Használati útmutató karstopper karórához SNA... (Cal.:7T62),SPC...(Cal.:7T82, 7T85, 7T86), SND...(Cal.:7T92), SNN (Cal.: 7T94)

Hasonló dokumentumok
TARTALOM. Oldal AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA...5. A DÁTUM BEÁLLÍTÁS...9. STOPPER ÉBRESZTŐ A TACHYMETER HASZNÁLATA...15.

Használati útmutató karstopper karórához SNA... (Cal.:7T62),SPC...(Cal.:7T82, 7T85, 7T86), SND...(Cal.:7T92), SNN (Cal.: 7T94)

Használati útmutató karstopper karórához Cal.: 7T62; Cal.: YM62

CAL. 7T62 CAL. 7T82 CAL. 7T85

Használati útmutató karstopper karórához SNA... (Cal.:7T62),SPC...(Cal.:7T82, 7T85, 7T86), SND...(Cal.:7T92), SNN (Cal.: 7T94)

Használati útmutató karstopper karórához SNA... (Cal.:7T62),SPC...(Cal.:7T82, 7T85, 7T86), SND...(Cal.:7T92), SNN (Cal.: 7T94)

Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V176) sorozatú karórához

Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V172) sorozatú karórához

TARTALOM 7T62. Oldal AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA...5. A DÁTUM BEÁLLÍTÁS...9. STOPPER ÉBRESZTŐ A TACHYMETER HASZNÁLATA...15.

Kvarc kronográfok G10/G15 Használati utasítás

Használati útmutató analóg karórához Cal. 1N00, Cal. VJ32, Cal. VJ33 Cal. VX3K, Cal. VX32, Cal. VX42, Cal. VX50, Cal. VX51, Cal.

TARTALOM SZÁMLAP ÉS GOMBOK...5. MENETZÁRAS KORONA...7. HOGYAN VÁLTSUNK A MÓDOK KÖZÖTT...8. IDŐ ÉS A MUTATÓK...9. PERPETUAL CALENDAR...16.

Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DS8 multifunkciós kronográf

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK Normál mérés Mérés tárával Instabil tömeg mérése 8

Amennyiben a gombot megnyomja (rövid ideig) úgy ki tudja választani, hogy a computer kijelzőjén melyik adat legyen látható: DST-ODO-CLK-ATM

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Felhasználói kézikönyv

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

TANÁCSOK A HOSSZÚ ÉLETTARTAM ÉRDEKÉBEN:

Használati útmutató Élvezze az időt 3

CONGRATULATIONS ON OWNING YOUR NEW NAUTICA WATCH DEVELOPED FROM ADVANCED ELECTRONICS TECHNOLOGY, THE MOVEMENT IS MANUFACTURED FROM THE BEST QUALITY

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Felhasználói kézikönyv

SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Stryve Chrono erős karóra

S2302 programozható digitális szobatermosztát

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Kronográf óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VII

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Solarwerk Solar movement

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

GOLDEN MEDIA GM

2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Kronográf óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Magyar ANALÓG ÚTMUTATÓ DÁTUMJELZŐS MODELLEK AUTOMATA FELHÚZÁSÚ SZERKEZETEK LÁTSZÓ SZERKEZET TY605 AUTOMATA 2505 AUTOMATA 2525

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Elektronikus zárral illetve kulccsal használható széfek

STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

Távirányító használati útmutató

Kronográf óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71668AS6X6IIINP

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

Idő és nap beállítás

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

Használati útmutató AX-5002

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

Kronográf óra. Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 71666HB66XIII

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3.

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10.

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

= "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Felhasználói kézikönyv

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ

Az Ön újonnan vásárolt kronográf órája több funkcióval és markáns külsővel rendelkezik.

