PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Deluxe)

Hasonló dokumentumok
PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Super)

PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv

PetSafe PREMIUM Ugatásgátló nyakörv TM

PetSafe. Használati Útmutató

PetSafe Kiegészítő Nyakörv a Láthatatlan Kerítéshez Kis- és Közepes testű Kutyáknak

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

Használati Útmutató. PBC / PBC Rezgős Ugatásgátló Nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

PetSafe Láthatatlan Kutyakerítés (Super) Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt.

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

Alkotórészek. Hogyan mőködik a rendszer?

PBC / PBC Little Dog / Big Dog Deluxe Ugatásgátló nyakörv kistestű / nagytestű kutyák számára

SBC-18E. Használati Útmutató. Ugatásgátló nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

PBC / PBC PBC / PBC

PetSafe Láthatatlan Kutyakerítés (Standard) Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt.

PetSafe. vezeték nélküli kutyakerítéstm. Működési és használati leírás Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt.

Használati Útmutató PBC , PBC véd. tanít. szeret. Ultrahangos Ugatásgátló Nyakörv

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

PDT Használati Útmutató. 250 m-es Távirányítós nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

LED-es karácsonyfagyertyák

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-8.25CD

Használati Útmutató. PBC / PBC Big Dog Újratölthető ugatásgátló nyakörv nagytestű kutyák számára

LED-es karácsonyfagyertyák

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

VDT-RLC Felhasználói kézikönyv

ELEKTRONIKUS NYAKÖRV KLASSZIKUS

PetSafe 100 méteres elektromos nyakörv TM Kistestű kutyáknak. Használati Útmutató

2013. Kutyaház.eu Láthatatlan Kennel Rendszer. A szép kert, mindennél többet ér!

Az FC 400-as szériába tartozó érzékelők az FC 450IB izolátor aljzatot használják. Az aljzat rögzítése és bekötése az ábrákon látható.

Használati Útmutató. véd. tanít. szeret. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

Elektromos nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar

Használati útmutató FÉMDETEKTOR, 20 CM VÍZÁLLÓ SZONDA, ÉRZÉKELÉSI TÁVOLSÁG 3 M

ST-350-LD ST-900-BD. Használati Útmutató. véd. tanít. szeret. 350 m-es / 900 m-es Deluxe Távirányítós nyakörv

MIKROCHIPES MACSKAAJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt. Az Ön Pet Mate partnere:

LED-es csíptető cipőre

Gyors telepítési kézikönyv

EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció)

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató Tartalom

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3.

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

Rövid útmutató Cafitesse 120

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Használati Útmutató. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Elektromos borosüvegzár

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

60 SECOND TM FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

Wilson-Trading Kft Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web:

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ultraviola cipő fertőtlenítő. Használati utasítás. H-2151 Fót József Attila u

Harkány, Bercsényi u (70)

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Használati Útmutató. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

Felhasználói Kézikönyv. SAR-12/24 Digitális relémodul

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Ugatásgátló nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató Alkoholszonda AT128

Ultrahangos párásító

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Kérjük, kövesse az elülső borítón látható képeket. A lépésérzékelő elemének behelyezése

EM portos USB 2.0 elosztó

HU Használati utasítás

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Villanypásztor - EGYSZERŰEN!

EBINGER EFIS 1 UNIVERZÁLIS HORDOZHATÓ ALVÁZVIZSGÁLÓ TÜKÖR

Felhasználói Kézikönyv

Műanyag cső hegesztő WD W

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Popcorn készítő eszköz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DAT-6.16C, DAT-12.33C, DAT-12.33DC, DAT-24.68DC DX-28.65C

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

LIFT PLUS 60 SECOND FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

Átírás:

PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Deluxe) Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt. PIG19-10764

Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az 1. helyet képviseli a világon a kisállat elektronikus tréning rendszerek területén! A mi feladatunk, hogy garantáljuk az Ön kisállatának biztonságát, miközben gondoskodjunk azon eszközökről és technológiákról, amelyekkel sikeresen oktathatja házi kedvencét! Ha bármilyen kérdése van, kérem lépjen kapcsolatba a PetSafe ügyfélszolgálatával: 1-800-732-2677 vagy látogassa meg weblapunkat a www.petsafe.net en. Ezt a Vevőkészülék Nyakörvet is használhatja a: PRF-3004W-20 LÁTHATATLAN KERÍTÉS (standard) rendszernél! Tartalomjegyzék UL-275 Vevőkészülék... 2 Az elemmodul behelyezése a vevőkészülékbe... 2 A rendszer tesztelése... 2 Vevőkészülék LED funkciói és Reagálások... 3 A vevőkészülék felhelyezése a kutya nyakára... 3 Használati feltételek és a felelősség korlátozása... 4 1

