BBN-KEL : Távol-keleti nyelvek és írások

Hasonló dokumentumok
A sino-tibeti nyelvek

A sino-tibeti nyelvek

Kína népeinek nyelvei és írásai

A világnépesség térbeli eloszlása, a népsûrûség

A japán tanszék profiljába sorolható szakmai közlemények

Sém és Hám fiai? A héber nyelv helye az afroázsiai és a sémi nyelvcsaládban. Biró Tamás.

Tanóra / modul címe: A MAGYAR İSTÖRTÉNET PROBLÉMÁI

IV. A magyar nyelvtörténet korszakolása

A magyar nyelv történetének korszakai

2001-ben végze Eötvös-kollégistaként. angol nyelv és irodalom szakán, majd 2006 júliusában

Az ázsiai hunok apai vonalú leszármazása és azok lehetséges kapcsolatai a keletázsiai nyelvcsaládok mai népességével

4. óra: A népesség etnikai és vallási megosztottsága

Ferdinand de Saussure

Pragmatika, tipológia. Nyelvészet az informatikában informatika a nyelvészetben november 27.

Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber

Angol Nyelvészeti Tanszék DELITE március 12. A Lexikai-Funkcionális Grammatikai Kutatócsoport: ParGram > HunGram > Treebank

Hiátustöltő stratégiák tipológiája és grammatikai szerepe angol dialektusokban

15/2006. (IV. 3.) OM rendelet az alap- és mesterképzési szakok képzési és kimeneti követelményeiről KELETI NYELVEK ÉS KULTÚRÁK ALAPKÉPZÉSI SZAK


Földrajz 7. évfolyam

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

Kelet-ázsiai kultúrák diszciplináris minor a 2017-től fölvett hallgatóknak

Szakmai kompetenciák. Transzverzális. kompetenciák. 7. A tantárgy célkitűzései (az elsajátítandó jellemző kompetenciák alapján)

Sémi összehasonlító nyelvészet

Nyelv és gondolkodás

Sémi összehasonlító nyelvészet

MagyarOK 1.: munkalapok 2

TOVÁBBHALADÁS FELTÉTELEI minimum követelmény 11. osztály

Morfológia, szófaji egyértelműsítés. Nyelvészet az informatikában informatika a nyelvészetben október 9.

A magyarok genetikai vizsgálata. Dr. Pamzsav Horolma (ISZKI)

A VILÁG NYELVEI TEISZLER PÁL

Az arab világ egyetlen magyar nyelvi lektorátusa 2000 óta mûködik a kairói

MAGYAR AFRIKA TÁRSASÁG AFRICAN-HUNGARIAN UNION

A MADÁRINFLUENZA ÉS AKTUÁLIS VONATKOZÁSAI

Irodalomtudományi Olvasóterem szakrendje

JAVÍTÓ- ÉS OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI FÖLDRAJZBÓL HATOSZTÁLYOS GIMNÁZIUM. 7. évfolyam

Hangrendszer, fonológia

1. Az EmbEr és A nyelv 1.1. A nyelv kialakulása 1.2. A világ nyelvei holt nyelv 1.3. rokon nyelvek családfaelmélet ősnyelv utódnyelv

Nyelvtudományi irányzatok és módszerek a 20. században

Nyelvészeti módszerek és irányzatok, bibliai és rabbinikus héber

Az elefántcsonttorony átépítése *

A zsidóság nyelvei. Biró Tamás március 10.

Nyersvas 2002 % Acél 2002 % 1 Kína Kína 181, Japán Japán 107, Oroszország 46,2 8 3 USA 92, USA 40,2 7 4

TùVOL-KELETI TANULMùNYOK 9. ÉVFOLYAM 2017/2

É. Kiss Katalin A szibériai kapcsolat - avagy miért nem tárgyasan ragozzuk az igét 1. és 2. személyű tárgy esetén Magyar Nyelvjárások 41.

Nagykövetségek March 13.