TARTALOM. Automata karórák. Kronográfok Általános tudnivalók Kvarc kronográfok. Automata kronográfok

Automata óra. hu Használati útmutató és jótállási jegy. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

T-Touch, multifunctions Használati utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

H2O PROFESSZIONÁLIS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szakítógép használata

Felhasználói kézikönyv

Klarstein konyhai robotok

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Mi 4K akciókamera vízálló tok

Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CS10.5. Vezérlõegység

Timex QUARTZ TM TECHNOLÓGIA

Átírás:

Használati útmutató karstopper karórához SNA... (Cal.:7T62),SPC...(Cal.:7T82, 7T85, 7T86), SND...(Cal.:7T92), SNN (Cal.: 7T94)

0AH0-9 T 8 Ön mostantól egy SEIKO analóg, kvarc-szerkezetű, stopper-funkciós Chronograph karóra boldog tulajdonosa. Kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi használati útmutatót a használatbavétel előtt, és tartsa mindig elérhető helyen. Az alábbi használati útmutatóban a szerkezet alapján találhatóak meg az órák. A szerkezet azonosításához az óra hátlapján található négyjegyű azonosítóra lesz szükségünk. 9T82-0AH0 2 9T82-0AH0 0AH0-2 9 T 8 A szerkezet száma A következő oldalon lévő tartalomjegyzék alapján megkereshetjük, hogy a füzeten belül, egy adott órához hol találjuk meg a kezelési útmutatót. Az egyes órák egyszerűbb megtalálása érdekében a szerkezetszámok mellett feltüntettük a modellek referencia kódjait is.

CAL. 7T82 IDŐ/NAPTÁR Óra-, perc- és másodperc-mutató STOPPER 40 perces stopper funkció 1/100 másodperces pontossággal, egymást követő mérésekkel 120 perces méréstartományig 4 stopper-mutató 1/100 másodperc-, 1/10 másodperc-, másodperc- és percmutató Részidő-mérés Nagysebességű 1/100 másodperc-mutatós szerkezet A STOPPER 1/100 másodperc-mutatója 10 teljes kört tesz meg 1 másodperc alatt. 40 perces kijelző retrográd mutatóval Amikor a mutató eléri a 40 percet, a STOPPER percmutatója azonnal visszaugrik az alapállásba és 41 perctől folytatja a mérést. A percek mérése ugyan ebből kifolyólag még egyszer visszaáll, így 120 percig számlál a stopper, majd ezután automatikusan leáll.

STOPPER 1/100 másodperc-mutató STOPPER 1/10 másodperc-mutató Percmutató Óramutató Másodperc-mutató STOPPER másodpercmutató 0 1 8 9 2 7 1/100 SEC. 3 6 5 4 60 45 15 30 20 10 MIN. 30 0 40 A Dátum KORONA a b c B 7T82 STOPPER percmutató a: Normál állás b: Első kattanás c: Második kattanás * Ha a karóra menetzáras koronával rendelkezik, kövessük a MENETZÁRAS KORONA KE- ZELÉSE című fejezetet * A használati útmutató következő részében egyszerűsített ábrákat használtunk.

AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA Ez az óra úgy készült, hogy az alábbi beállításokra a korona második kattanásáig való kihúzásával nyílik lehetőség. 1) A pontos idő beállítása 2) A stopper mutatóinak igazítása Ha a koronát kihúztuk a második kattanásig, akkor győződjünk meg róla, hogy az 1) beállítása pontos legyen. Ha szükséges, akkor a 2) beállítása ezután történjen. A dátum beállítását a korona első kattanásáig történő kihúzásakor végezhetjük el. A pontos idő beállítása Amikor a másodperc-mutató eléri a 12 órás állást, húzzuk ki a koronát a második kattanásig. Óramutató Másodperc-mutató Percmutató 6 KORONA Második kattanás Forgassuk el a koronát a pontos idő beállításához. * Ha a korona kihúzásakor a STOPPER mér, akkor az automatikusan lenullázza magát. * Az óramutató beállításánál ellenőrizzük a délelőtti/délutáni időszak helyes beállítását. Az óra úgy készült, hogy 24 órán belül csak egyszer váltson a dátum. * A perc megadásánál a mutatót a foghézagok miatt először tekerjük 4-5 perccel a beállítandó érték elé, és onnan tekerjük vissza.

A DÁTUM BEÁLLÍTÁSA A naptár beállítása előtt győződjünk meg róla, hogy a pontos időt már beállítottuk. 6 Húzzuk ki a koronát az első kattanásig. Forgassuk el a koronát az órajárással megegyező irányba, amíg a megfelelő dátumot nem látjuk. Nyomjuk vissza a koronát a normál állásba. 7T82 Dátum 1. Február illetve a 30 napos hónapok végén állítani kell a dátumon. 2. Ne állítsuk a dátumot este 9 óra és hajnali 1 óra közötti mutatóállásnál. Ellenkező esetben meghibásodás történhet a szerkezetben.