UL-275 Vevőkészülék Az UL-275. vevőkészülék, olyan elektronikát tartalmaz, ami észleli a határvezeték által keltett a mágneses mezőt, majd ezt áttranszformálja, és elektromos impulzusként továbbítja a két érzékelő ponton keresztül a kutya nyakáhozgazs A vevőkészülékhez kéttípusú érintkező használható. A hosszabb érintkezők, hosszabb szőrű kutyáknál ajánlottak! Az UL-275 vevőkészülék külső burkolata teljesen vízálló, és egy nylon nyakörvhöz kapcsolódik, amely mérete változtatható a kutyák nyakátmérőjétől függően 22.5 cm-től, 55cm-ig. Az UL-275 Vevőkészüléknek, része egy LED jelzőlámpa. A jelzőlámpa az alacsony elemszintet és az 5 impulzus szint közül, az éppen beállítottat mutatja. A vevőkészüléknek része, egy memória egység. Önnek nem szükséges az elemcsere után újból beállítani az impulzus szintet. A LED jelzőlámpa villanásaival az utolsó impulzus szintet mutatja. Az elemmodul behelyezése a vevőkészülékbe Vegye ki az elemmodult a vevőkészülékből. - Helyezzen egy pénzérmét az elemmodul vájatába. Fordítsa az érmét óramutató járásával ellentétes irányba, majd vegye ki az elemmodult a vevőkészülékből. Vegye le a szigetelő fóliát az elemmodulról úgy, ahogyan a kép is mutatja. A készülék nem képes működni akkor, ha a fólia rajta marad az elemen. Az elemmodul beillesztése. - Helyezze be az elemmodult úgy, hogy a modulon látható kis nyíl egy vonalba legyen a készüléken lévő kis nyíllal, majd nyomja az elemmodult befelé a vevőkészülékbe. Rakja bele a pénzérmét az elemmodul vájatába, majd fordítsa azt el az óramutató járásával megegyező irányba egész addig, amíg meg nem akad az. Ekkor az elemmodulon lévő zár szimbólumnak pont szemben kellene elhelyezkednie a vevőkészüléken lévő zár szimbólummal. A rendszer tesztelése Az impulzus szint megváltoztatása. - A készüléken az épen beállított szintről felfelé, majd az ötödik szintről lefelé, egészen az első szintig változtatható az impulzus. Nézze át a Vevőkészülék LED funkciói és Reagálások táblázatot, hogy kiválaszthassa a legmegfelelőbb impulzus szintet, ami kutyájához illik. Távolítsa el a kapcsoló fedelét egy kis érmével. Az elemmel már ellátott vevőkészüléken nyomja addig (hát oldalon) a kis gombot, amíg a LED jelzőlámpa fel nem villan, majd engedje fel azt. Ekkor a LED jelzőlámpa mutatni fogja a felvillanások számaival az épen aktuális impulzus szintet. Ahhoz, hogy megváltoztassa a jelenlegi szintet a következőre, nyomja meg a gombot az utolsó felvillanás után. Kérem, figyeljen arra, hogy a gombot legalább 5 másodpercig kell nyomva tartani az utolsó felvillanás után, hogy megváltoztassa az impulzus szintet. 2

