SPIRÁLOZÓGÉP COMB BINDING MACHINE NAPRAVA ZA SPIRALNO VEZAVO. Kezelési és biztonsági utalások. Operation and Safety Notes

Hasonló dokumentumok
MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

WARRIOR WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS

JBI Tri-O 34 / Tri-O 50 Mechanikus lyukasztó és fém ikerspirálzáró gép KEZELÉSI UTASÍTÁS

WARRIOR WireMac MECHANIKUS SPIRÁLOZÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS

Utasítások. Üzembe helyezés

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

fátyolka tojásgy jtœ lap [CHRegg] összeszereléséhez

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions

ROZSDAMENTES BÚTOROK STAINLESS STEEL FURNITURE

Vitorláshal Angelfish

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg

Contact us Toll free (800) fax (800)

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

Biztonsági Adatlap. Az 1907/2006/EK rendelet alapján. Felülvizsgálási szám: AZ ANYAG/KÉSZĺTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALAT AZONOSĺTÁSA

Undersink Cabinet Assembly instruction. Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu. Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SL Navodila za uporabo 22 Pomivalni stroj FAVORIT VI1P. preciz.hu

Using the CW-Net in a user defined IP network

A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Széchenyi István Egyetem

SPC Filepecker - I(X) PAPÍR LYUKASZTÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

M10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No

Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket?

124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

This document has been provided by the International Center for Not-for-Profit Law (ICNL).

USA Befektetési Útmutató

ESL 7310RO HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 22

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

TEL.: / WEB: 1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT Yes. BT Yes Ø 154 mm cast iron disc

JBI Punch 3400 kezelési utasítás

UZ 878 Operating Instructions

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

Rotary District 1911 DISTRICT TÁMOGATÁS IGÉNYLŐ LAP District Grants Application Form

BÁLÁZÓ SZÉRIA. A professzionális választás

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.

székhely: 1133 Budapest, Tutaj u. 6/A Registered office: 1133 Budapest, Tutaj u. 6/A

USER MANUAL Guest user

BTSZ 600 Special. Type

Construction of a cube given with its centre and a sideline

RADIÁTOR SZELEPEK / RADIATOR VALVES

Használati utasítás az OVC-WF1218 típusú vízszűréses porzsák nélküli háztartási porszívóhoz

UFS Productspecification

OLYMPICS! SUMMER CAMP

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3. preciz.hu

UNIVERSAL CENTRAL LOCKING REMOTES. Product code / Termékkód / Kód produkta: Használati utasítás Užívateľská príručka

DASZOFE KFT Dabas, Iskola u. 5. Tel. / Fax : 06-29/ daszofe@fre .hu

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

Aktuális adózási és szabályozási kérdések a turizmusban 2012-es adóváltozások Személyi jövedelemadó

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

BALÁZS HORVÁTH. Escalator

KÉZIKÖNYV V Technical manual Technisches Handbuch. TURBIX Small - art TURBIX Medium - art TURBIX Big - art

Tartozékok: 1 = varsás csapdatest 2 = csapdatetœ 3 = fogóedény 4 = tartópánt 5 = csapdatartó drótok 6 = gumidugó

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához

MŰSZAKI ADATLAP a KAKIT3 és a KAKIT4 mikroszűrőkhöz TECHNICAL DATA SHEET for microfiltration KAKIT3 and KAKIT4

H I T & MISS TARGET Használati utasítás

LED BULB IL-XC 3W E27

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

Alumínium sajtolt profil / Aluminium Extruded Profile VÉGMEGMUNKÁLÁSOK / END SERVICES

Szakmai továbbképzési nap akadémiai oktatóknak december 14. HISZK, Hódmezővásárhely / Webex

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

TallyGenicom 9316 Kezelõi kézikönyv

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

Refuse and waste related services

Az Ön kézikönyve GUDE W 520

Dell Latitude E5440 Kezelési kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

COPIOUS KERESKEDELMI KFT.

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE


EasyFit. KÉRDÉSE VAN? FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Látogasson el a honlapunkra FIGYELEM. by WESLO. Típusszám: WLIVEL63010.