A stopper mutatóinak igazítása STOPPER 1/10 másodperc-mutató Ha a STOPPER mutatói nem a 0 pozícióban STOPPER 1/100 állnak, akkor a következő lépésekkel igazíthatunk másodperc-mutató rajtuk: STOPPER másodperc-mutató 6 A B Húzzuk ki a koronát a második kattanásig. Tartsuk nyomva az A gombot 2 másodpercig. * A STOPPER 1/10 és 1/100 másodpercmutatója egy teljes kört fog tenni. A B gomb ismételt megnyomásával állítsuk be a STOPPER mutatóit a 0 pozícióba. * A B gomb folyamatos nyomva tartásával a mutatók gyorsabban fognak mozogni. Tartsuk nyomva az A gombot 2 másodpercig. * A STOPPER másodperc-mutatója egy teljes kört fog tenni. A B gomb ismételt megnyomásával állítsuk be a STOPPER másodperc-mutatójátt a 0 pozícióba. * A B gomb folyamatos nyomva tartásával a mutatók gyorsabban fognak mozogni.

10 0 20 MIN. 30 40 STOPPER percmutató 6 A B Tartsuk nyomva az A gombot 2 másodpercig. * A STOPPER percmutatója egy teljes kört fog tenni. A B gomb ismételt megnyomásával állítsuk be a STOPPER mutatóit a 0 pozícióba. * A B gomb folyamatos nyomva tartásával a mutatók gyorsabban fognak mozogni. 7T82 A STOPPER mutatóit újra beállíthatjuk, a következő sorrendben, ha az A gombot 2 másodpercig nyomva tartjuk. STOPPER 1/10 és 1/100 másodperc-mutatók STOPPER másodperc-mutató STOPPER percmutató KORONA Miután az összes beállítással végeztünk, állítsuk normál pozícióba.

STOPPER A STOPPER 120 perces időtartományban, 1/100 másodperces pontossággal tud mérni. A 120 perc elteltével a mérés automatikusan leáll. Részidő-mérés. A stopper elindítása után az 1/10 és 1/100 másodperc-mutató 3 percig jelez, utána automatikusan megáll a 0 pozíciónál. Amikor a mérést megállítjuk vagy lekérjük a részidőt, a mutatók a mért értékre ugranak, ha pedig a a stoppert megállítjuk és ismételten újraindítjuk, vagy a részidőt lekérjük és ismételten kioldjuk, a mutatók újabb 3 percig jeleznek, majd automatikusan megállnak a 0 pozíciónál. Hogyan olvashatjuk le a mért értékeket a mért időt a stopper négy mutatója jelzi ki az alábbi módon: STOPPER 1/10 másodperc-mutató STOPPER 1/100 másodperc-mutató 6 STOPPER másodperc-mutató 20 10 MIN. 30 0 40 STOPPER percmutató

Az 1/100 másodperc- és az 1/10 másodperc-mutató leolvasása külön figyelmet igényel 0 1 8 9 * A balra látható ábrán az érték nem 29, hanem 19. 2 Ennek az az oka, hogy az amikor a 1/100 másodperc-mutató a nagyobb értékek felé mozog, 7 3 az 1/10 másodperc mutató elmozdul a következő jelölés felé, és ez tévedésre adhat 6 5 4 okot. 7T82 <Megjegyzések a STOPPER percmutatójával kapcsolatban> Amikor a mutató eléri a 40 percet, a STOPPER percmutatója azonnal visszaugrik az alapállásba és 41 perctől folytatja a mérést. A percek mérése ugyan ebből kifolyólag még egyszer visszaáll, így 120 percig számlál a stopper, majd ezután a- utomatikusan leáll. A STOPPER 120 perces mérés utáni végállását az alábbi ábra illusztálja: 10 20 30 0 40 Mielőtt újra használnánk a stoppert, ne feledkezzünk meg a lenullázásáról.