Tananyagok. = Feladatsorok. Hogyan készült? Adaptált tartalom Interdiszciplinaritás

A zsidóság nyelvei. Biró Tamás március 24.

Kommunikatív nyelvi tesztek kritériumai 1

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

SZEMLE. Szemle 89. Cambridge University Press, Cambridge, lap

ELTE BTK FELSŐOKTATÁSI FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ, ALAPKÉPZÉSBEN MEGHIRDETETT KÉPZÉSEK 2017.

Bevezetés a nyelvtudományba. 9. A nyelvek sokfélesége A nyelvrokonság. Gerstner Károly Magyar Nyelvészeti Tanszék

Magyar nyelvű történeti korpuszok

Kurzuskód: PEDM-F16 Kreditértéke: 2. Szak és szint: Neveléstudomány MA Képzési forma: nappali

Az átalakuló közép- és kelet-európai emberi erőforrás-menedzsment gyakorlata

A család a Magyar értelmező kéziszótár (ÉKsz. 2003) meghatározása szerint a szülők, a gyermek(ek) (és legközelebbi hozzátartozóik) közössége.

A nemzetközi jog létrejöttének és fejlődésének feltételei

Poggyász: méret- és súlykorlátozások - United Airlines

Új földrajzi irányzatok 1. Alapfogalmak, előzmények (felfedezések, földrajzi determinizmus, regionális földrajz)

TARTALOM. I. fejezet Az indoeurópai nyelvcsalád

A monszun szél és éghajlat

5. Az ómagyar kor magánhangzórendszere

Dől a fa? FEJES LÁSZLÓ

A Dr. prof. Jordán Gyula Emlékverseny

Portfóliójelentés a Hazai Pioneer Alapok befektetői számára

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor

Portfóliójelentés a Hazai Pioneer Alapok befektetői számára

Portfóliójelentés a Hazai Pioneer Alapok befektetői számára

Portfóliójelentés a Hazai Pioneer Alapok befektetői számára

Mi a szociolingvisztika?

Nyelvtudományi Doktori Iskola - Japán filológia Doktori Program

BRICS Summit III. Sanya Kína

Portfóliójelentés a Hazai AMUNDI Alapok befektetői számára

Portfóliójelentés a Hazai AMUNDI Alapok befektetői számára

Portfóliójelentés a Hazai AMUNDI Alapok befektetői számára

2016-tól felvett hallgatók számára. A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

Magyarországi szálláshelyek nemzetiségi éves adatainak áttekintése.

Mongol írások. BBN-KEL Távol-keleti nyelvek és írások ELTE Mongol és Belső-ázsiai Tanszék Rákos Attila Birtalan Ágnes, október 11.

1. A nyelv története

Megjegyzés: A Kelet c. folyóirat a Chicago Manual of Style, 16th Edition-t veszi

A nyelvoktatás néhány szocio- és etnolingvisztikai kérdése

DIASZPÓRÁBAN ÉLŐ MAGYAROK

Jelentés és Nyelvhasználat Stylesheet

Változó munkajog. Dr. Jakab Nóra Miskolci Egyetem ÁJK, Munka- és Agrárjogi Tanszék 2013/2014 II. félév Oktatási segédanyag

A korai kéttannyelvű oktatás hatása a kisiskolások anyanyelvi szövegértési és helyesírási kompetenciájára

Migránsok és a magyar egészségügy. Kutatási zárótanulmány. Kutatásvezető Dr. Makara Péter. A tanulmányt készítették:

Tudomány a 21. században

KOPI. Többnyelvű dokumentum nyelvének megállapítása MTA SZTAKI DSD. Vajna Miklós Pataki Máté MSZNY Department of Distributed Systems

VIETNAM TEGNAP ÉS MA. Kína árnyékában

Nemzetközi kreditmobilitás a partnerországok felsőoktatási intézményeivel. Education and Culture Erasmus+

C 321 Hivatalos Lapja

Bemutató a Félúton konferencia számára október 12. Havas Ferenc egyetemi tanár

A vonzatosság alternatív felfogása

Klasszikus héber nyelv 4.: Szintaxis

Kultúraközi kommunikáció Az interkulturális menedzsment aspektusai

Portfóliójelentés a Hazai Pioneer Alapok befektetői számára

C 128 Hivatalos Lapja

A magyar kiejtés tanítása koreaiaknak

A vizsgakövetelményben felsorolt 7. évfolyamos tananyag számonkérése egyszerű, rövid feladatokon keresztül, kifejtendő feladat nélkül.