Vevőkészülék LED funkciói és Reagálások VEVŐKÉSZÜLÉK LÁMPA FUNKCIÓK IMPULZUSOK LÁMPAJELZÉSEK A KUTYA MÉRETE 1. IMPULZUS SZINT NINCS IMPULZUS, CSAK HANGADÁS 1 FELVILLANÁS CSAK GYAKORLÁSRA 2. IMPULZUS SZINT LEGGYENGÉBB IMPULZUS SZINT 2 FELVILLANÁS KEVESEBB MINT 9 KG 3. IMPULZUS SZINT KÖZEPES IMPULZUS SZINT 3 FELVILLANÁS 9 KG -23 KG IG 4. IMPULZUS SZINT KÖZEPES- MAGAS IMPULZUS SZINT 4 FELVILLANÁS TÖBB MINT 23 KG 5. IMPULZUS SZINT MAGAS IMPULZUS SZINT 5 FELVILLANÁS NEHEZEN KEZELHETŐ KUTYA ALACSONY ELEMSZINT VILLANÁS 4-5 MÁSODPERCENKÉNT Miután beállította a kívánt szintet, tegye vissza a gombra a fedelét, hogy megvédje azt a szennyeződésektől. Vevőkészülék tesztelése. - Helyezze fel a vevőkészülék érintkező pontjaira a tesztlámpát úgy, ahogy a képen látható. Haladjon a vevőkészülékkel a határvezeték felé addig, amíg a vevőkészüléken a tesztlámpa el nem kezd világítani. Ez mutatja, hogy a készülék megfelelően működik. Ha a tesztlámpa nem világít, akkor ellenőrizze az elem állapotát és behelyezését, az érintkező pontok feszességét. A vevőkészülék felhelyezése a kutya nyakára A vevőkészülék felhelyezésénél, legyen biztos abban, hogy az érintkező pontok úgy helyezkednek el, hogy érintik a kutya nyakán a bőr felületét. Ha túl sűrű a kutya szőre és ez gátolja az érintkező pontok megfelelő kontaktusát a bőrrel, akkor cserélje ki azokat a hosszabb érintkező pontokra, amik a csomagban megtalálhatóak. Megjegyzés: A nyakörv elhelyezése megfelelő, ha van egy ujjnyi hely, az érintkező pontok, és a kutya nyaka (nyaki bőr felület) között. Figyelmeztetés: Kérem, kövesse a következő lépéseket ahhoz, hogy a készülék megfelelő módon, biztonságosan működjön. Ellenőrizze a nyakörv feszességét, hogy megakadályozhassa a nyakörv túlzott szorítását azzal, hogy meghagy egy ujjnyi helyet az érintkező pontok és a kutya nyaka (nyaki bőr felület) között. Ellenőrizze kutyáját naponta, lehetséges bőrsérülést, kiütést keresve. Ha bőrsérülést vagy kiütést vesz észre, hagyja abba a nyakörv használatát pár napra. Ha ez az állapot nem javul 48 órán belül, vigye kutyáját állatorvoshoz. A kutya nyakát és az érintkező pontokat mossa enyhe szappanos vízzel hetente legalább egyszer, majd utána öblítse le azokat alaposan. A bőrkiütés neve Pressure Necrosist, ami létre jöhet a bőrnél az előző lépések be nem tartása esetén (devitalizationje), ha túlzott és hosszadalmas kapcsolat alakul ki az érintkezők és a bőr között! 3

Használati feltételek és a felelősség korlátozása 1. Használati feltételek Jelen terméket azzal a feltétellel kínáljuk Önnek, ha Ön változtatás nélkül elfogadja a használati feltételeket és az itt leírt feltételeket. Jelen termék használatával Ön elfogad minden kikötést, feltételt és figyelmeztetést. 2. Megfelelő használat Ezt a terméket olyan házi kedvencek részére fejlesztették ki, amelyek esetében kiképzésre van szükség. Lehetséges, hogy az Ön házi kedvencének sajátos temperamentuma nem alkalmas ehhez a termékhez. Azt javasoljuk Önnek, hogy ne használja ezt a terméket, amennyiben az Ön házi kedvence kevesebb, mint 8 font (3,6 kg) és ha az Ön házi kedvence agresszív. Ha nem biztos benne, hogy az Ön házi kedvence számára ez megfelelő-e, kérjük, kérje ki állatorvosa vagy egy okleveles kiképző tanácsát. A megfelelő használat tartalmazza azt, hogy Ön a termékkel rendelkezésre bocsátott teljes használati útmutatót és a speciális figyelmeztetéseket átnézte. 3. Nem törvénytelen vagy tiltott használat Ezt a terméket csakis kizárólag házi kedvencekre fejlesztették ki. Ez a házi kedvenc kiképző készülék nem arra való, hogy azzal sérülést, kárt okozzanak, vagy az állatot provokálják. Amennyiben a terméket nem az előírt módon használja, megsérti vele a szövetségi, állami vagy helyi törvényeket. 4. Felelősség korlátozása A Radio Systems Corporation semmi esetben sem felelős semmilyen közvetlen, közvetett, fenyítő, véletlen, speciális okok miatt elszenvedett károkért vagy bármilyen olyan károkért, amelyek jelen termék használatán kívüli vagy annak rendeltetésellenes felhasználása következtében keletkeztek. A vásárló elfogadja ezen termék használatából eredő minden kockázatot és felelősséget vállal. 5. A feltételek módosítása A Radio Systems Corporation fenntartja magának a jogot, hogy megváltoztassa azon feltételeket és figyelmeztetéseket, amelyeket Ön a jelen termék megvásárlásával megkap. 4