ELEMCSERE 3 Év Az órában lévő miniatűr elem körülbelül 3 évig képes működtetni a szerkezetet. Mindazonáltal, mivel az elemet már a gyárban az órába helyezik ellenőrzés gyanánt, a megvásárlást követő élettartam ennél rövidebb lehet. Amikor az elem kimerül, gondoskodjunk róla, hogy az minél előbb kicserélésre kerüljön, elkerülendő bármiféle meghibásodást. Az elemcseréhez vegyük fel a kapcsolatot a HIVATALOS FORGALMAZÓVAL és kérjünk egy SEIKO SR927SW típusú elemet. * Ha a stoppert 2 óránál hosszabb ideig használjuk, akkor az elem élettartama kevesebb lehet, mint a megadott idő. Elem élettartam-kijelzés Amikor az elem élettartama a végéhez közeledik, a másodperc-mutató kettesével kezd lépni. Ebben az esetben amilyen gyorsan csak lehet, cseréltesse ki az elemet egy újra. * Az óra bár 2 másodpercenként lép továbbra is pontos marad.

MŰSZAKI JELLEMZŐK 1. Kvarc frekvencia:...32,768 Hz 2. Pontosság:...±15 másodperc/hó, normál hőmérsékleten (5-35 ºC) 3. Működési hőmérséklet...-10 ºC és +60 ºC között 7T82 4. Kijelzés Idő/dátum...Óra-, perc- és másodperc-mutató Számkijelzés Stopper:...120 másodperces működési tartomány 1/10 és 1/100 másodperc-mutató Percmutató 1 perces pontossággal Ébresztő:...Óra- és percmutató 1 perces pontossággal 5. Elem:...1 db SEIKO SR927SW 6. IC (integrált áramkör):...1 db C-MOS-IC

ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

STOPPER HASZNÁLAT <NORMÁL MÉRÉS> A A B START STOP NULLÁZÁS <KÉSLELTETETT MÉRÉS> A A A A B START STOP ÚJRAINDÍTÁS STOP NULLÁZÁS * A stopper újraindítása és megállítása az A gomb ismételt megnyomásával hajtható végre. <RÉSZIDŐ-MÉRÉS> A B START RÉSZIDŐ B RÉSZIDŐ KIOLDÁS A STOP B NULLÁZÁS * A részidő mérése és kioldása az B gomb ismételt megnyomásával hajtható végre. <KÉT VERSENYZŐ MÉRÉSE> A START B A B B NULLÁZÁS AZ ELSŐ VERSENYZŐ CÉLIDEJE A MÁSODIK VERSENYZŐ CÉLBA ÉRÉSE A MÁSODIK VERSENYZŐ CÉLIDEJE

Hogyan nullázzuk le a stoppert Amikor a STOPPER mutatók mozognak 1. Nyomjuk meg az A gombot a stopper megállításához. 2. Nyomjuk meg a B gombot a stopper nullázásához. Amikor a STOPPER mutatók állnak [ Amikor a stoppert leállítottuk ] 1. Nyomjuk meg a B gombot a stopper nullázásához. [ Amikor az óra a részidőt jelzi ki de a stopper közben még mér ] 1. Nyomjuk meg a B gombot a részidő ki oldásához, visszatérve így a normál kijelzéshez. 2. Nyomjuk meg az A gombot a stopper meg állításához. 3. Nyomjuk meg a B gombot a stopper nullázásához. [ Amikor az óra a részidőt jelzi ki de a stopper már nem mér ] 1. Nyomjuk meg a B gombot a részidő kioldásához. 2. Nyomjuk meg a B gombot a stopper nullázásához.

A STOPPER MŰKÖDÉSÉNEK BEMUTATÁSA (csak a retrográd kijelzős modellek esetében) A demonstrációs funkció lehetőséget ad, hogy leellenőrizhessük a mutatók működését. A demonstrációt követően az összes mutató visszaáll az eredeti helyzetébe. Hogyan működik a demonstárció 1.Nullázzuk le a stoppert. *Lásd a STOPPER című fejezetet. 2.Tartsuk nyomva a B gombot legalább 3 másodpercig. B * A demonstráció körülbelül 3-7 másodpercig tart, ezután a stopper lenulláza magát, készen áll a következő használatra. * Ha a demonstráció alatt megnyomjuk az A vagy a B gombot, akkor a folyamat megszakad és a stopper lenullázza magát

MENETZÁRAS KORONA KEZELÉSE Egyes modelleknek menetzáras koronája van, amely biztonságosan rögzíti a koronát egy menet segítségével, amikor nincsen használatban. A korona rögzítése megakadályoz mindenféle használati hibát és javítja az óra vízállóságát. A használat előtt a korona menetzárát mindenképpen ki kell oldani. A használat után győződjünk meg róla, hogy megfelelően visszazártuk a koronát. Hogyan működik a menetzáras korona Tartsuk mindig biztosan rögzítve a koronát, ha nem akarjuk használni [ Hogyan nyissuk ki ] Fordítsuk el a koronát az óramutató járásával ellenkező irányba. A korona ekkor kinyílik, használható. [ Hogyan zárjuk be ] Ha befejeztük a korona használatát, enyhe nyomás mellett forgassuk el az óramutató járásával megegyező irányba, míg nem rögzül. * A rögzítésekor gondosan, lassan forgassuk a koronát, hogy biztosan illeszkedjen a menetre. * Nem szabad erővel nyomni a koronát, mert kárt tehet a tok menetjáratában.