Átírás:

BBN-KEL-11 221: Távol-keleti nyelvek és írások a kurzus vezetője: Bartos Huba (Kínai tsz.) a kurzus honlapja: http://budling.nytud.hu/~bartos/kurzus/kinai/oke/oke2013.html minimális előfeltételezett szakirodalom: Kenesei I. (szerk.), A nyelv és a nyelvek(6. kiad., Akadémiai Kiadó, Bp., 2011)

BBN-KEL-11 221: Távol-keleti nyelvek és írások Általános bevezetés 1: A nyelvek változatossága Bartos Huba

Az előadás menete: A nyelvek sokfélesége Nyelvcsaládok, nyelvrokonság nyelvrokoni kapcsolatok areális hatások A nyelvek tipológiája Belső-, Kelet- és Délkelet-Ázsia nyelvcsaládjai sino-tibeti altaji ausztrikus és a többiek

1. A nyelvek sokfélesége ma: kb. 3500 4000 nyelv sok közös vonás ( UG, a nyelvi képesség genetikai kódoltsága?) (R. Bacon (XII.sz.): univerzális nyelvtani szabályok N. Chomsky (XX. sz.): UG) történeti összefüggések (DE: lehetett-e egyetlen közös ősnyelv?) nosztratikus hipotézis (H. Pedersen 1903) eurázsiai hipotézis (J. Greenberg 1987) boreális hipotézis (Sz. Sztarosztyin): nosztratikus+ dené-sino-kaukázusi+ afroázsiai + ausztrikusnyelvek (csak a közép-afrikai zóna és Ausztrália bennszülött nyelvei maradnának ki) monogenetikus hipotézis ( ős-világnyelv ): M. Ruhlen

1.1. Dialektálisváltozatok hangkészleti, szókészleti és szerkesztési változatosság területi változatok(egyes jelenségek szerinti határok: izoglosszák) etnikai változatok(pl. fekete-amerikai angol) társadalmi réteg szerinti változatok egyénenkénti változatosság: idiolektusok

1.2. Nyelvi standard szabványosítási igényből az alapját képező dialektus kiválasztása önkényes(pl. elsőbibliaford. nyelve, központiterületv. fővárosnyelve, kultúrtörténeti esetlegesség(magyar!))

1.3. Közvetítő nyelvek, kétnyelvűség lingua franca: kül. nyelv(járás)i közösségek önkényesen választott közös nyelve/nyelvjárása (középkorieu.: latin( frank ), bantu Afrika: szuahéli, mai nk. tudomány: angol) pidgin:önállónyelv(járás)kéntnemlétező, komm. nehézségekleküzdésérelétrejöttlingua franca (tipikusan: domináns kultúra nyelvéből, sok helyi nyelvi hatással fűszerezve); gyakran laza, változékony nyelvtani rendszerrel kreol:anyanyelvvéváltpidgin (pl. haitifrancia, jamaicai angol) két-v. többnyelvűség anyanyelviszintűtudás; a kül. nyelvek gyakran az élet más-más területein dominánsak(pl. cigány magyar ~ otthon munka/iskola)

2. Nyelvcsaládok, nyelvrokonság 2.1. A nyelvek rokonítása nyelvazonosság(önálló nyelv vagy dialektus?) alapvetőenkulturális/politikaikérdés(pl. holland német, kínai nyelvjárások, stb.) nyelvi kritérium: kölcsönös érthetőség???