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

Termékjellemzők / Specifications

BT HS

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

Payment Center. Rövid útmutató. Verzió 1.0.1

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_SLO_ _FK_DE :38 Seite 85. Navodila za uporabo. Zdaj na

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány - Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Szundikáló macska Sleeping kitty

FORGÓASZTALOK 1 1/2017

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 10. junij 2017 / Do 20 minut

Hardver üzembe helyezési útmutató

3. Nemzetközi talajinformációs rendszerek

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

ÉRVÉNYESSÉG Zacskó 2,41 L Popcorn MIDI 2052 Áfáfal: 3,50

A C-PRESS 440 hengerstancgép kezelési utasítása

A Vertex Bútor Kft. legújabb fürdőszoba katalógusát tartod a kezedben.

Átírás:

COMB BINDING MACHINE Operation and Safety Notes SPIRÁLOZÓGÉP Kezelési és biztonsági utalások NAPRAVA ZA SPIRALNO VEZAVO Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

Familiarise Before reading, yourself unfold with the all page functions containing of the device. the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Ismerje Olvasás meg előtt a kattintson készülék mindegyik az ábrát tartalmazó funkcióját. oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred Seznanite branjem z vsemi stran funkcijami s slikami odprite naprave. navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. GB/IE Operation and Safety Notes Page 54 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 65 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 76

Comb Binding Machine Safety precautions This machine has been developed for punching paper and plastic sheets and for binding these materials with plastic binding combs. It must be used solely for this purpose and inaccordance with these operating instructions. Always make a test with scrap paper before punching the original document. Empty the waste container regularly. Do not attempt to exceed the maximum punching quantity of 12 sheets. Technical data Operation: Punch system: Paper sizes: Max. hole capacity: Max. binding capacity: Net weight: Dimensions: Description manual 21 /4 holes up to A4 12 sheets (80g/m²) 350 sheets 3.7kg 390 x 260 x 160 mm A Punching and binding lever B Paperguide for paperformat when punching C Punching slot D Binding mechanism for comb opening and closing E Measuring gauge for determining comb size F Waste container G Slot for ring binder hole punching Tap the paper stack on a flat surface and place it in the punching slot C with the pages aligned to the left side. Press the hole punch lever A down forwards in order to punch holes into the paper. 3. Binding Determining the binding comb size with measuring gauge E. Place the plastic binding comb in the binding mechanism D with the side to be opened uppermost. Press the binding lever A far enough so that the binding comb is opened wide enough for the paper to be comfortably laid over it. Place the punched paper stack onto the opened binding comb. Start with the front cover. To close the binding comb, push the binding lever A back to its starting position. Remove the bound document. Insert the paper /film here to provide it with 4 ring binder holes. 4. Emptying the waste container The waste container F is situated on the underside of the machine. Release the cover of the waste container over a waste paper bin and empty it. Close the waste container again. Guarantee and service Tel.: 00800 55 77 88 11 E-Mail: support@peach.info Homepage: www.3ppp3.com How to use Disposal 1. Setting up the machine Place the machine on a stable surface. 2. Punching and binding Lay the paper on the adjustable paperguide B. Punching Test the punching result with a piece of scrap paper before you punch the original document. The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. GB/IE 45

Spirálozógép Biztonsági útmutatások Ez a gép papír- és műanyaglapok lyukasztására és ezen anyagok bekötésére szolgál műanyag gerinccel. Kizárólag erre a célra alkalmazható, figyelembe véve ezen használati útmutatót. Először mindig próbalyukasztást végezzen egy maradékpapíron, még mielőtt az eredetit kilyukasztaná. Rendszeresen ürítse a hulladéktartályt. Egyidejűleg csak maximum 12 lapot lyukasszon. Műszaki adatok Kezelés: Lyukrendszer: Papírformátumok:me Maximális lyukasztási kapacitás: Maximális kötési kapacitás: Nettó súly: Méretek: Ismertetés manuális 21/ 4 lyuk DIN A4 méretig 12 lap (80g/m²) 350 lap 3,7kg 390 x 260 x 160mm A kar a lyukasztáshoz és a kötéshez B papírformátum felfektetési pont lyukasztáskor C stancoló akna D kötőmechanizmus a kötésgerinc fogainak nyitásához és zárásához E mérősablon a kötési gerincméret meghatározásához F hulladéktartály G stancoló akna a 4-szeres lyukasztáshoz Kezelés 1. Gép beállítása Helyezze a gépet stabil alapra. 2. Lyukasztás és kötés Helyezze a papírt a B felfektetési pontra. Először mindig próbalyukasztást végezzen egy maradékpapíron, még mielőtt az eredetit kilyukasztaná. A papírköteget egy sík felületen állítsa össze és fektesse be a C stancoló aknába, miközben a papírköteget a bal oldalhoz igazítja. A lyukasztás elvégzéséhez nyomja előre lefelé az A lyukasztókart. 3. Kötés Határozza meg az E mérősablonnal a D kötésgerinc szükséges méretét. Helyezze be a műanyag kötésgerincet a kötőmechanizmusba a nyitott felével felfelé. Addig nyomja tovább az A kötőkart, míg ki nem nyílnak a kötésgerinc fogai, hogy ezáltal kényelmesen behelyezhesse a papírokat. Helyezze be a kilyukasztott papírköteget a kötésgerinc nyitott fogaiba. Kezdje az elülső fedőlappal. A kötésgerinc zárásához tolja az A kötőkart a kiindulási helyzetébe. Távolítsa el a bekötött dokumentumot. Tolja be ide a lapokat/fóliákat, hogy elássa azokat a 4-szeres lyukasztással. 4. Hulladéktartály ürítése Az F hulladéktartály a gép alján található. Távolítsa el a hulladéktartály fedelét és ürítse ki a tartályt. Ismét zárja le a tartályt. Garancia és szerviz Tel.: 00800 55 77 88 11 E-Mail: support@peach.info Homepage: www.3ppp3.com Hulladékba helyezés A csomagolás kizárólag környezetbarát anyagokból áll. A hulladékot tegye a helyi szelektív hulladékgyűjtőbe. Elhasználódott készülékének a hulladékba helyezéséről kérdezze meg a községet vagy a városi közigazgatást. 6 HU HU 5