MENETZÁRAS GOMBOK KEZELÉSE (csak a menetzáras gombbal ellátott modellek esetében) A menetzáras A és B nyomógomb A Zárás Nyitás 6 Zárás A nyomógombok kioldása - Forgassuk el a nyomógombot az órajárással ellentétes irányba ütközésig. - A gomb ezt követően benyomható. A nyomógombok zárása - Forgassuk el a nyomógombot az órajárással megegyező irányba ütközésig. - A gomb ezt követően nem benyomható. B Nyitás

A TACHYMETER HASZNÁLATA (csak a skálával ellátott modellek esetében) Jármű óránkénti átlagsebességének mérése A stopper másodperc-muatója jelzi ki a tachymeter skálán az óránkénti átlagsebességet. A stopper segítségével meghatározhatjuk, hogy mennyi idő alatt teszünk meg 1 kilométert vagy egy mérföldet. 1. példa STOPPER másodperc-mutató: 40 másodperc Tachymeter skála: 90 90 (tachymeter skála értéke) x 1 (kilométer vagy mérföld) = 90 kilométer/óra vagy mérföld/óra A tachymeter skálát csak akkor tudjuk használni, ha az egységnyi idő 60 másodpercnél rövidebb. 2. példa: ha a mért távolságot megnöveljük 2 kilométerre, vagy csökkentjük 0,5 kilométerre és a STOPPER másodperc-mutatója a 90 értéken áll, akkor: 90 (tachymeter skála értéke) x 2 (kilométer vagy mérföld) = 180 kilométer/óra vagy mérföld/óra 90 (tachymeter skála értéke) x (kilométer vagy mérföld) = 45 kilométer/óra vagy mérföld/óra

Óránkénti átlagos munkavégzés 1. példa A stopperrel lemérhetjük, hogy meddig tart egy adott munka/feladat elvégzése. A stopper másodperc-mutatója jelzi ki a tachymeter skálán, hogy átlagosan hány munkával/feladattal tudunk végezni egy óra alatt. STOPPER másodperc-mutató: 40 másodperc Tachymeter skála: 90 180 (tachymeter skála értéke) x 1 (munka vagy feladat) = 180 munka vagy feladat/óra 2. példa: ha 15 feladatot tudunk elvégezni 20 másodperc alatt: 180 (tachymeter skála értéke) x 15 (munka vagy feladat) = 2700 munka vagy feladat/óra

A TELEMETER HASZNÁLATA (csak a skálával ellátott modellek esetében) A telemeter segítségével nagyjából meghatározható egy forrás távolsága a hang és a fény alapján. The telemeter olyan tárgyak távolságát adja csak meg, amelyek egyaránt kibocsátanak fényt és hangot is. Például meghatározható egy villám becsapódásának helye, ha lemérjük a fény felvillanása és a felhangzó dörgés között eltelt időt. Egy villámlás fényét gyakorlatilag azonnal érzékeljük, míg a hang 0,33 km/másodperc sebességgel terjed. A forrás távolsága ezen eltérés alapján számítható ki. A telemeter skála használatakor abból indulunk ki, hogy a hang 3 másodperc alatt tesz meg 1 kilométert.* *20 ºC (68 ºF) hőmérséklet mellett. VIGYÁZAT A telemeter csak körülbelüli mérésre ad lehetőséget, tehát nem alkalmas arra, hogy a segítségével próbáljuk meg elkerülni a villámok okozta veszélyeket! Figyelembe kell venni, hogy a hang különböző sebességgel terjed a légkör hőmérsékletétől függően 88.

