4.9.2013 A7-0276/132 Módosítás 132 Frédérique Ries az ALDE képviselıcsoport nevében Jelentés Linda McAvan Dohánytermékek és kapcsolódó termékek gyártása, kiszerelése és értékesítése COM(2012)0788 C7-0420/2012 2012/0366(COD) A7-0276/2013 Irányelvre irányuló javaslat 16 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (16) A jellegzetes ízesítéső dohánytermékek betiltása nem tiltja meg az összes adalékanyag használatát, viszont kötelezi a gyártót, hogy olyan mértékben csökkentse az adalékanyagot vagy az adalékanyagok kombinációját, hogy használatuk ne eredményezzen jellegzetes ízt. A dohánytermékek gyártásához szükséges adalékanyagok használatát meg kell engedni, amennyiben nem eredményeznek jellegzetes ízt. A Bizottságnak egységes feltételeket kell biztosítania a jellegzetes ízesítésre vonatkozó rendelkezések végrehajtásához. A tagállamoknak és a Bizottságnak független szakértıi értékelı testületeket kell alkalmazniuk, amelyek segítséget nyújtanak a döntéshozatal során. Az irányelv alkalmazása nem tehet különbséget az egyes dohányfajták között. Módosítás (16) A jellegzetes ízesítéső dohánytermékek betiltása nem tiltja meg az összes adalékanyag használatát, viszont kötelezi a gyártót, hogy olyan mértékben csökkentse az adalékanyagot vagy az adalékanyagok kombinációját, hogy használatuk ne eredményezzen jellegzetes ízt. A dohánytermékek gyártásához szükséges adalékanyagok például az érlelési folyamat során elveszett cukortartalmat pótló cukor használatát meg kell engedni, amennyiben nem eredményeznek olyan jellegzetes ízt, amely fokozza a termék függıséget okozó hatását. A Bizottságnak egységes feltételeket kell biztosítania a jellegzetes ízesítésre vonatkozó rendelkezések végrehajtásához. Független európai tanácsadó testületet kell bevonni, amely segítséget nyújt a döntéshozatal során. Az irányelv alkalmazása nem tehet különbséget az egyes dohányfajták között. Or. en
4.9.2013 A7-0276/133 Módosítás 133 Frédérique Ries az ALDE képviselıcsoport nevében Jelentés Linda McAvan Dohánytermékek és kapcsolódó termékek gyártása, kiszerelése és értékesítése COM(2012)0788 C7-0420/2012 2012/0366(COD) A7-0276/2013 Irányelvre irányuló javaslat 6 cikk A Bizottság által javasolt szöveg (1) A tagállamok megtiltják a jellegzetes ízesítéső dohánytermékek forgalomba hozatalát. A tagállamok nem tiltják meg a dohánytermékek elıállításához nélkülözhetetlen adalékanyagok használatát, amennyiben ezek az adalékanyagok nem eredményeznek jellegzetes ízesítéső terméket. (2) A Bizottság egy tagállam kérésére végrehajtási jogi aktusok útján meghatározhatja, hogy egy dohánytermék a (1) bekezdés hatálya alá tartozik-e. E végrehajtási jogi aktusokat a 21. cikkben említett vizsgálóbizottsági eljárással kell elfogadni. A Bizottság végrehajtási jogi aktusok útján egységes szabályokat fogad el az annak meghatározására szolgáló eljárásokra vonatkozóan, hogy egy Módosítás (1) A tagállamok megtiltják a termék függıséget okozó hatását fokozó jellegzetes ízesítéső dohánytermékek forgalomba hozatalát. A tagállamok nem tiltják meg a dohánytermékek elıállításához nélkülözhetetlen adalékanyagok például az érlelési folyamat során elveszett cukortartalmat pótló cukor használatát, amennyiben ezek az adalékanyagok nem eredményeznek olyan jellegzetes ízesítéső terméket, amely fokozza a termék függıséget okozó hatását. (2) A Bizottság egy tagállam kérésére végrehajtási jogi aktusok útján meghatározhatja, hogy egy dohánytermék az (1) bekezdés hatálya alá tartozik-e. E végrehajtási jogi aktusokat a 21. cikkben említett vizsgálóbizottsági eljárással kell elfogadni. törölve