Naprava za spiralno vezavo Varnostna opozorila Naprava je namenjena luknjanju papirja in plastičnih listov ter vezavi teh materialov s plastičnimi spiralami. Napravo je dovoljeno uporabljati izključno za zgoraj opisane namene in ob upoštevanju teh navodil za uporabo. Vedno najprej poskusite narediti preskus na papirju, ki ga ne potrebujete, preden preluknjate original. Redno praznite posodo za odpadke. Nikoli ne luknjajte več kot 12 listov hkrati. Tehnični podatki Uporaba: ročna Sistem luknjanja: 21 / 4 lukenj Velikost papirja: do DIN A4 Maks. zmogljivost luknjanja: 12 listov (80g/m²) Maks. zmogljivost vezave: 350 listov Neto teža: 3,7kg Mere: 390 x 260 x 160mm Opis A Ročica za luknjanje in vezavo B Naležna točka za velikost papirja pri luknjanju C Prebijalni jašek D Mehanizem za vezavo za odpiranje in zapiranje zob spirale E Merilna šablona za določitev velikosti spirale F Posoda za odpadke G Prebijalni jašek za 4 luknje Uporaba 1. Postavitev naprave Napravo postavite na stabilno podlago. 2. Luknjanje in vezava Papir položite k naležni točki B. Najprej poskusite narediti preskus na papirju, ki ga ne potrebujete, preden uporabite original. Šop papirja poravnajte na ravni površini in ga vstavite v prebijalni jašek C, tako da je šop poravnan na levi strani. Za luknjanje potisnite ročico za luknjanje A proti sebi navzdol. 3. Vezava Potrebno velikost spirale določite z merilno šablono E. Položite plastično spiralo z odprto stranjo navzgor v mehanizem za vezavo D. Potisnite ročico za vezavo A toliko, da se odprejo zobje spirale in lahko brez težav vstavite liste. Preluknjan šop papirja vstavite v odprte zobe spirale. Začnite s sprednjim krovnim listom. Da bi spiralo zaprli, potisnite ročico za vezavo A nazaj v izhodiščni položaj. Odstranite zvezan dokument. Tukaj vstavite liste / prosojnice, če želite vanje narediti 4 luknje. 4. Praznjenje posode za odpadke Posoda za odpadke F je nameščena na spodnji strani naprave. Odstranite pokrov posode za odpadke in posodo izpraznite. Ponovno zaprite posodo za odpadke. Garancija in servis Tel.: 00800 55 77 88 11 E-Mail: support@peach.info Homepage: www.3ppp3.com Odstranjevanje odpadnega materiala Embalaža je iz okolju prijaznih materialov. Odstranite jo v ustrezne zbiralnike za recikliranje. Vse o možnostih za odstranjevanje odsluženega izdelka boste izvedeli pri vaši občinski ali mestni upravi. SI 67

IAN 66068 Last Information Update Stanje informacij Stav informací: 06/2011 Ident.-No.: 062011-GB/ IE/ HU/ SI