A telemeter használata A használat előtt győződjünk meg róla, hogy a stoppert lenulláztuk. START (A fény fellvillanása) 1. Nyomjuk meg az A gombot ha láttuk a fényt. STOP (Dörgés) 2. Amikor halljuk a hangot, nyomjuk meg az A gombot, hogy megálljon a mérés. Kb. 3 km 3. Olvassuk le a stopper másodperc-mutatója segítségével, hogy mit mutat a telemeter. Vegyük figyelembe, hogy a stopper másodperc-mutatója 1 másodperces lépésekben mér és nem mutat mindig pontosan a számlap kiosztására. A telemeter skála csak akkor használható, ha a mért idő nem haladja meg a 60 másodpercet.

FIGYELMEZTETÉS Ne távolítsa el az elemet az órából! Ha mindenképpen ki kell venni az elemet az órából, akkor gyermekektől elzárt helyre tegyük. Ha véletlenül lenyelné valaki, forduljanak orvoshoz. VIGYÁZAT Soha ne próbáljuk rövidre zárni, megpiszkálni, vagy magas hőnek kitenni az elemet és ne dobjuk nyílt lángba. Az elem felrobbanhat, felhevülhet vagy meggyulladhat. Az elem nem újratölthető. Soha nem próbálja meg újratölteni, mivel ez szivárgáshoz vagy az elem megrongálódásához vezethet.

ELEMCSERE UTÁNI TEENDŐK Elemcsere után vagy abnormális kijelző értékek esetén kövesse az itt leírtakat, az óra beépített IC-jének újraindításához. Az óra ezt követően vissza fog állni a normál működésre. Hogy indítsuk újra az IC-t 1. Húzzuk ki a koronát a második kattanásig 2. Tartsuk benyomva az A és B gombot 2 másodpercig, vagy tovább. 3. Nyomjuk vissza a koronát a normál állásba és ellenőrizzük, hogy a mutatók megfelelően jár-e. A B KORONA * Az IC újraindítása alapértékekre fogja beállítani az órát. Mielőtt megkezdenénk a használatot, elengedhetetlen a pontos idő beállítása és minden mutató 0 pozíciójának megadása. Lásd: Az idő és a mutatók pozíciójának beállítása fejezet

HIBAELHÁRÍTÁS Hiba Az óra megállt. A másodperc-mutató 2 másodpercenként lép. Az óra ideiglenesen késik vagy siet. Lehetséges okok Elemet kell cserélni. Az elem hamarosan ki fog merülni. Az órát rendkívül magas vagy alacsony hőmérsékletnek tették ki. Az STOPPER mutatója nem áll vissza a 0 pozícióba a stopper nullázásakor. Az óraüveg belső oldala bepárásodott. A dátum átvált déli 12 órakor. Az órát egy erős mágneses mezővel rendelkező tárgy mellett hagyták. Az órát leesett, kemény felülettel ütközött, vagy aktív sporttevékenység közben viselték. Az óra e- rős ütésnek vagy rázkódásnak volt kitéve. Az órát mágneses behatás érte, vagy erős ütésnek vagy rázkódásnak volt kitéve. Nedvesség jutott az órába, mert a tömítés elöregedett. A délelőtt/délután rosszul van beállítva.

Megoldások Cseréltessük ki az elemet egy újra a forgalmazónál, ahol az órát vásároltuk. Vigyük az órát normál hőmérsékletű helyre, ahol a megszokott módon működik, majd ezután nullázzuk le. Az óra mutatóinak igazítása után újra pontos lesz, feltéve, hogy normál hőmérsékleten, 5 ºC és 35 ºC között hordjuk. Hogy ezt az állapotot megszüntessük, távolításuk el az órát a mágneses mezőből. Ha a pontatlanság nem szűnik meg, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval, akitől az órát vásárolta. Nullázzuk le az órát. Ha az óra ezután sem mutatja a pontosan az időt, akkor vegye fel a kapcsolatot a forgalamzóval, akitől az órát vásárolta. Állítsa be a STOPPER mutatóit a 0 pozícióba az IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA című fejezetben olvasható utasításokat követve. Vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval, akitől az órát vásárolta. Az órát állítsuk 12 órával előre, hogy a helyes időt és dátumot mutassa. * Bármely más probláma felmerülése esetén, kérjük, hogy forduljon a forgalmazóhoz, akitől az órát vásárolta.

Forgalmazza: Kft. 113 Budapest, Csángó u. 4/b. Tel.: +36-1-350-20-63 e-mail: info@seiko.hu www.seiko.hu