dohánytermék a (1) bekezdés hatálya alá tartozik-e. E végrehajtási jogi aktusokat a 21. cikkben említett vizsgálóbizottsági eljárással kell elfogadni. (3) Abban az esetben, ha az (1) és (2) bekezdés alkalmazása során szerzett tapasztalatok azt mutatják, hogy egy bizonyos adalékanyag vagy az adalékanyagok bizonyos kombinációja egy bizonyos szintet vagy koncentrációt meghaladva általában jellegzetes ízt ad a terméknek, a Bizottság felhatalmazást kap, hogy a 22. cikk szerint felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a jellegzetes ízt okozó adalékanyagok vagy adalékanyagok kombinációja megengedett legmagasabb értékekeinek megállapítására. (4) A tagállamok megtiltják az alábbi adalékanyagok használatát a dohánytermékekben: a) vitaminok és egyéb olyan adalékanyagok, amelyek azt a benyomást keltik, hogy a dohányterméknek kedvezı élettani hatása van, vagy az egészséget kevésbé veszélyezteti, vagy b) koffein, taurin és egyéb olyan adalékanyagok és élénkítı hatású vegyületek, amelyekhez az energia és a vitalitás képzete társul, vagy c) a kibocsátást elszínezı tulajdonságú adalékanyagok. (5) A tagállamok megtiltják az ízesítıanyagok használatát a dohánytermékek részeiben, pl. a szőrıkben, papírokban, csomagokban, kapszulákban, illetve az íz vagy füst intenzitásának megváltoztatását lehetıvé tevı bármely technikai megoldás alkalmazását. A szőrık és kapszulák dohányt nem tartalmazhatnak. (3) Uniós szinten független tanácsadó testület jön létre. A Bizottság az (1) bekezdés szerinti határozatok meghozatala elıtt konzultálhat ezzel a testülettel. A Bizottság végrehajtási aktusok révén eljárásokat fogadhat el e testület felállítására és mőködésére vonatkozóan. (4) A tagállamok megtiltják az alábbi adalékanyagokat tartalmazó dohánytermékek forgalomba hozatalát: a) vitaminok és egyéb olyan adalékanyagok, amelyek azt a benyomást keltik, hogy a dohányterméknek kedvezı élettani hatása van, vagy az egészséget kevésbé veszélyezteti, vagy b) koffein, taurin és egyéb olyan adalékanyagok és élénkítı hatású vegyületek, amelyekhez az energia és a vitalitás képzete társul, vagy c) a kibocsátást elszínezı tulajdonságú adalékanyagok. (5) A tagállamok megtiltják azon dohánytermékek forgalomba hozatalát, amelyek részeiben, pl. a szőrıkben, papírokban, csomagokban, kapszulákban ízesítıanyagok találhatók, illetve az illat, az íz vagy a füst intenzitásának megváltoztatását lehetıvé tevı bármely technikai megoldást alkalmaznak. A szőrık és kapszulák dohányt nem tartalmazhatnak. A füst egyes káros összetevıinek csökkentésére szolgáló technikai megoldásokat ez nem érinti. (6) A tagállamok biztosítják, hogy az (6) A tagállamok biztosítják, hogy az
1907/2006/EK rendeletben foglalt elıírásokat vagy feltételeket a dohánytermékekre megfelelıen alkalmazzák. (7) A tagállamok tudományos bizonyítékok alapján megtiltják az adalékanyagokat olyan mennyiségben tartalmazó dohánytermékek forgalomba hozatalát, amelyek a fogyasztás vagy függıséget okozó hatását érzékelhetı módon megnövelik. (8) A Bizottság egy tagállam kérésére végrehajtási jogi aktus útján meghatározhatja, hogy egy dohánytermék a (7) bekezdés hatálya alá tartozik-e. Ezeket a végrehajtási aktusokat a 21. cikkben említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni, és