáról történő kiolvasásának engedélyezése (0 vagy 1, 1 = engedélyezve) facid,123456,test; facid,123456,sdcard,log=1; facid,123456,sdcard,read=1; 18. Többszörös SMS parancsküldés Lehetőségünk van több parancs egy SMS-ben történő elküldésére is, kombinálhatjuk a parancsokat: facid,123456,default; facid,123456,default;authorize,1=13888888888; facid,123456,authorize,1= 13888888888; Használata az alábbiak szerint: facid,123456,default; facid,123456,authorize,1=13888888888; facid,123456,default;authorize,1=13888888888;

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 15 19. Konfiguráció szerkesztő Lehetőségünk van - költséghatékony módon - a számítógépen keresztül konfigurálni a nyomkövetőt, ahelyett, hogy SMS-ben tennénk ezt. Lásd az <MT90 Terminal Setting System> fájlt további információkért.

Használati útmutató az MT90 mini személyi nyomkövetőhöz 16 20. Hibaelhárítás Jelenség: A készülék nem kapcsol be Lehetséges ok A bekapcsoló gombot nem nyomta elgég hosszú ideig Tölteni kell az akkumulátort Megoldás Nyomja a gombot legalább 3 másodpercig, vagy tovább Töltse az akkumulátort mintegy 4 órán keresztül Jelenség: A készülék nem válaszol az SMS-ekre Lehetséges ok A LED 0.5 másodpercenként egyenletesen villog GSM hálózat lassú Rossz parancsformátumot vagy jelszót használt az SMS-ben A SIM kártya egyenlege lemerült Megoldás Csatlakoztassa nyomkövetőt a GSM hálózathoz (PIN kód kérése ki van kapcsolva?) Néhány GSM hálózat lelassul csúcsidőben, vagy egyéb technikai probléma esetén Ellenőrizze a parancs formátumát, valamint a felhasználói jelszót Cserélje ki, vagy töltse fel a SIM kártya egyenlegét Jelenség: LED villogása 1 mp be és 1 mp ki ütemű Lehetséges ok Nincs tiszta rálátás az égre Rossz GPS vétel Az akkumulátor gyenge Megoldás Vigye a készüléket a szabad ég alá. Magas épületek, fák, heves esőzés zavarhatja a GPS vételt. Fordítsa a készülék elejét az ég felé Töltse föl a készüléket Jelenség: A nyomkövető nem tud kapcsolódni a szerverre GPRS-n keresztül Lehetséges ok A SIM kártyán nem támogatott/engedélyezett a GPRS funkció GPRS funkció ki van kapcsolva a nyomkövetőn Helytelen az IP cím és/vagy port GSM jel gyenge Megoldás Engedélyezze a GPRS funkciót Kapcsolja be a GPRS funkciót az eszközön Használjon helyes IP címet/portot Helyezze a készüléket olyan helyre, ahol jó GSM vétel biztosított