2.2. Nyelvrokonság nyelvállapotok összevetésével vizsgálható (diakrón ny.) kutatásának első virágkora: a romantika korszaka(~ nyelvi nemzettudat) családfaelmélet(stammbaumtheorie A. Schleicher) nyelvek családi leszármazása hullámelmélet(wellentheorie J. Schmidt) területi(areális) hatások változások hullámszerűterjedése( Sprachbund) (pl.: fn. utáni névelő: román/bolgár/albán)

A schleicheri IE-családfa ( Hutterer 1986)

és u.e. 160 évvel később (Nakhleh et al. 2005)

Az IE-nyelvek hullámelméleti tagolódása(à la Schmidt & Meillet) ( Hutterer 1986)

A rokonítás kritériumai szabályos, rendszeres hangmegfeleltetések (nyelvtörténet figyelembe vétele; történeti és összehasonlító nyelvészet) ( írásos emlékek és/vagy rekonstrukció) rokonszavak, rokon morfológiai jelenségek szókészlet? nem megbízható (könnyen változik: jövevényszavak) nyelvtani rendszer? erős indikáció lehet, de: (i) nagy az UG-hatás, (ii) erősek lehetnek az areális hatások

Illusztráció: Indo-Európai proto-ie görög orosz proto-germ. angol p pente pjat f five t treis tri θ three k kardia serdce h heart k w quid (lat.) čto hw what /hw-/ b lābi (lat.) slabyj p sleep d deka d esjat t ten g genos k kin g w gynē žena kw queen bh pherō beru b bear dh thyra dver d door gh khēn gus g goose g w h (thermos) goret w warm

PéldákrekonstruáltPIEalakokra a. óind bhrātar, lat. frāter, gót broþar, ószl. bratrь PIE *bhrātēr fivér b. óind dvē, lat. duo, gót twai, ószl. dъvĕ PIE *du9ai kettő c. óind vŕka-, lat. lupus, gót wulfs, ószl. vlъkъ PIE *u9lquos/*u9lpos farkas d. óind dāru-, gör. drys, gót triu fa, ószl. drĕvo fa PIE *dārus(?) tölgy

Egyéb megfontolandó tényezők népek együttélése-keveredése, nyelvátvétel, sztrátum-átvétel genetikai tényezők/eljárások bevonása (megerősítő tényező lehet az egyes hipotézisekhez) (Cavalli-Sforza2000: Genes, Peoples, and Languages)

2.2. A nyelvek egymásrahatása: arealitás földrajzi és kulturális közelség nyelvszövetségek (Sprachbund), pl.: Balkán mögöttes névelő, kötőmód infinitívusz helyett) Kelet-Ázsia: tónusok (sino-tibeti+ vietnami, thai)

3. A nyelvek tipológiai összevetése cél: a nyelvek osztályozása, strukturális tulajdonságaik szerint tipológiák: szórendi (OV ~ VO) morfológiai esetrendszer nom-acc ~ erg-abs morféma~szó viszony: izoláló, agglutináló, flektáló, poliszintetikus

Univerzálék (Greenberg1963, 1978) abszolút(= minden egyes emberi nyelvre), pl.: van mgh; vannévmás; statisztikai(= a nyelvek többségére), pl.: van nazális msh.; van a mondatoknak alanya implikációs( ha egy nyelvben A, akkor B is ) abszolút (pl: ha a nyelvben van triálisszám, akkor van duális is) statisztikai (pl.: ha a nyelv OV, akkor posztpozíciók, nem prepozíciók)

Tipológiai alapolvasmányok Comrie, B. (1989). Language universals and linguistic typology: Syntax and morphology.(oxford: Blackwell) Croft, W. (2002). Typology and universals(cambridge: Cambridge UP) Greenberg, J. H. (ed.) (1963) Universals of Languages. (Cambridge, Mass.: MIT Press); ebből: Greenberg, J. H.: Some universals of grammar with particular reference to the order of meaningful elements (http://angli02.kgw.tu-berlin.de/korean/artikel02/) Greenberg, J. H. (ed.) (1978) Universals of Human Language(Stanford, California: Stanford University Press)