a legújabb tudományos bizonyítékokon kell alapulniuk. (9) Abban az esetben, ha a (7) és (8) bekezdés alkalmazása során szerzett tapasztalatok azt mutatják, hogy egy bizonyos adalékanyag vagy annak bizonyos mennyisége a fogyasztás vagy függıséget okozó hatását érzékelhetı módon megnöveli, a Bizottság felhatalmazást kap, hogy a 22. cikk szerint felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el az ilyen adalékanyagok megengedett legmagasabb értékekének megállapítására. (10) A cigarettáktól, a cigarettasodrásra szánt dohánytermékektıl és a füstnélküli dohánytermékektıl eltérı dohánytermékek mentesülnek az (1) (5) bekezdésekben foglalt tilalmak alól. A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 22. cikk szerint felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el e mentesség 1907/2006/EK rendeletben foglalt elıírásokat vagy feltételeket a dohánytermékekre megfelelıen alkalmazzák. (7) A tagállamok tudományos bizonyítékok alapján megtiltják az adalékanyagokat olyan mennyiségben tartalmazó dohánytermékek forgalomba hozatalát, amelyek a fogyasztás vagy függıséget okozó hatását jelentısen megnövelik. (8) A Bizottság egy tagállam kérésére végrehajtási jogi aktus útján meghatározhatja, hogy egy dohánytermék a (7) bekezdés hatálya alá tartozik-e. Ezeket a végrehajtási aktusokat a 21. cikkben említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni, és a legújabb tudományos bizonyítékokon kell alapulniuk. (9) Abban az esetben, ha a (7) és (8) bekezdés alkalmazása során szerzett tapasztalatok azt mutatják, hogy egy bizonyos adalékanyag vagy annak bizonyos mennyisége a fogyasztás vagy függıséget okozó hatását érzékelhetı módon megnöveli, a Bizottság felhatalmazást kap, hogy a 22. cikk szerint felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el az ilyen adalékanyagok megengedett legmagasabb értékekének megállapítására. (10) A cigarettáktól, a cigarettasodrásra szánt dohánytermékektıl és a vízipipadohánytól eltérı dohánytermékek mentesülnek az (1) és (5) bekezdésekben foglalt tilalmak alól.
visszavonására, amennyiben a Bizottság jelentése megállapítja, hogy a körülményekben jelentıs változást történt. Or. en Indokolás A megengedett adalékanyagok, köztük a jellegzetes ízesítıanyagok pozitív listájának elkészítése amint azt a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság elfogadta nem reális. Sem a Bizottság, sem a Tanács, sem a véleményt nyilvánító öt bizottság nem kért ilyen pozitív listát.
4.9.2013 A7-0276/134 Módosítás 134 Frédérique Ries, Olle Schmidt, Nils Torvalds az ALDE képviselıcsoport nevében Jelentés Linda McAvan Dohánytermékek és kapcsolódó termékek gyártása, kiszerelése és értékesítése COM(2012)0788 C7-0420/2012 2012/0366(COD) A7-0276/2013 Irányelvre irányuló javaslat 15 cikk A Bizottság által javasolt szöveg A tagállamok Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmánya 151. cikkének sérelme nélkül megtiltják a szájon át fogyasztható dohánytermékek forgalmazását. Módosítás A tagállamok Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmánya 151. cikkének sérelme nélkül megtiltják a szájon át fogyasztható dohánytermékek forgalmazását. E tilalom azonban nem vonatkozhat a történelmileg hagyományos, szájon át fogyasztható dohánytermékekre, amelyek használatát az egyes tagállamok engedélyezhetik. Or. en Indokolás Az ENVI bizottság eredeti 1018. módosításának újbóli elıterjesztése.