4. Kelet-és Délkelet-Ázsia valamint Belső-Ázsia nyelvei, nyelvcsaládjai lényegében három nagy nyelvcsalád + bizonytalan besorolású nyelvcsoportok + egyes egyedi, rokoníthatatlan nyelvek: sino-tibeti nyelvek altaji nyelvek ausztrikusnyelvek (ausztronéz, ausztroázsiai; e két család rokonítása megkérdőjelezhető) és a többi (miao-jao/hmong-mien, kamthai/tai-kadai; koreai, japán (buyeo?))

4.1. A sino-tibetinyelvcsalád a második legnagyobb nyelvcsalád (beszélők száma szerint, IE után) kb. 350 400 nyelv (9-nek van >1millió beszélője) hosszabbírásbeliség: kínai(kb. 3000 év), tibeti(kb. 1300 év), burmai(kb. 900 év) sok a bizonytalanság a besorolásban ( kevés nyelvnek van írásbelisége, azok egy része sem hangjelölő + genetikus vs. areális hatások)

Alternatív hipotézisek a kínai mint önálló főág + tibeto-burmai (Shafer, Benedict, Matisoff) mint szétszórt levelek, sino-bódikushipotézis (Van Driem) ausztronéz kapcsolat? (Sagart)

A standard elképzelés

A sino-bódikus levélhullás brahmaputrai déli tibetoburmai sino-bód. kacsin kínai karen dhimal bodo-garo tibeti tamang lolo-burmai

Ókínai~ tibeti ~ burmai Ókínai Írott tibeti Írott burmai jelentés *ngag 我 nga Na 'én' *s m 三 gsum su^m 'három' *ngag 五 lnga Na^ 'öt' *mj k 目 mig mjak 'szem' *ngjag 鱼 nya Na^ 'hal' *khwin 犬 khyi khwe 'kutya' *srat 杀 bsat sat 'megöl' *sjin 薪 shing sac '(tűzi)fa' *mjing 名 ming -man) név *khag 苦 kha kha^ keserű

A rokonszavakon túl: szerkezeti hasonlóságok sok a tonális nyelv (pl. kínai, tibeti, burmai) tipikus a monoszillabikusságés az analitikus (izoláló) jelleg gyakori a számlálószavak használata SVO(kínai, karen, paj) vs.sov(a többi tibetoburmai nyelv) DE: mennyi ebből az arealitás? a TB-ág tipológiai és kulturális felosztás: indoszféravs. sinoszféra (az indo-árja ill. a kínai nyelv/kultúra domináns hatása)

A sino-tibetinyelvek eloszlása Forrás: WALS

Alapvető irodalom a sino-tibetiről: Benedict, P. K. (1972) Sino-Tibetan: A Conspectus (Cambridge: Cambridge University Press) Shafer, R. (1974), Introduction to Sino-Tibetan (Wiesbaden) Matisoff, J. (2003). Handbook of Proto-Tibeto- Burman: System and Philosophy of Sino-Tibetan Reconstruction. (Berkeley: University of California Press.) Matisoff, J.: http://stedt.berkeley.edu/html/stfamily.html Van Driem, G. (1997). "Sino-Bodic". Bulletin of the School of Oriental and African Studies 60(3):455-488.

4.2. Az altaji nyelvek török/türk + mongol + (mandzsu-)tunguz (nyelvcsalád vagy nyelvszövetség?) mintegy 60 70 nyelv, kb. 350 millió anyanyelvi beszélővel egyes feltevések szerint idetartozna még: koreai, japán, ainu egy másik (erősen vitatott) felfogás szerint az urali nyelvekkel közösen alkotják e nyelvek az ural-altaji nyelvcsaládot(sőt: eurázsiai nyelvcsalád? ld. fentebb) tipikus közös jellegzetességek: mgh-harmónia, agglutináció, SOV alapszórend

A kutatás története Matthias Castrén(finn): 1844 ural-altaji (beleértve: finnugor + szamojéd) G.J. Ramstedt(finn-svéd): 1952 1957 Einführung in die altaische Sprachwissenschaft(urali ki, koreai be) N. Poppe: 1965 a koreaivagynemaltaji, vagyon nagyon rég elvált tőlük R. A. Miller: 1971 a japánis altajinyelv

folyt. G. Clauson (1956), Róna-Tas A.: nincs kellő érv az altaji hipotézisre nem nyelvcsalád, hanem nyelvszövetség (a népek hosszú együttélésének eredménye) Sztarosztyin (1991), Sztarosztyin és mtsai (2003): nagy rokonszó-leltár, a nyelvszövetség-hipotézis megdöntésére

Az altaji népek eredete korai történetükről alig tudunk valamit; legrégebbi írásemlék: i.sz. VIII. sz-i ha volt egyáltalán egy közös ősnép, már a kései paleolitikumban(~ 10.000 éve) megkezdődhetett a szétválásuk ( mára igen jelentősek a nyelvi eltérések)

Az altaji nyelvek eloszlása Forrás: WALS

Alapvető irodalom az altaji nyelvekről Clauson, G. 1956. "The case against the Altaic theory." Central Asiatic Journal 2, 181-187. Miller, R. A.. 1971. Japanese and the Other Altaic Languages.(Chicago: University of Chicago Press) Poppe, Nicholas. 1965. Introduction to Altaic Linguistics.Ural-altaische Bibliothek 14. (Wiesbaden: Otto Harrassowitz) Sztarosztyin, Sz. A. 1991. Altajszkaja problema i proiszhozsgyenije japonszkogo jazika. (Moszkva: Nauka) Starostin, S. A., A. V. Dybo, és O. A. Mudrak. 2003. Etymological Dictionary of the Altaic Languages. (Leiden: Brill)

4.3. Az ausztronéznyelvek DK-Ázsiában és a csendes-óceáni szigetvilág nagy részén beszélt nyelvek, kb. 350 millió ember anyanyelvei; több mint 1200 nyelv (vagyis az ismert nyelvek közel negyede!) a nyelvek genetikai összetartozása igen megalapozott, nemigen vonják kétségbe L. Sagart: a sino-tibetinyelvekkel is rokonságban állhatnak

Az ausztronéznyelvek tagozódása a feltételezett ősnép a mai Dél-Kínából vándorolhatott a mai Tajvanra (kb. 8000 éve), majd onnan szerte a szigetvilágba (kb. 6000 éve?) két primér csoport: formózai és maláj-polinéz a kilenc fő ágból nyolc formózainyelvcsoport (a legismertebb nyelvek: tsou, atayal, seediq, amis, rukai, puyuma, paiwan) a kilencedik főág a maláj-polinézcsoport feltevés: a nyelvcsalád beszélői mind Formózáról rajzottak ki

Forrás: Wikipedia A formózai nyelvek eloszlása

Az ausztronéznyelvek tagozódása a maláj-polinéz ág alágai: borneói Fülöp-szigeteki (pl.: tagalog, malagasy(madagaszkári)) középső maláj-polinéz szunda-szulavézi(pl.: maláj, indonéz, palaui, csamorró) középső-keleti maláj-polinéz(timor, Új- Guinea, Melanézia, Polinézia és Mikronézia nyelvei)

Forrás: Wikipedia A maláj-polinéz nyelvek eloszlása

A legnagyobb beszélőközösségű ausztronéznyelvek jávai (>70 millió) maláj/indonéz (>40 millió) tagalog(v. filippínó) (>22 millió) malgas(>15 millió)

Alapvető irodalom az ausztronéznyelvekről Blust, R. (1999). "Subgrouping, circularity and extinction: some issues in Austronesiancomparative linguistics" in E. Zeitoun& P.J.K Li (Ed.) Selected papers from the Eighth International Conference on AustronesianLinguistics. (Taipei: Academia Sinica) Sagart, Laurent 2005. "Sino-Tibetan-Austronesian: an updated and improved argument." In: Laurent Sagart, Roger Blench & Alicia Sanchez-Mazas, eds. The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics. (London: Routledge Curzon) Wouk, Fay and Malcolm Ross (szerk.) (2002), The history and typology of western Austronesianvoice systems.pacific Linguistics. (Canberra: Australian National University)

4.4. Az ausztroázsiainyelvek DK-Ázsia és ÉK-India egyes nyelveinek családja; egyesek szerint ezek a térség őslakosainak nyelvei; csak kettő hivatalos nyelv közülük (vietnami, khmer) össz. kb. 170 ismert nyelv; háromnak van régikeletűírásbelisége (mon, khmer, vietnami) tipikusan és nagymértékben asszimilálódtak a szomszédos népek nyelveihez tipológiailag jellegzetesen SVO-nyelvek, nyelvtanuk analitikus

Az ausztroázsiainyelvcsalád tagozódása a két főág: mon-khmer(dk-ázsia) munda(ék-india) a mon-khmerág alágai: keleti: khmer, viet, stb. északi: khasi, palaung, khmu déli: mon, nikobári, aszli, stb.

Az ausztroázsiai nyelvek eloszlása Forrás: Wikipedia

Alapvető irodalom az ausztroázsiainyelvekről Diffloth, G. 1974. Austro-Asiatic Languages. Encyclopaedia Britannica. 480-484. Diffloth, G. 2005. The contribution of linguistic palaeontology to the homeland of Austro-asiatic. In: Sagart, Laurent, Roger Blench and Alicia Sanchez-Mazas (eds.). The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics. (RoutledgeCurzon) Peiros, I. 1998. Comparative Linguistics in Southeast Asia. (Canberra: Australian National University)

4.5. Japán, koreai egyesek szerint egyikük (vagy mindkettejük) altaji nyelv, mások szerint egymás rokonai ( buyeohipotézis ), de lehet, hogy mindkettő izolált nyelv bizonyos hasonlóságok: igen fejlett nyelvtani udvariassági rendszer merev SOV szórend agglutináló morfológia mindkettő sok kínai eredetű morfémát használ

4.6. A tai-kadai(kam-thai) nyelvek domináns kínai nézet: ST-nyelvek( sok rokonszó ), DE: alig van olyan feltételezett ST-rokonszó, amely mindegyik kam-thai nyelvben meglenne egy másik nézet: az ausztronéznyelvekkel rokonok ( ausztro-tai hipotézis ) a tai-kadainépek őshazája valószínűleg a mai Dél-Kína, a tai-ágnépei csak később vándoroltak a mai Laosz és Thaiföld területére

A tai-kadaicsalád fő ágai hlai(hajnan-sziget) kra(főleg Vietnam): gelao, lachi, yerong stb. be(hajnan) tai északi: saek(laosz), stb. középső: csuang(kína), nung(vietnam), turung (India), buyi(kína), délnyugati: thai, thaisong, phuan(thaiföld), tai dam(vietnam), lao(laosz), san(burma), khamyang(india), kam-sui(dél-kína): dong, sui, stb.

Forrás: Wikipedia A taikadai nyelvek eloszlása

4.7. A hmong-mien(miao-jao) nyelvek a kínaiak szerint ST-nyelvek, mások szerint vagy az ausztro-tai családba tartoznak, vagy önálló nyelvcsaládot alkotnak a hmongés a mienmellet csupán egy nyelv: ho-nte (she), a többi ismert változat ezek valamelyikének dialektusaként van számontartva beszélői nagyrészt Dél-Kína hegyvidékein élnek, kisebb számban DK-Ázsiában (Thaiföld, Laosz, Vietnam) tipológiailag: monoszillabikus, analitikus, tonális, SVO

A hmong-miennyelvek eloszlása Forrás: WALS

A folytatásban: az írás története, típusai a kelet-ázsiai népek írásrendszerei